<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE PLAYS SYSTEM "plays.dtd">
<PLAYS>

<PLAY>
<TITLE>The Tragedy of Antony and Cleopatra</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright 1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PGROUP>
<PERSONA>MARK ANTONY</PERSONA>
<PERSONA>OCTAVIUS CAESAR</PERSONA>
<PERSONA>M. AEMILIUS LEPIDUS</PERSONA>
<GRPDESCR>triumvirs.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>SEXTUS POMPEIUS</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>DOMITIUS ENOBARBUS</PERSONA>
<PERSONA>VENTIDIUS</PERSONA>
<PERSONA>EROS</PERSONA>
<PERSONA>SCARUS</PERSONA>
<PERSONA>DERCETAS</PERSONA>
<PERSONA>DEMETRIUS</PERSONA>
<PERSONA>PHILO</PERSONA>
<GRPDESCR>friends to Antony.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>MECAENAS</PERSONA>
<PERSONA>AGRIPPA</PERSONA>
<PERSONA>DOLABELLA</PERSONA>
<PERSONA>PROCULEIUS</PERSONA>
<PERSONA>THYREUS</PERSONA>
<PERSONA>GALLUS</PERSONA>
<PERSONA>MENAS</PERSONA>
<GRPDESCR>friends to Caesar.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>MENECRATES</PERSONA>
<PERSONA>VARRIUS</PERSONA>
<GRPDESCR>friends to Pompey.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>TAURUS, lieutenant-general to Caesar.</PERSONA>
<PERSONA>CANIDIUS, lieutenant-general to Antony.</PERSONA>
<PERSONA>SILIUS, an officer in Ventidius's army.</PERSONA>
<PERSONA>EUPHRONIUS, an ambassador from Antony to Caesar.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>ALEXAS</PERSONA>
<PERSONA>MARDIAN, a Eunuch.</PERSONA>
<PERSONA>SELEUCUS</PERSONA>
<PERSONA>DIOMEDES</PERSONA>
<GRPDESCR>attendants on Cleopatra.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>A Soothsayer. </PERSONA>
<PERSONA>A Clown. </PERSONA>
<PERSONA>CLEOPATRA, queen of Egypt.</PERSONA>
<PERSONA>OCTAVIA, sister to Caesar and wife to Antony.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>CHARMIAN</PERSONA>
<PERSONA>IRAS</PERSONA>
<GRPDESCR>attendants on Cleopatra.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>Officers, Soldiers, Messengers, and other Attendants.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  In several parts of the Roman empire.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>ANTONY AND CLEOPATRA</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Alexandria. A room in CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DEMETRIUS and PHILO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILO</SPEAKER>
<LINE>Nay, but this dotage of our general's</LINE>
<LINE>O'erflows the measure: those his goodly eyes,</LINE>
<LINE>That o'er the files and musters of the war</LINE>
<LINE>Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn,</LINE>
<LINE>The office and devotion of their view</LINE>
<LINE>Upon a tawny front: his captain's heart,</LINE>
<LINE>Which in the scuffles of great fights hath burst</LINE>
<LINE>The buckles on his breast, reneges all temper,</LINE>
<LINE>And is become the bellows and the fan</LINE>
<LINE>To cool a gipsy's lust.</LINE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter ANTONY, CLEOPATRA, her Ladies,
the Train, with Eunuchs fanning her</STAGEDIR>
<LINE>Look, where they come:</LINE>
<LINE>Take but good note, and you shall see in him.</LINE>
<LINE>The triple pillar of the world transform'd</LINE>
<LINE>Into a strumpet's fool: behold and see.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>If it be love indeed, tell me how much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>There's beggary in the love that can be reckon'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I'll set a bourn how far to be beloved.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Then must thou needs find out new heaven, new earth.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter an Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Attendant</SPEAKER>
<LINE>News, my good lord, from Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Grates me: the sum.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, hear them, Antony:</LINE>
<LINE>Fulvia perchance is angry; or, who knows</LINE>
<LINE>If the scarce-bearded Caesar have not sent</LINE>
<LINE>His powerful mandate to you, 'Do this, or this;</LINE>
<LINE>Take in that kingdom, and enfranchise that;</LINE>
<LINE>Perform 't, or else we damn thee.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>How, my love!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Perchance! nay, and most like:</LINE>
<LINE>You must not stay here longer, your dismission</LINE>
<LINE>Is come from Caesar; therefore hear it, Antony.</LINE>
<LINE>Where's Fulvia's process? Caesar's I would say? both?</LINE>
<LINE>Call in the messengers. As I am Egypt's queen,</LINE>
<LINE>Thou blushest, Antony; and that blood of thine</LINE>
<LINE>Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame</LINE>
<LINE>When shrill-tongued Fulvia scolds. The messengers!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let Rome in Tiber melt, and the wide arch</LINE>
<LINE>Of the ranged empire fall! Here is my space.</LINE>
<LINE>Kingdoms are clay: our dungy earth alike</LINE>
<LINE>Feeds beast as man: the nobleness of life</LINE>
<LINE>Is to do thus; when such a mutual pair</LINE>
<STAGEDIR>Embracing</STAGEDIR>
<LINE>And such a twain can do't, in which I bind,</LINE>
<LINE>On pain of punishment, the world to weet</LINE>
<LINE>We stand up peerless.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Excellent falsehood!</LINE>
<LINE>Why did he marry Fulvia, and not love her?</LINE>
<LINE>I'll seem the fool I am not; Antony</LINE>
<LINE>Will be himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>But stirr'd by Cleopatra.</LINE>
<LINE>Now, for the love of Love and her soft hours,</LINE>
<LINE>Let's not confound the time with conference harsh:</LINE>
<LINE>There's not a minute of our lives should stretch</LINE>
<LINE>Without some pleasure now. What sport tonight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Hear the ambassadors.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Fie, wrangling queen!</LINE>
<LINE>Whom every thing becomes, to chide, to laugh,</LINE>
<LINE>To weep; whose every passion fully strives</LINE>
<LINE>To make itself, in thee, fair and admired!</LINE>
<LINE>No messenger, but thine; and all alone</LINE>
<LINE>To-night we'll wander through the streets and note</LINE>
<LINE>The qualities of people. Come, my queen;</LINE>
<LINE>Last night you did desire it: speak not to us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt MARK ANTONY and CLEOPATRA with
their train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Is Caesar with Antonius prized so slight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILO</SPEAKER>
<LINE>Sir, sometimes, when he is not Antony,</LINE>
<LINE>He comes too short of that great property</LINE>
<LINE>Which still should go with Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I am full sorry</LINE>
<LINE>That he approves the common liar, who</LINE>
<LINE>Thus speaks of him at Rome: but I will hope</LINE>
<LINE>Of better deeds to-morrow. Rest you happy!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The same. Another room.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and a Soothsayer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Lord Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas,</LINE>
<LINE>almost most absolute Alexas, where's the soothsayer</LINE>
<LINE>that you praised so to the queen? O, that I knew</LINE>
<LINE>this husband, which, you say, must charge his horns</LINE>
<LINE>with garlands!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Soothsayer!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Your will?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Is this the man? Is't you, sir, that know things?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>In nature's infinite book of secrecy</LINE>
<LINE>A little I can read.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Show him your hand.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Bring in the banquet quickly; wine enough</LINE>
<LINE>Cleopatra's health to drink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Good sir, give me good fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>I make not, but foresee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Pray, then, foresee me one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>You shall be yet far fairer than you are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>He means in flesh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>No, you shall paint when you are old.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Wrinkles forbid!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Vex not his prescience; be attentive.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Hush!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>You shall be more beloving than beloved.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>I had rather heat my liver with drinking.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Nay, hear him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Good now, some excellent fortune! Let me be married</LINE>
<LINE>to three kings in a forenoon, and widow them all:</LINE>
<LINE>let me have a child at fifty, to whom Herod of Jewry</LINE>
<LINE>may do homage: find me to marry me with Octavius</LINE>
<LINE>Caesar, and companion me with my mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>You shall outlive the lady whom you serve.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O excellent! I love long life better than figs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>You have seen and proved a fairer former fortune</LINE>
<LINE>Than that which is to approach.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Then belike my children shall have no names:</LINE>
<LINE>prithee, how many boys and wenches must I have?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>If every of your wishes had a womb.</LINE>
<LINE>And fertile every wish, a million.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Out, fool! I forgive thee for a witch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>You think none but your sheets are privy to your wishes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Nay, come, tell Iras hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>We'll know all our fortunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Mine, and most of our fortunes, to-night, shall</LINE>
<LINE>be--drunk to bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>There's a palm presages chastity, if nothing else.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Go, you wild bedfellow, you cannot soothsay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Nay, if an oily palm be not a fruitful</LINE>
<LINE>prognostication, I cannot scratch mine ear. Prithee,</LINE>
<LINE>tell her but a worky-day fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Your fortunes are alike.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>But how, but how? give me particulars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>I have said.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Am I not an inch of fortune better than she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Well, if you were but an inch of fortune better than</LINE>
<LINE>I, where would you choose it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Not in my husband's nose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Our worser thoughts heavens mend! Alexas,--come,</LINE>
<LINE>his fortune, his fortune! O, let him marry a woman</LINE>
<LINE>that cannot go, sweet Isis, I beseech thee! and let</LINE>
<LINE>her die too, and give him a worse! and let worst</LINE>
<LINE>follow worse, till the worst of all follow him</LINE>
<LINE>laughing to his grave, fifty-fold a cuckold! Good</LINE>
<LINE>Isis, hear me this prayer, though thou deny me a</LINE>
<LINE>matter of more weight; good Isis, I beseech thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people!</LINE>
<LINE>for, as it is a heartbreaking to see a handsome man</LINE>
<LINE>loose-wived, so it is a deadly sorrow to behold a</LINE>
<LINE>foul knave uncuckolded: therefore, dear Isis, keep</LINE>
<LINE>decorum, and fortune him accordingly!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Amen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Lo, now, if it lay in their hands to make me a</LINE>
<LINE>cuckold, they would make themselves whores, but</LINE>
<LINE>they'ld do't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Hush! here comes Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Not he; the queen.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Saw you my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>No, lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Was he not here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>No, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He was disposed to mirth; but on the sudden</LINE>
<LINE>A Roman thought hath struck him. Enobarbus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Seek him, and bring him hither.</LINE>
<LINE>Where's Alexas?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Here, at your service. My lord approaches.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>We will not look upon him: go with us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY with a Messenger and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Fulvia thy wife first came into the field.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Against my brother Lucius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Ay:</LINE>
<LINE>But soon that war had end, and the time's state</LINE>
<LINE>Made friends of them, joining their force 'gainst Caesar;</LINE>
<LINE>Whose better issue in the war, from Italy,</LINE>
<LINE>Upon the first encounter, drave them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Well, what worst?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The nature of bad news infects the teller.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>When it concerns the fool or coward. On:</LINE>
<LINE>Things that are past are done with me. 'Tis thus:</LINE>
<LINE>Who tells me true, though in his tale lie death,</LINE>
<LINE>I hear him as he flatter'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Labienus--</LINE>
<LINE>This is stiff news--hath, with his Parthian force,</LINE>
<LINE>Extended Asia from Euphrates;</LINE>
<LINE>His conquering banner shook from Syria</LINE>
<LINE>To Lydia and to Ionia; Whilst--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Antony, thou wouldst say,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>O, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Speak to me home, mince not the general tongue:</LINE>
<LINE>Name Cleopatra as she is call'd in Rome;</LINE>
<LINE>Rail thou in Fulvia's phrase; and taunt my faults</LINE>
<LINE>With such full licence as both truth and malice</LINE>
<LINE>Have power to utter. O, then we bring forth weeds,</LINE>
<LINE>When our quick minds lie still; and our ills told us</LINE>
<LINE>Is as our earing. Fare thee well awhile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>At your noble pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>From Sicyon, ho, the news! Speak there!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Attendant</SPEAKER>
<LINE>The man from Sicyon,--is there such an one?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Attendant</SPEAKER>
<LINE>He stays upon your will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let him appear.</LINE>
<LINE>These strong Egyptian fetters I must break,</LINE>
<LINE>Or lose myself in dotage.</LINE>
<STAGEDIR>Enter another Messenger</STAGEDIR>
<LINE>What are you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>Fulvia thy wife is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Where died she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>In Sicyon:</LINE>
<LINE>Her length of sickness, with what else more serious</LINE>
<LINE>Importeth thee to know, this bears.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Gives a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Forbear me.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Second Messenger</STAGEDIR>
<LINE>There's a great spirit gone! Thus did I desire it:</LINE>
<LINE>What our contempt doth often hurl from us,</LINE>
<LINE>We wish it ours again; the present pleasure,</LINE>
<LINE>By revolution lowering, does become</LINE>
<LINE>The opposite of itself: she's good, being gone;</LINE>
<LINE>The hand could pluck her back that shoved her on.</LINE>
<LINE>I must from this enchanting queen break off:</LINE>
<LINE>Ten thousand harms, more than the ills I know,</LINE>
<LINE>My idleness doth hatch. How now! Enobarbus!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>What's your pleasure, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I must with haste from hence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Why, then, we kill all our women:</LINE>
<LINE>we see how mortal an unkindness is to them;</LINE>
<LINE>if they suffer our departure, death's the word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I must be gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Under a compelling occasion, let women die; it were</LINE>
<LINE>pity to cast them away for nothing; though, between</LINE>
<LINE>them and a great cause, they should be esteemed</LINE>
<LINE>nothing. Cleopatra, catching but the least noise of</LINE>
<LINE>this, dies instantly; I have seen her die twenty</LINE>
<LINE>times upon far poorer moment: I do think there is</LINE>
<LINE>mettle in death, which commits some loving act upon</LINE>
<LINE>her, she hath such a celerity in dying.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>She is cunning past man's thought.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit ALEXAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Alack, sir, no; her passions are made of nothing but</LINE>
<LINE>the finest part of pure love: we cannot call her</LINE>
<LINE>winds and waters sighs and tears; they are greater</LINE>
<LINE>storms and tempests than almanacs can report: this</LINE>
<LINE>cannot be cunning in her; if it be, she makes a</LINE>
<LINE>shower of rain as well as Jove.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Would I had never seen her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>O, sir, you had then left unseen a wonderful piece</LINE>
<LINE>of work; which not to have been blest withal would</LINE>
<LINE>have discredited your travel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Fulvia is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Fulvia is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Fulvia!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When</LINE>
<LINE>it pleaseth their deities to take the wife of a man</LINE>
<LINE>from him, it shows to man the tailors of the earth;</LINE>
<LINE>comforting therein, that when old robes are worn</LINE>
<LINE>out, there are members to make new. If there were</LINE>
<LINE>no more women but Fulvia, then had you indeed a cut,</LINE>
<LINE>and the case to be lamented: this grief is crowned</LINE>
<LINE>with consolation; your old smock brings forth a new</LINE>
<LINE>petticoat: and indeed the tears live in an onion</LINE>
<LINE>that should water this sorrow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The business she hath broached in the state</LINE>
<LINE>Cannot endure my absence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>And the business you have broached here cannot be</LINE>
<LINE>without you; especially that of Cleopatra's, which</LINE>
<LINE>wholly depends on your abode.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>No more light answers. Let our officers</LINE>
<LINE>Have notice what we purpose. I shall break</LINE>
<LINE>The cause of our expedience to the queen,</LINE>
<LINE>And get her leave to part. For not alone</LINE>
<LINE>The death of Fulvia, with more urgent touches,</LINE>
<LINE>Do strongly speak to us; but the letters too</LINE>
<LINE>Of many our contriving friends in Rome</LINE>
<LINE>Petition us at home: Sextus Pompeius</LINE>
<LINE>Hath given the dare to Caesar, and commands</LINE>
<LINE>The empire of the sea: our slippery people,</LINE>
<LINE>Whose love is never link'd to the deserver</LINE>
<LINE>Till his deserts are past, begin to throw</LINE>
<LINE>Pompey the Great and all his dignities</LINE>
<LINE>Upon his son; who, high in name and power,</LINE>
<LINE>Higher than both in blood and life, stands up</LINE>
<LINE>For the main soldier: whose quality, going on,</LINE>
<LINE>The sides o' the world may danger: much is breeding,</LINE>
<LINE>Which, like the courser's hair, hath yet but life,</LINE>
<LINE>And not a serpent's poison. Say, our pleasure,</LINE>
<LINE>To such whose place is under us, requires</LINE>
<LINE>Our quick remove from hence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I shall do't.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. Another room.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Where is he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>I did not see him since.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>See where he is, who's with him, what he does:</LINE>
<LINE>I did not send you: if you find him sad,</LINE>
<LINE>Say I am dancing; if in mirth, report</LINE>
<LINE>That I am sudden sick: quick, and return.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit ALEXAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Madam, methinks, if you did love him dearly,</LINE>
<LINE>You do not hold the method to enforce</LINE>
<LINE>The like from him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What should I do, I do not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>In each thing give him way, cross him nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Thou teachest like a fool; the way to lose him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Tempt him not so too far; I wish, forbear:</LINE>
<LINE>In time we hate that which we often fear.</LINE>
<LINE>But here comes Antony.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I am sick and sullen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I am sorry to give breathing to my purpose,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Help me away, dear Charmian; I shall fall:</LINE>
<LINE>It cannot be thus long, the sides of nature</LINE>
<LINE>Will not sustain it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Now, my dearest queen,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Pray you, stand further from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>What's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I know, by that same eye, there's some good news.</LINE>
<LINE>What says the married woman? You may go:</LINE>
<LINE>Would she had never given you leave to come!</LINE>
<LINE>Let her not say 'tis I that keep you here:</LINE>
<LINE>I have no power upon you; hers you are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The gods best know,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, never was there queen</LINE>
<LINE>So mightily betray'd! yet at the first</LINE>
<LINE>I saw the treasons planted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Cleopatra,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Why should I think you can be mine and true,</LINE>
<LINE>Though you in swearing shake the throned gods,</LINE>
<LINE>Who have been false to Fulvia? Riotous madness,</LINE>
<LINE>To be entangled with those mouth-made vows,</LINE>
<LINE>Which break themselves in swearing!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Most sweet queen,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, pray you, seek no colour for your going,</LINE>
<LINE>But bid farewell, and go: when you sued staying,</LINE>
<LINE>Then was the time for words: no going then;</LINE>
<LINE>Eternity was in our lips and eyes,</LINE>
<LINE>Bliss in our brows' bent; none our parts so poor,</LINE>
<LINE>But was a race of heaven: they are so still,</LINE>
<LINE>Or thou, the greatest soldier of the world,</LINE>
<LINE>Art turn'd the greatest liar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>How now, lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I would I had thy inches; thou shouldst know</LINE>
<LINE>There were a heart in Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Hear me, queen:</LINE>
<LINE>The strong necessity of time commands</LINE>
<LINE>Our services awhile; but my full heart</LINE>
<LINE>Remains in use with you. Our Italy</LINE>
<LINE>Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius</LINE>
<LINE>Makes his approaches to the port of Rome:</LINE>
<LINE>Equality of two domestic powers</LINE>
<LINE>Breed scrupulous faction: the hated, grown to strength,</LINE>
<LINE>Are newly grown to love: the condemn'd Pompey,</LINE>
<LINE>Rich in his father's honour, creeps apace,</LINE>
<LINE>Into the hearts of such as have not thrived</LINE>
<LINE>Upon the present state, whose numbers threaten;</LINE>
<LINE>And quietness, grown sick of rest, would purge</LINE>
<LINE>By any desperate change: my more particular,</LINE>
<LINE>And that which most with you should safe my going,</LINE>
<LINE>Is Fulvia's death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Though age from folly could not give me freedom,</LINE>
<LINE>It does from childishness: can Fulvia die?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>She's dead, my queen:</LINE>
<LINE>Look here, and at thy sovereign leisure read</LINE>
<LINE>The garboils she awaked; at the last, best:</LINE>
<LINE>See when and where she died.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O most false love!</LINE>
<LINE>Where be the sacred vials thou shouldst fill</LINE>
<LINE>With sorrowful water? Now I see, I see,</LINE>
<LINE>In Fulvia's death, how mine received shall be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Quarrel no more, but be prepared to know</LINE>
<LINE>The purposes I bear; which are, or cease,</LINE>
<LINE>As you shall give the advice. By the fire</LINE>
<LINE>That quickens Nilus' slime, I go from hence</LINE>
<LINE>Thy soldier, servant; making peace or war</LINE>
<LINE>As thou affect'st.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Cut my lace, Charmian, come;</LINE>
<LINE>But let it be: I am quickly ill, and well,</LINE>
<LINE>So Antony loves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>My precious queen, forbear;</LINE>
<LINE>And give true evidence to his love, which stands</LINE>
<LINE>An honourable trial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>So Fulvia told me.</LINE>
<LINE>I prithee, turn aside and weep for her,</LINE>
<LINE>Then bid adieu to me, and say the tears</LINE>
<LINE>Belong to Egypt: good now, play one scene</LINE>
<LINE>Of excellent dissembling; and let it look</LINE>
<LINE>Life perfect honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You'll heat my blood: no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>You can do better yet; but this is meetly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Now, by my sword,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>And target. Still he mends;</LINE>
<LINE>But this is not the best. Look, prithee, Charmian,</LINE>
<LINE>How this Herculean Roman does become</LINE>
<LINE>The carriage of his chafe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I'll leave you, lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Courteous lord, one word.</LINE>
<LINE>Sir, you and I must part, but that's not it:</LINE>
<LINE>Sir, you and I have loved, but there's not it;</LINE>
<LINE>That you know well: something it is I would,</LINE>
<LINE>O, my oblivion is a very Antony,</LINE>
<LINE>And I am all forgotten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>But that your royalty</LINE>
<LINE>Holds idleness your subject, I should take you</LINE>
<LINE>For idleness itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>'Tis sweating labour</LINE>
<LINE>To bear such idleness so near the heart</LINE>
<LINE>As Cleopatra this. But, sir, forgive me;</LINE>
<LINE>Since my becomings kill me, when they do not</LINE>
<LINE>Eye well to you: your honour calls you hence;</LINE>
<LINE>Therefore be deaf to my unpitied folly.</LINE>
<LINE>And all the gods go with you! upon your sword</LINE>
<LINE>Sit laurel victory! and smooth success</LINE>
<LINE>Be strew'd before your feet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let us go. Come;</LINE>
<LINE>Our separation so abides, and flies,</LINE>
<LINE>That thou, residing here, go'st yet with me,</LINE>
<LINE>And I, hence fleeting, here remain with thee. Away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Rome. OCTAVIUS CAESAR's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, reading a letter, LEPIDUS,
and their Train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You may see, Lepidus, and henceforth know,</LINE>
<LINE>It is not Caesar's natural vice to hate</LINE>
<LINE>Our great competitor: from Alexandria</LINE>
<LINE>This is the news: he fishes, drinks, and wastes</LINE>
<LINE>The lamps of night in revel; is not more man-like</LINE>
<LINE>Than Cleopatra; nor the queen of Ptolemy</LINE>
<LINE>More womanly than he; hardly gave audience, or</LINE>
<LINE>Vouchsafed to think he had partners: you shall find there</LINE>
<LINE>A man who is the abstract of all faults</LINE>
<LINE>That all men follow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>I must not think there are</LINE>
<LINE>Evils enow to darken all his goodness:</LINE>
<LINE>His faults in him seem as the spots of heaven,</LINE>
<LINE>More fiery by night's blackness; hereditary,</LINE>
<LINE>Rather than purchased; what he cannot change,</LINE>
<LINE>Than what he chooses.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You are too indulgent. Let us grant, it is not</LINE>
<LINE>Amiss to tumble on the bed of Ptolemy;</LINE>
<LINE>To give a kingdom for a mirth; to sit</LINE>
<LINE>And keep the turn of tippling with a slave;</LINE>
<LINE>To reel the streets at noon, and stand the buffet</LINE>
<LINE>With knaves that smell of sweat: say this</LINE>
<LINE>becomes him,--</LINE>
<LINE>As his composure must be rare indeed</LINE>
<LINE>Whom these things cannot blemish,--yet must Antony</LINE>
<LINE>No way excuse his soils, when we do bear</LINE>
<LINE>So great weight in his lightness. If he fill'd</LINE>
<LINE>His vacancy with his voluptuousness,</LINE>
<LINE>Full surfeits, and the dryness of his bones,</LINE>
<LINE>Call on him for't: but to confound such time,</LINE>
<LINE>That drums him from his sport, and speaks as loud</LINE>
<LINE>As his own state and ours,--'tis to be chid</LINE>
<LINE>As we rate boys, who, being mature in knowledge,</LINE>
<LINE>Pawn their experience to their present pleasure,</LINE>
<LINE>And so rebel to judgment.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Here's more news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Thy biddings have been done; and every hour,</LINE>
<LINE>Most noble Caesar, shalt thou have report</LINE>
<LINE>How 'tis abroad. Pompey is strong at sea;</LINE>
<LINE>And it appears he is beloved of those</LINE>
<LINE>That only have fear'd Caesar: to the ports</LINE>
<LINE>The discontents repair, and men's reports</LINE>
<LINE>Give him much wrong'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I should have known no less.</LINE>
<LINE>It hath been taught us from the primal state,</LINE>
<LINE>That he which is was wish'd until he were;</LINE>
<LINE>And the ebb'd man, ne'er loved till ne'er worth love,</LINE>
<LINE>Comes dear'd by being lack'd. This common body,</LINE>
<LINE>Like to a vagabond flag upon the stream,</LINE>
<LINE>Goes to and back, lackeying the varying tide,</LINE>
<LINE>To rot itself with motion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I bring thee word,</LINE>
<LINE>Menecrates and Menas, famous pirates,</LINE>
<LINE>Make the sea serve them, which they ear and wound</LINE>
<LINE>With keels of every kind: many hot inroads</LINE>
<LINE>They make in Italy; the borders maritime</LINE>
<LINE>Lack blood to think on't, and flush youth revolt:</LINE>
<LINE>No vessel can peep forth, but 'tis as soon</LINE>
<LINE>Taken as seen; for Pompey's name strikes more</LINE>
<LINE>Than could his war resisted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Antony,</LINE>
<LINE>Leave thy lascivious wassails. When thou once</LINE>
<LINE>Wast beaten from Modena, where thou slew'st</LINE>
<LINE>Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel</LINE>
<LINE>Did famine follow; whom thou fought'st against,</LINE>
<LINE>Though daintily brought up, with patience more</LINE>
<LINE>Than savages could suffer: thou didst drink</LINE>
<LINE>The stale of horses, and the gilded puddle</LINE>
<LINE>Which beasts would cough at: thy palate then did deign</LINE>
<LINE>The roughest berry on the rudest hedge;</LINE>
<LINE>Yea, like the stag, when snow the pasture sheets,</LINE>
<LINE>The barks of trees thou browsed'st; on the Alps</LINE>
<LINE>It is reported thou didst eat strange flesh,</LINE>
<LINE>Which some did die to look on: and all this--</LINE>
<LINE>It wounds thine honour that I speak it now--</LINE>
<LINE>Was borne so like a soldier, that thy cheek</LINE>
<LINE>So much as lank'd not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis pity of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Let his shames quickly</LINE>
<LINE>Drive him to Rome: 'tis time we twain</LINE>
<LINE>Did show ourselves i' the field; and to that end</LINE>
<LINE>Assemble we immediate council: Pompey</LINE>
<LINE>Thrives in our idleness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>To-morrow, Caesar,</LINE>
<LINE>I shall be furnish'd to inform you rightly</LINE>
<LINE>Both what by sea and land I can be able</LINE>
<LINE>To front this present time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Till which encounter,</LINE>
<LINE>It is my business too. Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Farewell, my lord: what you shall know meantime</LINE>
<LINE>Of stirs abroad, I shall beseech you, sir,</LINE>
<LINE>To let me be partaker.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Doubt not, sir;</LINE>
<LINE>I knew it for my bond.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Charmian!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Ha, ha!</LINE>
<LINE>Give me to drink mandragora.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Why, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That I might sleep out this great gap of time</LINE>
<LINE>My Antony is away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>You think of him too much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, 'tis treason!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Madam, I trust, not so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Thou, eunuch Mardian!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>What's your highness' pleasure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Not now to hear thee sing; I take no pleasure</LINE>
<LINE>In aught an eunuch has: 'tis well for thee,</LINE>
<LINE>That, being unseminar'd, thy freer thoughts</LINE>
<LINE>May not fly forth of Egypt. Hast thou affections?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>Yes, gracious madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Indeed!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>Not in deed, madam; for I can do nothing</LINE>
<LINE>But what indeed is honest to be done:</LINE>
<LINE>Yet have I fierce affections, and think</LINE>
<LINE>What Venus did with Mars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O Charmian,</LINE>
<LINE>Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he?</LINE>
<LINE>Or does he walk? or is he on his horse?</LINE>
<LINE>O happy horse, to bear the weight of Antony!</LINE>
<LINE>Do bravely, horse! for wot'st thou whom thou movest?</LINE>
<LINE>The demi-Atlas of this earth, the arm</LINE>
<LINE>And burgonet of men. He's speaking now,</LINE>
<LINE>Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?'</LINE>
<LINE>For so he calls me: now I feed myself</LINE>
<LINE>With most delicious poison. Think on me,</LINE>
<LINE>That am with Phoebus' amorous pinches black,</LINE>
<LINE>And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar,</LINE>
<LINE>When thou wast here above the ground, I was</LINE>
<LINE>A morsel for a monarch: and great Pompey</LINE>
<LINE>Would stand and make his eyes grow in my brow;</LINE>
<LINE>There would he anchor his aspect and die</LINE>
<LINE>With looking on his life.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ALEXAS, from OCTAVIUS CAESAR</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Sovereign of Egypt, hail!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>How much unlike art thou Mark Antony!</LINE>
<LINE>Yet, coming from him, that great medicine hath</LINE>
<LINE>With his tinct gilded thee.</LINE>
<LINE>How goes it with my brave Mark Antony?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Last thing he did, dear queen,</LINE>
<LINE>He kiss'd,--the last of many doubled kisses,--</LINE>
<LINE>This orient pearl. His speech sticks in my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Mine ear must pluck it thence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>'Good friend,' quoth he,</LINE>
<LINE>'Say, the firm Roman to great Egypt sends</LINE>
<LINE>This treasure of an oyster; at whose foot,</LINE>
<LINE>To mend the petty present, I will piece</LINE>
<LINE>Her opulent throne with kingdoms; all the east,</LINE>
<LINE>Say thou, shall call her mistress.' So he nodded,</LINE>
<LINE>And soberly did mount an arm-gaunt steed,</LINE>
<LINE>Who neigh'd so high, that what I would have spoke</LINE>
<LINE>Was beastly dumb'd by him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What, was he sad or merry?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Like to the time o' the year between the extremes</LINE>
<LINE>Of hot and cold, he was nor sad nor merry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O well-divided disposition! Note him,</LINE>
<LINE>Note him good Charmian, 'tis the man; but note him:</LINE>
<LINE>He was not sad, for he would shine on those</LINE>
<LINE>That make their looks by his; he was not merry,</LINE>
<LINE>Which seem'd to tell them his remembrance lay</LINE>
<LINE>In Egypt with his joy; but between both:</LINE>
<LINE>O heavenly mingle! Be'st thou sad or merry,</LINE>
<LINE>The violence of either thee becomes,</LINE>
<LINE>So does it no man else. Met'st thou my posts?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam, twenty several messengers:</LINE>
<LINE>Why do you send so thick?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Who's born that day</LINE>
<LINE>When I forget to send to Antony,</LINE>
<LINE>Shall die a beggar. Ink and paper, Charmian.</LINE>
<LINE>Welcome, my good Alexas. Did I, Charmian,</LINE>
<LINE>Ever love Caesar so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O that brave Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Be choked with such another emphasis!</LINE>
<LINE>Say, the brave Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>The valiant Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>By Isis, I will give thee bloody teeth,</LINE>
<LINE>If thou with Caesar paragon again</LINE>
<LINE>My man of men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>By your most gracious pardon,</LINE>
<LINE>I sing but after you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>My salad days,</LINE>
<LINE>When I was green in judgment: cold in blood,</LINE>
<LINE>To say as I said then! But, come, away;</LINE>
<LINE>Get me ink and paper:</LINE>
<LINE>He shall have every day a several greeting,</LINE>
<LINE>Or I'll unpeople Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Messina. POMPEY's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POMPEY, MENECRATES, and MENAS, in
warlike manner</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>If the great gods be just, they shall assist</LINE>
<LINE>The deeds of justest men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENECRATES</SPEAKER>
<LINE>Know, worthy Pompey,</LINE>
<LINE>That what they do delay, they not deny.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Whiles we are suitors to their throne, decays</LINE>
<LINE>The thing we sue for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENECRATES</SPEAKER>
<LINE>We, ignorant of ourselves,</LINE>
<LINE>Beg often our own harms, which the wise powers</LINE>
<LINE>Deny us for our good; so find we profit</LINE>
<LINE>By losing of our prayers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I shall do well:</LINE>
<LINE>The people love me, and the sea is mine;</LINE>
<LINE>My powers are crescent, and my auguring hope</LINE>
<LINE>Says it will come to the full. Mark Antony</LINE>
<LINE>In Egypt sits at dinner, and will make</LINE>
<LINE>No wars without doors: Caesar gets money where</LINE>
<LINE>He loses hearts: Lepidus flatters both,</LINE>
<LINE>Of both is flatter'd; but he neither loves,</LINE>
<LINE>Nor either cares for him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Caesar and Lepidus</LINE>
<LINE>Are in the field: a mighty strength they carry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Where have you this? 'tis false.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>From Silvius, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>He dreams: I know they are in Rome together,</LINE>
<LINE>Looking for Antony. But all the charms of love,</LINE>
<LINE>Salt Cleopatra, soften thy waned lip!</LINE>
<LINE>Let witchcraft join with beauty, lust with both!</LINE>
<LINE>Tie up the libertine in a field of feasts,</LINE>
<LINE>Keep his brain fuming; Epicurean cooks</LINE>
<LINE>Sharpen with cloyless sauce his appetite;</LINE>
<LINE>That sleep and feeding may prorogue his honour</LINE>
<LINE>Even till a Lethe'd dulness!</LINE>
<STAGEDIR>Enter VARRIUS</STAGEDIR>
<LINE>How now, Varrius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VARRIUS</SPEAKER>
<LINE>This is most certain that I shall deliver:</LINE>
<LINE>Mark Antony is every hour in Rome</LINE>
<LINE>Expected: since he went from Egypt 'tis</LINE>
<LINE>A space for further travel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I could have given less matter</LINE>
<LINE>A better ear. Menas, I did not think</LINE>
<LINE>This amorous surfeiter would have donn'd his helm</LINE>
<LINE>For such a petty war: his soldiership</LINE>
<LINE>Is twice the other twain: but let us rear</LINE>
<LINE>The higher our opinion, that our stirring</LINE>
<LINE>Can from the lap of Egypt's widow pluck</LINE>
<LINE>The ne'er-lust-wearied Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>I cannot hope</LINE>
<LINE>Caesar and Antony shall well greet together:</LINE>
<LINE>His wife that's dead did trespasses to Caesar;</LINE>
<LINE>His brother warr'd upon him; although, I think,</LINE>
<LINE>Not moved by Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I know not, Menas,</LINE>
<LINE>How lesser enmities may give way to greater.</LINE>
<LINE>Were't not that we stand up against them all,</LINE>
<LINE>'Twere pregnant they should square between</LINE>
<LINE>themselves;</LINE>
<LINE>For they have entertained cause enough</LINE>
<LINE>To draw their swords: but how the fear of us</LINE>
<LINE>May cement their divisions and bind up</LINE>
<LINE>The petty difference, we yet not know.</LINE>
<LINE>Be't as our gods will have't! It only stands</LINE>
<LINE>Our lives upon to use our strongest hands.</LINE>
<LINE>Come, Menas.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Rome. The house of LEPIDUS.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DOMITIUS ENOBARBUS and LEPIDUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Good Enobarbus, 'tis a worthy deed,</LINE>
<LINE>And shall become you well, to entreat your captain</LINE>
<LINE>To soft and gentle speech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I shall entreat him</LINE>
<LINE>To answer like himself: if Caesar move him,</LINE>
<LINE>Let Antony look over Caesar's head</LINE>
<LINE>And speak as loud as Mars. By Jupiter,</LINE>
<LINE>Were I the wearer of Antonius' beard,</LINE>
<LINE>I would not shave't to-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis not a time</LINE>
<LINE>For private stomaching.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Every time</LINE>
<LINE>Serves for the matter that is then born in't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>But small to greater matters must give way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Not if the small come first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Your speech is passion:</LINE>
<LINE>But, pray you, stir no embers up. Here comes</LINE>
<LINE>The noble Antony.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and VENTIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>And yonder, Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, MECAENAS, and AGRIPPA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>If we compose well here, to Parthia:</LINE>
<LINE>Hark, Ventidius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I do not know,</LINE>
<LINE>Mecaenas; ask Agrippa.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Noble friends,</LINE>
<LINE>That which combined us was most great, and let not</LINE>
<LINE>A leaner action rend us. What's amiss,</LINE>
<LINE>May it be gently heard: when we debate</LINE>
<LINE>Our trivial difference loud, we do commit</LINE>
<LINE>Murder in healing wounds: then, noble partners,</LINE>
<LINE>The rather, for I earnestly beseech,</LINE>
<LINE>Touch you the sourest points with sweetest terms,</LINE>
<LINE>Nor curstness grow to the matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>'Tis spoken well.</LINE>
<LINE>Were we before our armies, and to fight.</LINE>
<LINE>I should do thus.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Welcome to Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Thank you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Sit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Sit, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Nay, then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I learn, you take things ill which are not so,</LINE>
<LINE>Or being, concern you not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I must be laugh'd at,</LINE>
<LINE>If, or for nothing or a little, I</LINE>
<LINE>Should say myself offended, and with you</LINE>
<LINE>Chiefly i' the world; more laugh'd at, that I should</LINE>
<LINE>Once name you derogately, when to sound your name</LINE>
<LINE>It not concern'd me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>My being in Egypt, Caesar,</LINE>
<LINE>What was't to you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>No more than my residing here at Rome</LINE>
<LINE>Might be to you in Egypt: yet, if you there</LINE>
<LINE>Did practise on my state, your being in Egypt</LINE>
<LINE>Might be my question.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>How intend you, practised?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You may be pleased to catch at mine intent</LINE>
<LINE>By what did here befal me. Your wife and brother</LINE>
<LINE>Made wars upon me; and their contestation</LINE>
<LINE>Was theme for you, you were the word of war.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You do mistake your business; my brother never</LINE>
<LINE>Did urge me in his act: I did inquire it;</LINE>
<LINE>And have my learning from some true reports,</LINE>
<LINE>That drew their swords with you. Did he not rather</LINE>
<LINE>Discredit my authority with yours;</LINE>
<LINE>And make the wars alike against my stomach,</LINE>
<LINE>Having alike your cause? Of this my letters</LINE>
<LINE>Before did satisfy you. If you'll patch a quarrel,</LINE>
<LINE>As matter whole you have not to make it with,</LINE>
<LINE>It must not be with this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You praise yourself</LINE>
<LINE>By laying defects of judgment to me; but</LINE>
<LINE>You patch'd up your excuses.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Not so, not so;</LINE>
<LINE>I know you could not lack, I am certain on't,</LINE>
<LINE>Very necessity of this thought, that I,</LINE>
<LINE>Your partner in the cause 'gainst which he fought,</LINE>
<LINE>Could not with graceful eyes attend those wars</LINE>
<LINE>Which fronted mine own peace. As for my wife,</LINE>
<LINE>I would you had her spirit in such another:</LINE>
<LINE>The third o' the world is yours; which with a snaffle</LINE>
<LINE>You may pace easy, but not such a wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Would we had all such wives, that the men might go</LINE>
<LINE>to wars with the women!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>So much uncurbable, her garboils, Caesar</LINE>
<LINE>Made out of her impatience, which not wanted</LINE>
<LINE>Shrewdness of policy too, I grieving grant</LINE>
<LINE>Did you too much disquiet: for that you must</LINE>
<LINE>But say, I could not help it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I wrote to you</LINE>
<LINE>When rioting in Alexandria; you</LINE>
<LINE>Did pocket up my letters, and with taunts</LINE>
<LINE>Did gibe my missive out of audience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Sir,</LINE>
<LINE>He fell upon me ere admitted: then</LINE>
<LINE>Three kings I had newly feasted, and did want</LINE>
<LINE>Of what I was i' the morning: but next day</LINE>
<LINE>I told him of myself; which was as much</LINE>
<LINE>As to have ask'd him pardon. Let this fellow</LINE>
<LINE>Be nothing of our strife; if we contend,</LINE>
<LINE>Out of our question wipe him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You have broken</LINE>
<LINE>The article of your oath; which you shall never</LINE>
<LINE>Have tongue to charge me with.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Soft, Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>No,</LINE>
<LINE>Lepidus, let him speak:</LINE>
<LINE>The honour is sacred which he talks on now,</LINE>
<LINE>Supposing that I lack'd it. But, on, Caesar;</LINE>
<LINE>The article of my oath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>To lend me arms and aid when I required them;</LINE>
<LINE>The which you both denied.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Neglected, rather;</LINE>
<LINE>And then when poison'd hours had bound me up</LINE>
<LINE>From mine own knowledge. As nearly as I may,</LINE>
<LINE>I'll play the penitent to you: but mine honesty</LINE>
<LINE>Shall not make poor my greatness, nor my power</LINE>
<LINE>Work without it. Truth is, that Fulvia,</LINE>
<LINE>To have me out of Egypt, made wars here;</LINE>
<LINE>For which myself, the ignorant motive, do</LINE>
<LINE>So far ask pardon as befits mine honour</LINE>
<LINE>To stoop in such a case.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis noble spoken.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>If it might please you, to enforce no further</LINE>
<LINE>The griefs between ye: to forget them quite</LINE>
<LINE>Were to remember that the present need</LINE>
<LINE>Speaks to atone you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Worthily spoken, Mecaenas.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Or, if you borrow one another's love for the</LINE>
<LINE>instant, you may, when you hear no more words of</LINE>
<LINE>Pompey, return it again: you shall have time to</LINE>
<LINE>wrangle in when you have nothing else to do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Thou art a soldier only: speak no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>That truth should be silent I had almost forgot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You wrong this presence; therefore speak no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Go to, then; your considerate stone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I do not much dislike the matter, but</LINE>
<LINE>The manner of his speech; for't cannot be</LINE>
<LINE>We shall remain in friendship, our conditions</LINE>
<LINE>So differing in their acts. Yet if I knew</LINE>
<LINE>What hoop should hold us stanch, from edge to edge</LINE>
<LINE>O' the world I would pursue it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Give me leave, Caesar,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Speak, Agrippa.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Thou hast a sister by the mother's side,</LINE>
<LINE>Admired Octavia: great Mark Antony</LINE>
<LINE>Is now a widower.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Say not so, Agrippa:</LINE>
<LINE>If Cleopatra heard you, your reproof</LINE>
<LINE>Were well deserved of rashness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I am not married, Caesar: let me hear</LINE>
<LINE>Agrippa further speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>To hold you in perpetual amity,</LINE>
<LINE>To make you brothers, and to knit your hearts</LINE>
<LINE>With an unslipping knot, take Antony</LINE>
<LINE>Octavia to his wife; whose beauty claims</LINE>
<LINE>No worse a husband than the best of men;</LINE>
<LINE>Whose virtue and whose general graces speak</LINE>
<LINE>That which none else can utter. By this marriage,</LINE>
<LINE>All little jealousies, which now seem great,</LINE>
<LINE>And all great fears, which now import their dangers,</LINE>
<LINE>Would then be nothing: truths would be tales,</LINE>
<LINE>Where now half tales be truths: her love to both</LINE>
<LINE>Would, each to other and all loves to both,</LINE>
<LINE>Draw after her. Pardon what I have spoke;</LINE>
<LINE>For 'tis a studied, not a present thought,</LINE>
<LINE>By duty ruminated.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Will Caesar speak?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Not till he hears how Antony is touch'd</LINE>
<LINE>With what is spoke already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>What power is in Agrippa,</LINE>
<LINE>If I would say, 'Agrippa, be it so,'</LINE>
<LINE>To make this good?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>The power of Caesar, and</LINE>
<LINE>His power unto Octavia.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>May I never</LINE>
<LINE>To this good purpose, that so fairly shows,</LINE>
<LINE>Dream of impediment! Let me have thy hand:</LINE>
<LINE>Further this act of grace: and from this hour</LINE>
<LINE>The heart of brothers govern in our loves</LINE>
<LINE>And sway our great designs!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>There is my hand.</LINE>
<LINE>A sister I bequeath you, whom no brother</LINE>
<LINE>Did ever love so dearly: let her live</LINE>
<LINE>To join our kingdoms and our hearts; and never</LINE>
<LINE>Fly off our loves again!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Happily, amen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I did not think to draw my sword 'gainst Pompey;</LINE>
<LINE>For he hath laid strange courtesies and great</LINE>
<LINE>Of late upon me: I must thank him only,</LINE>
<LINE>Lest my remembrance suffer ill report;</LINE>
<LINE>At heel of that, defy him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Time calls upon's:</LINE>
<LINE>Of us must Pompey presently be sought,</LINE>
<LINE>Or else he seeks out us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Where lies he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>About the mount Misenum.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>What is his strength by land?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Great and increasing: but by sea</LINE>
<LINE>He is an absolute master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>So is the fame.</LINE>
<LINE>Would we had spoke together! Haste we for it:</LINE>
<LINE>Yet, ere we put ourselves in arms, dispatch we</LINE>
<LINE>The business we have talk'd of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>With most gladness:</LINE>
<LINE>And do invite you to my sister's view,</LINE>
<LINE>Whither straight I'll lead you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let us, Lepidus,</LINE>
<LINE>Not lack your company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Noble Antony,</LINE>
<LINE>Not sickness should detain me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Exeunt OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY,
and LEPIDUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Welcome from Egypt, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Half the heart of Caesar, worthy Mecaenas! My</LINE>
<LINE>honourable friend, Agrippa!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Good Enobarbus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>We have cause to be glad that matters are so well</LINE>
<LINE>digested. You stayed well by 't in Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir; we did sleep day out of countenance, and</LINE>
<LINE>made the night light with drinking.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Eight wild-boars roasted whole at a breakfast, and</LINE>
<LINE>but twelve persons there; is this true?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>This was but as a fly by an eagle: we had much more</LINE>
<LINE>monstrous matter of feast, which worthily deserved noting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>She's a most triumphant lady, if report be square to</LINE>
<LINE>her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>When she first met Mark Antony, she pursed up</LINE>
<LINE>his heart, upon the river of Cydnus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>There she appeared indeed; or my reporter devised</LINE>
<LINE>well for her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I will tell you.</LINE>
<LINE>The barge she sat in, like a burnish'd throne,</LINE>
<LINE>Burn'd on the water: the poop was beaten gold;</LINE>
<LINE>Purple the sails, and so perfumed that</LINE>
<LINE>The winds were love-sick with them; the oars were silver,</LINE>
<LINE>Which to the tune of flutes kept stroke, and made</LINE>
<LINE>The water which they beat to follow faster,</LINE>
<LINE>As amorous of their strokes. For her own person,</LINE>
<LINE>It beggar'd all description: she did lie</LINE>
<LINE>In her pavilion--cloth-of-gold of tissue--</LINE>
<LINE>O'er-picturing that Venus where we see</LINE>
<LINE>The fancy outwork nature: on each side her</LINE>
<LINE>Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids,</LINE>
<LINE>With divers-colour'd fans, whose wind did seem</LINE>
<LINE>To glow the delicate cheeks which they did cool,</LINE>
<LINE>And what they undid did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>O, rare for Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Her gentlewomen, like the Nereides,</LINE>
<LINE>So many mermaids, tended her i' the eyes,</LINE>
<LINE>And made their bends adornings: at the helm</LINE>
<LINE>A seeming mermaid steers: the silken tackle</LINE>
<LINE>Swell with the touches of those flower-soft hands,</LINE>
<LINE>That yarely frame the office. From the barge</LINE>
<LINE>A strange invisible perfume hits the sense</LINE>
<LINE>Of the adjacent wharfs. The city cast</LINE>
<LINE>Her people out upon her; and Antony,</LINE>
<LINE>Enthroned i' the market-place, did sit alone,</LINE>
<LINE>Whistling to the air; which, but for vacancy,</LINE>
<LINE>Had gone to gaze on Cleopatra too,</LINE>
<LINE>And made a gap in nature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Rare Egyptian!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Upon her landing, Antony sent to her,</LINE>
<LINE>Invited her to supper: she replied,</LINE>
<LINE>It should be better he became her guest;</LINE>
<LINE>Which she entreated: our courteous Antony,</LINE>
<LINE>Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak,</LINE>
<LINE>Being barber'd ten times o'er, goes to the feast,</LINE>
<LINE>And for his ordinary pays his heart</LINE>
<LINE>For what his eyes eat only.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Royal wench!</LINE>
<LINE>She made great Caesar lay his sword to bed:</LINE>
<LINE>He plough'd her, and she cropp'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I saw her once</LINE>
<LINE>Hop forty paces through the public street;</LINE>
<LINE>And having lost her breath, she spoke, and panted,</LINE>
<LINE>That she did make defect perfection,</LINE>
<LINE>And, breathless, power breathe forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Now Antony must leave her utterly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Never; he will not:</LINE>
<LINE>Age cannot wither her, nor custom stale</LINE>
<LINE>Her infinite variety: other women cloy</LINE>
<LINE>The appetites they feed: but she makes hungry</LINE>
<LINE>Where most she satisfies; for vilest things</LINE>
<LINE>Become themselves in her: that the holy priests</LINE>
<LINE>Bless her when she is riggish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>If beauty, wisdom, modesty, can settle</LINE>
<LINE>The heart of Antony, Octavia is</LINE>
<LINE>A blessed lottery to him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Let us go.</LINE>
<LINE>Good Enobarbus, make yourself my guest</LINE>
<LINE>Whilst you abide here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Humbly, sir, I thank you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. OCTAVIUS CAESAR's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY, OCTAVIUS CAESAR, OCTAVIA between
them, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The world and my great office will sometimes</LINE>
<LINE>Divide me from your bosom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>All which time</LINE>
<LINE>Before the gods my knee shall bow my prayers</LINE>
<LINE>To them for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Good night, sir. My Octavia,</LINE>
<LINE>Read not my blemishes in the world's report:</LINE>
<LINE>I have not kept my square; but that to come</LINE>
<LINE>Shall all be done by the rule. Good night, dear lady.</LINE>
<LINE>Good night, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Good night.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt OCTAVIUS CAESAR and OCTAVIA</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter Soothsayer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Now, sirrah; you do wish yourself in Egypt?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Would I had never come from thence, nor you Thither!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>If you can, your reason?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>I see it in</LINE>
<LINE>My motion, have it not in my tongue: but yet</LINE>
<LINE>Hie you to Egypt again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Say to me,</LINE>
<LINE>Whose fortunes shall rise higher, Caesar's or mine?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Caesar's.</LINE>
<LINE>Therefore, O Antony, stay not by his side:</LINE>
<LINE>Thy demon, that's thy spirit which keeps thee, is</LINE>
<LINE>Noble, courageous high, unmatchable,</LINE>
<LINE>Where Caesar's is not; but, near him, thy angel</LINE>
<LINE>Becomes a fear, as being o'erpower'd: therefore</LINE>
<LINE>Make space enough between you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Speak this no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>To none but thee; no more, but when to thee.</LINE>
<LINE>If thou dost play with him at any game,</LINE>
<LINE>Thou art sure to lose; and, of that natural luck,</LINE>
<LINE>He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens,</LINE>
<LINE>When he shines by: I say again, thy spirit</LINE>
<LINE>Is all afraid to govern thee near him;</LINE>
<LINE>But, he away, 'tis noble.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Get thee gone:</LINE>
<LINE>Say to Ventidius I would speak with him:</LINE>
<STAGEDIR>Exit Soothsayer</STAGEDIR>
<LINE>He shall to Parthia. Be it art or hap,</LINE>
<LINE>He hath spoken true: the very dice obey him;</LINE>
<LINE>And in our sports my better cunning faints</LINE>
<LINE>Under his chance: if we draw lots, he speeds;</LINE>
<LINE>His cocks do win the battle still of mine,</LINE>
<LINE>When it is all to nought; and his quails ever</LINE>
<LINE>Beat mine, inhoop'd, at odds. I will to Egypt:</LINE>
<LINE>And though I make this marriage for my peace,</LINE>
<LINE>I' the east my pleasure lies.</LINE>
<STAGEDIR>Enter VENTIDIUS</STAGEDIR>
<LINE>O, come, Ventidius,</LINE>
<LINE>You must to Parthia: your commission's ready;</LINE>
<LINE>Follow me, and receive't.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The same. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter LEPIDUS, MECAENAS, and AGRIPPA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Trouble yourselves no further: pray you, hasten</LINE>
<LINE>Your generals after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Sir, Mark Antony</LINE>
<LINE>Will e'en but kiss Octavia, and we'll follow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Till I shall see you in your soldier's dress,</LINE>
<LINE>Which will become you both, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>We shall,</LINE>
<LINE>As I conceive the journey, be at the Mount</LINE>
<LINE>Before you, Lepidus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Your way is shorter;</LINE>
<LINE>My purposes do draw me much about:</LINE>
<LINE>You'll win two days upon me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Sir, good success!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Give me some music; music, moody food</LINE>
<LINE>Of us that trade in love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Attendants</SPEAKER>
<LINE>The music, ho!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARDIAN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Let it alone; let's to billiards: come, Charmian.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>My arm is sore; best play with Mardian.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>As well a woman with an eunuch play'd</LINE>
<LINE>As with a woman. Come, you'll play with me, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>As well as I can, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>And when good will is show'd, though't come</LINE>
<LINE>too short,</LINE>
<LINE>The actor may plead pardon. I'll none now:</LINE>
<LINE>Give me mine angle; we'll to the river: there,</LINE>
<LINE>My music playing far off, I will betray</LINE>
<LINE>Tawny-finn'd fishes; my bended hook shall pierce</LINE>
<LINE>Their slimy jaws; and, as I draw them up,</LINE>
<LINE>I'll think them every one an Antony,</LINE>
<LINE>And say 'Ah, ha! you're caught.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>'Twas merry when</LINE>
<LINE>You wager'd on your angling; when your diver</LINE>
<LINE>Did hang a salt-fish on his hook, which he</LINE>
<LINE>With fervency drew up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That time,--O times!--</LINE>
<LINE>I laugh'd him out of patience; and that night</LINE>
<LINE>I laugh'd him into patience; and next morn,</LINE>
<LINE>Ere the ninth hour, I drunk him to his bed;</LINE>
<LINE>Then put my tires and mantles on him, whilst</LINE>
<LINE>I wore his sword Philippan.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>
<LINE>O, from Italy</LINE>
<LINE>Ram thou thy fruitful tidings in mine ears,</LINE>
<LINE>That long time have been barren.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam, madam,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Antonius dead!--If thou say so, villain,</LINE>
<LINE>Thou kill'st thy mistress: but well and free,</LINE>
<LINE>If thou so yield him, there is gold, and here</LINE>
<LINE>My bluest veins to kiss; a hand that kings</LINE>
<LINE>Have lipp'd, and trembled kissing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>First, madam, he is well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Why, there's more gold.</LINE>
<LINE>But, sirrah, mark, we use</LINE>
<LINE>To say the dead are well: bring it to that,</LINE>
<LINE>The gold I give thee will I melt and pour</LINE>
<LINE>Down thy ill-uttering throat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Good madam, hear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Well, go to, I will;</LINE>
<LINE>But there's no goodness in thy face: if Antony</LINE>
<LINE>Be free and healthful,--so tart a favour</LINE>
<LINE>To trumpet such good tidings! If not well,</LINE>
<LINE>Thou shouldst come like a Fury crown'd with snakes,</LINE>
<LINE>Not like a formal man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Will't please you hear me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I have a mind to strike thee ere thou speak'st:</LINE>
<LINE>Yet if thou say Antony lives, is well,</LINE>
<LINE>Or friends with Caesar, or not captive to him,</LINE>
<LINE>I'll set thee in a shower of gold, and hail</LINE>
<LINE>Rich pearls upon thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam, he's well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Well said.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>And friends with Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Thou'rt an honest man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Caesar and he are greater friends than ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Make thee a fortune from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>But yet, madam,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I do not like 'But yet,' it does allay</LINE>
<LINE>The good precedence; fie upon 'But yet'!</LINE>
<LINE>'But yet' is as a gaoler to bring forth</LINE>
<LINE>Some monstrous malefactor. Prithee, friend,</LINE>
<LINE>Pour out the pack of matter to mine ear,</LINE>
<LINE>The good and bad together: he's friends with Caesar:</LINE>
<LINE>In state of health thou say'st; and thou say'st free.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Free, madam! no; I made no such report:</LINE>
<LINE>He's bound unto Octavia.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>For what good turn?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>For the best turn i' the bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I am pale, Charmian.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam, he's married to Octavia.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>The most infectious pestilence upon thee!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Strikes him down</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Good madam, patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What say you? Hence,</LINE>
<STAGEDIR>Strikes him again</STAGEDIR>
<LINE>Horrible villain! or I'll spurn thine eyes</LINE>
<LINE>Like balls before me; I'll unhair thy head:</LINE>
<STAGEDIR>She hales him up and down</STAGEDIR>
<LINE>Thou shalt be whipp'd with wire, and stew'd in brine,</LINE>
<LINE>Smarting in lingering pickle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Gracious madam,</LINE>
<LINE>I that do bring the news made not the match.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Say 'tis not so, a province I will give thee,</LINE>
<LINE>And make thy fortunes proud: the blow thou hadst</LINE>
<LINE>Shall make thy peace for moving me to rage;</LINE>
<LINE>And I will boot thee with what gift beside</LINE>
<LINE>Thy modesty can beg.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>He's married, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Rogue, thou hast lived too long.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Draws a knife</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Nay, then I'll run.</LINE>
<LINE>What mean you, madam? I have made no fault.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Good madam, keep yourself within yourself:</LINE>
<LINE>The man is innocent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Some innocents 'scape not the thunderbolt.</LINE>
<LINE>Melt Egypt into Nile! and kindly creatures</LINE>
<LINE>Turn all to serpents! Call the slave again:</LINE>
<LINE>Though I am mad, I will not bite him: call.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>He is afeard to come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I will not hurt him.</LINE>
<STAGEDIR>Exit CHARMIAN</STAGEDIR>
<LINE>These hands do lack nobility, that they strike</LINE>
<LINE>A meaner than myself; since I myself</LINE>
<LINE>Have given myself the cause.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter CHARMIAN and Messenger</STAGEDIR>
<LINE>Come hither, sir.</LINE>
<LINE>Though it be honest, it is never good</LINE>
<LINE>To bring bad news: give to a gracious message.</LINE>
<LINE>An host of tongues; but let ill tidings tell</LINE>
<LINE>Themselves when they be felt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>I have done my duty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Is he married?</LINE>
<LINE>I cannot hate thee worser than I do,</LINE>
<LINE>If thou again say 'Yes.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>He's married, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>The gods confound thee! dost thou hold there still?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Should I lie, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, I would thou didst,</LINE>
<LINE>So half my Egypt were submerged and made</LINE>
<LINE>A cistern for scaled snakes! Go, get thee hence:</LINE>
<LINE>Hadst thou Narcissus in thy face, to me</LINE>
<LINE>Thou wouldst appear most ugly. He is married?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>I crave your highness' pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He is married?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Take no offence that I would not offend you:</LINE>
<LINE>To punish me for what you make me do.</LINE>
<LINE>Seems much unequal: he's married to Octavia.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, that his fault should make a knave of thee,</LINE>
<LINE>That art not what thou'rt sure of! Get thee hence:</LINE>
<LINE>The merchandise which thou hast brought from Rome</LINE>
<LINE>Are all too dear for me: lie they upon thy hand,</LINE>
<LINE>And be undone by 'em!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Good your highness, patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>In praising Antony, I have dispraised Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Many times, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I am paid for't now.</LINE>
<LINE>Lead me from hence:</LINE>
<LINE>I faint: O Iras, Charmian! 'tis no matter.</LINE>
<LINE>Go to the fellow, good Alexas; bid him</LINE>
<LINE>Report the feature of Octavia, her years,</LINE>
<LINE>Her inclination, let him not leave out</LINE>
<LINE>The colour of her hair: bring me word quickly.</LINE>
<STAGEDIR>Exit ALEXAS</STAGEDIR>
<LINE>Let him for ever go:--let him not--Charmian,</LINE>
<LINE>Though he be painted one way like a Gorgon,</LINE>
<LINE>The other way's a Mars. Bid you Alexas</LINE>
<STAGEDIR>To MARDIAN</STAGEDIR>
<LINE>Bring me word how tall she is. Pity me, Charmian,</LINE>
<LINE>But do not speak to me. Lead me to my chamber.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Near Misenum.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one door,
with drum and trumpet: at another, OCTAVIUS CAESAR,
MARK ANTONY, LEPIDUS, DOMITIUS ENOBARBUS, MECAENAS,
with Soldiers marching</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Your hostages I have, so have you mine;</LINE>
<LINE>And we shall talk before we fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Most meet</LINE>
<LINE>That first we come to words; and therefore have we</LINE>
<LINE>Our written purposes before us sent;</LINE>
<LINE>Which, if thou hast consider'd, let us know</LINE>
<LINE>If 'twill tie up thy discontented sword,</LINE>
<LINE>And carry back to Sicily much tall youth</LINE>
<LINE>That else must perish here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>To you all three,</LINE>
<LINE>The senators alone of this great world,</LINE>
<LINE>Chief factors for the gods, I do not know</LINE>
<LINE>Wherefore my father should revengers want,</LINE>
<LINE>Having a son and friends; since Julius Caesar,</LINE>
<LINE>Who at Philippi the good Brutus ghosted,</LINE>
<LINE>There saw you labouring for him. What was't</LINE>
<LINE>That moved pale Cassius to conspire; and what</LINE>
<LINE>Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus,</LINE>
<LINE>With the arm'd rest, courtiers and beauteous freedom,</LINE>
<LINE>To drench the Capitol; but that they would</LINE>
<LINE>Have one man but a man? And that is it</LINE>
<LINE>Hath made me rig my navy; at whose burthen</LINE>
<LINE>The anger'd ocean foams; with which I meant</LINE>
<LINE>To scourge the ingratitude that despiteful Rome</LINE>
<LINE>Cast on my noble father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Take your time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails;</LINE>
<LINE>We'll speak with thee at sea: at land, thou know'st</LINE>
<LINE>How much we do o'er-count thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>At land, indeed,</LINE>
<LINE>Thou dost o'er-count me of my father's house:</LINE>
<LINE>But, since the cuckoo builds not for himself,</LINE>
<LINE>Remain in't as thou mayst.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Be pleased to tell us--</LINE>
<LINE>For this is from the present--how you take</LINE>
<LINE>The offers we have sent you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>There's the point.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Which do not be entreated to, but weigh</LINE>
<LINE>What it is worth embraced.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>And what may follow,</LINE>
<LINE>To try a larger fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>You have made me offer</LINE>
<LINE>Of Sicily, Sardinia; and I must</LINE>
<LINE>Rid all the sea of pirates; then, to send</LINE>
<LINE>Measures of wheat to Rome; this 'greed upon</LINE>
<LINE>To part with unhack'd edges, and bear back</LINE>
<LINE>Our targes undinted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>That's our offer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Know, then,</LINE>
<LINE>I came before you here a man prepared</LINE>
<LINE>To take this offer: but Mark Antony</LINE>
<LINE>Put me to some impatience: though I lose</LINE>
<LINE>The praise of it by telling, you must know,</LINE>
<LINE>When Caesar and your brother were at blows,</LINE>
<LINE>Your mother came to Sicily and did find</LINE>
<LINE>Her welcome friendly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I have heard it, Pompey;</LINE>
<LINE>And am well studied for a liberal thanks</LINE>
<LINE>Which I do owe you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Let me have your hand:</LINE>
<LINE>I did not think, sir, to have met you here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The beds i' the east are soft; and thanks to you,</LINE>
<LINE>That call'd me timelier than my purpose hither;</LINE>
<LINE>For I have gain'd by 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Since I saw you last,</LINE>
<LINE>There is a change upon you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Well, I know not</LINE>
<LINE>What counts harsh fortune casts upon my face;</LINE>
<LINE>But in my bosom shall she never come,</LINE>
<LINE>To make my heart her vassal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Well met here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I hope so, Lepidus. Thus we are agreed:</LINE>
<LINE>I crave our composition may be written,</LINE>
<LINE>And seal'd between us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>That's the next to do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>We'll feast each other ere we part; and let's</LINE>
<LINE>Draw lots who shall begin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>That will I, Pompey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>No, Antony, take the lot: but, first</LINE>
<LINE>Or last, your fine Egyptian cookery</LINE>
<LINE>Shall have the fame. I have heard that Julius Caesar</LINE>
<LINE>Grew fat with feasting there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You have heard much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I have fair meanings, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>And fair words to them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Then so much have I heard:</LINE>
<LINE>And I have heard, Apollodorus carried--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>No more of that: he did so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>What, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>A certain queen to Caesar in a mattress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I know thee now: how farest thou, soldier?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Well;</LINE>
<LINE>And well am like to do; for, I perceive,</LINE>
<LINE>Four feasts are toward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Let me shake thy hand;</LINE>
<LINE>I never hated thee: I have seen thee fight,</LINE>
<LINE>When I have envied thy behavior.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Sir,</LINE>
<LINE>I never loved you much; but I ha' praised ye,</LINE>
<LINE>When you have well deserved ten times as much</LINE>
<LINE>As I have said you did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Enjoy thy plainness,</LINE>
<LINE>It nothing ill becomes thee.</LINE>
<LINE>Aboard my galley I invite you all:</LINE>
<LINE>Will you lead, lords?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Show us the way, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but MENAS and ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Thy father, Pompey, would ne'er have</LINE>
<LINE>made this treaty.--You and I have known, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>At sea, I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>We have, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>You have done well by water.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>And you by land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I will praise any man that will praise me; though it</LINE>
<LINE>cannot be denied what I have done by land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Nor what I have done by water.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Yes, something you can deny for your own</LINE>
<LINE>safety: you have been a great thief by sea.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>And you by land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>There I deny my land service. But give me your</LINE>
<LINE>hand, Menas: if our eyes had authority, here they</LINE>
<LINE>might take two thieves kissing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>All men's faces are true, whatsome'er their hands are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>But there is never a fair woman has a true face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>No slander; they steal hearts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>We came hither to fight with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>For my part, I am sorry it is turned to a drinking.</LINE>
<LINE>Pompey doth this day laugh away his fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>If he do, sure, he cannot weep't back again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>You've said, sir. We looked not for Mark Antony</LINE>
<LINE>here: pray you, is he married to Cleopatra?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar's sister is called Octavia.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>True, sir; she was the wife of Caius Marcellus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>But she is now the wife of Marcus Antonius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Pray ye, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Then is Caesar and he for ever knit together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>If I were bound to divine of this unity, I would</LINE>
<LINE>not prophesy so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>I think the policy of that purpose made more in the</LINE>
<LINE>marriage than the love of the parties.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I think so too. But you shall find, the band that</LINE>
<LINE>seems to tie their friendship together will be the</LINE>
<LINE>very strangler of their amity: Octavia is of a</LINE>
<LINE>holy, cold, and still conversation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Who would not have his wife so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Not he that himself is not so; which is Mark Antony.</LINE>
<LINE>He will to his Egyptian dish again: then shall the</LINE>
<LINE>sighs of Octavia blow the fire up in Caesar; and, as</LINE>
<LINE>I said before, that which is the strength of their</LINE>
<LINE>amity shall prove the immediate author of their</LINE>
<LINE>variance. Antony will use his affection where it is:</LINE>
<LINE>he married but his occasion here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>And thus it may be. Come, sir, will you aboard?</LINE>
<LINE>I have a health for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I shall take it, sir: we have used our throats in Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Come, let's away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  On board POMPEY's galley, off Misenum.</TITLE>
<STAGEDIR>Music plays. Enter two or three Servants with
a banquet</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servant</SPEAKER>
<LINE>Here they'll be, man. Some o' their plants are</LINE>
<LINE>ill-rooted already: the least wind i' the world</LINE>
<LINE>will blow them down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servant</SPEAKER>
<LINE>Lepidus is high-coloured.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servant</SPEAKER>
<LINE>They have made him drink alms-drink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servant</SPEAKER>
<LINE>As they pinch one another by the disposition, he</LINE>
<LINE>cries out 'No more;' reconciles them to his</LINE>
<LINE>entreaty, and himself to the drink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servant</SPEAKER>
<LINE>But it raises the greater war between him and</LINE>
<LINE>his discretion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servant</SPEAKER>
<LINE>Why, this is to have a name in great men's</LINE>
<LINE>fellowship: I had as lief have a reed that will do</LINE>
<LINE>me no service as a partisan I could not heave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servant</SPEAKER>
<LINE>To be called into a huge sphere, and not to be seen</LINE>
<LINE>to move in't, are the holes where eyes should be,</LINE>
<LINE>which pitifully disaster the cheeks.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A sennet sounded. Enter OCTAVIUS CAESAR, MARK
ANTONY, LEPIDUS, POMPEY, AGRIPPA, MECAENAS,
DOMITIUS ENOBARBUS, MENAS, with other captains</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To OCTAVIUS CAESAR</STAGEDIR>  Thus do they, sir: they take</LINE>
<LINE>the flow o' the Nile</LINE>
<LINE>By certain scales i' the pyramid; they know,</LINE>
<LINE>By the height, the lowness, or the mean, if dearth</LINE>
<LINE>Or foison follow: the higher Nilus swells,</LINE>
<LINE>The more it promises: as it ebbs, the seedsman</LINE>
<LINE>Upon the slime and ooze scatters his grain,</LINE>
<LINE>And shortly comes to harvest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>You've strange serpents there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Ay, Lepidus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the</LINE>
<LINE>operation of your sun: so is your crocodile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>They are so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Sit,--and some wine! A health to Lepidus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>I am not so well as I should be, but I'll ne'er out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Not till you have slept; I fear me you'll be in till then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, certainly, I have heard the Ptolemies'</LINE>
<LINE>pyramises are very goodly things; without</LINE>
<LINE>contradiction, I have heard that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to POMPEY</STAGEDIR>  Pompey, a word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to MENAS</STAGEDIR>                 Say in mine ear:</LINE>
<LINE>what is't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to POMPEY</STAGEDIR>  Forsake thy seat, I do beseech</LINE>
<LINE>thee, captain,</LINE>
<LINE>And hear me speak a word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to MENAS</STAGEDIR>  Forbear me till anon.</LINE>
<LINE>This wine for Lepidus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>What manner o' thing is your crocodile?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>It is shaped, sir, like itself; and it is as broad</LINE>
<LINE>as it hath breadth: it is just so high as it is,</LINE>
<LINE>and moves with its own organs: it lives by that</LINE>
<LINE>which nourisheth it; and the elements once out of</LINE>
<LINE>it, it transmigrates.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>What colour is it of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Of it own colour too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis a strange serpent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>'Tis so. And the tears of it are wet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Will this description satisfy him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>With the health that Pompey gives him, else he is a</LINE>
<LINE>very epicure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to MENAS</STAGEDIR>  Go hang, sir, hang! Tell me of</LINE>
<LINE>that? away!</LINE>
<LINE>Do as I bid you. Where's this cup I call'd for?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to POMPEY</STAGEDIR>  If for the sake of merit thou</LINE>
<LINE>wilt hear me,</LINE>
<LINE>Rise from thy stool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to MENAS</STAGEDIR>  I think thou'rt mad.</LINE>
<LINE>The matter?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Rises, and walks aside</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>I have ever held my cap off to thy fortunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Thou hast served me with much faith. What's else to say?</LINE>
<LINE>Be jolly, lords.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>These quick-sands, Lepidus,</LINE>
<LINE>Keep off them, for you sink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou be lord of all the world?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>What say'st thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou be lord of the whole world? That's twice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>How should that be?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>But entertain it,</LINE>
<LINE>And, though thou think me poor, I am the man</LINE>
<LINE>Will give thee all the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Hast thou drunk well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Now, Pompey, I have kept me from the cup.</LINE>
<LINE>Thou art, if thou darest be, the earthly Jove:</LINE>
<LINE>Whate'er the ocean pales, or sky inclips,</LINE>
<LINE>Is thine, if thou wilt ha't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Show me which way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>These three world-sharers, these competitors,</LINE>
<LINE>Are in thy vessel: let me cut the cable;</LINE>
<LINE>And, when we are put off, fall to their throats:</LINE>
<LINE>All there is thine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Ah, this thou shouldst have done,</LINE>
<LINE>And not have spoke on't! In me 'tis villany;</LINE>
<LINE>In thee't had been good service. Thou must know,</LINE>
<LINE>'Tis not my profit that does lead mine honour;</LINE>
<LINE>Mine honour, it. Repent that e'er thy tongue</LINE>
<LINE>Hath so betray'd thine act: being done unknown,</LINE>
<LINE>I should have found it afterwards well done;</LINE>
<LINE>But must condemn it now. Desist, and drink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  For this,</LINE>
<LINE>I'll never follow thy pall'd fortunes more.</LINE>
<LINE>Who seeks, and will not take when once 'tis offer'd,</LINE>
<LINE>Shall never find it more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>This health to Lepidus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Bear him ashore. I'll pledge it for him, Pompey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Here's to thee, Menas!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Enobarbus, welcome!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Fill till the cup be hid.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>There's a strong fellow, Menas.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Pointing to the Attendant who carries off LEPIDUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Why?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>A' bears the third part of the world, man; see'st</LINE>
<LINE>not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>The third part, then, is drunk: would it were all,</LINE>
<LINE>That it might go on wheels!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Drink thou; increase the reels.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>This is not yet an Alexandrian feast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>It ripens towards it. Strike the vessels, ho?</LINE>
<LINE>Here is to Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I could well forbear't.</LINE>
<LINE>It's monstrous labour, when I wash my brain,</LINE>
<LINE>And it grows fouler.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Be a child o' the time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Possess it, I'll make answer:</LINE>
<LINE>But I had rather fast from all four days</LINE>
<LINE>Than drink so much in one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Ha, my brave emperor!</LINE>
<STAGEDIR>To MARK ANTONY</STAGEDIR>
<LINE>Shall we dance now the Egyptian Bacchanals,</LINE>
<LINE>And celebrate our drink?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>Let's ha't, good soldier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Come, let's all take hands,</LINE>
<LINE>Till that the conquering wine hath steep'd our sense</LINE>
<LINE>In soft and delicate Lethe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>All take hands.</LINE>
<LINE>Make battery to our ears with the loud music:</LINE>
<LINE>The while I'll place you: then the boy shall sing;</LINE>
<LINE>The holding every man shall bear as loud</LINE>
<LINE>As his strong sides can volley.</LINE>
<STAGEDIR>Music plays. DOMITIUS ENOBARBUS places them
hand in hand</STAGEDIR>
<SUBHEAD>THE SONG.</SUBHEAD>
<LINE>Come, thou monarch of the vine,</LINE>
<LINE>Plumpy Bacchus with pink eyne!</LINE>
<LINE>In thy fats our cares be drown'd,</LINE>
<LINE>With thy grapes our hairs be crown'd:</LINE>
<LINE>Cup us, till the world go round,</LINE>
<LINE>Cup us, till the world go round!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>What would you more? Pompey, good night. Good brother,</LINE>
<LINE>Let me request you off: our graver business</LINE>
<LINE>Frowns at this levity. Gentle lords, let's part;</LINE>
<LINE>You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb</LINE>
<LINE>Is weaker than the wine; and mine own tongue</LINE>
<LINE>Splits what it speaks: the wild disguise hath almost</LINE>
<LINE>Antick'd us all. What needs more words? Good night.</LINE>
<LINE>Good Antony, your hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>I'll try you on the shore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>And shall, sir; give's your hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POMPEY</SPEAKER>
<LINE>O Antony,</LINE>
<LINE>You have my father's house,--But, what? we are friends.</LINE>
<LINE>Come, down into the boat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Take heed you fall not.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS and MENAS</STAGEDIR>
<LINE>Menas, I'll not on shore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>No, to my cabin.</LINE>
<LINE>These drums! these trumpets, flutes! what!</LINE>
<LINE>Let Neptune hear we bid a loud farewell</LINE>
<LINE>To these great fellows: sound and be hang'd, sound out!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sound a flourish, with drums</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Ho! says a' There's my cap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENAS</SPEAKER>
<LINE>Ho! Noble captain, come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A plain in Syria.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter VENTIDIUS as it were in triumph, with SILIUS,
and other Romans, Officers, and Soldiers; the dead
body of PACORUS borne before him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VENTIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Now, darting Parthia, art thou struck; and now</LINE>
<LINE>Pleased fortune does of Marcus Crassus' death</LINE>
<LINE>Make me revenger. Bear the king's son's body</LINE>
<LINE>Before our army. Thy Pacorus, Orodes,</LINE>
<LINE>Pays this for Marcus Crassus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILIUS</SPEAKER>
<LINE>Noble Ventidius,</LINE>
<LINE>Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm,</LINE>
<LINE>The fugitive Parthians follow; spur through Media,</LINE>
<LINE>Mesopotamia, and the shelters whither</LINE>
<LINE>The routed fly: so thy grand captain Antony</LINE>
<LINE>Shall set thee on triumphant chariots and</LINE>
<LINE>Put garlands on thy head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VENTIDIUS</SPEAKER>
<LINE>O Silius, Silius,</LINE>
<LINE>I have done enough; a lower place, note well,</LINE>
<LINE>May make too great an act: for learn this, Silius;</LINE>
<LINE>Better to leave undone, than by our deed</LINE>
<LINE>Acquire too high a fame when him we serve's away.</LINE>
<LINE>Caesar and Antony have ever won</LINE>
<LINE>More in their officer than person: Sossius,</LINE>
<LINE>One of my place in Syria, his lieutenant,</LINE>
<LINE>For quick accumulation of renown,</LINE>
<LINE>Which he achieved by the minute, lost his favour.</LINE>
<LINE>Who does i' the wars more than his captain can</LINE>
<LINE>Becomes his captain's captain: and ambition,</LINE>
<LINE>The soldier's virtue, rather makes choice of loss,</LINE>
<LINE>Than gain which darkens him.</LINE>
<LINE>I could do more to do Antonius good,</LINE>
<LINE>But 'twould offend him; and in his offence</LINE>
<LINE>Should my performance perish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILIUS</SPEAKER>
<LINE>Thou hast, Ventidius,</LINE>
<LINE>that</LINE>
<LINE>Without the which a soldier, and his sword,</LINE>
<LINE>Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VENTIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll humbly signify what in his name,</LINE>
<LINE>That magical word of war, we have effected;</LINE>
<LINE>How, with his banners and his well-paid ranks,</LINE>
<LINE>The ne'er-yet-beaten horse of Parthia</LINE>
<LINE>We have jaded out o' the field.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is he now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VENTIDIUS</SPEAKER>
<LINE>He purposeth to Athens: whither, with what haste</LINE>
<LINE>The weight we must convey with's will permit,</LINE>
<LINE>We shall appear before him. On there; pass along!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Rome. An ante-chamber in OCTAVIUS CAESAR's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter AGRIPPA at one door, DOMITIUS ENOBARBUS
at another</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>What, are the brothers parted?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>They have dispatch'd with Pompey, he is gone;</LINE>
<LINE>The other three are sealing. Octavia weeps</LINE>
<LINE>To part from Rome; Caesar is sad; and Lepidus,</LINE>
<LINE>Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled</LINE>
<LINE>With the green sickness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>'Tis a noble Lepidus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>A very fine one: O, how he loves Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Nay, but how dearly he adores Mark Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar? Why, he's the Jupiter of men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>What's Antony? The god of Jupiter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Spake you of Caesar? How! the non-pareil!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>O Antony! O thou Arabian bird!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Would you praise Caesar, say 'Caesar:' go no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, he plied them both with excellent praises.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>But he loves Caesar best; yet he loves Antony:</LINE>
<LINE>Ho! hearts, tongues, figures, scribes, bards,</LINE>
<LINE>poets, cannot</LINE>
<LINE>Think, speak, cast, write, sing, number, ho!</LINE>
<LINE>His love to Antony. But as for Caesar,</LINE>
<LINE>Kneel down, kneel down, and wonder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Both he loves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>They are his shards, and he their beetle.</LINE>
<STAGEDIR>Trumpets within</STAGEDIR>
<LINE>So;</LINE>
<LINE>This is to horse. Adieu, noble Agrippa.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Good fortune, worthy soldier; and farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY, LEPIDUS, and OCTAVIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>No further, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You take from me a great part of myself;</LINE>
<LINE>Use me well in 't. Sister, prove such a wife</LINE>
<LINE>As my thoughts make thee, and as my farthest band</LINE>
<LINE>Shall pass on thy approof. Most noble Antony,</LINE>
<LINE>Let not the piece of virtue, which is set</LINE>
<LINE>Betwixt us as the cement of our love,</LINE>
<LINE>To keep it builded, be the ram to batter</LINE>
<LINE>The fortress of it; for better might we</LINE>
<LINE>Have loved without this mean, if on both parts</LINE>
<LINE>This be not cherish'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Make me not offended</LINE>
<LINE>In your distrust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I have said.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You shall not find,</LINE>
<LINE>Though you be therein curious, the least cause</LINE>
<LINE>For what you seem to fear: so, the gods keep you,</LINE>
<LINE>And make the hearts of Romans serve your ends!</LINE>
<LINE>We will here part.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Farewell, my dearest sister, fare thee well:</LINE>
<LINE>The elements be kind to thee, and make</LINE>
<LINE>Thy spirits all of comfort! fare thee well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>My noble brother!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The April 's in her eyes: it is love's spring,</LINE>
<LINE>And these the showers to bring it on. Be cheerful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Sir, look well to my husband's house; and--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>What, Octavia?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>I'll tell you in your ear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Her tongue will not obey her heart, nor can</LINE>
<LINE>Her heart inform her tongue,--the swan's</LINE>
<LINE>down-feather,</LINE>
<LINE>That stands upon the swell at full of tide,</LINE>
<LINE>And neither way inclines.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to AGRIPPA</STAGEDIR>  Will Caesar weep?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>  He has a cloud in 's face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to AGRIPPA</STAGEDIR>  He were the worse for that,</LINE>
<LINE>were he a horse;</LINE>
<LINE>So is he, being a man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>  Why, Enobarbus,</LINE>
<LINE>When Antony found Julius Caesar dead,</LINE>
<LINE>He cried almost to roaring; and he wept</LINE>
<LINE>When at Philippi he found Brutus slain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to AGRIPPA</STAGEDIR>  That year, indeed, he was</LINE>
<LINE>troubled with a rheum;</LINE>
<LINE>What willingly he did confound he wail'd,</LINE>
<LINE>Believe't, till I wept too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>No, sweet Octavia,</LINE>
<LINE>You shall hear from me still; the time shall not</LINE>
<LINE>Out-go my thinking on you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Come, sir, come;</LINE>
<LINE>I'll wrestle with you in my strength of love:</LINE>
<LINE>Look, here I have you; thus I let you go,</LINE>
<LINE>And give you to the gods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Adieu; be happy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LEPIDUS</SPEAKER>
<LINE>Let all the number of the stars give light</LINE>
<LINE>To thy fair way!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Farewell, farewell!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Kisses OCTAVIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Farewell!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Trumpets sound. Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Where is the fellow?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Half afeard to come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Go to, go to.</LINE>
<STAGEDIR>Enter the Messenger as before</STAGEDIR>
<LINE>Come hither, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALEXAS</SPEAKER>
<LINE>Good majesty,</LINE>
<LINE>Herod of Jewry dare not look upon you</LINE>
<LINE>But when you are well pleased.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That Herod's head</LINE>
<LINE>I'll have: but how, when Antony is gone</LINE>
<LINE>Through whom I might command it? Come thou near.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Most gracious majesty,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Didst thou behold Octavia?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Ay, dread queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam, in Rome;</LINE>
<LINE>I look'd her in the face, and saw her led</LINE>
<LINE>Between her brother and Mark Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Is she as tall as me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>She is not, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Didst hear her speak? is she shrill-tongued or low?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam, I heard her speak; she is low-voiced.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That's not so good: he cannot like her long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Like her! O Isis! 'tis impossible.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I think so, Charmian: dull of tongue, and dwarfish!</LINE>
<LINE>What majesty is in her gait? Remember,</LINE>
<LINE>If e'er thou look'dst on majesty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>She creeps:</LINE>
<LINE>Her motion and her station are as one;</LINE>
<LINE>She shows a body rather than a life,</LINE>
<LINE>A statue than a breather.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Is this certain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Or I have no observance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Three in Egypt</LINE>
<LINE>Cannot make better note.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He's very knowing;</LINE>
<LINE>I do perceive't: there's nothing in her yet:</LINE>
<LINE>The fellow has good judgment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Excellent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Guess at her years, I prithee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Madam,</LINE>
<LINE>She was a widow,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Widow! Charmian, hark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>And I do think she's thirty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Bear'st thou her face in mind? is't long or round?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Round even to faultiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>For the most part, too, they are foolish that are so.</LINE>
<LINE>Her hair, what colour?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Brown, madam: and her forehead</LINE>
<LINE>As low as she would wish it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>There's gold for thee.</LINE>
<LINE>Thou must not take my former sharpness ill:</LINE>
<LINE>I will employ thee back again; I find thee</LINE>
<LINE>Most fit for business: go make thee ready;</LINE>
<LINE>Our letters are prepared.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>A proper man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, he is so: I repent me much</LINE>
<LINE>That so I harried him. Why, methinks, by him,</LINE>
<LINE>This creature's no such thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Nothing, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>The man hath seen some majesty, and should know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Hath he seen majesty? Isis else defend,</LINE>
<LINE>And serving you so long!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I have one thing more to ask him yet, good Charmian:</LINE>
<LINE>But 'tis no matter; thou shalt bring him to me</LINE>
<LINE>Where I will write. All may be well enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>I warrant you, madam.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Athens. A room in MARK ANTONY's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and OCTAVIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Nay, nay, Octavia, not only that,--</LINE>
<LINE>That were excusable, that, and thousands more</LINE>
<LINE>Of semblable import,--but he hath waged</LINE>
<LINE>New wars 'gainst Pompey; made his will, and read it</LINE>
<LINE>To public ear:</LINE>
<LINE>Spoke scantly of me: when perforce he could not</LINE>
<LINE>But pay me terms of honour, cold and sickly</LINE>
<LINE>He vented them; most narrow measure lent me:</LINE>
<LINE>When the best hint was given him, he not took't,</LINE>
<LINE>Or did it from his teeth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>O my good lord,</LINE>
<LINE>Believe not all; or, if you must believe,</LINE>
<LINE>Stomach not all. A more unhappy lady,</LINE>
<LINE>If this division chance, ne'er stood between,</LINE>
<LINE>Praying for both parts:</LINE>
<LINE>The good gods me presently,</LINE>
<LINE>When I shall pray, 'O bless my lord and husband!'</LINE>
<LINE>Undo that prayer, by crying out as loud,</LINE>
<LINE>'O, bless my brother!' Husband win, win brother,</LINE>
<LINE>Prays, and destroys the prayer; no midway</LINE>
<LINE>'Twixt these extremes at all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Gentle Octavia,</LINE>
<LINE>Let your best love draw to that point, which seeks</LINE>
<LINE>Best to preserve it: if I lose mine honour,</LINE>
<LINE>I lose myself: better I were not yours</LINE>
<LINE>Than yours so branchless. But, as you requested,</LINE>
<LINE>Yourself shall go between 's: the mean time, lady,</LINE>
<LINE>I'll raise the preparation of a war</LINE>
<LINE>Shall stain your brother: make your soonest haste;</LINE>
<LINE>So your desires are yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Thanks to my lord.</LINE>
<LINE>The Jove of power make me most weak, most weak,</LINE>
<LINE>Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be</LINE>
<LINE>As if the world should cleave, and that slain men</LINE>
<LINE>Should solder up the rift.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>When it appears to you where this begins,</LINE>
<LINE>Turn your displeasure that way: for our faults</LINE>
<LINE>Can never be so equal, that your love</LINE>
<LINE>Can equally move with them. Provide your going;</LINE>
<LINE>Choose your own company, and command what cost</LINE>
<LINE>Your heart has mind to.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  The same. Another room.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DOMITIUS ENOBARBUS and EROS, meeting</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>How now, friend Eros!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>There's strange news come, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>What, man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>This is old: what is the success?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Caesar, having made use of him in the wars 'gainst</LINE>
<LINE>Pompey, presently denied him rivality; would not let</LINE>
<LINE>him partake in the glory of the action: and not</LINE>
<LINE>resting here, accuses him of letters he had formerly</LINE>
<LINE>wrote to Pompey; upon his own appeal, seizes him: so</LINE>
<LINE>the poor third is up, till death enlarge his confine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Then, world, thou hast a pair of chaps, no more;</LINE>
<LINE>And throw between them all the food thou hast,</LINE>
<LINE>They'll grind the one the other. Where's Antony?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>He's walking in the garden--thus; and spurns</LINE>
<LINE>The rush that lies before him; cries, 'Fool Lepidus!'</LINE>
<LINE>And threats the throat of that his officer</LINE>
<LINE>That murder'd Pompey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Our great navy's rigg'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>For Italy and Caesar. More, Domitius;</LINE>
<LINE>My lord desires you presently: my news</LINE>
<LINE>I might have told hereafter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>'Twill be naught:</LINE>
<LINE>But let it be. Bring me to Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Come, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Rome. OCTAVIUS CAESAR's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, and MECAENAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Contemning Rome, he has done all this, and more,</LINE>
<LINE>In Alexandria: here's the manner of 't:</LINE>
<LINE>I' the market-place, on a tribunal silver'd,</LINE>
<LINE>Cleopatra and himself in chairs of gold</LINE>
<LINE>Were publicly enthroned: at the feet sat</LINE>
<LINE>Caesarion, whom they call my father's son,</LINE>
<LINE>And all the unlawful issue that their lust</LINE>
<LINE>Since then hath made between them. Unto her</LINE>
<LINE>He gave the stablishment of Egypt; made her</LINE>
<LINE>Of lower Syria, Cyprus, Lydia,</LINE>
<LINE>Absolute queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>This in the public eye?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I' the common show-place, where they exercise.</LINE>
<LINE>His sons he there proclaim'd the kings of kings:</LINE>
<LINE>Great Media, Parthia, and Armenia.</LINE>
<LINE>He gave to Alexander; to Ptolemy he assign'd</LINE>
<LINE>Syria, Cilicia, and Phoenicia: she</LINE>
<LINE>In the habiliments of the goddess Isis</LINE>
<LINE>That day appear'd; and oft before gave audience,</LINE>
<LINE>As 'tis reported, so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Let Rome be thus Inform'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Who, queasy with his insolence</LINE>
<LINE>Already, will their good thoughts call from him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>The people know it; and have now received</LINE>
<LINE>His accusations.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Who does he accuse?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Caesar: and that, having in Sicily</LINE>
<LINE>Sextus Pompeius spoil'd, we had not rated him</LINE>
<LINE>His part o' the isle: then does he say, he lent me</LINE>
<LINE>Some shipping unrestored: lastly, he frets</LINE>
<LINE>That Lepidus of the triumvirate</LINE>
<LINE>Should be deposed; and, being, that we detain</LINE>
<LINE>All his revenue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Sir, this should be answer'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>'Tis done already, and the messenger gone.</LINE>
<LINE>I have told him, Lepidus was grown too cruel;</LINE>
<LINE>That he his high authority abused,</LINE>
<LINE>And did deserve his change: for what I have conquer'd,</LINE>
<LINE>I grant him part; but then, in his Armenia,</LINE>
<LINE>And other of his conquer'd kingdoms, I</LINE>
<LINE>Demand the like.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>He'll never yield to that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Nor must not then be yielded to in this.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OCTAVIA with her train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Hail, Caesar, and my lord! hail, most dear Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>That ever I should call thee castaway!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>You have not call'd me so, nor have you cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Why have you stol'n upon us thus! You come not</LINE>
<LINE>Like Caesar's sister: the wife of Antony</LINE>
<LINE>Should have an army for an usher, and</LINE>
<LINE>The neighs of horse to tell of her approach</LINE>
<LINE>Long ere she did appear; the trees by the way</LINE>
<LINE>Should have borne men; and expectation fainted,</LINE>
<LINE>Longing for what it had not; nay, the dust</LINE>
<LINE>Should have ascended to the roof of heaven,</LINE>
<LINE>Raised by your populous troops: but you are come</LINE>
<LINE>A market-maid to Rome; and have prevented</LINE>
<LINE>The ostentation of our love, which, left unshown,</LINE>
<LINE>Is often left unloved; we should have met you</LINE>
<LINE>By sea and land; supplying every stage</LINE>
<LINE>With an augmented greeting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Good my lord,</LINE>
<LINE>To come thus was I not constrain'd, but did</LINE>
<LINE>On my free will. My lord, Mark Antony,</LINE>
<LINE>Hearing that you prepared for war, acquainted</LINE>
<LINE>My grieved ear withal; whereon, I begg'd</LINE>
<LINE>His pardon for return.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Which soon he granted,</LINE>
<LINE>Being an obstruct 'tween his lust and him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Do not say so, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>I have eyes upon him,</LINE>
<LINE>And his affairs come to me on the wind.</LINE>
<LINE>Where is he now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>My lord, in Athens.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>No, my most wronged sister; Cleopatra</LINE>
<LINE>Hath nodded him to her. He hath given his empire</LINE>
<LINE>Up to a whore; who now are levying</LINE>
<LINE>The kings o' the earth for war; he hath assembled</LINE>
<LINE>Bocchus, the king of Libya; Archelaus,</LINE>
<LINE>Of Cappadocia; Philadelphos, king</LINE>
<LINE>Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas;</LINE>
<LINE>King Malchus of Arabia; King of Pont;</LINE>
<LINE>Herod of Jewry; Mithridates, king</LINE>
<LINE>Of Comagene; Polemon and Amyntas,</LINE>
<LINE>The kings of Mede and Lycaonia,</LINE>
<LINE>With a more larger list of sceptres.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Ay me, most wretched,</LINE>
<LINE>That have my heart parted betwixt two friends</LINE>
<LINE>That do afflict each other!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Welcome hither:</LINE>
<LINE>Your letters did withhold our breaking forth;</LINE>
<LINE>Till we perceived, both how you were wrong led,</LINE>
<LINE>And we in negligent danger. Cheer your heart;</LINE>
<LINE>Be you not troubled with the time, which drives</LINE>
<LINE>O'er your content these strong necessities;</LINE>
<LINE>But let determined things to destiny</LINE>
<LINE>Hold unbewail'd their way. Welcome to Rome;</LINE>
<LINE>Nothing more dear to me. You are abused</LINE>
<LINE>Beyond the mark of thought: and the high gods,</LINE>
<LINE>To do you justice, make them ministers</LINE>
<LINE>Of us and those that love you. Best of comfort;</LINE>
<LINE>And ever welcome to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Welcome, lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Welcome, dear madam.</LINE>
<LINE>Each heart in Rome does love and pity you:</LINE>
<LINE>Only the adulterous Antony, most large</LINE>
<LINE>In his abominations, turns you off;</LINE>
<LINE>And gives his potent regiment to a trull,</LINE>
<LINE>That noises it against us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIA</SPEAKER>
<LINE>Is it so, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Most certain. Sister, welcome: pray you,</LINE>
<LINE>Be ever known to patience: my dear'st sister!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  Near Actium. MARK ANTONY's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA and DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I will be even with thee, doubt it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>But why, why, why?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Thou hast forspoke my being in these wars,</LINE>
<LINE>And say'st it is not fit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Well, is it, is it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>If not denounced against us, why should not we</LINE>
<LINE>Be there in person?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Well, I could reply:</LINE>
<LINE>If we should serve with horse and mares together,</LINE>
<LINE>The horse were merely lost; the mares would bear</LINE>
<LINE>A soldier and his horse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What is't you say?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Your presence needs must puzzle Antony;</LINE>
<LINE>Take from his heart, take from his brain,</LINE>
<LINE>from's time,</LINE>
<LINE>What should not then be spared. He is already</LINE>
<LINE>Traduced for levity; and 'tis said in Rome</LINE>
<LINE>That Photinus an eunuch and your maids</LINE>
<LINE>Manage this war.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sink Rome, and their tongues rot</LINE>
<LINE>That speak against us! A charge we bear i' the war,</LINE>
<LINE>And, as the president of my kingdom, will</LINE>
<LINE>Appear there for a man. Speak not against it:</LINE>
<LINE>I will not stay behind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, I have done.</LINE>
<LINE>Here comes the emperor.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and CANIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Is it not strange, Canidius,</LINE>
<LINE>That from Tarentum and Brundusium</LINE>
<LINE>He could so quickly cut the Ionian sea,</LINE>
<LINE>And take in Toryne? You have heard on't, sweet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Celerity is never more admired</LINE>
<LINE>Than by the negligent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>A good rebuke,</LINE>
<LINE>Which might have well becomed the best of men,</LINE>
<LINE>To taunt at slackness. Canidius, we</LINE>
<LINE>Will fight with him by sea.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>By sea! what else?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Why will my lord do so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>For that he dares us to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>So hath my lord dared him to single fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, and to wage this battle at Pharsalia.</LINE>
<LINE>Where Caesar fought with Pompey: but these offers,</LINE>
<LINE>Which serve not for his vantage, be shakes off;</LINE>
<LINE>And so should you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Your ships are not well mann'd;</LINE>
<LINE>Your mariners are muleters, reapers, people</LINE>
<LINE>Ingross'd by swift impress; in Caesar's fleet</LINE>
<LINE>Are those that often have 'gainst Pompey fought:</LINE>
<LINE>Their ships are yare; yours, heavy: no disgrace</LINE>
<LINE>Shall fall you for refusing him at sea,</LINE>
<LINE>Being prepared for land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>By sea, by sea.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Most worthy sir, you therein throw away</LINE>
<LINE>The absolute soldiership you have by land;</LINE>
<LINE>Distract your army, which doth most consist</LINE>
<LINE>Of war-mark'd footmen; leave unexecuted</LINE>
<LINE>Your own renowned knowledge; quite forego</LINE>
<LINE>The way which promises assurance; and</LINE>
<LINE>Give up yourself merely to chance and hazard,</LINE>
<LINE>From firm security.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I'll fight at sea.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I have sixty sails, Caesar none better.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Our overplus of shipping will we burn;</LINE>
<LINE>And, with the rest full-mann'd, from the head of Actium</LINE>
<LINE>Beat the approaching Caesar. But if we fail,</LINE>
<LINE>We then can do't at land.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>
<LINE>Thy business?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The news is true, my lord; he is descried;</LINE>
<LINE>Caesar has taken Toryne.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Can he be there in person? 'tis impossible;</LINE>
<LINE>Strange that power should be. Canidius,</LINE>
<LINE>Our nineteen legions thou shalt hold by land,</LINE>
<LINE>And our twelve thousand horse. We'll to our ship:</LINE>
<LINE>Away, my Thetis!</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Soldier</STAGEDIR>
<LINE>How now, worthy soldier?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>O noble emperor, do not fight by sea;</LINE>
<LINE>Trust not to rotten planks: do you misdoubt</LINE>
<LINE>This sword and these my wounds? Let the Egyptians</LINE>
<LINE>And the Phoenicians go a-ducking; we</LINE>
<LINE>Have used to conquer, standing on the earth,</LINE>
<LINE>And fighting foot to foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Well, well: away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt MARK ANTONY, QUEEN CLEOPATRA, and DOMITIUS
ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>By Hercules, I think I am i' the right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Soldier, thou art: but his whole action grows</LINE>
<LINE>Not in the power on't: so our leader's led,</LINE>
<LINE>And we are women's men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>You keep by land</LINE>
<LINE>The legions and the horse whole, do you not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Marcus Octavius, Marcus Justeius,</LINE>
<LINE>Publicola, and Caelius, are for sea:</LINE>
<LINE>But we keep whole by land. This speed of Caesar's</LINE>
<LINE>Carries beyond belief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>While he was yet in Rome,</LINE>
<LINE>His power went out in such distractions as</LINE>
<LINE>Beguiled all spies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Who's his lieutenant, hear you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>They say, one Taurus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Well I know the man.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The emperor calls Canidius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>With news the time's with labour, and throes forth,</LINE>
<LINE>Each minute, some.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VIII.  A plain near Actium.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, and TAURUS, with his army, marching</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Taurus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TAURUS</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Strike not by land; keep whole: provoke not battle,</LINE>
<LINE>Till we have done at sea. Do not exceed</LINE>
<LINE>The prescript of this scroll: our fortune lies</LINE>
<LINE>Upon this jump.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IX.  Another part of the plain.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Set we our squadrons on yond side o' the hill,</LINE>
<LINE>In eye of Caesar's battle; from which place</LINE>
<LINE>We may the number of the ships behold,</LINE>
<LINE>And so proceed accordingly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE X.  Another part of the plain.</TITLE>
<STAGEDIR>CANIDIUS marcheth with his land army one way over
the stage; and TAURUS, the lieutenant of OCTAVIUS
CAESAR, the other way. After their going in, is
heard the noise of a sea-fight</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Alarum. Enter DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Naught, naught all, naught! I can behold no longer:</LINE>
<LINE>The Antoniad, the Egyptian admiral,</LINE>
<LINE>With all their sixty, fly and turn the rudder:</LINE>
<LINE>To see't mine eyes are blasted.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter SCARUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>Gods and goddesses,</LINE>
<LINE>All the whole synod of them!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>What's thy passion!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>The greater cantle of the world is lost</LINE>
<LINE>With very ignorance; we have kiss'd away</LINE>
<LINE>Kingdoms and provinces.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>How appears the fight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>On our side like the token'd pestilence,</LINE>
<LINE>Where death is sure. Yon ribaudred nag of Egypt,--</LINE>
<LINE>Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight,</LINE>
<LINE>When vantage like a pair of twins appear'd,</LINE>
<LINE>Both as the same, or rather ours the elder,</LINE>
<LINE>The breese upon her, like a cow in June,</LINE>
<LINE>Hoists sails and flies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>That I beheld:</LINE>
<LINE>Mine eyes did sicken at the sight, and could not</LINE>
<LINE>Endure a further view.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>She once being loof'd,</LINE>
<LINE>The noble ruin of her magic, Antony,</LINE>
<LINE>Claps on his sea-wing, and, like a doting mallard,</LINE>
<LINE>Leaving the fight in height, flies after her:</LINE>
<LINE>I never saw an action of such shame;</LINE>
<LINE>Experience, manhood, honour, ne'er before</LINE>
<LINE>Did violate so itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Alack, alack!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CANIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Our fortune on the sea is out of breath,</LINE>
<LINE>And sinks most lamentably. Had our general</LINE>
<LINE>Been what he knew himself, it had gone well:</LINE>
<LINE>O, he has given example for our flight,</LINE>
<LINE>Most grossly, by his own!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, are you thereabouts?</LINE>
<LINE>Why, then, good night indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Toward Peloponnesus are they fled.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis easy to't; and there I will attend</LINE>
<LINE>What further comes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CANIDIUS</SPEAKER>
<LINE>To Caesar will I render</LINE>
<LINE>My legions and my horse: six kings already</LINE>
<LINE>Show me the way of yielding.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I'll yet follow</LINE>
<LINE>The wounded chance of Antony, though my reason</LINE>
<LINE>Sits in the wind against me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XI.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY with Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Hark! the land bids me tread no more upon't;</LINE>
<LINE>It is ashamed to bear me! Friends, come hither:</LINE>
<LINE>I am so lated in the world, that I</LINE>
<LINE>Have lost my way for ever: I have a ship</LINE>
<LINE>Laden with gold; take that, divide it; fly,</LINE>
<LINE>And make your peace with Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Fly! not we.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I have fled myself; and have instructed cowards</LINE>
<LINE>To run and show their shoulders. Friends, be gone;</LINE>
<LINE>I have myself resolved upon a course</LINE>
<LINE>Which has no need of you; be gone:</LINE>
<LINE>My treasure's in the harbour, take it. O,</LINE>
<LINE>I follow'd that I blush to look upon:</LINE>
<LINE>My very hairs do mutiny; for the white</LINE>
<LINE>Reprove the brown for rashness, and they them</LINE>
<LINE>For fear and doting. Friends, be gone: you shall</LINE>
<LINE>Have letters from me to some friends that will</LINE>
<LINE>Sweep your way for you. Pray you, look not sad,</LINE>
<LINE>Nor make replies of loathness: take the hint</LINE>
<LINE>Which my despair proclaims; let that be left</LINE>
<LINE>Which leaves itself: to the sea-side straightway:</LINE>
<LINE>I will possess you of that ship and treasure.</LINE>
<LINE>Leave me, I pray, a little: pray you now:</LINE>
<LINE>Nay, do so; for, indeed, I have lost command,</LINE>
<LINE>Therefore I pray you: I'll see you by and by.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sits down</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA led by CHARMIAN and IRAS; EROS
following</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Nay, gentle madam, to him, comfort him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Do, most dear queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Do! why: what else?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Let me sit down. O Juno!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>No, no, no, no, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>See you here, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>O fie, fie, fie!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Madam!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Madam, O good empress!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Sir, sir,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Yes, my lord, yes; he at Philippi kept</LINE>
<LINE>His sword e'en like a dancer; while I struck</LINE>
<LINE>The lean and wrinkled Cassius; and 'twas I</LINE>
<LINE>That the mad Brutus ended: he alone</LINE>
<LINE>Dealt on lieutenantry, and no practise had</LINE>
<LINE>In the brave squares of war: yet now--No matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Ah, stand by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>The queen, my lord, the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Go to him, madam, speak to him:</LINE>
<LINE>He is unqualitied with very shame.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Well then, sustain him: O!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Most noble sir, arise; the queen approaches:</LINE>
<LINE>Her head's declined, and death will seize her, but</LINE>
<LINE>Your comfort makes the rescue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I have offended reputation,</LINE>
<LINE>A most unnoble swerving.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Sir, the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>O, whither hast thou led me, Egypt? See,</LINE>
<LINE>How I convey my shame out of thine eyes</LINE>
<LINE>By looking back what I have left behind</LINE>
<LINE>'Stroy'd in dishonour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O my lord, my lord,</LINE>
<LINE>Forgive my fearful sails! I little thought</LINE>
<LINE>You would have follow'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Egypt, thou knew'st too well</LINE>
<LINE>My heart was to thy rudder tied by the strings,</LINE>
<LINE>And thou shouldst tow me after: o'er my spirit</LINE>
<LINE>Thy full supremacy thou knew'st, and that</LINE>
<LINE>Thy beck might from the bidding of the gods</LINE>
<LINE>Command me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, my pardon!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Now I must</LINE>
<LINE>To the young man send humble treaties, dodge</LINE>
<LINE>And palter in the shifts of lowness; who</LINE>
<LINE>With half the bulk o' the world play'd as I pleased,</LINE>
<LINE>Making and marring fortunes. You did know</LINE>
<LINE>How much you were my conqueror; and that</LINE>
<LINE>My sword, made weak by my affection, would</LINE>
<LINE>Obey it on all cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Pardon, pardon!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Fall not a tear, I say; one of them rates</LINE>
<LINE>All that is won and lost: give me a kiss;</LINE>
<LINE>Even this repays me. We sent our schoolmaster;</LINE>
<LINE>Is he come back? Love, I am full of lead.</LINE>
<LINE>Some wine, within there, and our viands! Fortune knows</LINE>
<LINE>We scorn her most when most she offers blows.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XII.  Egypt. OCTAVIUS CAESAR's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, DOLABELLA, THYREUS, with others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Let him appear that's come from Antony.</LINE>
<LINE>Know you him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Caesar, 'tis his schoolmaster:</LINE>
<LINE>An argument that he is pluck'd, when hither</LINE>
<LINE>He sends so poor a pinion off his wing,</LINE>
<LINE>Which had superfluous kings for messengers</LINE>
<LINE>Not many moons gone by.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter EUPHRONIUS, ambassador from MARK ANTONY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Approach, and speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EUPHRONIUS</SPEAKER>
<LINE>Such as I am, I come from Antony:</LINE>
<LINE>I was of late as petty to his ends</LINE>
<LINE>As is the morn-dew on the myrtle-leaf</LINE>
<LINE>To his grand sea.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Be't so: declare thine office.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EUPHRONIUS</SPEAKER>
<LINE>Lord of his fortunes he salutes thee, and</LINE>
<LINE>Requires to live in Egypt: which not granted,</LINE>
<LINE>He lessens his requests; and to thee sues</LINE>
<LINE>To let him breathe between the heavens and earth,</LINE>
<LINE>A private man in Athens: this for him.</LINE>
<LINE>Next, Cleopatra does confess thy greatness;</LINE>
<LINE>Submits her to thy might; and of thee craves</LINE>
<LINE>The circle of the Ptolemies for her heirs,</LINE>
<LINE>Now hazarded to thy grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>For Antony,</LINE>
<LINE>I have no ears to his request. The queen</LINE>
<LINE>Of audience nor desire shall fail, so she</LINE>
<LINE>From Egypt drive her all-disgraced friend,</LINE>
<LINE>Or take his life there: this if she perform,</LINE>
<LINE>She shall not sue unheard. So to them both.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EUPHRONIUS</SPEAKER>
<LINE>Fortune pursue thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Bring him through the bands.</LINE>
<STAGEDIR>Exit EUPHRONIUS</STAGEDIR>
<LINE><STAGEDIR>To THYREUS</STAGEDIR>  To try eloquence, now 'tis time: dispatch;</LINE>
<LINE>From Antony win Cleopatra: promise,</LINE>
<LINE>And in our name, what she requires; add more,</LINE>
<LINE>From thine invention, offers: women are not</LINE>
<LINE>In their best fortunes strong; but want will perjure</LINE>
<LINE>The ne'er touch'd vestal: try thy cunning, Thyreus;</LINE>
<LINE>Make thine own edict for thy pains, which we</LINE>
<LINE>Will answer as a law.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Observe how Antony becomes his flaw,</LINE>
<LINE>And what thou think'st his very action speaks</LINE>
<LINE>In every power that moves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XIII.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS, CHARMIAN, and IRAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What shall we do, Enobarbus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Think, and die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Is Antony or we in fault for this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Antony only, that would make his will</LINE>
<LINE>Lord of his reason. What though you fled</LINE>
<LINE>From that great face of war, whose several ranges</LINE>
<LINE>Frighted each other? why should he follow?</LINE>
<LINE>The itch of his affection should not then</LINE>
<LINE>Have nick'd his captainship; at such a point,</LINE>
<LINE>When half to half the world opposed, he being</LINE>
<LINE>The meered question: 'twas a shame no less</LINE>
<LINE>Than was his loss, to course your flying flags,</LINE>
<LINE>And leave his navy gazing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Prithee, peace.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY with EUPHRONIUS, the Ambassador</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Is that his answer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EUPHRONIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The queen shall then have courtesy, so she</LINE>
<LINE>Will yield us up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EUPHRONIUS</SPEAKER>
<LINE>He says so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let her know't.</LINE>
<LINE>To the boy Caesar send this grizzled head,</LINE>
<LINE>And he will fill thy wishes to the brim</LINE>
<LINE>With principalities.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That head, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>To him again: tell him he wears the rose</LINE>
<LINE>Of youth upon him; from which the world should note</LINE>
<LINE>Something particular: his coin, ships, legions,</LINE>
<LINE>May be a coward's; whose ministers would prevail</LINE>
<LINE>Under the service of a child as soon</LINE>
<LINE>As i' the command of Caesar: I dare him therefore</LINE>
<LINE>To lay his gay comparisons apart,</LINE>
<LINE>And answer me declined, sword against sword,</LINE>
<LINE>Ourselves alone. I'll write it: follow me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt MARK ANTONY and EUPHRONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Yes, like enough, high-battled Caesar will</LINE>
<LINE>Unstate his happiness, and be staged to the show,</LINE>
<LINE>Against a sworder! I see men's judgments are</LINE>
<LINE>A parcel of their fortunes; and things outward</LINE>
<LINE>Do draw the inward quality after them,</LINE>
<LINE>To suffer all alike. That he should dream,</LINE>
<LINE>Knowing all measures, the full Caesar will</LINE>
<LINE>Answer his emptiness! Caesar, thou hast subdued</LINE>
<LINE>His judgment too.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter an Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Attendant</SPEAKER>
<LINE>A messenger from CAESAR.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What, no more ceremony? See, my women!</LINE>
<LINE>Against the blown rose may they stop their nose</LINE>
<LINE>That kneel'd unto the buds. Admit him, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Mine honesty and I begin to square.</LINE>
<LINE>The loyalty well held to fools does make</LINE>
<LINE>Our faith mere folly: yet he that can endure</LINE>
<LINE>To follow with allegiance a fall'n lord</LINE>
<LINE>Does conquer him that did his master conquer</LINE>
<LINE>And earns a place i' the story.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter THYREUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Caesar's will?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>Hear it apart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>None but friends: say boldly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>So, haply, are they friends to Antony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>He needs as many, sir, as Caesar has;</LINE>
<LINE>Or needs not us. If Caesar please, our master</LINE>
<LINE>Will leap to be his friend: for us, you know,</LINE>
<LINE>Whose he is we are, and that is, Caesar's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>So.</LINE>
<LINE>Thus then, thou most renown'd: Caesar entreats,</LINE>
<LINE>Not to consider in what case thou stand'st,</LINE>
<LINE>Further than he is Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Go on: right royal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>He knows that you embrace not Antony</LINE>
<LINE>As you did love, but as you fear'd him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>The scars upon your honour, therefore, he</LINE>
<LINE>Does pity, as constrained blemishes,</LINE>
<LINE>Not as deserved.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He is a god, and knows</LINE>
<LINE>What is most right: mine honour was not yielded,</LINE>
<LINE>But conquer'd merely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>             To be sure of that,</LINE>
<LINE>I will ask Antony. Sir, sir, thou art so leaky,</LINE>
<LINE>That we must leave thee to thy sinking, for</LINE>
<LINE>Thy dearest quit thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>Shall I say to Caesar</LINE>
<LINE>What you require of him? for he partly begs</LINE>
<LINE>To be desired to give. It much would please him,</LINE>
<LINE>That of his fortunes you should make a staff</LINE>
<LINE>To lean upon: but it would warm his spirits,</LINE>
<LINE>To hear from me you had left Antony,</LINE>
<LINE>And put yourself under his shrowd,</LINE>
<LINE>The universal landlord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What's your name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>My name is Thyreus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Most kind messenger,</LINE>
<LINE>Say to great Caesar this: in deputation</LINE>
<LINE>I kiss his conquering hand: tell him, I am prompt</LINE>
<LINE>To lay my crown at 's feet, and there to kneel:</LINE>
<LINE>Tell him from his all-obeying breath I hear</LINE>
<LINE>The doom of Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis your noblest course.</LINE>
<LINE>Wisdom and fortune combating together,</LINE>
<LINE>If that the former dare but what it can,</LINE>
<LINE>No chance may shake it. Give me grace to lay</LINE>
<LINE>My duty on your hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Your Caesar's father oft,</LINE>
<LINE>When he hath mused of taking kingdoms in,</LINE>
<LINE>Bestow'd his lips on that unworthy place,</LINE>
<LINE>As it rain'd kisses.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter MARK ANTONY and DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Favours, by Jove that thunders!</LINE>
<LINE>What art thou, fellow?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>One that but performs</LINE>
<LINE>The bidding of the fullest man, and worthiest</LINE>
<LINE>To have command obey'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>               You will be whipp'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Approach, there! Ah, you kite! Now, gods</LINE>
<LINE>and devils!</LINE>
<LINE>Authority melts from me: of late, when I cried 'Ho!'</LINE>
<LINE>Like boys unto a muss, kings would start forth,</LINE>
<LINE>And cry 'Your will?' Have you no ears? I am</LINE>
<LINE>Antony yet.</LINE>
<STAGEDIR>Enter Attendants</STAGEDIR>
<LINE>Take hence this Jack, and whip him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  'Tis better playing with a lion's whelp</LINE>
<LINE>Than with an old one dying.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Moon and stars!</LINE>
<LINE>Whip him. Were't twenty of the greatest tributaries</LINE>
<LINE>That do acknowledge Caesar, should I find them</LINE>
<LINE>So saucy with the hand of she here,--what's her name,</LINE>
<LINE>Since she was Cleopatra? Whip him, fellows,</LINE>
<LINE>Till, like a boy, you see him cringe his face,</LINE>
<LINE>And whine aloud for mercy: take him hence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THYREUS</SPEAKER>
<LINE>Mark Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Tug him away: being whipp'd,</LINE>
<LINE>Bring him again: this Jack of Caesar's shall</LINE>
<LINE>Bear us an errand to him.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Attendants with THYREUS</STAGEDIR>
<LINE>You were half blasted ere I knew you: ha!</LINE>
<LINE>Have I my pillow left unpress'd in Rome,</LINE>
<LINE>Forborne the getting of a lawful race,</LINE>
<LINE>And by a gem of women, to be abused</LINE>
<LINE>By one that looks on feeders?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Good my lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>You have been a boggler ever:</LINE>
<LINE>But when we in our viciousness grow hard--</LINE>
<LINE>O misery on't!--the wise gods seel our eyes;</LINE>
<LINE>In our own filth drop our clear judgments; make us</LINE>
<LINE>Adore our errors; laugh at's, while we strut</LINE>
<LINE>To our confusion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O, is't come to this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I found you as a morsel cold upon</LINE>
<LINE>Dead Caesar's trencher; nay, you were a fragment</LINE>
<LINE>Of Cneius Pompey's; besides what hotter hours,</LINE>
<LINE>Unregister'd in vulgar fame, you have</LINE>
<LINE>Luxuriously pick'd out: for, I am sure,</LINE>
<LINE>Though you can guess what temperance should be,</LINE>
<LINE>You know not what it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Wherefore is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>To let a fellow that will take rewards</LINE>
<LINE>And say 'God quit you!' be familiar with</LINE>
<LINE>My playfellow, your hand; this kingly seal</LINE>
<LINE>And plighter of high hearts! O, that I were</LINE>
<LINE>Upon the hill of Basan, to outroar</LINE>
<LINE>The horned herd! for I have savage cause;</LINE>
<LINE>And to proclaim it civilly, were like</LINE>
<LINE>A halter'd neck which does the hangman thank</LINE>
<LINE>For being yare about him.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter Attendants with THYREUS</STAGEDIR>
<LINE>Is he whipp'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Attendant</SPEAKER>
<LINE>Soundly, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Cried he? and begg'd a' pardon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Attendant</SPEAKER>
<LINE>He did ask favour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>If that thy father live, let him repent</LINE>
<LINE>Thou wast not made his daughter; and be thou sorry</LINE>
<LINE>To follow Caesar in his triumph, since</LINE>
<LINE>Thou hast been whipp'd for following him: henceforth</LINE>
<LINE>The white hand of a lady fever thee,</LINE>
<LINE>Shake thou to look on 't. Get thee back to Caesar,</LINE>
<LINE>Tell him thy entertainment: look, thou say</LINE>
<LINE>He makes me angry with him; for he seems</LINE>
<LINE>Proud and disdainful, harping on what I am,</LINE>
<LINE>Not what he knew I was: he makes me angry;</LINE>
<LINE>And at this time most easy 'tis to do't,</LINE>
<LINE>When my good stars, that were my former guides,</LINE>
<LINE>Have empty left their orbs, and shot their fires</LINE>
<LINE>Into the abysm of hell. If he mislike</LINE>
<LINE>My speech and what is done, tell him he has</LINE>
<LINE>Hipparchus, my enfranched bondman, whom</LINE>
<LINE>He may at pleasure whip, or hang, or torture,</LINE>
<LINE>As he shall like, to quit me: urge it thou:</LINE>
<LINE>Hence with thy stripes, begone!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit THYREUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Have you done yet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Alack, our terrene moon</LINE>
<LINE>Is now eclipsed; and it portends alone</LINE>
<LINE>The fall of Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I must stay his time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>To flatter Caesar, would you mingle eyes</LINE>
<LINE>With one that ties his points?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Not know me yet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Cold-hearted toward me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Ah, dear, if I be so,</LINE>
<LINE>From my cold heart let heaven engender hail,</LINE>
<LINE>And poison it in the source; and the first stone</LINE>
<LINE>Drop in my neck: as it determines, so</LINE>
<LINE>Dissolve my life! The next Caesarion smite!</LINE>
<LINE>Till by degrees the memory of my womb,</LINE>
<LINE>Together with my brave Egyptians all,</LINE>
<LINE>By the discandying of this pelleted storm,</LINE>
<LINE>Lie graveless, till the flies and gnats of Nile</LINE>
<LINE>Have buried them for prey!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I am satisfied.</LINE>
<LINE>Caesar sits down in Alexandria; where</LINE>
<LINE>I will oppose his fate. Our force by land</LINE>
<LINE>Hath nobly held; our sever'd navy too</LINE>
<LINE>Have knit again, and fleet, threatening most sea-like.</LINE>
<LINE>Where hast thou been, my heart? Dost thou hear, lady?</LINE>
<LINE>If from the field I shall return once more</LINE>
<LINE>To kiss these lips, I will appear in blood;</LINE>
<LINE>I and my sword will earn our chronicle:</LINE>
<LINE>There's hope in't yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>That's my brave lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I will be treble-sinew'd, hearted, breathed,</LINE>
<LINE>And fight maliciously: for when mine hours</LINE>
<LINE>Were nice and lucky, men did ransom lives</LINE>
<LINE>Of me for jests; but now I'll set my teeth,</LINE>
<LINE>And send to darkness all that stop me. Come,</LINE>
<LINE>Let's have one other gaudy night: call to me</LINE>
<LINE>All my sad captains; fill our bowls once more;</LINE>
<LINE>Let's mock the midnight bell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>It is my birth-day:</LINE>
<LINE>I had thought to have held it poor: but, since my lord</LINE>
<LINE>Is Antony again, I will be Cleopatra.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>We will yet do well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Call all his noble captains to my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Do so, we'll speak to them; and to-night I'll force</LINE>
<LINE>The wine peep through their scars. Come on, my queen;</LINE>
<LINE>There's sap in't yet. The next time I do fight,</LINE>
<LINE>I'll make death love me; for I will contend</LINE>
<LINE>Even with his pestilent scythe.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Now he'll outstare the lightning. To be furious,</LINE>
<LINE>Is to be frighted out of fear; and in that mood</LINE>
<LINE>The dove will peck the estridge; and I see still,</LINE>
<LINE>A diminution in our captain's brain</LINE>
<LINE>Restores his heart: when valour preys on reason,</LINE>
<LINE>It eats the sword it fights with. I will seek</LINE>
<LINE>Some way to leave him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Before Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, and MECAENAS, with
his Army; OCTAVIUS CAESAR reading a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>He calls me boy; and chides, as he had power</LINE>
<LINE>To beat me out of Egypt; my messenger</LINE>
<LINE>He hath whipp'd with rods; dares me to personal combat,</LINE>
<LINE>Caesar to Antony: let the old ruffian know</LINE>
<LINE>I have many other ways to die; meantime</LINE>
<LINE>Laugh at his challenge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>Caesar must think,</LINE>
<LINE>When one so great begins to rage, he's hunted</LINE>
<LINE>Even to falling. Give him no breath, but now</LINE>
<LINE>Make boot of his distraction: never anger</LINE>
<LINE>Made good guard for itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Let our best heads</LINE>
<LINE>Know, that to-morrow the last of many battles</LINE>
<LINE>We mean to fight: within our files there are,</LINE>
<LINE>Of those that served Mark Antony but late,</LINE>
<LINE>Enough to fetch him in. See it done:</LINE>
<LINE>And feast the army; we have store to do't,</LINE>
<LINE>And they have earn'd the waste. Poor Antony!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Alexandria. CLEOPATRA's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY, CLEOPATRA, DOMITIUS ENOBARBUS,
CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, with others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>He will not fight with me, Domitius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Why should he not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>He thinks, being twenty times of better fortune,</LINE>
<LINE>He is twenty men to one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>To-morrow, soldier,</LINE>
<LINE>By sea and land I'll fight: or I will live,</LINE>
<LINE>Or bathe my dying honour in the blood</LINE>
<LINE>Shall make it live again. Woo't thou fight well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I'll strike, and cry 'Take all.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Well said; come on.</LINE>
<LINE>Call forth my household servants: let's to-night</LINE>
<LINE>Be bounteous at our meal.</LINE>
<STAGEDIR>Enter three or four Servitors</STAGEDIR>
<LINE>Give me thy hand,</LINE>
<LINE>Thou hast been rightly honest;--so hast thou;--</LINE>
<LINE>Thou,--and thou,--and thou:--you have served me well,</LINE>
<LINE>And kings have been your fellows.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>  What means this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to CLEOPATRA</STAGEDIR>  'Tis one of those odd</LINE>
<LINE>tricks which sorrow shoots</LINE>
<LINE>Out of the mind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>And thou art honest too.</LINE>
<LINE>I wish I could be made so many men,</LINE>
<LINE>And all of you clapp'd up together in</LINE>
<LINE>An Antony, that I might do you service</LINE>
<LINE>So good as you have done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>The gods forbid!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Well, my good fellows, wait on me to-night:</LINE>
<LINE>Scant not my cups; and make as much of me</LINE>
<LINE>As when mine empire was your fellow too,</LINE>
<LINE>And suffer'd my command.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>  What does he mean?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to CLEOPATRA</STAGEDIR>  To make his followers weep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Tend me to-night;</LINE>
<LINE>May be it is the period of your duty:</LINE>
<LINE>Haply you shall not see me more; or if,</LINE>
<LINE>A mangled shadow: perchance to-morrow</LINE>
<LINE>You'll serve another master. I look on you</LINE>
<LINE>As one that takes his leave. Mine honest friends,</LINE>
<LINE>I turn you not away; but, like a master</LINE>
<LINE>Married to your good service, stay till death:</LINE>
<LINE>Tend me to-night two hours, I ask no more,</LINE>
<LINE>And the gods yield you for't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>What mean you, sir,</LINE>
<LINE>To give them this discomfort? Look, they weep;</LINE>
<LINE>And I, an ass, am onion-eyed: for shame,</LINE>
<LINE>Transform us not to women.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Ho, ho, ho!</LINE>
<LINE>Now the witch take me, if I meant it thus!</LINE>
<LINE>Grace grow where those drops fall!</LINE>
<LINE>My hearty friends,</LINE>
<LINE>You take me in too dolorous a sense;</LINE>
<LINE>For I spake to you for your comfort; did desire you</LINE>
<LINE>To burn this night with torches: know, my hearts,</LINE>
<LINE>I hope well of to-morrow; and will lead you</LINE>
<LINE>Where rather I'll expect victorious life</LINE>
<LINE>Than death and honour. Let's to supper, come,</LINE>
<LINE>And drown consideration.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. Before the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Soldiers to their guard</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Brother, good night: to-morrow is the day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>It will determine one way: fare you well.</LINE>
<LINE>Heard you of nothing strange about the streets?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Nothing. What news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Belike 'tis but a rumour. Good night to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, good night.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter two other Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Soldiers, have careful watch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>And you. Good night, good night.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They place themselves in every corner of the stage</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Soldier</SPEAKER>
<LINE>Here we: and if to-morrow</LINE>
<LINE>Our navy thrive, I have an absolute hope</LINE>
<LINE>Our landmen will stand up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>'Tis a brave army,</LINE>
<LINE>And full of purpose.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Music of the hautboys as under the stage</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Soldier</SPEAKER>
<LINE>Peace! what noise?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>List, list!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Hark!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Music i' the air.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Under the earth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Soldier</SPEAKER>
<LINE>It signs well, does it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Peace, I say!</LINE>
<LINE>What should this mean?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>'Tis the god Hercules, whom Antony loved,</LINE>
<LINE>Now leaves him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Walk; let's see if other watchmen</LINE>
<LINE>Do hear what we do?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They advance to another post</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>How now, masters!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Speaking together</STAGEDIR>  How now!</LINE>
<LINE>How now! do you hear this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Ay; is't not strange?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Do you hear, masters? do you hear?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Follow the noise so far as we have quarter;</LINE>
<LINE>Let's see how it will give off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Content. 'Tis strange.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The same. A room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and CLEOPATRA, CHARMIAN, and
others attending</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Eros! mine armour, Eros!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sleep a little.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>No, my chuck. Eros, come; mine armour, Eros!</LINE>
<STAGEDIR>Enter EROS with armour</STAGEDIR>
<LINE>Come good fellow, put mine iron on:</LINE>
<LINE>If fortune be not ours to-day, it is</LINE>
<LINE>Because we brave her: come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, I'll help too.</LINE>
<LINE>What's this for?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Ah, let be, let be! thou art</LINE>
<LINE>The armourer of my heart: false, false; this, this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sooth, la, I'll help: thus it must be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Well, well;</LINE>
<LINE>We shall thrive now. Seest thou, my good fellow?</LINE>
<LINE>Go put on thy defences.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Briefly, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Is not this buckled well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Rarely, rarely:</LINE>
<LINE>He that unbuckles this, till we do please</LINE>
<LINE>To daff't for our repose, shall hear a storm.</LINE>
<LINE>Thou fumblest, Eros; and my queen's a squire</LINE>
<LINE>More tight at this than thou: dispatch. O love,</LINE>
<LINE>That thou couldst see my wars to-day, and knew'st</LINE>
<LINE>The royal occupation! thou shouldst see</LINE>
<LINE>A workman in't.</LINE>
<STAGEDIR>Enter an armed Soldier</STAGEDIR>
<LINE>Good morrow to thee; welcome:</LINE>
<LINE>Thou look'st like him that knows a warlike charge:</LINE>
<LINE>To business that we love we rise betime,</LINE>
<LINE>And go to't with delight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>A thousand, sir,</LINE>
<LINE>Early though't be, have on their riveted trim,</LINE>
<LINE>And at the port expect you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Shout. Trumpets flourish</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter Captains and Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>The morn is fair. Good morrow, general.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, general.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>'Tis well blown, lads:</LINE>
<LINE>This morning, like the spirit of a youth</LINE>
<LINE>That means to be of note, begins betimes.</LINE>
<LINE>So, so; come, give me that: this way; well said.</LINE>
<LINE>Fare thee well, dame, whate'er becomes of me:</LINE>
<LINE>This is a soldier's kiss: rebukeable</LINE>
<STAGEDIR>Kisses her</STAGEDIR>
<LINE>And worthy shameful cheque it were, to stand</LINE>
<LINE>On more mechanic compliment; I'll leave thee</LINE>
<LINE>Now, like a man of steel. You that will fight,</LINE>
<LINE>Follow me close; I'll bring you to't. Adieu.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt MARK ANTONY, EROS, Captains, and Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Please you, retire to your chamber.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Lead me.</LINE>
<LINE>He goes forth gallantly. That he and Caesar might</LINE>
<LINE>Determine this great war in single fight!</LINE>
<LINE>Then Antony,--but now--Well, on.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Alexandria. MARK ANTONY's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Trumpets sound. Enter MARK ANTONY and EROS; a
Soldier meeting them</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>The gods make this a happy day to Antony!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Would thou and those thy scars had once prevail'd</LINE>
<LINE>To make me fight at land!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Hadst thou done so,</LINE>
<LINE>The kings that have revolted, and the soldier</LINE>
<LINE>That has this morning left thee, would have still</LINE>
<LINE>Follow'd thy heels.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Who's gone this morning?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Who!</LINE>
<LINE>One ever near thee: call for Enobarbus,</LINE>
<LINE>He shall not hear thee; or from Caesar's camp</LINE>
<LINE>Say 'I am none of thine.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>What say'st thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Sir,</LINE>
<LINE>He is with Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Sir, his chests and treasure</LINE>
<LINE>He has not with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Is he gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Most certain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Go, Eros, send his treasure after; do it;</LINE>
<LINE>Detain no jot, I charge thee: write to him--</LINE>
<LINE>I will subscribe--gentle adieus and greetings;</LINE>
<LINE>Say that I wish he never find more cause</LINE>
<LINE>To change a master. O, my fortunes have</LINE>
<LINE>Corrupted honest men! Dispatch.--Enobarbus!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, with
DOMITIUS ENOBARBUS, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Go forth, Agrippa, and begin the fight:</LINE>
<LINE>Our will is Antony be took alive;</LINE>
<LINE>Make it so known.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>The time of universal peace is near:</LINE>
<LINE>Prove this a prosperous day, the three-nook'd world</LINE>
<LINE>Shall bear the olive freely.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Antony</LINE>
<LINE>Is come into the field.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Go charge Agrippa</LINE>
<LINE>Plant those that have revolted in the van,</LINE>
<LINE>That Antony may seem to spend his fury</LINE>
<LINE>Upon himself.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Alexas did revolt; and went to Jewry on</LINE>
<LINE>Affairs of Antony; there did persuade</LINE>
<LINE>Great Herod to incline himself to Caesar,</LINE>
<LINE>And leave his master Antony: for this pains</LINE>
<LINE>Caesar hath hang'd him. Canidius and the rest</LINE>
<LINE>That fell away have entertainment, but</LINE>
<LINE>No honourable trust. I have done ill;</LINE>
<LINE>Of which I do accuse myself so sorely,</LINE>
<LINE>That I will joy no more.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Soldier of CAESAR's</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Enobarbus, Antony</LINE>
<LINE>Hath after thee sent all thy treasure, with</LINE>
<LINE>His bounty overplus: the messenger</LINE>
<LINE>Came on my guard; and at thy tent is now</LINE>
<LINE>Unloading of his mules.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I give it you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soldier</SPEAKER>
<LINE>Mock not, Enobarbus.</LINE>
<LINE>I tell you true: best you safed the bringer</LINE>
<LINE>Out of the host; I must attend mine office,</LINE>
<LINE>Or would have done't myself. Your emperor</LINE>
<LINE>Continues still a Jove.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>I am alone the villain of the earth,</LINE>
<LINE>And feel I am so most. O Antony,</LINE>
<LINE>Thou mine of bounty, how wouldst thou have paid</LINE>
<LINE>My better service, when my turpitude</LINE>
<LINE>Thou dost so crown with gold! This blows my heart:</LINE>
<LINE>If swift thought break it not, a swifter mean</LINE>
<LINE>Shall outstrike thought: but thought will do't, I feel.</LINE>
<LINE>I fight against thee! No: I will go seek</LINE>
<LINE>Some ditch wherein to die; the foul'st best fits</LINE>
<LINE>My latter part of life.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  Field of battle between the camps.</TITLE>
<STAGEDIR>Alarum. Drums and trumpets. Enter AGRIPPA
and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>Retire, we have engaged ourselves too far:</LINE>
<LINE>Caesar himself has work, and our oppression</LINE>
<LINE>Exceeds what we expected.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Alarums. Enter MARK ANTONY and SCARUS wounded</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>O my brave emperor, this is fought indeed!</LINE>
<LINE>Had we done so at first, we had droven them home</LINE>
<LINE>With clouts about their heads.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Thou bleed'st apace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>I had a wound here that was like a T,</LINE>
<LINE>But now 'tis made an H.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>They do retire.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>We'll beat 'em into bench-holes: I have yet</LINE>
<LINE>Room for six scotches more.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter EROS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>They are beaten, sir, and our advantage serves</LINE>
<LINE>For a fair victory.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>Let us score their backs,</LINE>
<LINE>And snatch 'em up, as we take hares, behind:</LINE>
<LINE>'Tis sport to maul a runner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I will reward thee</LINE>
<LINE>Once for thy spritely comfort, and ten-fold</LINE>
<LINE>For thy good valour. Come thee on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>I'll halt after.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VIII.  Under the walls of Alexandria.</TITLE>
<STAGEDIR>Alarum. Enter MARK ANTONY, in a march; SCARUS,
with others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>We have beat him to his camp: run one before,</LINE>
<LINE>And let the queen know of our gests. To-morrow,</LINE>
<LINE>Before the sun shall see 's, we'll spill the blood</LINE>
<LINE>That has to-day escaped. I thank you all;</LINE>
<LINE>For doughty-handed are you, and have fought</LINE>
<LINE>Not as you served the cause, but as 't had been</LINE>
<LINE>Each man's like mine; you have shown all Hectors.</LINE>
<LINE>Enter the city, clip your wives, your friends,</LINE>
<LINE>Tell them your feats; whilst they with joyful tears</LINE>
<LINE>Wash the congealment from your wounds, and kiss</LINE>
<LINE>The honour'd gashes whole.</LINE>
<STAGEDIR>To SCARUS</STAGEDIR>
<LINE>Give me thy hand</LINE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, attended</STAGEDIR>
<LINE>To this great fairy I'll commend thy acts,</LINE>
<LINE>Make her thanks bless thee.</LINE>
<STAGEDIR>To CLEOPATRA</STAGEDIR>
<LINE>O thou day o' the world,</LINE>
<LINE>Chain mine arm'd neck; leap thou, attire and all,</LINE>
<LINE>Through proof of harness to my heart, and there</LINE>
<LINE>Ride on the pants triumphing!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Lord of lords!</LINE>
<LINE>O infinite virtue, comest thou smiling from</LINE>
<LINE>The world's great snare uncaught?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>My nightingale,</LINE>
<LINE>We have beat them to their beds. What, girl!</LINE>
<LINE>though grey</LINE>
<LINE>Do something mingle with our younger brown, yet ha' we</LINE>
<LINE>A brain that nourishes our nerves, and can</LINE>
<LINE>Get goal for goal of youth. Behold this man;</LINE>
<LINE>Commend unto his lips thy favouring hand:</LINE>
<LINE>Kiss it, my warrior: he hath fought to-day</LINE>
<LINE>As if a god, in hate of mankind, had</LINE>
<LINE>Destroy'd in such a shape.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I'll give thee, friend,</LINE>
<LINE>An armour all of gold; it was a king's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>He has deserved it, were it carbuncled</LINE>
<LINE>Like holy Phoebus' car. Give me thy hand:</LINE>
<LINE>Through Alexandria make a jolly march;</LINE>
<LINE>Bear our hack'd targets like the men that owe them:</LINE>
<LINE>Had our great palace the capacity</LINE>
<LINE>To camp this host, we all would sup together,</LINE>
<LINE>And drink carouses to the next day's fate,</LINE>
<LINE>Which promises royal peril. Trumpeters,</LINE>
<LINE>With brazen din blast you the city's ear;</LINE>
<LINE>Make mingle with rattling tabourines;</LINE>
<LINE>That heaven and earth may strike their sounds together,</LINE>
<LINE>Applauding our approach.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IX.  OCTAVIUS CAESAR's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Sentinels at their post</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>If we be not relieved within this hour,</LINE>
<LINE>We must return to the court of guard: the night</LINE>
<LINE>Is shiny; and they say we shall embattle</LINE>
<LINE>By the second hour i' the morn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>This last day was</LINE>
<LINE>A shrewd one to's.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DOMITIUS ENOBARBUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>O, bear me witness, night,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>What man is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Stand close, and list him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>Be witness to me, O thou blessed moon,</LINE>
<LINE>When men revolted shall upon record</LINE>
<LINE>Bear hateful memory, poor Enobarbus did</LINE>
<LINE>Before thy face repent!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Enobarbus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Peace!</LINE>
<LINE>Hark further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOMITIUS ENOBARBUS</SPEAKER>
<LINE>O sovereign mistress of true melancholy,</LINE>
<LINE>The poisonous damp of night disponge upon me,</LINE>
<LINE>That life, a very rebel to my will,</LINE>
<LINE>May hang no longer on me: throw my heart</LINE>
<LINE>Against the flint and hardness of my fault:</LINE>
<LINE>Which, being dried with grief, will break to powder,</LINE>
<LINE>And finish all foul thoughts. O Antony,</LINE>
<LINE>Nobler than my revolt is infamous,</LINE>
<LINE>Forgive me in thine own particular;</LINE>
<LINE>But let the world rank me in register</LINE>
<LINE>A master-leaver and a fugitive:</LINE>
<LINE>O Antony! O Antony!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Let's speak To him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Let's hear him, for the things he speaks</LINE>
<LINE>May concern Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Let's do so. But he sleeps.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Swoons rather; for so bad a prayer as his</LINE>
<LINE>Was never yet for sleep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Go we to him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Awake, sir, awake; speak to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Hear you, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>The hand of death hath raught him.</LINE>
<STAGEDIR>Drums afar off</STAGEDIR>
<LINE>Hark! the drums</LINE>
<LINE>Demurely wake the sleepers. Let us bear him</LINE>
<LINE>To the court of guard; he is of note: our hour</LINE>
<LINE>Is fully out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Soldier</SPEAKER>
<LINE>Come on, then;</LINE>
<LINE>He may recover yet.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt with the body</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE X.  Between the two camps.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and SCARUS, with their Army</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Their preparation is to-day by sea;</LINE>
<LINE>We please them not by land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>For both, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I would they'ld fight i' the fire or i' the air;</LINE>
<LINE>We'ld fight there too. But this it is; our foot</LINE>
<LINE>Upon the hills adjoining to the city</LINE>
<LINE>Shall stay with us: order for sea is given;</LINE>
<LINE>They have put forth the haven</LINE>
<LINE>Where their appointment we may best discover,</LINE>
<LINE>And look on their endeavour.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XI.  Another part of the same.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, and his Army</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>But being charged, we will be still by land,</LINE>
<LINE>Which, as I take't, we shall; for his best force</LINE>
<LINE>Is forth to man his galleys. To the vales,</LINE>
<LINE>And hold our best advantage.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XII.  Another part of the same.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and SCARUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Yet they are not join'd: where yond pine</LINE>
<LINE>does stand,</LINE>
<LINE>I shall discover all: I'll bring thee word</LINE>
<LINE>Straight, how 'tis like to go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SCARUS</SPEAKER>
<LINE>Swallows have built</LINE>
<LINE>In Cleopatra's sails their nests: the augurers</LINE>
<LINE>Say they know not, they cannot tell; look grimly,</LINE>
<LINE>And dare not speak their knowledge. Antony</LINE>
<LINE>Is valiant, and dejected; and, by starts,</LINE>
<LINE>His fretted fortunes give him hope, and fear,</LINE>
<LINE>Of what he has, and has not.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Alarum afar off, as at a sea-fight</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter MARK ANTONY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>All is lost;</LINE>
<LINE>This foul Egyptian hath betrayed me:</LINE>
<LINE>My fleet hath yielded to the foe; and yonder</LINE>
<LINE>They cast their caps up and carouse together</LINE>
<LINE>Like friends long lost. Triple-turn'd whore!</LINE>
<LINE>'tis thou</LINE>
<LINE>Hast sold me to this novice; and my heart</LINE>
<LINE>Makes only wars on thee. Bid them all fly;</LINE>
<LINE>For when I am revenged upon my charm,</LINE>
<LINE>I have done all. Bid them all fly; begone.</LINE>
<STAGEDIR>Exit SCARUS</STAGEDIR>
<LINE>O sun, thy uprise shall I see no more:</LINE>
<LINE>Fortune and Antony part here; even here</LINE>
<LINE>Do we shake hands. All come to this? The hearts</LINE>
<LINE>That spaniel'd me at heels, to whom I gave</LINE>
<LINE>Their wishes, do discandy, melt their sweets</LINE>
<LINE>On blossoming Caesar; and this pine is bark'd,</LINE>
<LINE>That overtopp'd them all. Betray'd I am:</LINE>
<LINE>O this false soul of Egypt! this grave charm,--</LINE>
<LINE>Whose eye beck'd forth my wars, and call'd them home;</LINE>
<LINE>Whose bosom was my crownet, my chief end,--</LINE>
<LINE>Like a right gipsy, hath, at fast and loose,</LINE>
<LINE>Beguiled me to the very heart of loss.</LINE>
<LINE>What, Eros, Eros!</LINE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA</STAGEDIR>
<LINE>Ah, thou spell! Avaunt!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Why is my lord enraged against his love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Vanish, or I shall give thee thy deserving,</LINE>
<LINE>And blemish Caesar's triumph. Let him take thee,</LINE>
<LINE>And hoist thee up to the shouting plebeians:</LINE>
<LINE>Follow his chariot, like the greatest spot</LINE>
<LINE>Of all thy sex; most monster-like, be shown</LINE>
<LINE>For poor'st diminutives, for doits; and let</LINE>
<LINE>Patient Octavia plough thy visage up</LINE>
<LINE>With her prepared nails.</LINE>
<STAGEDIR>Exit CLEOPATRA</STAGEDIR>
<LINE>'Tis well thou'rt gone,</LINE>
<LINE>If it be well to live; but better 'twere</LINE>
<LINE>Thou fell'st into my fury, for one death</LINE>
<LINE>Might have prevented many. Eros, ho!</LINE>
<LINE>The shirt of Nessus is upon me: teach me,</LINE>
<LINE>Alcides, thou mine ancestor, thy rage:</LINE>
<LINE>Let me lodge Lichas on the horns o' the moon;</LINE>
<LINE>And with those hands, that grasp'd the heaviest club,</LINE>
<LINE>Subdue my worthiest self. The witch shall die:</LINE>
<LINE>To the young Roman boy she hath sold me, and I fall</LINE>
<LINE>Under this plot; she dies for't. Eros, ho!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XIII.  Alexandria. Cleopatra's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Help me, my women! O, he is more mad</LINE>
<LINE>Than Telamon for his shield; the boar of Thessaly</LINE>
<LINE>Was never so emboss'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>To the monument!</LINE>
<LINE>There lock yourself, and send him word you are dead.</LINE>
<LINE>The soul and body rive not more in parting</LINE>
<LINE>Than greatness going off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>To the monument!</LINE>
<LINE>Mardian, go tell him I have slain myself;</LINE>
<LINE>Say, that the last I spoke was 'Antony,'</LINE>
<LINE>And word it, prithee, piteously: hence, Mardian,</LINE>
<LINE>And bring me how he takes my death.</LINE>
<LINE>To the monument!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XIV.  The same. Another room.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MARK ANTONY and EROS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Eros, thou yet behold'st me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Ay, noble lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Sometimes we see a cloud that's dragonish;</LINE>
<LINE>A vapour sometime like a bear or lion,</LINE>
<LINE>A tower'd citadel, a pendent rock,</LINE>
<LINE>A forked mountain, or blue promontory</LINE>
<LINE>With trees upon't, that nod unto the world,</LINE>
<LINE>And mock our eyes with air: thou hast seen</LINE>
<LINE>these signs;</LINE>
<LINE>They are black vesper's pageants.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord,</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>That which is now a horse, even with a thought</LINE>
<LINE>The rack dislimns, and makes it indistinct,</LINE>
<LINE>As water is in water.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>It does, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>My good knave Eros, now thy captain is</LINE>
<LINE>Even such a body: here I am Antony:</LINE>
<LINE>Yet cannot hold this visible shape, my knave.</LINE>
<LINE>I made these wars for Egypt: and the queen,--</LINE>
<LINE>Whose heart I thought I had, for she had mine;</LINE>
<LINE>Which whilst it was mine had annex'd unto't</LINE>
<LINE>A million more, now lost,--she, Eros, has</LINE>
<LINE>Pack'd cards with Caesar, and false-play'd my glory</LINE>
<LINE>Unto an enemy's triumph.</LINE>
<LINE>Nay, weep not, gentle Eros; there is left us</LINE>
<LINE>Ourselves to end ourselves.</LINE>
<STAGEDIR>Enter MARDIAN</STAGEDIR>
<LINE>O! thy vile lady!</LINE>
<LINE>She has robb'd me of my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>No, Antony;</LINE>
<LINE>My mistress loved thee, and her fortunes mingled</LINE>
<LINE>With thine entirely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Hence, saucy eunuch; peace!</LINE>
<LINE>She hath betray'd me and shall die the death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>Death of one person can be paid but once,</LINE>
<LINE>And that she has discharged: what thou wouldst do</LINE>
<LINE>Is done unto thy hand: the last she spake</LINE>
<LINE>Was 'Antony! most noble Antony!'</LINE>
<LINE>Then in the midst a tearing groan did break</LINE>
<LINE>The name of Antony; it was divided</LINE>
<LINE>Between her heart and lips: she render'd life,</LINE>
<LINE>Thy name so buried in her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Dead, then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARDIAN</SPEAKER>
<LINE>Dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Unarm, Eros; the long day's task is done,</LINE>
<LINE>And we must sleep.</LINE>
<STAGEDIR>To MARDIAN</STAGEDIR>
<LINE>That thou depart'st hence safe,</LINE>
<LINE>Does pay thy labour richly; go.</LINE>
<STAGEDIR>Exit MARDIAN</STAGEDIR>
<LINE>Off, pluck off:</LINE>
<LINE>The seven-fold shield of Ajax cannot keep</LINE>
<LINE>The battery from my heart. O, cleave, my sides!</LINE>
<LINE>Heart, once be stronger than thy continent,</LINE>
<LINE>Crack thy frail case! Apace, Eros, apace.</LINE>
<LINE>No more a soldier: bruised pieces, go;</LINE>
<LINE>You have been nobly borne. From me awhile.</LINE>
<STAGEDIR>Exit EROS</STAGEDIR>
<LINE>I will o'ertake thee, Cleopatra, and</LINE>
<LINE>Weep for my pardon. So it must be, for now</LINE>
<LINE>All length is torture: since the torch is out,</LINE>
<LINE>Lie down, and stray no farther: now all labour</LINE>
<LINE>Mars what it does; yea, very force entangles</LINE>
<LINE>Itself with strength: seal then, and all is done.</LINE>
<LINE>Eros!--I come, my queen:--Eros!--Stay for me:</LINE>
<LINE>Where souls do couch on flowers, we'll hand in hand,</LINE>
<LINE>And with our sprightly port make the ghosts gaze:</LINE>
<LINE>Dido and her AEneas shall want troops,</LINE>
<LINE>And all the haunt be ours. Come, Eros, Eros!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter EROS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>What would my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Since Cleopatra died,</LINE>
<LINE>I have lived in such dishonour, that the gods</LINE>
<LINE>Detest my baseness. I, that with my sword</LINE>
<LINE>Quarter'd the world, and o'er green Neptune's back</LINE>
<LINE>With ships made cities, condemn myself to lack</LINE>
<LINE>The courage of a woman; less noble mind</LINE>
<LINE>Than she which by her death our Caesar tells</LINE>
<LINE>'I am conqueror of myself.' Thou art sworn, Eros,</LINE>
<LINE>That, when the exigent should come, which now</LINE>
<LINE>Is come indeed, when I should see behind me</LINE>
<LINE>The inevitable prosecution of</LINE>
<LINE>Disgrace and horror, that, on my command,</LINE>
<LINE>Thou then wouldst kill me: do't; the time is come:</LINE>
<LINE>Thou strikest not me, 'tis Caesar thou defeat'st.</LINE>
<LINE>Put colour in thy cheek.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>The gods withhold me!</LINE>
<LINE>Shall I do that which all the Parthian darts,</LINE>
<LINE>Though enemy, lost aim, and could not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Eros,</LINE>
<LINE>Wouldst thou be window'd in great Rome and see</LINE>
<LINE>Thy master thus with pleach'd arms, bending down</LINE>
<LINE>His corrigible neck, his face subdued</LINE>
<LINE>To penetrative shame, whilst the wheel'd seat</LINE>
<LINE>Of fortunate Caesar, drawn before him, branded</LINE>
<LINE>His baseness that ensued?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>I would not see't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Come, then; for with a wound I must be cured.</LINE>
<LINE>Draw that thy honest sword, which thou hast worn</LINE>
<LINE>Most useful for thy country.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>O, sir, pardon me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>When I did make thee free, sworest thou not then</LINE>
<LINE>To do this when I bade thee? Do it at once;</LINE>
<LINE>Or thy precedent services are all</LINE>
<LINE>But accidents unpurposed. Draw, and come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Turn from me, then, that noble countenance,</LINE>
<LINE>Wherein the worship of the whole world lies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Lo thee!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Turning from him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>My sword is drawn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Then let it do at once</LINE>
<LINE>The thing why thou hast drawn it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>My dear master,</LINE>
<LINE>My captain, and my emperor, let me say,</LINE>
<LINE>Before I strike this bloody stroke, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>'Tis said, man; and farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Farewell, great chief. Shall I strike now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Now, Eros.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EROS</SPEAKER>
<LINE>Why, there then: thus I do escape the sorrow</LINE>
<LINE>Of Antony's death.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Kills himself</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Thrice-nobler than myself!</LINE>
<LINE>Thou teachest me, O valiant Eros, what</LINE>
<LINE>I should, and thou couldst not. My queen and Eros</LINE>
<LINE>Have by their brave instruction got upon me</LINE>
<LINE>A nobleness in record: but I will be</LINE>
<LINE>A bridegroom in my death, and run into't</LINE>
<LINE>As to a lover's bed. Come, then; and, Eros,</LINE>
<LINE>Thy master dies thy scholar: to do thus</LINE>
<STAGEDIR>Falling on his sword</STAGEDIR>
<LINE>I learn'd of thee. How! not dead? not dead?</LINE>
<LINE>The guard, ho! O, dispatch me!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DERCETAS and Guard</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>What's the noise?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I have done my work in, friends: O, make an end</LINE>
<LINE>Of what I have begun.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Guard</SPEAKER>
<LINE>The star is fall'n.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>And time is at his period.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Alas, and woe!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Let him that loves me strike me dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>Not I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Guard</SPEAKER>
<LINE>Nor I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Guard</SPEAKER>
<LINE>Nor any one.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Guard</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DERCETAS</SPEAKER>
<LINE>Thy death and fortunes bid thy followers fly.</LINE>
<LINE>This sword but shown to Caesar, with this tidings,</LINE>
<LINE>Shall enter me with him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DIOMEDES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>Where's Antony?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DERCETAS</SPEAKER>
<LINE>There, Diomed there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>Lives he?</LINE>
<LINE>Wilt thou not answer, man?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit DERCETAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Art thou there, Diomed? Draw thy sword, and give me</LINE>
<LINE>Sufficing strokes for death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>Most absolute lord,</LINE>
<LINE>My mistress Cleopatra sent me to thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>When did she send thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>Now, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Where is she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>Lock'd in her monument. She had a prophesying fear</LINE>
<LINE>Of what hath come to pass: for when she saw--</LINE>
<LINE>Which never shall be found--you did suspect</LINE>
<LINE>She had disposed with Caesar, and that your rage</LINE>
<LINE>Would not be purged, she sent you word she was dead;</LINE>
<LINE>But, fearing since how it might work, hath sent</LINE>
<LINE>Me to proclaim the truth; and I am come,</LINE>
<LINE>I dread, too late.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Too late, good Diomed: call my guard, I prithee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>What, ho, the emperor's guard! The guard, what, ho!</LINE>
<LINE>Come, your lord calls!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter four or five of the Guard of MARK ANTONY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Bear me, good friends, where Cleopatra bides;</LINE>
<LINE>'Tis the last service that I shall command you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>Woe, woe are we, sir, you may not live to wear</LINE>
<LINE>All your true followers out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Most heavy day!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Nay, good my fellows, do not please sharp fate</LINE>
<LINE>To grace it with your sorrows: bid that welcome</LINE>
<LINE>Which comes to punish us, and we punish it</LINE>
<LINE>Seeming to bear it lightly. Take me up:</LINE>
<LINE>I have led you oft: carry me now, good friends,</LINE>
<LINE>And have my thanks for all.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt, bearing MARK ANTONY</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE XV.  The same. A monument.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA and her maids aloft, with
CHARMIAN and IRAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O Charmian, I will never go from hence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Be comforted, dear madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>No, I will not:</LINE>
<LINE>All strange and terrible events are welcome,</LINE>
<LINE>But comforts we despise; our size of sorrow,</LINE>
<LINE>Proportion'd to our cause, must be as great</LINE>
<LINE>As that which makes it.</LINE>
<STAGEDIR>Enter, below, DIOMEDES</STAGEDIR>
<LINE>How now! is he dead?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIOMEDES</SPEAKER>
<LINE>His death's upon him, but not dead.</LINE>
<LINE>Look out o' the other side your monument;</LINE>
<LINE>His guard have brought him thither.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter, below, MARK ANTONY, borne by the Guard</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O sun,</LINE>
<LINE>Burn the great sphere thou movest in!</LINE>
<LINE>darkling stand</LINE>
<LINE>The varying shore o' the world. O Antony,</LINE>
<LINE>Antony, Antony! Help, Charmian, help, Iras, help;</LINE>
<LINE>Help, friends below; let's draw him hither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Peace!</LINE>
<LINE>Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony,</LINE>
<LINE>But Antony's hath triumph'd on itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>So it should be, that none but Antony</LINE>
<LINE>Should conquer Antony; but woe 'tis so!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I am dying, Egypt, dying; only</LINE>
<LINE>I here importune death awhile, until</LINE>
<LINE>Of many thousand kisses the poor last</LINE>
<LINE>I lay up thy lips.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I dare not, dear,--</LINE>
<LINE>Dear my lord, pardon,--I dare not,</LINE>
<LINE>Lest I be taken: not the imperious show</LINE>
<LINE>Of the full-fortuned Caesar ever shall</LINE>
<LINE>Be brooch'd with me; if knife, drugs,</LINE>
<LINE>serpents, have</LINE>
<LINE>Edge, sting, or operation, I am safe:</LINE>
<LINE>Your wife Octavia, with her modest eyes</LINE>
<LINE>And still conclusion, shall acquire no honour</LINE>
<LINE>Demuring upon me. But come, come, Antony,--</LINE>
<LINE>Help me, my women,--we must draw thee up:</LINE>
<LINE>Assist, good friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>O, quick, or I am gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Here's sport indeed! How heavy weighs my lord!</LINE>
<LINE>Our strength is all gone into heaviness,</LINE>
<LINE>That makes the weight: had I great Juno's power,</LINE>
<LINE>The strong-wing'd Mercury should fetch thee up,</LINE>
<LINE>And set thee by Jove's side. Yet come a little,--</LINE>
<LINE>Wishes were ever fools,--O, come, come, come;</LINE>
<STAGEDIR>They heave MARK ANTONY aloft to CLEOPATRA</STAGEDIR>
<LINE>And welcome, welcome! die where thou hast lived:</LINE>
<LINE>Quicken with kissing: had my lips that power,</LINE>
<LINE>Thus would I wear them out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>A heavy sight!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>I am dying, Egypt, dying:</LINE>
<LINE>Give me some wine, and let me speak a little.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>No, let me speak; and let me rail so high,</LINE>
<LINE>That the false housewife Fortune break her wheel,</LINE>
<LINE>Provoked by my offence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>One word, sweet queen:</LINE>
<LINE>Of Caesar seek your honour, with your safety. O!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>They do not go together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>Gentle, hear me:</LINE>
<LINE>None about Caesar trust but Proculeius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>My resolution and my hands I'll trust;</LINE>
<LINE>None about Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARK ANTONY</SPEAKER>
<LINE>The miserable change now at my end</LINE>
<LINE>Lament nor sorrow at; but please your thoughts</LINE>
<LINE>In feeding them with those my former fortunes</LINE>
<LINE>Wherein I lived, the greatest prince o' the world,</LINE>
<LINE>The noblest; and do now not basely die,</LINE>
<LINE>Not cowardly put off my helmet to</LINE>
<LINE>My countryman,--a Roman by a Roman</LINE>
<LINE>Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going;</LINE>
<LINE>I can no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Noblest of men, woo't die?</LINE>
<LINE>Hast thou no care of me? shall I abide</LINE>
<LINE>In this dull world, which in thy absence is</LINE>
<LINE>No better than a sty? O, see, my women,</LINE>
<STAGEDIR>MARK ANTONY dies</STAGEDIR>
<LINE>The crown o' the earth doth melt. My lord!</LINE>
<LINE>O, wither'd is the garland of the war,</LINE>
<LINE>The soldier's pole is fall'n: young boys and girls</LINE>
<LINE>Are level now with men; the odds is gone,</LINE>
<LINE>And there is nothing left remarkable</LINE>
<LINE>Beneath the visiting moon.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Faints</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O, quietness, lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>She is dead too, our sovereign.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Madam!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O madam, madam, madam!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Royal Egypt, Empress!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Peace, peace, Iras!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>No more, but e'en a woman, and commanded</LINE>
<LINE>By such poor passion as the maid that milks</LINE>
<LINE>And does the meanest chares. It were for me</LINE>
<LINE>To throw my sceptre at the injurious gods;</LINE>
<LINE>To tell them that this world did equal theirs</LINE>
<LINE>Till they had stol'n our jewel. All's but naught;</LINE>
<LINE>Patience is scottish, and impatience does</LINE>
<LINE>Become a dog that's mad: then is it sin</LINE>
<LINE>To rush into the secret house of death,</LINE>
<LINE>Ere death dare come to us? How do you, women?</LINE>
<LINE>What, what! good cheer! Why, how now, Charmian!</LINE>
<LINE>My noble girls! Ah, women, women, look,</LINE>
<LINE>Our lamp is spent, it's out! Good sirs, take heart:</LINE>
<LINE>We'll bury him; and then, what's brave,</LINE>
<LINE>what's noble,</LINE>
<LINE>Let's do it after the high Roman fashion,</LINE>
<LINE>And make death proud to take us. Come, away:</LINE>
<LINE>This case of that huge spirit now is cold:</LINE>
<LINE>Ah, women, women! come; we have no friend</LINE>
<LINE>But resolution, and the briefest end.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt; those above bearing off MARK ANTONY's body</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Alexandria. OCTAVIUS CAESAR's camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, AGRIPPA, DOLABELLA, MECAENAS,
GALLUS, PROCULEIUS, and others, his council of war</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Go to him, Dolabella, bid him yield;</LINE>
<LINE>Being so frustrate, tell him he mocks</LINE>
<LINE>The pauses that he makes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter DERCETAS, with the sword of MARK ANTONY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Wherefore is that? and what art thou that darest</LINE>
<LINE>Appear thus to us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DERCETAS</SPEAKER>
<LINE>I am call'd Dercetas;</LINE>
<LINE>Mark Antony I served, who best was worthy</LINE>
<LINE>Best to be served: whilst he stood up and spoke,</LINE>
<LINE>He was my master; and I wore my life</LINE>
<LINE>To spend upon his haters. If thou please</LINE>
<LINE>To take me to thee, as I was to him</LINE>
<LINE>I'll be to Caesar; if thou pleasest not,</LINE>
<LINE>I yield thee up my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>What is't thou say'st?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DERCETAS</SPEAKER>
<LINE>I say, O Caesar, Antony is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>The breaking of so great a thing should make</LINE>
<LINE>A greater crack: the round world</LINE>
<LINE>Should have shook lions into civil streets,</LINE>
<LINE>And citizens to their dens: the death of Antony</LINE>
<LINE>Is not a single doom; in the name lay</LINE>
<LINE>A moiety of the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DERCETAS</SPEAKER>
<LINE>He is dead, Caesar:</LINE>
<LINE>Not by a public minister of justice,</LINE>
<LINE>Nor by a hired knife; but that self hand,</LINE>
<LINE>Which writ his honour in the acts it did,</LINE>
<LINE>Hath, with the courage which the heart did lend it,</LINE>
<LINE>Splitted the heart. This is his sword;</LINE>
<LINE>I robb'd his wound of it; behold it stain'd</LINE>
<LINE>With his most noble blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Look you sad, friends?</LINE>
<LINE>The gods rebuke me, but it is tidings</LINE>
<LINE>To wash the eyes of kings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>And strange it is,</LINE>
<LINE>That nature must compel us to lament</LINE>
<LINE>Our most persisted deeds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>His taints and honours</LINE>
<LINE>Waged equal with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AGRIPPA</SPEAKER>
<LINE>A rarer spirit never</LINE>
<LINE>Did steer humanity: but you, gods, will give us</LINE>
<LINE>Some faults to make us men. Caesar is touch'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MECAENAS</SPEAKER>
<LINE>When such a spacious mirror's set before him,</LINE>
<LINE>He needs must see himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>O Antony!</LINE>
<LINE>I have follow'd thee to this; but we do lance</LINE>
<LINE>Diseases in our bodies: I must perforce</LINE>
<LINE>Have shown to thee such a declining day,</LINE>
<LINE>Or look on thine; we could not stall together</LINE>
<LINE>In the whole world: but yet let me lament,</LINE>
<LINE>With tears as sovereign as the blood of hearts,</LINE>
<LINE>That thou, my brother, my competitor</LINE>
<LINE>In top of all design, my mate in empire,</LINE>
<LINE>Friend and companion in the front of war,</LINE>
<LINE>The arm of mine own body, and the heart</LINE>
<LINE>Where mine his thoughts did kindle,--that our stars,</LINE>
<LINE>Unreconciliable, should divide</LINE>
<LINE>Our equalness to this. Hear me, good friends--</LINE>
<LINE>But I will tell you at some meeter season:</LINE>
<STAGEDIR>Enter an Egyptian</STAGEDIR>
<LINE>The business of this man looks out of him;</LINE>
<LINE>We'll hear him what he says. Whence are you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Egyptian</SPEAKER>
<LINE>A poor Egyptian yet. The queen my mistress,</LINE>
<LINE>Confined in all she has, her monument,</LINE>
<LINE>Of thy intents desires instruction,</LINE>
<LINE>That she preparedly may frame herself</LINE>
<LINE>To the way she's forced to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Bid her have good heart:</LINE>
<LINE>She soon shall know of us, by some of ours,</LINE>
<LINE>How honourable and how kindly we</LINE>
<LINE>Determine for her; for Caesar cannot live</LINE>
<LINE>To be ungentle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Egyptian</SPEAKER>
<LINE>So the gods preserve thee!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Come hither, Proculeius. Go and say,</LINE>
<LINE>We purpose her no shame: give her what comforts</LINE>
<LINE>The quality of her passion shall require,</LINE>
<LINE>Lest, in her greatness, by some mortal stroke</LINE>
<LINE>She do defeat us; for her life in Rome</LINE>
<LINE>Would be eternal in our triumph: go,</LINE>
<LINE>And with your speediest bring us what she says,</LINE>
<LINE>And how you find of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar, I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Gallus, go you along.</LINE>
<STAGEDIR>Exit GALLUS</STAGEDIR>
<LINE>Where's Dolabella,</LINE>
<LINE>To second Proculeius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Dolabella!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Let him alone, for I remember now</LINE>
<LINE>How he's employ'd: he shall in time be ready.</LINE>
<LINE>Go with me to my tent; where you shall see</LINE>
<LINE>How hardly I was drawn into this war;</LINE>
<LINE>How calm and gentle I proceeded still</LINE>
<LINE>In all my writings: go with me, and see</LINE>
<LINE>What I can show in this.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Alexandria. A room in the monument.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, and IRAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>My desolation does begin to make</LINE>
<LINE>A better life. 'Tis paltry to be Caesar;</LINE>
<LINE>Not being Fortune, he's but Fortune's knave,</LINE>
<LINE>A minister of her will: and it is great</LINE>
<LINE>To do that thing that ends all other deeds;</LINE>
<LINE>Which shackles accidents and bolts up change;</LINE>
<LINE>Which sleeps, and never palates more the dug,</LINE>
<LINE>The beggar's nurse and Caesar's.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter, to the gates of the monument, PROCULEIUS,
GALLUS and Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>Caesar sends greeting to the Queen of Egypt;</LINE>
<LINE>And bids thee study on what fair demands</LINE>
<LINE>Thou mean'st to have him grant thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What's thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>My name is Proculeius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Antony</LINE>
<LINE>Did tell me of you, bade me trust you; but</LINE>
<LINE>I do not greatly care to be deceived,</LINE>
<LINE>That have no use for trusting. If your master</LINE>
<LINE>Would have a queen his beggar, you must tell him,</LINE>
<LINE>That majesty, to keep decorum, must</LINE>
<LINE>No less beg than a kingdom: if he please</LINE>
<LINE>To give me conquer'd Egypt for my son,</LINE>
<LINE>He gives me so much of mine own, as I</LINE>
<LINE>Will kneel to him with thanks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>Be of good cheer;</LINE>
<LINE>You're fall'n into a princely hand, fear nothing:</LINE>
<LINE>Make your full reference freely to my lord,</LINE>
<LINE>Who is so full of grace, that it flows over</LINE>
<LINE>On all that need: let me report to him</LINE>
<LINE>Your sweet dependency; and you shall find</LINE>
<LINE>A conqueror that will pray in aid for kindness,</LINE>
<LINE>Where he for grace is kneel'd to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Pray you, tell him</LINE>
<LINE>I am his fortune's vassal, and I send him</LINE>
<LINE>The greatness he has got. I hourly learn</LINE>
<LINE>A doctrine of obedience; and would gladly</LINE>
<LINE>Look him i' the face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>This I'll report, dear lady.</LINE>
<LINE>Have comfort, for I know your plight is pitied</LINE>
<LINE>Of him that caused it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GALLUS</SPEAKER>
<LINE>You see how easily she may be surprised:</LINE>
<STAGEDIR>Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the
monument by a ladder placed against a window, and,
having descended, come behind CLEOPATRA. Some of
the Guard unbar and open the gates</STAGEDIR>
<STAGEDIR>To PROCULEIUS and the Guard</STAGEDIR>
<LINE>Guard her till Caesar come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Royal queen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O Cleopatra! thou art taken, queen:</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Quick, quick, good hands.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Drawing a dagger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>Hold, worthy lady, hold:</LINE>
<STAGEDIR>Seizes and disarms her</STAGEDIR>
<LINE>Do not yourself such wrong, who are in this</LINE>
<LINE>Relieved, but not betray'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What, of death too,</LINE>
<LINE>That rids our dogs of languish?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>Cleopatra,</LINE>
<LINE>Do not abuse my master's bounty by</LINE>
<LINE>The undoing of yourself: let the world see</LINE>
<LINE>His nobleness well acted, which your death</LINE>
<LINE>Will never let come forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Where art thou, death?</LINE>
<LINE>Come hither, come! come, come, and take a queen</LINE>
<LINE>Worthy many babes and beggars!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>O, temperance, lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sir, I will eat no meat, I'll not drink, sir;</LINE>
<LINE>If idle talk will once be necessary,</LINE>
<LINE>I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin,</LINE>
<LINE>Do Caesar what he can. Know, sir, that I</LINE>
<LINE>Will not wait pinion'd at your master's court;</LINE>
<LINE>Nor once be chastised with the sober eye</LINE>
<LINE>Of dull Octavia. Shall they hoist me up</LINE>
<LINE>And show me to the shouting varletry</LINE>
<LINE>Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt</LINE>
<LINE>Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud</LINE>
<LINE>Lay me stark naked, and let the water-flies</LINE>
<LINE>Blow me into abhorring! rather make</LINE>
<LINE>My country's high pyramides my gibbet,</LINE>
<LINE>And hang me up in chains!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>You do extend</LINE>
<LINE>These thoughts of horror further than you shall</LINE>
<LINE>Find cause in Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DOLABELLA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Proculeius,</LINE>
<LINE>What thou hast done thy master Caesar knows,</LINE>
<LINE>And he hath sent for thee: for the queen,</LINE>
<LINE>I'll take her to my guard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PROCULEIUS</SPEAKER>
<LINE>So, Dolabella,</LINE>
<LINE>It shall content me best: be gentle to her.</LINE>
<STAGEDIR>To CLEOPATRA</STAGEDIR>
<LINE>To Caesar I will speak what you shall please,</LINE>
<LINE>If you'll employ me to him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Say, I would die.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt PROCULEIUS and Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Most noble empress, you have heard of me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I cannot tell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Assuredly you know me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>No matter, sir, what I have heard or known.</LINE>
<LINE>You laugh when boys or women tell their dreams;</LINE>
<LINE>Is't not your trick?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>I understand not, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I dream'd there was an Emperor Antony:</LINE>
<LINE>O, such another sleep, that I might see</LINE>
<LINE>But such another man!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>If it might please ye,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>His face was as the heavens; and therein stuck</LINE>
<LINE>A sun and moon, which kept their course,</LINE>
<LINE>and lighted</LINE>
<LINE>The little O, the earth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Most sovereign creature,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>His legs bestrid the ocean: his rear'd arm</LINE>
<LINE>Crested the world: his voice was propertied</LINE>
<LINE>As all the tuned spheres, and that to friends;</LINE>
<LINE>But when he meant to quail and shake the orb,</LINE>
<LINE>He was as rattling thunder. For his bounty,</LINE>
<LINE>There was no winter in't; an autumn 'twas</LINE>
<LINE>That grew the more by reaping: his delights</LINE>
<LINE>Were dolphin-like; they show'd his back above</LINE>
<LINE>The element they lived in: in his livery</LINE>
<LINE>Walk'd crowns and crownets; realms and islands were</LINE>
<LINE>As plates dropp'd from his pocket.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Cleopatra!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Think you there was, or might be, such a man</LINE>
<LINE>As this I dream'd of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Gentle madam, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>You lie, up to the hearing of the gods.</LINE>
<LINE>But, if there be, or ever were, one such,</LINE>
<LINE>It's past the size of dreaming: nature wants stuff</LINE>
<LINE>To vie strange forms with fancy; yet, to imagine</LINE>
<LINE>And Antony, were nature's piece 'gainst fancy,</LINE>
<LINE>Condemning shadows quite.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Hear me, good madam.</LINE>
<LINE>Your loss is as yourself, great; and you bear it</LINE>
<LINE>As answering to the weight: would I might never</LINE>
<LINE>O'ertake pursued success, but I do feel,</LINE>
<LINE>By the rebound of yours, a grief that smites</LINE>
<LINE>My very heart at root.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>I thank you, sir,</LINE>
<LINE>Know you what Caesar means to do with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>I am loath to tell you what I would you knew.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, pray you, sir,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Though he be honourable,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He'll lead me, then, in triumph?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Madam, he will; I know't.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish, and shout within, 'Make way there:
Octavius Caesar!'</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter OCTAVIUS CAESAR, GALLUS, PROCULEIUS,
MECAENAS, SELEUCUS, and others of his Train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Which is the Queen of Egypt?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>It is the emperor, madam.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>CLEOPATRA kneels</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Arise, you shall not kneel:</LINE>
<LINE>I pray you, rise; rise, Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sir, the gods</LINE>
<LINE>Will have it thus; my master and my lord</LINE>
<LINE>I must obey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Take to you no hard thoughts:</LINE>
<LINE>The record of what injuries you did us,</LINE>
<LINE>Though written in our flesh, we shall remember</LINE>
<LINE>As things but done by chance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Sole sir o' the world,</LINE>
<LINE>I cannot project mine own cause so well</LINE>
<LINE>To make it clear; but do confess I have</LINE>
<LINE>Been laden with like frailties which before</LINE>
<LINE>Have often shamed our sex.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Cleopatra, know,</LINE>
<LINE>We will extenuate rather than enforce:</LINE>
<LINE>If you apply yourself to our intents,</LINE>
<LINE>Which towards you are most gentle, you shall find</LINE>
<LINE>A benefit in this change; but if you seek</LINE>
<LINE>To lay on me a cruelty, by taking</LINE>
<LINE>Antony's course, you shall bereave yourself</LINE>
<LINE>Of my good purposes, and put your children</LINE>
<LINE>To that destruction which I'll guard them from,</LINE>
<LINE>If thereon you rely. I'll take my leave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>And may, through all the world: 'tis yours; and we,</LINE>
<LINE>Your scutcheons and your signs of conquest, shall</LINE>
<LINE>Hang in what place you please. Here, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>You shall advise me in all for Cleopatra.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>This is the brief of money, plate, and jewels,</LINE>
<LINE>I am possess'd of: 'tis exactly valued;</LINE>
<LINE>Not petty things admitted. Where's Seleucus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SELEUCUS</SPEAKER>
<LINE>Here, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>This is my treasurer: let him speak, my lord,</LINE>
<LINE>Upon his peril, that I have reserved</LINE>
<LINE>To myself nothing. Speak the truth, Seleucus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SELEUCUS</SPEAKER>
<LINE>Madam,</LINE>
<LINE>I had rather seal my lips, than, to my peril,</LINE>
<LINE>Speak that which is not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>What have I kept back?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SELEUCUS</SPEAKER>
<LINE>Enough to purchase what you have made known.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Nay, blush not, Cleopatra; I approve</LINE>
<LINE>Your wisdom in the deed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>See, Caesar! O, behold,</LINE>
<LINE>How pomp is follow'd! mine will now be yours;</LINE>
<LINE>And, should we shift estates, yours would be mine.</LINE>
<LINE>The ingratitude of this Seleucus does</LINE>
<LINE>Even make me wild: O slave, of no more trust</LINE>
<LINE>Than love that's hired! What, goest thou back? thou shalt</LINE>
<LINE>Go back, I warrant thee; but I'll catch thine eyes,</LINE>
<LINE>Though they had wings: slave, soulless villain, dog!</LINE>
<LINE>O rarely base!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Good queen, let us entreat you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>O Caesar, what a wounding shame is this,</LINE>
<LINE>That thou, vouchsafing here to visit me,</LINE>
<LINE>Doing the honour of thy lordliness</LINE>
<LINE>To one so meek, that mine own servant should</LINE>
<LINE>Parcel the sum of my disgraces by</LINE>
<LINE>Addition of his envy! Say, good Caesar,</LINE>
<LINE>That I some lady trifles have reserved,</LINE>
<LINE>Immoment toys, things of such dignity</LINE>
<LINE>As we greet modern friends withal; and say,</LINE>
<LINE>Some nobler token I have kept apart</LINE>
<LINE>For Livia and Octavia, to induce</LINE>
<LINE>Their mediation; must I be unfolded</LINE>
<LINE>With one that I have bred? The gods! it smites me</LINE>
<LINE>Beneath the fall I have.</LINE>
<STAGEDIR>To SELEUCUS</STAGEDIR>
<LINE>Prithee, go hence;</LINE>
<LINE>Or I shall show the cinders of my spirits</LINE>
<LINE>Through the ashes of my chance: wert thou a man,</LINE>
<LINE>Thou wouldst have mercy on me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Forbear, Seleucus.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit SELEUCUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Be it known, that we, the greatest, are misthought</LINE>
<LINE>For things that others do; and, when we fall,</LINE>
<LINE>We answer others' merits in our name,</LINE>
<LINE>Are therefore to be pitied.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Cleopatra,</LINE>
<LINE>Not what you have reserved, nor what acknowledged,</LINE>
<LINE>Put we i' the roll of conquest: still be't yours,</LINE>
<LINE>Bestow it at your pleasure; and believe,</LINE>
<LINE>Caesar's no merchant, to make prize with you</LINE>
<LINE>Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd;</LINE>
<LINE>Make not your thoughts your prisons: no, dear queen;</LINE>
<LINE>For we intend so to dispose you as</LINE>
<LINE>Yourself shall give us counsel. Feed, and sleep:</LINE>
<LINE>Our care and pity is so much upon you,</LINE>
<LINE>That we remain your friend; and so, adieu.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>My master, and my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Not so. Adieu.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Exeunt OCTAVIUS CAESAR and his train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>He words me, girls, he words me, that I should not</LINE>
<LINE>Be noble to myself: but, hark thee, Charmian.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Whispers CHARMIAN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>Finish, good lady; the bright day is done,</LINE>
<LINE>And we are for the dark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Hie thee again:</LINE>
<LINE>I have spoke already, and it is provided;</LINE>
<LINE>Go put it to the haste.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Madam, I will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter DOLABELLA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Where is the queen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Behold, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Dolabella!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Madam, as thereto sworn by your command,</LINE>
<LINE>Which my love makes religion to obey,</LINE>
<LINE>I tell you this: Caesar through Syria</LINE>
<LINE>Intends his journey; and within three days</LINE>
<LINE>You with your children will he send before:</LINE>
<LINE>Make your best use of this: I have perform'd</LINE>
<LINE>Your pleasure and my promise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Dolabella,</LINE>
<LINE>I shall remain your debtor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>I your servant,</LINE>
<LINE>Adieu, good queen; I must attend on Caesar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Farewell, and thanks.</LINE>
<STAGEDIR>Exit DOLABELLA</STAGEDIR>
<LINE>Now, Iras, what think'st thou?</LINE>
<LINE>Thou, an Egyptian puppet, shalt be shown</LINE>
<LINE>In Rome, as well as I mechanic slaves</LINE>
<LINE>With greasy aprons, rules, and hammers, shall</LINE>
<LINE>Uplift us to the view; in their thick breaths,</LINE>
<LINE>Rank of gross diet, shall be enclouded,</LINE>
<LINE>And forced to drink their vapour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>The gods forbid!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, 'tis most certain, Iras: saucy lictors</LINE>
<LINE>Will catch at us, like strumpets; and scald rhymers</LINE>
<LINE>Ballad us out o' tune: the quick comedians</LINE>
<LINE>Extemporally will stage us, and present</LINE>
<LINE>Our Alexandrian revels; Antony</LINE>
<LINE>Shall be brought drunken forth, and I shall see</LINE>
<LINE>Some squeaking Cleopatra boy my greatness</LINE>
<LINE>I' the posture of a whore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>O the good gods!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Nay, that's certain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IRAS</SPEAKER>
<LINE>I'll never see 't; for, I am sure, my nails</LINE>
<LINE>Are stronger than mine eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Why, that's the way</LINE>
<LINE>To fool their preparation, and to conquer</LINE>
<LINE>Their most absurd intents.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter CHARMIAN</STAGEDIR>
<LINE>Now, Charmian!</LINE>
<LINE>Show me, my women, like a queen: go fetch</LINE>
<LINE>My best attires: I am again for Cydnus,</LINE>
<LINE>To meet Mark Antony: sirrah Iras, go.</LINE>
<LINE>Now, noble Charmian, we'll dispatch indeed;</LINE>
<LINE>And, when thou hast done this chare, I'll give thee leave</LINE>
<LINE>To play till doomsday. Bring our crown and all.</LINE>
<LINE>Wherefore's this noise?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit IRAS. A noise within</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter a Guardsman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Guard</SPEAKER>
<LINE>Here is a rural fellow</LINE>
<LINE>That will not be denied your highness presence:</LINE>
<LINE>He brings you figs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Let him come in.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Guardsman</STAGEDIR>
<LINE>What poor an instrument</LINE>
<LINE>May do a noble deed! he brings me liberty.</LINE>
<LINE>My resolution's placed, and I have nothing</LINE>
<LINE>Of woman in me: now from head to foot</LINE>
<LINE>I am marble-constant; now the fleeting moon</LINE>
<LINE>No planet is of mine.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Guardsman, with Clown bringing in a basket</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Guard</SPEAKER>
<LINE>This is the man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Avoid, and leave him.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Guardsman</STAGEDIR>
<LINE>Hast thou the pretty worm of Nilus there,</LINE>
<LINE>That kills and pains not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Truly, I have him: but I would not be the party</LINE>
<LINE>that should desire you to touch him, for his biting</LINE>
<LINE>is immortal; those that do die of it do seldom or</LINE>
<LINE>never recover.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Rememberest thou any that have died on't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Very many, men and women too. I heard of one of</LINE>
<LINE>them no longer than yesterday: a very honest woman,</LINE>
<LINE>but something given to lie; as a woman should not</LINE>
<LINE>do, but in the way of honesty: how she died of the</LINE>
<LINE>biting of it, what pain she felt: truly, she makes</LINE>
<LINE>a very good report o' the worm; but he that will</LINE>
<LINE>believe all that they say, shall never be saved by</LINE>
<LINE>half that they do: but this is most fallible, the</LINE>
<LINE>worm's an odd worm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Get thee hence; farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I wish you all joy of the worm.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Setting down his basket</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>You must think this, look you, that the worm will</LINE>
<LINE>do his kind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Ay, ay; farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Look you, the worm is not to be trusted but in the</LINE>
<LINE>keeping of wise people; for, indeed, there is no</LINE>
<LINE>goodness in worm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Take thou no care; it shall be heeded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Very good. Give it nothing, I pray you, for it is</LINE>
<LINE>not worth the feeding.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Will it eat me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>You must not think I am so simple but I know the</LINE>
<LINE>devil himself will not eat a woman: I know that a</LINE>
<LINE>woman is a dish for the gods, if the devil dress her</LINE>
<LINE>not. But, truly, these same whoreson devils do the</LINE>
<LINE>gods great harm in their women; for in every ten</LINE>
<LINE>that they make, the devils mar five.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Well, get thee gone; farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Yes, forsooth: I wish you joy o' the worm.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter IRAS with a robe, crown, c</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Give me my robe, put on my crown; I have</LINE>
<LINE>Immortal longings in me: now no more</LINE>
<LINE>The juice of Egypt's grape shall moist this lip:</LINE>
<LINE>Yare, yare, good Iras; quick. Methinks I hear</LINE>
<LINE>Antony call; I see him rouse himself</LINE>
<LINE>To praise my noble act; I hear him mock</LINE>
<LINE>The luck of Caesar, which the gods give men</LINE>
<LINE>To excuse their after wrath: husband, I come:</LINE>
<LINE>Now to that name my courage prove my title!</LINE>
<LINE>I am fire and air; my other elements</LINE>
<LINE>I give to baser life. So; have you done?</LINE>
<LINE>Come then, and take the last warmth of my lips.</LINE>
<LINE>Farewell, kind Charmian; Iras, long farewell.</LINE>
<STAGEDIR>Kisses them. IRAS falls and dies</STAGEDIR>
<LINE>Have I the aspic in my lips? Dost fall?</LINE>
<LINE>If thou and nature can so gently part,</LINE>
<LINE>The stroke of death is as a lover's pinch,</LINE>
<LINE>Which hurts, and is desired. Dost thou lie still?</LINE>
<LINE>If thus thou vanishest, thou tell'st the world</LINE>
<LINE>It is not worth leave-taking.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Dissolve, thick cloud, and rain; that I may say,</LINE>
<LINE>The gods themselves do weep!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>This proves me base:</LINE>
<LINE>If she first meet the curled Antony,</LINE>
<LINE>He'll make demand of her, and spend that kiss</LINE>
<LINE>Which is my heaven to have. Come, thou</LINE>
<LINE>mortal wretch,</LINE>
<STAGEDIR>To an asp, which she applies to her breast</STAGEDIR>
<LINE>With thy sharp teeth this knot intrinsicate</LINE>
<LINE>Of life at once untie: poor venomous fool</LINE>
<LINE>Be angry, and dispatch. O, couldst thou speak,</LINE>
<LINE>That I might hear thee call great Caesar ass</LINE>
<LINE>Unpolicied!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O eastern star!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>Peace, peace!</LINE>
<LINE>Dost thou not see my baby at my breast,</LINE>
<LINE>That sucks the nurse asleep?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>O, break! O, break!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLEOPATRA</SPEAKER>
<LINE>As sweet as balm, as soft as air, as gentle,--</LINE>
<LINE>O Antony!--Nay, I will take thee too.</LINE>
<STAGEDIR>Applying another asp to her arm</STAGEDIR>
<LINE>What should I stay--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>In this vile world? So, fare thee well.</LINE>
<LINE>Now boast thee, death, in thy possession lies</LINE>
<LINE>A lass unparallel'd. Downy windows, close;</LINE>
<LINE>And golden Phoebus never be beheld</LINE>
<LINE>Of eyes again so royal! Your crown's awry;</LINE>
<LINE>I'll mend it, and then play.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Guard, rushing in</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>Where is the queen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Speak softly, wake her not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>Caesar hath sent--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>Too slow a messenger.</LINE>
<STAGEDIR>Applies an asp</STAGEDIR>
<LINE>O, come apace, dispatch! I partly feel thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>Approach, ho! All's not well: Caesar's beguiled.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Guard</SPEAKER>
<LINE>There's Dolabella sent from Caesar; call him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>What work is here! Charmian, is this well done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARMIAN</SPEAKER>
<LINE>It is well done, and fitting for a princess</LINE>
<LINE>Descended of so many royal kings.</LINE>
<LINE>Ah, soldier!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter DOLABELLA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>How goes it here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Guard</SPEAKER>
<LINE>All dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Caesar, thy thoughts</LINE>
<LINE>Touch their effects in this: thyself art coming</LINE>
<LINE>To see perform'd the dreaded act which thou</LINE>
<LINE>So sought'st to hinder.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Within  'A way there, a way for Caesar!'</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter OCTAVIUS CAESAR and all his train marching</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>O sir, you are too sure an augurer;</LINE>
<LINE>That you did fear is done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Bravest at the last,</LINE>
<LINE>She levell'd at our purposes, and, being royal,</LINE>
<LINE>Took her own way. The manner of their deaths?</LINE>
<LINE>I do not see them bleed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Who was last with them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>A simple countryman, that brought her figs:</LINE>
<LINE>This was his basket.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Poison'd, then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>O Caesar,</LINE>
<LINE>This Charmian lived but now; she stood and spake:</LINE>
<LINE>I found her trimming up the diadem</LINE>
<LINE>On her dead mistress; tremblingly she stood</LINE>
<LINE>And on the sudden dropp'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>O noble weakness!</LINE>
<LINE>If they had swallow'd poison, 'twould appear</LINE>
<LINE>By external swelling: but she looks like sleep,</LINE>
<LINE>As she would catch another Antony</LINE>
<LINE>In her strong toil of grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLABELLA</SPEAKER>
<LINE>Here, on her breast,</LINE>
<LINE>There is a vent of blood and something blown:</LINE>
<LINE>The like is on her arm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Guard</SPEAKER>
<LINE>This is an aspic's trail: and these fig-leaves</LINE>
<LINE>Have slime upon them, such as the aspic leaves</LINE>
<LINE>Upon the caves of Nile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OCTAVIUS CAESAR</SPEAKER>
<LINE>Most probable</LINE>
<LINE>That so she died; for her physician tells me</LINE>
<LINE>She hath pursued conclusions infinite</LINE>
<LINE>Of easy ways to die. Take up her bed;</LINE>
<LINE>And bear her women from the monument:</LINE>
<LINE>She shall be buried by her Antony:</LINE>
<LINE>No grave upon the earth shall clip in it</LINE>
<LINE>A pair so famous. High events as these</LINE>
<LINE>Strike those that make them; and their story is</LINE>
<LINE>No less in pity than his glory which</LINE>
<LINE>Brought them to be lamented. Our army shall</LINE>
<LINE>In solemn show attend this funeral;</LINE>
<LINE>And then to Rome. Come, Dolabella, see</LINE>
<LINE>High order in this great solemnity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>All's Well That Ends Well</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>KING OF FRANCE</PERSONA>
<PERSONA>DUKE OF FLORENCE</PERSONA>
<PERSONA>BERTRAM, Count of Rousillon.</PERSONA>
<PERSONA>LAFEU, an old lord.</PERSONA>
<PERSONA>PAROLLES, a follower of Bertram.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>Steward</PERSONA>
<PERSONA>Clown</PERSONA>
<GRPDESCR>servants to the Countess of Rousillon.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>A Page. </PERSONA>
<PERSONA>COUNTESS OF ROUSILLON, mother to Bertram. </PERSONA>
<PERSONA>HELENA, a gentlewoman protected by the Countess.</PERSONA>
<PERSONA>An old Widow of Florence. </PERSONA>
<PERSONA>DIANA, daughter to the Widow.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>VIOLENTA</PERSONA>
<PERSONA>MARIANA</PERSONA>
<GRPDESCR>neighbours and friends to the Widow.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>Lords, Officers, Soldiers, c., French and Florentine.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Rousillon; Paris; Florence; Marseilles.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>ALL'S WELL THAT ENDS WELL</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM, the COUNTESS of Rousillon, HELENA,
and LAFEU, all in black</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>In delivering my son from me, I bury a second husband.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>And I in going, madam, weep o'er my father's death</LINE>
<LINE>anew: but I must attend his majesty's command, to</LINE>
<LINE>whom I am now in ward, evermore in subjection.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>You shall find of the king a husband, madam; you,</LINE>
<LINE>sir, a father: he that so generally is at all times</LINE>
<LINE>good must of necessity hold his virtue to you; whose</LINE>
<LINE>worthiness would stir it up where it wanted rather</LINE>
<LINE>than lack it where there is such abundance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What hope is there of his majesty's amendment?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>He hath abandoned his physicians, madam; under whose</LINE>
<LINE>practises he hath persecuted time with hope, and</LINE>
<LINE>finds no other advantage in the process but only the</LINE>
<LINE>losing of hope by time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>This young gentlewoman had a father,--O, that</LINE>
<LINE>'had'! how sad a passage 'tis!--whose skill was</LINE>
<LINE>almost as great as his honesty; had it stretched so</LINE>
<LINE>far, would have made nature immortal, and death</LINE>
<LINE>should have play for lack of work. Would, for the</LINE>
<LINE>king's sake, he were living! I think it would be</LINE>
<LINE>the death of the king's disease.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>How called you the man you speak of, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>He was famous, sir, in his profession, and it was</LINE>
<LINE>his great right to be so: Gerard de Narbon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>He was excellent indeed, madam: the king very</LINE>
<LINE>lately spoke of him admiringly and mourningly: he</LINE>
<LINE>was skilful enough to have lived still, if knowledge</LINE>
<LINE>could be set up against mortality.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>What is it, my good lord, the king languishes of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>A fistula, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I heard not of it before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I would it were not notorious. Was this gentlewoman</LINE>
<LINE>the daughter of Gerard de Narbon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>His sole child, my lord, and bequeathed to my</LINE>
<LINE>overlooking. I have those hopes of her good that</LINE>
<LINE>her education promises; her dispositions she</LINE>
<LINE>inherits, which makes fair gifts fairer; for where</LINE>
<LINE>an unclean mind carries virtuous qualities, there</LINE>
<LINE>commendations go with pity; they are virtues and</LINE>
<LINE>traitors too; in her they are the better for their</LINE>
<LINE>simpleness; she derives her honesty and achieves her goodness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Your commendations, madam, get from her tears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>'Tis the best brine a maiden can season her praise</LINE>
<LINE>in. The remembrance of her father never approaches</LINE>
<LINE>her heart but the tyranny of her sorrows takes all</LINE>
<LINE>livelihood from her cheek. No more of this, Helena;</LINE>
<LINE>go to, no more; lest it be rather thought you affect</LINE>
<LINE>a sorrow than have it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I do affect a sorrow indeed, but I have it too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Moderate lamentation is the right of the dead,</LINE>
<LINE>excessive grief the enemy to the living.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>If the living be enemy to the grief, the excess</LINE>
<LINE>makes it soon mortal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Madam, I desire your holy wishes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>How understand we that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Be thou blest, Bertram, and succeed thy father</LINE>
<LINE>In manners, as in shape! thy blood and virtue</LINE>
<LINE>Contend for empire in thee, and thy goodness</LINE>
<LINE>Share with thy birthright! Love all, trust a few,</LINE>
<LINE>Do wrong to none: be able for thine enemy</LINE>
<LINE>Rather in power than use, and keep thy friend</LINE>
<LINE>Under thy own life's key: be cheque'd for silence,</LINE>
<LINE>But never tax'd for speech. What heaven more will,</LINE>
<LINE>That thee may furnish and my prayers pluck down,</LINE>
<LINE>Fall on thy head! Farewell, my lord;</LINE>
<LINE>'Tis an unseason'd courtier; good my lord,</LINE>
<LINE>Advise him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>He cannot want the best</LINE>
<LINE>That shall attend his love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Heaven bless him! Farewell, Bertram.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To HELENA</STAGEDIR>  The best wishes that can be forged in</LINE>
<LINE>your thoughts be servants to you! Be comfortable</LINE>
<LINE>to my mother, your mistress, and make much of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Farewell, pretty lady: you must hold the credit of</LINE>
<LINE>your father.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BERTRAM and LAFEU</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O, were that all! I think not on my father;</LINE>
<LINE>And these great tears grace his remembrance more</LINE>
<LINE>Than those I shed for him. What was he like?</LINE>
<LINE>I have forgot him: my imagination</LINE>
<LINE>Carries no favour in't but Bertram's.</LINE>
<LINE>I am undone: there is no living, none,</LINE>
<LINE>If Bertram be away. 'Twere all one</LINE>
<LINE>That I should love a bright particular star</LINE>
<LINE>And think to wed it, he is so above me:</LINE>
<LINE>In his bright radiance and collateral light</LINE>
<LINE>Must I be comforted, not in his sphere.</LINE>
<LINE>The ambition in my love thus plagues itself:</LINE>
<LINE>The hind that would be mated by the lion</LINE>
<LINE>Must die for love. 'Twas pretty, though plague,</LINE>
<LINE>To see him every hour; to sit and draw</LINE>
<LINE>His arched brows, his hawking eye, his curls,</LINE>
<LINE>In our heart's table; heart too capable</LINE>
<LINE>Of every line and trick of his sweet favour:</LINE>
<LINE>But now he's gone, and my idolatrous fancy</LINE>
<LINE>Must sanctify his reliques. Who comes here?</LINE>
<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>One that goes with him: I love him for his sake;</LINE>
<LINE>And yet I know him a notorious liar,</LINE>
<LINE>Think him a great way fool, solely a coward;</LINE>
<LINE>Yet these fixed evils sit so fit in him,</LINE>
<LINE>That they take place, when virtue's steely bones</LINE>
<LINE>Look bleak i' the cold wind: withal, full oft we see</LINE>
<LINE>Cold wisdom waiting on superfluous folly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Save you, fair queen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And you, monarch!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Are you meditating on virginity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay. You have some stain of soldier in you: let me</LINE>
<LINE>ask you a question. Man is enemy to virginity; how</LINE>
<LINE>may we barricado it against him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Keep him out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>But he assails; and our virginity, though valiant,</LINE>
<LINE>in the defence yet is weak: unfold to us some</LINE>
<LINE>warlike resistance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>There is none: man, sitting down before you, will</LINE>
<LINE>undermine you and blow you up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Bless our poor virginity from underminers and</LINE>
<LINE>blowers up! Is there no military policy, how</LINE>
<LINE>virgins might blow up men?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Virginity being blown down, man will quicklier be</LINE>
<LINE>blown up: marry, in blowing him down again, with</LINE>
<LINE>the breach yourselves made, you lose your city. It</LINE>
<LINE>is not politic in the commonwealth of nature to</LINE>
<LINE>preserve virginity. Loss of virginity is rational</LINE>
<LINE>increase and there was never virgin got till</LINE>
<LINE>virginity was first lost. That you were made of is</LINE>
<LINE>metal to make virgins. Virginity by being once lost</LINE>
<LINE>may be ten times found; by being ever kept, it is</LINE>
<LINE>ever lost: 'tis too cold a companion; away with 't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I will stand for 't a little, though therefore I die a virgin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>There's little can be said in 't; 'tis against the</LINE>
<LINE>rule of nature. To speak on the part of virginity,</LINE>
<LINE>is to accuse your mothers; which is most infallible</LINE>
<LINE>disobedience. He that hangs himself is a virgin:</LINE>
<LINE>virginity murders itself and should be buried in</LINE>
<LINE>highways out of all sanctified limit, as a desperate</LINE>
<LINE>offendress against nature. Virginity breeds mites,</LINE>
<LINE>much like a cheese; consumes itself to the very</LINE>
<LINE>paring, and so dies with feeding his own stomach.</LINE>
<LINE>Besides, virginity is peevish, proud, idle, made of</LINE>
<LINE>self-love, which is the most inhibited sin in the</LINE>
<LINE>canon. Keep it not; you cannot choose but loose</LINE>
<LINE>by't: out with 't! within ten year it will make</LINE>
<LINE>itself ten, which is a goodly increase; and the</LINE>
<LINE>principal itself not much the worse: away with 't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>How might one do, sir, to lose it to her own liking?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Let me see: marry, ill, to like him that ne'er it</LINE>
<LINE>likes. 'Tis a commodity will lose the gloss with</LINE>
<LINE>lying; the longer kept, the less worth: off with 't</LINE>
<LINE>while 'tis vendible; answer the time of request.</LINE>
<LINE>Virginity, like an old courtier, wears her cap out</LINE>
<LINE>of fashion: richly suited, but unsuitable: just</LINE>
<LINE>like the brooch and the tooth-pick, which wear not</LINE>
<LINE>now. Your date is better in your pie and your</LINE>
<LINE>porridge than in your cheek; and your virginity,</LINE>
<LINE>your old virginity, is like one of our French</LINE>
<LINE>withered pears, it looks ill, it eats drily; marry,</LINE>
<LINE>'tis a withered pear; it was formerly better;</LINE>
<LINE>marry, yet 'tis a withered pear: will you anything with it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Not my virginity yet</LINE>
<LINE>There shall your master have a thousand loves,</LINE>
<LINE>A mother and a mistress and a friend,</LINE>
<LINE>A phoenix, captain and an enemy,</LINE>
<LINE>A guide, a goddess, and a sovereign,</LINE>
<LINE>A counsellor, a traitress, and a dear;</LINE>
<LINE>His humble ambition, proud humility,</LINE>
<LINE>His jarring concord, and his discord dulcet,</LINE>
<LINE>His faith, his sweet disaster; with a world</LINE>
<LINE>Of pretty, fond, adoptious christendoms,</LINE>
<LINE>That blinking Cupid gossips. Now shall he--</LINE>
<LINE>I know not what he shall. God send him well!</LINE>
<LINE>The court's a learning place, and he is one--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What one, i' faith?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That I wish well. 'Tis pity--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What's pity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That wishing well had not a body in't,</LINE>
<LINE>Which might be felt; that we, the poorer born,</LINE>
<LINE>Whose baser stars do shut us up in wishes,</LINE>
<LINE>Might with effects of them follow our friends,</LINE>
<LINE>And show what we alone must think, which never</LINE>
<LINE>Return us thanks.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Page</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Monsieur Parolles, my lord calls for you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Little Helen, farewell; if I can remember thee, I</LINE>
<LINE>will think of thee at court.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Monsieur Parolles, you were born under a charitable star.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Under Mars, I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I especially think, under Mars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why under Mars?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The wars have so kept you under that you must needs</LINE>
<LINE>be born under Mars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>When he was predominant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>When he was retrograde, I think, rather.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why think you so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You go so much backward when you fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>That's for advantage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>So is running away, when fear proposes the safety;</LINE>
<LINE>but the composition that your valour and fear makes</LINE>
<LINE>in you is a virtue of a good wing, and I like the wear well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I am so full of businesses, I cannot answer thee</LINE>
<LINE>acutely. I will return perfect courtier; in the</LINE>
<LINE>which, my instruction shall serve to naturalize</LINE>
<LINE>thee, so thou wilt be capable of a courtier's</LINE>
<LINE>counsel and understand what advice shall thrust upon</LINE>
<LINE>thee; else thou diest in thine unthankfulness, and</LINE>
<LINE>thine ignorance makes thee away: farewell. When</LINE>
<LINE>thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast</LINE>
<LINE>none, remember thy friends; get thee a good husband,</LINE>
<LINE>and use him as he uses thee; so, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Our remedies oft in ourselves do lie,</LINE>
<LINE>Which we ascribe to heaven: the fated sky</LINE>
<LINE>Gives us free scope, only doth backward pull</LINE>
<LINE>Our slow designs when we ourselves are dull.</LINE>
<LINE>What power is it which mounts my love so high,</LINE>
<LINE>That makes me see, and cannot feed mine eye?</LINE>
<LINE>The mightiest space in fortune nature brings</LINE>
<LINE>To join like likes and kiss like native things.</LINE>
<LINE>Impossible be strange attempts to those</LINE>
<LINE>That weigh their pains in sense and do suppose</LINE>
<LINE>What hath been cannot be: who ever strove</LINE>
<LINE>So show her merit, that did miss her love?</LINE>
<LINE>The king's disease--my project may deceive me,</LINE>
<LINE>But my intents are fix'd and will not leave me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Paris. The KING's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish of cornets. Enter the KING of France,
with letters, and divers Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>The Florentines and Senoys are by the ears;</LINE>
<LINE>Have fought with equal fortune and continue</LINE>
<LINE>A braving war.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>So 'tis reported, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Nay, 'tis most credible; we here received it</LINE>
<LINE>A certainty, vouch'd from our cousin Austria,</LINE>
<LINE>With caution that the Florentine will move us</LINE>
<LINE>For speedy aid; wherein our dearest friend</LINE>
<LINE>Prejudicates the business and would seem</LINE>
<LINE>To have us make denial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>His love and wisdom,</LINE>
<LINE>Approved so to your majesty, may plead</LINE>
<LINE>For amplest credence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>He hath arm'd our answer,</LINE>
<LINE>And Florence is denied before he comes:</LINE>
<LINE>Yet, for our gentlemen that mean to see</LINE>
<LINE>The Tuscan service, freely have they leave</LINE>
<LINE>To stand on either part.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>It well may serve</LINE>
<LINE>A nursery to our gentry, who are sick</LINE>
<LINE>For breathing and exploit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>What's he comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>It is the Count Rousillon, my good lord,</LINE>
<LINE>Young Bertram.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Youth, thou bear'st thy father's face;</LINE>
<LINE>Frank nature, rather curious than in haste,</LINE>
<LINE>Hath well composed thee. Thy father's moral parts</LINE>
<LINE>Mayst thou inherit too! Welcome to Paris.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My thanks and duty are your majesty's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I would I had that corporal soundness now,</LINE>
<LINE>As when thy father and myself in friendship</LINE>
<LINE>First tried our soldiership! He did look far</LINE>
<LINE>Into the service of the time and was</LINE>
<LINE>Discipled of the bravest: he lasted long;</LINE>
<LINE>But on us both did haggish age steal on</LINE>
<LINE>And wore us out of act. It much repairs me</LINE>
<LINE>To talk of your good father. In his youth</LINE>
<LINE>He had the wit which I can well observe</LINE>
<LINE>To-day in our young lords; but they may jest</LINE>
<LINE>Till their own scorn return to them unnoted</LINE>
<LINE>Ere they can hide their levity in honour;</LINE>
<LINE>So like a courtier, contempt nor bitterness</LINE>
<LINE>Were in his pride or sharpness; if they were,</LINE>
<LINE>His equal had awaked them, and his honour,</LINE>
<LINE>Clock to itself, knew the true minute when</LINE>
<LINE>Exception bid him speak, and at this time</LINE>
<LINE>His tongue obey'd his hand: who were below him</LINE>
<LINE>He used as creatures of another place</LINE>
<LINE>And bow'd his eminent top to their low ranks,</LINE>
<LINE>Making them proud of his humility,</LINE>
<LINE>In their poor praise he humbled. Such a man</LINE>
<LINE>Might be a copy to these younger times;</LINE>
<LINE>Which, follow'd well, would demonstrate them now</LINE>
<LINE>But goers backward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>His good remembrance, sir,</LINE>
<LINE>Lies richer in your thoughts than on his tomb;</LINE>
<LINE>So in approof lives not his epitaph</LINE>
<LINE>As in your royal speech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Would I were with him! He would always say--</LINE>
<LINE>Methinks I hear him now; his plausive words</LINE>
<LINE>He scatter'd not in ears, but grafted them,</LINE>
<LINE>To grow there and to bear,--'Let me not live,'--</LINE>
<LINE>This his good melancholy oft began,</LINE>
<LINE>On the catastrophe and heel of pastime,</LINE>
<LINE>When it was out,--'Let me not live,' quoth he,</LINE>
<LINE>'After my flame lacks oil, to be the snuff</LINE>
<LINE>Of younger spirits, whose apprehensive senses</LINE>
<LINE>All but new things disdain; whose judgments are</LINE>
<LINE>Mere fathers of their garments; whose constancies</LINE>
<LINE>Expire before their fashions.' This he wish'd;</LINE>
<LINE>I after him do after him wish too,</LINE>
<LINE>Since I nor wax nor honey can bring home,</LINE>
<LINE>I quickly were dissolved from my hive,</LINE>
<LINE>To give some labourers room.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>You are loved, sir:</LINE>
<LINE>They that least lend it you shall lack you first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I fill a place, I know't. How long is't, count,</LINE>
<LINE>Since the physician at your father's died?</LINE>
<LINE>He was much famed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Some six months since, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>If he were living, I would try him yet.</LINE>
<LINE>Lend me an arm; the rest have worn me out</LINE>
<LINE>With several applications; nature and sickness</LINE>
<LINE>Debate it at their leisure. Welcome, count;</LINE>
<LINE>My son's no dearer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Thank your majesty.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt. Flourish</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COUNTESS, Steward, and Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I will now hear; what say you of this gentlewoman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE>Madam, the care I have had to even your content, I</LINE>
<LINE>wish might be found in the calendar of my past</LINE>
<LINE>endeavours; for then we wound our modesty and make</LINE>
<LINE>foul the clearness of our deservings, when of</LINE>
<LINE>ourselves we publish them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What does this knave here? Get you gone, sirrah:</LINE>
<LINE>the complaints I have heard of you I do not all</LINE>
<LINE>believe: 'tis my slowness that I do not; for I know</LINE>
<LINE>you lack not folly to commit them, and have ability</LINE>
<LINE>enough to make such knaveries yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Well, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>No, madam, 'tis not so well that I am poor, though</LINE>
<LINE>many of the rich are damned: but, if I may have</LINE>
<LINE>your ladyship's good will to go to the world, Isbel</LINE>
<LINE>the woman and I will do as we may.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou needs be a beggar?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I do beg your good will in this case.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>In what case?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>In Isbel's case and mine own. Service is no</LINE>
<LINE>heritage: and I think I shall never have the</LINE>
<LINE>blessing of God till I have issue o' my body; for</LINE>
<LINE>they say barnes are blessings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Tell me thy reason why thou wilt marry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>My poor body, madam, requires it: I am driven on</LINE>
<LINE>by the flesh; and he must needs go that the devil drives.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Is this all your worship's reason?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Faith, madam, I have other holy reasons such as they</LINE>
<LINE>are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>May the world know them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I have been, madam, a wicked creature, as you and</LINE>
<LINE>all flesh and blood are; and, indeed, I do marry</LINE>
<LINE>that I may repent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Thy marriage, sooner than thy wickedness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I am out o' friends, madam; and I hope to have</LINE>
<LINE>friends for my wife's sake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Such friends are thine enemies, knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>You're shallow, madam, in great friends; for the</LINE>
<LINE>knaves come to do that for me which I am aweary of.</LINE>
<LINE>He that ears my land spares my team and gives me</LINE>
<LINE>leave to in the crop; if I be his cuckold, he's my</LINE>
<LINE>drudge: he that comforts my wife is the cherisher</LINE>
<LINE>of my flesh and blood; he that cherishes my flesh</LINE>
<LINE>and blood loves my flesh and blood; he that loves my</LINE>
<LINE>flesh and blood is my friend: ergo, he that kisses</LINE>
<LINE>my wife is my friend. If men could be contented to</LINE>
<LINE>be what they are, there were no fear in marriage;</LINE>
<LINE>for young Charbon the Puritan and old Poysam the</LINE>
<LINE>Papist, howsome'er their hearts are severed in</LINE>
<LINE>religion, their heads are both one; they may jowl</LINE>
<LINE>horns together, like any deer i' the herd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou ever be a foul-mouthed and calumnious knave?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>A prophet I, madam; and I speak the truth the next</LINE>
<LINE>way:</LINE>
<LINE>For I the ballad will repeat,</LINE>
<LINE>Which men full true shall find;</LINE>
<LINE>Your marriage comes by destiny,</LINE>
<LINE>Your cuckoo sings by kind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Get you gone, sir; I'll talk with you more anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE>May it please you, madam, that he bid Helen come to</LINE>
<LINE>you: of her I am to speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her;</LINE>
<LINE>Helen, I mean.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Was this fair face the cause, quoth she,</LINE>
<LINE>Why the Grecians sacked Troy?</LINE>
<LINE>Fond done, done fond,</LINE>
<LINE>Was this King Priam's joy?</LINE>
<LINE>With that she sighed as she stood,</LINE>
<LINE>With that she sighed as she stood,</LINE>
<LINE>And gave this sentence then;</LINE>
<LINE>Among nine bad if one be good,</LINE>
<LINE>Among nine bad if one be good,</LINE>
<LINE>There's yet one good in ten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What, one good in ten? you corrupt the song, sirrah.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>One good woman in ten, madam; which is a purifying</LINE>
<LINE>o' the song: would God would serve the world so all</LINE>
<LINE>the year! we'ld find no fault with the tithe-woman,</LINE>
<LINE>if I were the parson. One in ten, quoth a'! An we</LINE>
<LINE>might have a good woman born but one every blazing</LINE>
<LINE>star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery</LINE>
<LINE>well: a man may draw his heart out, ere a' pluck</LINE>
<LINE>one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You'll be gone, sir knave, and do as I command you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>That man should be at woman's command, and yet no</LINE>
<LINE>hurt done! Though honesty be no puritan, yet it</LINE>
<LINE>will do no hurt; it will wear the surplice of</LINE>
<LINE>humility over the black gown of a big heart. I am</LINE>
<LINE>going, forsooth: the business is for Helen to come hither.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Well, now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE>I know, madam, you love your gentlewoman entirely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Faith, I do: her father bequeathed her to me; and</LINE>
<LINE>she herself, without other advantage, may lawfully</LINE>
<LINE>make title to as much love as she finds: there is</LINE>
<LINE>more owing her than is paid; and more shall be paid</LINE>
<LINE>her than she'll demand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE>Madam, I was very late more near her than I think</LINE>
<LINE>she wished me: alone she was, and did communicate</LINE>
<LINE>to herself her own words to her own ears; she</LINE>
<LINE>thought, I dare vow for her, they touched not any</LINE>
<LINE>stranger sense. Her matter was, she loved your son:</LINE>
<LINE>Fortune, she said, was no goddess, that had put</LINE>
<LINE>such difference betwixt their two estates; Love no</LINE>
<LINE>god, that would not extend his might, only where</LINE>
<LINE>qualities were level; Dian no queen of virgins, that</LINE>
<LINE>would suffer her poor knight surprised, without</LINE>
<LINE>rescue in the first assault or ransom afterward.</LINE>
<LINE>This she delivered in the most bitter touch of</LINE>
<LINE>sorrow that e'er I heard virgin exclaim in: which I</LINE>
<LINE>held my duty speedily to acquaint you withal;</LINE>
<LINE>sithence, in the loss that may happen, it concerns</LINE>
<LINE>you something to know it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You have discharged this honestly; keep it to</LINE>
<LINE>yourself: many likelihoods informed me of this</LINE>
<LINE>before, which hung so tottering in the balance that</LINE>
<LINE>I could neither believe nor misdoubt. Pray you,</LINE>
<LINE>leave me: stall this in your bosom; and I thank you</LINE>
<LINE>for your honest care: I will speak with you further anon.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Steward</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HELENA</STAGEDIR>
<LINE>Even so it was with me when I was young:</LINE>
<LINE>If ever we are nature's, these are ours; this thorn</LINE>
<LINE>Doth to our rose of youth rightly belong;</LINE>
<LINE>Our blood to us, this to our blood is born;</LINE>
<LINE>It is the show and seal of nature's truth,</LINE>
<LINE>Where love's strong passion is impress'd in youth:</LINE>
<LINE>By our remembrances of days foregone,</LINE>
<LINE>Such were our faults, or then we thought them none.</LINE>
<LINE>Her eye is sick on't: I observe her now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What is your pleasure, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You know, Helen,</LINE>
<LINE>I am a mother to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Mine honourable mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Nay, a mother:</LINE>
<LINE>Why not a mother? When I said 'a mother,'</LINE>
<LINE>Methought you saw a serpent: what's in 'mother,'</LINE>
<LINE>That you start at it? I say, I am your mother;</LINE>
<LINE>And put you in the catalogue of those</LINE>
<LINE>That were enwombed mine: 'tis often seen</LINE>
<LINE>Adoption strives with nature and choice breeds</LINE>
<LINE>A native slip to us from foreign seeds:</LINE>
<LINE>You ne'er oppress'd me with a mother's groan,</LINE>
<LINE>Yet I express to you a mother's care:</LINE>
<LINE>God's mercy, maiden! does it curd thy blood</LINE>
<LINE>To say I am thy mother? What's the matter,</LINE>
<LINE>That this distemper'd messenger of wet,</LINE>
<LINE>The many-colour'd Iris, rounds thine eye?</LINE>
<LINE>Why? that you are my daughter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That I am not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I say, I am your mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Pardon, madam;</LINE>
<LINE>The Count Rousillon cannot be my brother:</LINE>
<LINE>I am from humble, he from honour'd name;</LINE>
<LINE>No note upon my parents, his all noble:</LINE>
<LINE>My master, my dear lord he is; and I</LINE>
<LINE>His servant live, and will his vassal die:</LINE>
<LINE>He must not be my brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Nor I your mother?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You are my mother, madam; would you were,--</LINE>
<LINE>So that my lord your son were not my brother,--</LINE>
<LINE>Indeed my mother! or were you both our mothers,</LINE>
<LINE>I care no more for than I do for heaven,</LINE>
<LINE>So I were not his sister. Can't no other,</LINE>
<LINE>But, I your daughter, he must be my brother?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Yes, Helen, you might be my daughter-in-law:</LINE>
<LINE>God shield you mean it not! daughter and mother</LINE>
<LINE>So strive upon your pulse. What, pale again?</LINE>
<LINE>My fear hath catch'd your fondness: now I see</LINE>
<LINE>The mystery of your loneliness, and find</LINE>
<LINE>Your salt tears' head: now to all sense 'tis gross</LINE>
<LINE>You love my son; invention is ashamed,</LINE>
<LINE>Against the proclamation of thy passion,</LINE>
<LINE>To say thou dost not: therefore tell me true;</LINE>
<LINE>But tell me then, 'tis so; for, look thy cheeks</LINE>
<LINE>Confess it, th' one to th' other; and thine eyes</LINE>
<LINE>See it so grossly shown in thy behaviors</LINE>
<LINE>That in their kind they speak it: only sin</LINE>
<LINE>And hellish obstinacy tie thy tongue,</LINE>
<LINE>That truth should be suspected. Speak, is't so?</LINE>
<LINE>If it be so, you have wound a goodly clew;</LINE>
<LINE>If it be not, forswear't: howe'er, I charge thee,</LINE>
<LINE>As heaven shall work in me for thine avail,</LINE>
<LINE>Tell me truly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Good madam, pardon me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Do you love my son?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Your pardon, noble mistress!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Love you my son?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Do not you love him, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Go not about; my love hath in't a bond,</LINE>
<LINE>Whereof the world takes note: come, come, disclose</LINE>
<LINE>The state of your affection; for your passions</LINE>
<LINE>Have to the full appeach'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Then, I confess,</LINE>
<LINE>Here on my knee, before high heaven and you,</LINE>
<LINE>That before you, and next unto high heaven,</LINE>
<LINE>I love your son.</LINE>
<LINE>My friends were poor, but honest; so's my love:</LINE>
<LINE>Be not offended; for it hurts not him</LINE>
<LINE>That he is loved of me: I follow him not</LINE>
<LINE>By any token of presumptuous suit;</LINE>
<LINE>Nor would I have him till I do deserve him;</LINE>
<LINE>Yet never know how that desert should be.</LINE>
<LINE>I know I love in vain, strive against hope;</LINE>
<LINE>Yet in this captious and intenible sieve</LINE>
<LINE>I still pour in the waters of my love</LINE>
<LINE>And lack not to lose still: thus, Indian-like,</LINE>
<LINE>Religious in mine error, I adore</LINE>
<LINE>The sun, that looks upon his worshipper,</LINE>
<LINE>But knows of him no more. My dearest madam,</LINE>
<LINE>Let not your hate encounter with my love</LINE>
<LINE>For loving where you do: but if yourself,</LINE>
<LINE>Whose aged honour cites a virtuous youth,</LINE>
<LINE>Did ever in so true a flame of liking</LINE>
<LINE>Wish chastely and love dearly, that your Dian</LINE>
<LINE>Was both herself and love: O, then, give pity</LINE>
<LINE>To her, whose state is such that cannot choose</LINE>
<LINE>But lend and give where she is sure to lose;</LINE>
<LINE>That seeks not to find that her search implies,</LINE>
<LINE>But riddle-like lives sweetly where she dies!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Had you not lately an intent,--speak truly,--</LINE>
<LINE>To go to Paris?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Madam, I had.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Wherefore? tell true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I will tell truth; by grace itself I swear.</LINE>
<LINE>You know my father left me some prescriptions</LINE>
<LINE>Of rare and proved effects, such as his reading</LINE>
<LINE>And manifest experience had collected</LINE>
<LINE>For general sovereignty; and that he will'd me</LINE>
<LINE>In heedfull'st reservation to bestow them,</LINE>
<LINE>As notes whose faculties inclusive were</LINE>
<LINE>More than they were in note: amongst the rest,</LINE>
<LINE>There is a remedy, approved, set down,</LINE>
<LINE>To cure the desperate languishings whereof</LINE>
<LINE>The king is render'd lost.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>This was your motive</LINE>
<LINE>For Paris, was it? speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>My lord your son made me to think of this;</LINE>
<LINE>Else Paris and the medicine and the king</LINE>
<LINE>Had from the conversation of my thoughts</LINE>
<LINE>Haply been absent then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>But think you, Helen,</LINE>
<LINE>If you should tender your supposed aid,</LINE>
<LINE>He would receive it? he and his physicians</LINE>
<LINE>Are of a mind; he, that they cannot help him,</LINE>
<LINE>They, that they cannot help: how shall they credit</LINE>
<LINE>A poor unlearned virgin, when the schools,</LINE>
<LINE>Embowell'd of their doctrine, have left off</LINE>
<LINE>The danger to itself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>There's something in't,</LINE>
<LINE>More than my father's skill, which was the greatest</LINE>
<LINE>Of his profession, that his good receipt</LINE>
<LINE>Shall for my legacy be sanctified</LINE>
<LINE>By the luckiest stars in heaven: and, would your honour</LINE>
<LINE>But give me leave to try success, I'ld venture</LINE>
<LINE>The well-lost life of mine on his grace's cure</LINE>
<LINE>By such a day and hour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Dost thou believe't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam, knowingly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Why, Helen, thou shalt have my leave and love,</LINE>
<LINE>Means and attendants and my loving greetings</LINE>
<LINE>To those of mine in court: I'll stay at home</LINE>
<LINE>And pray God's blessing into thy attempt:</LINE>
<LINE>Be gone to-morrow; and be sure of this,</LINE>
<LINE>What I can help thee to thou shalt not miss.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Paris. The KING's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish of cornets. Enter the KING, attended
with divers young Lords taking leave for the
Florentine war; BERTRAM, and PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Farewell, young lords; these warlike principles</LINE>
<LINE>Do not throw from you: and you, my lords, farewell:</LINE>
<LINE>Share the advice betwixt you; if both gain, all</LINE>
<LINE>The gift doth stretch itself as 'tis received,</LINE>
<LINE>And is enough for both.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>'Tis our hope, sir,</LINE>
<LINE>After well enter'd soldiers, to return</LINE>
<LINE>And find your grace in health.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>No, no, it cannot be; and yet my heart</LINE>
<LINE>Will not confess he owes the malady</LINE>
<LINE>That doth my life besiege. Farewell, young lords;</LINE>
<LINE>Whether I live or die, be you the sons</LINE>
<LINE>Of worthy Frenchmen: let higher Italy,--</LINE>
<LINE>Those bated that inherit but the fall</LINE>
<LINE>Of the last monarchy,--see that you come</LINE>
<LINE>Not to woo honour, but to wed it; when</LINE>
<LINE>The bravest questant shrinks, find what you seek,</LINE>
<LINE>That fame may cry you loud: I say, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Health, at your bidding, serve your majesty!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Those girls of Italy, take heed of them:</LINE>
<LINE>They say, our French lack language to deny,</LINE>
<LINE>If they demand: beware of being captives,</LINE>
<LINE>Before you serve.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both</SPEAKER>
<LINE>Our hearts receive your warnings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Farewell. Come hither to me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit, attended</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>O, my sweet lord, that you will stay behind us!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>'Tis not his fault, the spark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>O, 'tis brave wars!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Most admirable: I have seen those wars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I am commanded here, and kept a coil with</LINE>
<LINE>'Too young' and 'the next year' and ''tis too early.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>An thy mind stand to't, boy, steal away bravely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I shall stay here the forehorse to a smock,</LINE>
<LINE>Creaking my shoes on the plain masonry,</LINE>
<LINE>Till honour be bought up and no sword worn</LINE>
<LINE>But one to dance with! By heaven, I'll steal away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>There's honour in the theft.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Commit it, count.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I am your accessary; and so, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I grow to you, and our parting is a tortured body.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Farewell, captain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Sweet Monsieur Parolles!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Noble heroes, my sword and yours are kin. Good</LINE>
<LINE>sparks and lustrous, a word, good metals: you shall</LINE>
<LINE>find in the regiment of the Spinii one Captain</LINE>
<LINE>Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here</LINE>
<LINE>on his sinister cheek; it was this very sword</LINE>
<LINE>entrenched it: say to him, I live; and observe his</LINE>
<LINE>reports for me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>We shall, noble captain.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Mars dote on you for his novices! what will ye do?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Stay: the king.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter KING. BERTRAM and PAROLLES retire</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To BERTRAM</STAGEDIR>  Use a more spacious ceremony to the</LINE>
<LINE>noble lords; you have restrained yourself within the</LINE>
<LINE>list of too cold an adieu: be more expressive to</LINE>
<LINE>them: for they wear themselves in the cap of the</LINE>
<LINE>time, there do muster true gait, eat, speak, and</LINE>
<LINE>move under the influence of the most received star;</LINE>
<LINE>and though the devil lead the measure, such are to</LINE>
<LINE>be followed: after them, and take a more dilated farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>And I will do so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Worthy fellows; and like to prove most sinewy sword-men.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BERTRAM and PAROLLES</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter LAFEU</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Kneeling</STAGEDIR>  Pardon, my lord, for me and for my tidings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I'll fee thee to stand up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Then here's a man stands, that has brought his pardon.</LINE>
<LINE>I would you had kneel'd, my lord, to ask me mercy,</LINE>
<LINE>And that at my bidding you could so stand up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I would I had; so I had broke thy pate,</LINE>
<LINE>And ask'd thee mercy for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Good faith, across: but, my good lord 'tis thus;</LINE>
<LINE>Will you be cured of your infirmity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>O, will you eat no grapes, my royal fox?</LINE>
<LINE>Yes, but you will my noble grapes, an if</LINE>
<LINE>My royal fox could reach them: I have seen a medicine</LINE>
<LINE>That's able to breathe life into a stone,</LINE>
<LINE>Quicken a rock, and make you dance canary</LINE>
<LINE>With spritely fire and motion; whose simple touch,</LINE>
<LINE>Is powerful to araise King Pepin, nay,</LINE>
<LINE>To give great Charlemain a pen in's hand,</LINE>
<LINE>And write to her a love-line.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>What 'her' is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Why, Doctor She: my lord, there's one arrived,</LINE>
<LINE>If you will see her: now, by my faith and honour,</LINE>
<LINE>If seriously I may convey my thoughts</LINE>
<LINE>In this my light deliverance, I have spoke</LINE>
<LINE>With one that, in her sex, her years, profession,</LINE>
<LINE>Wisdom and constancy, hath amazed me more</LINE>
<LINE>Than I dare blame my weakness: will you see her</LINE>
<LINE>For that is her demand, and know her business?</LINE>
<LINE>That done, laugh well at me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Now, good Lafeu,</LINE>
<LINE>Bring in the admiration; that we with thee</LINE>
<LINE>May spend our wonder too, or take off thine</LINE>
<LINE>By wondering how thou took'st it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Nay, I'll fit you,</LINE>
<LINE>And not be all day neither.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Thus he his special nothing ever prologues.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter LAFEU, with HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Nay, come your ways.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>This haste hath wings indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Nay, come your ways:</LINE>
<LINE>This is his majesty; say your mind to him:</LINE>
<LINE>A traitor you do look like; but such traitors</LINE>
<LINE>His majesty seldom fears: I am Cressid's uncle,</LINE>
<LINE>That dare leave two together; fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Now, fair one, does your business follow us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, my good lord.</LINE>
<LINE>Gerard de Narbon was my father;</LINE>
<LINE>In what he did profess, well found.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I knew him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The rather will I spare my praises towards him:</LINE>
<LINE>Knowing him is enough. On's bed of death</LINE>
<LINE>Many receipts he gave me: chiefly one.</LINE>
<LINE>Which, as the dearest issue of his practise,</LINE>
<LINE>And of his old experience the oily darling,</LINE>
<LINE>He bade me store up, as a triple eye,</LINE>
<LINE>Safer than mine own two, more dear; I have so;</LINE>
<LINE>And hearing your high majesty is touch'd</LINE>
<LINE>With that malignant cause wherein the honour</LINE>
<LINE>Of my dear father's gift stands chief in power,</LINE>
<LINE>I come to tender it and my appliance</LINE>
<LINE>With all bound humbleness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>We thank you, maiden;</LINE>
<LINE>But may not be so credulous of cure,</LINE>
<LINE>When our most learned doctors leave us and</LINE>
<LINE>The congregated college have concluded</LINE>
<LINE>That labouring art can never ransom nature</LINE>
<LINE>From her inaidible estate; I say we must not</LINE>
<LINE>So stain our judgment, or corrupt our hope,</LINE>
<LINE>To prostitute our past-cure malady</LINE>
<LINE>To empirics, or to dissever so</LINE>
<LINE>Our great self and our credit, to esteem</LINE>
<LINE>A senseless help when help past sense we deem.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>My duty then shall pay me for my pains:</LINE>
<LINE>I will no more enforce mine office on you.</LINE>
<LINE>Humbly entreating from your royal thoughts</LINE>
<LINE>A modest one, to bear me back a again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I cannot give thee less, to be call'd grateful:</LINE>
<LINE>Thou thought'st to help me; and such thanks I give</LINE>
<LINE>As one near death to those that wish him live:</LINE>
<LINE>But what at full I know, thou know'st no part,</LINE>
<LINE>I knowing all my peril, thou no art.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What I can do can do no hurt to try,</LINE>
<LINE>Since you set up your rest 'gainst remedy.</LINE>
<LINE>He that of greatest works is finisher</LINE>
<LINE>Oft does them by the weakest minister:</LINE>
<LINE>So holy writ in babes hath judgment shown,</LINE>
<LINE>When judges have been babes; great floods have flown</LINE>
<LINE>From simple sources, and great seas have dried</LINE>
<LINE>When miracles have by the greatest been denied.</LINE>
<LINE>Oft expectation fails and most oft there</LINE>
<LINE>Where most it promises, and oft it hits</LINE>
<LINE>Where hope is coldest and despair most fits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I must not hear thee; fare thee well, kind maid;</LINE>
<LINE>Thy pains not used must by thyself be paid:</LINE>
<LINE>Proffers not took reap thanks for their reward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Inspired merit so by breath is barr'd:</LINE>
<LINE>It is not so with Him that all things knows</LINE>
<LINE>As 'tis with us that square our guess by shows;</LINE>
<LINE>But most it is presumption in us when</LINE>
<LINE>The help of heaven we count the act of men.</LINE>
<LINE>Dear sir, to my endeavours give consent;</LINE>
<LINE>Of heaven, not me, make an experiment.</LINE>
<LINE>I am not an impostor that proclaim</LINE>
<LINE>Myself against the level of mine aim;</LINE>
<LINE>But know I think and think I know most sure</LINE>
<LINE>My art is not past power nor you past cure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Are thou so confident? within what space</LINE>
<LINE>Hopest thou my cure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The great'st grace lending grace</LINE>
<LINE>Ere twice the horses of the sun shall bring</LINE>
<LINE>Their fiery torcher his diurnal ring,</LINE>
<LINE>Ere twice in murk and occidental damp</LINE>
<LINE>Moist Hesperus hath quench'd his sleepy lamp,</LINE>
<LINE>Or four and twenty times the pilot's glass</LINE>
<LINE>Hath told the thievish minutes how they pass,</LINE>
<LINE>What is infirm from your sound parts shall fly,</LINE>
<LINE>Health shall live free and sickness freely die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Upon thy certainty and confidence</LINE>
<LINE>What darest thou venture?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Tax of impudence,</LINE>
<LINE>A strumpet's boldness, a divulged shame</LINE>
<LINE>Traduced by odious ballads: my maiden's name</LINE>
<LINE>Sear'd otherwise; nay, worse--if worse--extended</LINE>
<LINE>With vilest torture let my life be ended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Methinks in thee some blessed spirit doth speak</LINE>
<LINE>His powerful sound within an organ weak:</LINE>
<LINE>And what impossibility would slay</LINE>
<LINE>In common sense, sense saves another way.</LINE>
<LINE>Thy life is dear; for all that life can rate</LINE>
<LINE>Worth name of life in thee hath estimate,</LINE>
<LINE>Youth, beauty, wisdom, courage, all</LINE>
<LINE>That happiness and prime can happy call:</LINE>
<LINE>Thou this to hazard needs must intimate</LINE>
<LINE>Skill infinite or monstrous desperate.</LINE>
<LINE>Sweet practiser, thy physic I will try,</LINE>
<LINE>That ministers thine own death if I die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>If I break time, or flinch in property</LINE>
<LINE>Of what I spoke, unpitied let me die,</LINE>
<LINE>And well deserved: not helping, death's my fee;</LINE>
<LINE>But, if I help, what do you promise me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Make thy demand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>But will you make it even?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Ay, by my sceptre and my hopes of heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Then shalt thou give me with thy kingly hand</LINE>
<LINE>What husband in thy power I will command:</LINE>
<LINE>Exempted be from me the arrogance</LINE>
<LINE>To choose from forth the royal blood of France,</LINE>
<LINE>My low and humble name to propagate</LINE>
<LINE>With any branch or image of thy state;</LINE>
<LINE>But such a one, thy vassal, whom I know</LINE>
<LINE>Is free for me to ask, thee to bestow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Here is my hand; the premises observed,</LINE>
<LINE>Thy will by my performance shall be served:</LINE>
<LINE>So make the choice of thy own time, for I,</LINE>
<LINE>Thy resolved patient, on thee still rely.</LINE>
<LINE>More should I question thee, and more I must,</LINE>
<LINE>Though more to know could not be more to trust,</LINE>
<LINE>From whence thou camest, how tended on: but rest</LINE>
<LINE>Unquestion'd welcome and undoubted blest.</LINE>
<LINE>Give me some help here, ho! If thou proceed</LINE>
<LINE>As high as word, my deed shall match thy meed.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COUNTESS and Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Come on, sir; I shall now put you to the height of</LINE>
<LINE>your breeding.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I will show myself highly fed and lowly taught: I</LINE>
<LINE>know my business is but to the court.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>To the court! why, what place make you special,</LINE>
<LINE>when you put off that with such contempt? But to the court!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Truly, madam, if God have lent a man any manners, he</LINE>
<LINE>may easily put it off at court: he that cannot make</LINE>
<LINE>a leg, put off's cap, kiss his hand and say nothing,</LINE>
<LINE>has neither leg, hands, lip, nor cap; and indeed</LINE>
<LINE>such a fellow, to say precisely, were not for the</LINE>
<LINE>court; but for me, I have an answer will serve all</LINE>
<LINE>men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Marry, that's a bountiful answer that fits all</LINE>
<LINE>questions.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>It is like a barber's chair that fits all buttocks,</LINE>
<LINE>the pin-buttock, the quatch-buttock, the brawn</LINE>
<LINE>buttock, or any buttock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Will your answer serve fit to all questions?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>As fit as ten groats is for the hand of an attorney,</LINE>
<LINE>as your French crown for your taffeta punk, as Tib's</LINE>
<LINE>rush for Tom's forefinger, as a pancake for Shrove</LINE>
<LINE>Tuesday, a morris for May-day, as the nail to his</LINE>
<LINE>hole, the cuckold to his horn, as a scolding queen</LINE>
<LINE>to a wrangling knave, as the nun's lip to the</LINE>
<LINE>friar's mouth, nay, as the pudding to his skin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Have you, I say, an answer of such fitness for all</LINE>
<LINE>questions?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>From below your duke to beneath your constable, it</LINE>
<LINE>will fit any question.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>It must be an answer of most monstrous size that</LINE>
<LINE>must fit all demands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>But a trifle neither, in good faith, if the learned</LINE>
<LINE>should speak truth of it: here it is, and all that</LINE>
<LINE>belongs to't. Ask me if I am a courtier: it shall</LINE>
<LINE>do you no harm to learn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>To be young again, if we could: I will be a fool in</LINE>
<LINE>question, hoping to be the wiser by your answer. I</LINE>
<LINE>pray you, sir, are you a courtier?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir! There's a simple putting off. More,</LINE>
<LINE>more, a hundred of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Sir, I am a poor friend of yours, that loves you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir! Thick, thick, spare not me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I think, sir, you can eat none of this homely meat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir! Nay, put me to't, I warrant you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You were lately whipped, sir, as I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir! spare not me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Do you cry, 'O Lord, sir!' at your whipping, and</LINE>
<LINE>'spare not me?' Indeed your 'O Lord, sir!' is very</LINE>
<LINE>sequent to your whipping: you would answer very well</LINE>
<LINE>to a whipping, if you were but bound to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I ne'er had worse luck in my life in my 'O Lord,</LINE>
<LINE>sir!' I see things may serve long, but not serve ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I play the noble housewife with the time</LINE>
<LINE>To entertain't so merrily with a fool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir! why, there't serves well again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>An end, sir; to your business. Give Helen this,</LINE>
<LINE>And urge her to a present answer back:</LINE>
<LINE>Commend me to my kinsmen and my son:</LINE>
<LINE>This is not much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Not much commendation to them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Not much employment for you: you understand me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Most fruitfully: I am there before my legs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Haste you again.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt severally</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Paris. The KING's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>They say miracles are past; and we have our</LINE>
<LINE>philosophical persons, to make modern and familiar,</LINE>
<LINE>things supernatural and causeless. Hence is it that</LINE>
<LINE>we make trifles of terrors, ensconcing ourselves</LINE>
<LINE>into seeming knowledge, when we should submit</LINE>
<LINE>ourselves to an unknown fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis the rarest argument of wonder that hath</LINE>
<LINE>shot out in our latter times.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>And so 'tis.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>To be relinquish'd of the artists,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>So I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Both of Galen and Paracelsus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>So I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Of all the learned and authentic fellows,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Right; so I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>That gave him out incurable,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why, there 'tis; so say I too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Not to be helped,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Right; as 'twere, a man assured of a--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Uncertain life, and sure death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Just, you say well; so would I have said.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I may truly say, it is a novelty to the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>It is, indeed: if you will have it in showing, you</LINE>
<LINE>shall read it in--what do you call there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>A showing of a heavenly effect in an earthly actor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>That's it; I would have said the very same.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Why, your dolphin is not lustier: 'fore me,</LINE>
<LINE>I speak in respect--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the</LINE>
<LINE>brief and the tedious of it; and he's of a most</LINE>
<LINE>facinerious spirit that will not acknowledge it to be the--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Very hand of heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Ay, so I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>In a most weak--</LINE>
<STAGEDIR>pausing</STAGEDIR>
<LINE>and debile minister, great power, great</LINE>
<LINE>transcendence: which should, indeed, give us a</LINE>
<LINE>further use to be made than alone the recovery of</LINE>
<LINE>the king, as to be--</LINE>
<STAGEDIR>pausing</STAGEDIR>
<LINE>generally thankful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I would have said it; you say well. Here comes the king.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter KING, HELENA, and Attendants. LAFEU and
PAROLLES retire</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Lustig, as the Dutchman says: I'll like a maid the</LINE>
<LINE>better, whilst I have a tooth in my head: why, he's</LINE>
<LINE>able to lead her a coranto.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Mort du vinaigre! is not this Helen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>'Fore God, I think so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Go, call before me all the lords in court.</LINE>
<LINE>Sit, my preserver, by thy patient's side;</LINE>
<LINE>And with this healthful hand, whose banish'd sense</LINE>
<LINE>Thou hast repeal'd, a second time receive</LINE>
<LINE>The confirmation of my promised gift,</LINE>
<LINE>Which but attends thy naming.</LINE>
<STAGEDIR>Enter three or four Lords</STAGEDIR>
<LINE>Fair maid, send forth thine eye: this youthful parcel</LINE>
<LINE>Of noble bachelors stand at my bestowing,</LINE>
<LINE>O'er whom both sovereign power and father's voice</LINE>
<LINE>I have to use: thy frank election make;</LINE>
<LINE>Thou hast power to choose, and they none to forsake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>To each of you one fair and virtuous mistress</LINE>
<LINE>Fall, when Love please! marry, to each, but one!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I'ld give bay Curtal and his furniture,</LINE>
<LINE>My mouth no more were broken than these boys',</LINE>
<LINE>And writ as little beard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Peruse them well:</LINE>
<LINE>Not one of those but had a noble father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Gentlemen,</LINE>
<LINE>Heaven hath through me restored the king to health.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>We understand it, and thank heaven for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I am a simple maid, and therein wealthiest,</LINE>
<LINE>That I protest I simply am a maid.</LINE>
<LINE>Please it your majesty, I have done already:</LINE>
<LINE>The blushes in my cheeks thus whisper me,</LINE>
<LINE>'We blush that thou shouldst choose; but, be refused,</LINE>
<LINE>Let the white death sit on thy cheek for ever;</LINE>
<LINE>We'll ne'er come there again.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Make choice; and, see,</LINE>
<LINE>Who shuns thy love shuns all his love in me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Now, Dian, from thy altar do I fly,</LINE>
<LINE>And to imperial Love, that god most high,</LINE>
<LINE>Do my sighs stream. Sir, will you hear my suit?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>And grant it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Thanks, sir; all the rest is mute.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I had rather be in this choice than throw ames-ace</LINE>
<LINE>for my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The honour, sir, that flames in your fair eyes,</LINE>
<LINE>Before I speak, too threateningly replies:</LINE>
<LINE>Love make your fortunes twenty times above</LINE>
<LINE>Her that so wishes and her humble love!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>No better, if you please.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>My wish receive,</LINE>
<LINE>Which great Love grant! and so, I take my leave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Do all they deny her? An they were sons of mine,</LINE>
<LINE>I'd have them whipped; or I would send them to the</LINE>
<LINE>Turk, to make eunuchs of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Be not afraid that I your hand should take;</LINE>
<LINE>I'll never do you wrong for your own sake:</LINE>
<LINE>Blessing upon your vows! and in your bed</LINE>
<LINE>Find fairer fortune, if you ever wed!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>These boys are boys of ice, they'll none have her:</LINE>
<LINE>sure, they are bastards to the English; the French</LINE>
<LINE>ne'er got 'em.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You are too young, too happy, and too good,</LINE>
<LINE>To make yourself a son out of my blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Lord</SPEAKER>
<LINE>Fair one, I think not so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>There's one grape yet; I am sure thy father drunk</LINE>
<LINE>wine: but if thou be'st not an ass, I am a youth</LINE>
<LINE>of fourteen; I have known thee already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To BERTRAM</STAGEDIR>  I dare not say I take you; but I give</LINE>
<LINE>Me and my service, ever whilst I live,</LINE>
<LINE>Into your guiding power. This is the man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Why, then, young Bertram, take her; she's thy wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My wife, my liege! I shall beseech your highness,</LINE>
<LINE>In such a business give me leave to use</LINE>
<LINE>The help of mine own eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Know'st thou not, Bertram,</LINE>
<LINE>What she has done for me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Yes, my good lord;</LINE>
<LINE>But never hope to know why I should marry her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Thou know'st she has raised me from my sickly bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>But follows it, my lord, to bring me down</LINE>
<LINE>Must answer for your raising? I know her well:</LINE>
<LINE>She had her breeding at my father's charge.</LINE>
<LINE>A poor physician's daughter my wife! Disdain</LINE>
<LINE>Rather corrupt me ever!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>'Tis only title thou disdain'st in her, the which</LINE>
<LINE>I can build up. Strange is it that our bloods,</LINE>
<LINE>Of colour, weight, and heat, pour'd all together,</LINE>
<LINE>Would quite confound distinction, yet stand off</LINE>
<LINE>In differences so mighty. If she be</LINE>
<LINE>All that is virtuous, save what thou dislikest,</LINE>
<LINE>A poor physician's daughter, thou dislikest</LINE>
<LINE>Of virtue for the name: but do not so:</LINE>
<LINE>From lowest place when virtuous things proceed,</LINE>
<LINE>The place is dignified by the doer's deed:</LINE>
<LINE>Where great additions swell's, and virtue none,</LINE>
<LINE>It is a dropsied honour. Good alone</LINE>
<LINE>Is good without a name. Vileness is so:</LINE>
<LINE>The property by what it is should go,</LINE>
<LINE>Not by the title. She is young, wise, fair;</LINE>
<LINE>In these to nature she's immediate heir,</LINE>
<LINE>And these breed honour: that is honour's scorn,</LINE>
<LINE>Which challenges itself as honour's born</LINE>
<LINE>And is not like the sire: honours thrive,</LINE>
<LINE>When rather from our acts we them derive</LINE>
<LINE>Than our foregoers: the mere word's a slave</LINE>
<LINE>Debosh'd on every tomb, on every grave</LINE>
<LINE>A lying trophy, and as oft is dumb</LINE>
<LINE>Where dust and damn'd oblivion is the tomb</LINE>
<LINE>Of honour'd bones indeed. What should be said?</LINE>
<LINE>If thou canst like this creature as a maid,</LINE>
<LINE>I can create the rest: virtue and she</LINE>
<LINE>Is her own dower; honour and wealth from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I cannot love her, nor will strive to do't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Thou wrong'st thyself, if thou shouldst strive to choose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That you are well restored, my lord, I'm glad:</LINE>
<LINE>Let the rest go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>My honour's at the stake; which to defeat,</LINE>
<LINE>I must produce my power. Here, take her hand,</LINE>
<LINE>Proud scornful boy, unworthy this good gift;</LINE>
<LINE>That dost in vile misprision shackle up</LINE>
<LINE>My love and her desert; that canst not dream,</LINE>
<LINE>We, poising us in her defective scale,</LINE>
<LINE>Shall weigh thee to the beam; that wilt not know,</LINE>
<LINE>It is in us to plant thine honour where</LINE>
<LINE>We please to have it grow. Cheque thy contempt:</LINE>
<LINE>Obey our will, which travails in thy good:</LINE>
<LINE>Believe not thy disdain, but presently</LINE>
<LINE>Do thine own fortunes that obedient right</LINE>
<LINE>Which both thy duty owes and our power claims;</LINE>
<LINE>Or I will throw thee from my care for ever</LINE>
<LINE>Into the staggers and the careless lapse</LINE>
<LINE>Of youth and ignorance; both my revenge and hate</LINE>
<LINE>Loosing upon thee, in the name of justice,</LINE>
<LINE>Without all terms of pity. Speak; thine answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Pardon, my gracious lord; for I submit</LINE>
<LINE>My fancy to your eyes: when I consider</LINE>
<LINE>What great creation and what dole of honour</LINE>
<LINE>Flies where you bid it, I find that she, which late</LINE>
<LINE>Was in my nobler thoughts most base, is now</LINE>
<LINE>The praised of the king; who, so ennobled,</LINE>
<LINE>Is as 'twere born so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Take her by the hand,</LINE>
<LINE>And tell her she is thine: to whom I promise</LINE>
<LINE>A counterpoise, if not to thy estate</LINE>
<LINE>A balance more replete.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I take her hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Good fortune and the favour of the king</LINE>
<LINE>Smile upon this contract; whose ceremony</LINE>
<LINE>Shall seem expedient on the now-born brief,</LINE>
<LINE>And be perform'd to-night: the solemn feast</LINE>
<LINE>Shall more attend upon the coming space,</LINE>
<LINE>Expecting absent friends. As thou lovest her,</LINE>
<LINE>Thy love's to me religious; else, does err.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but LAFEU and PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR>  Do you hear, monsieur? a word with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Your pleasure, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Your lord and master did well to make his</LINE>
<LINE>recantation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Recantation! My lord! my master!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Ay; is it not a language I speak?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>A most harsh one, and not to be understood without</LINE>
<LINE>bloody succeeding. My master!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Are you companion to the Count Rousillon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>To any count, to all counts, to what is man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>To what is count's man: count's master is of</LINE>
<LINE>another style.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>You are too old, sir; let it satisfy you, you are too old.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I must tell thee, sirrah, I write man; to which</LINE>
<LINE>title age cannot bring thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What I dare too well do, I dare not do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty</LINE>
<LINE>wise fellow; thou didst make tolerable vent of thy</LINE>
<LINE>travel; it might pass: yet the scarfs and the</LINE>
<LINE>bannerets about thee did manifoldly dissuade me from</LINE>
<LINE>believing thee a vessel of too great a burthen. I</LINE>
<LINE>have now found thee; when I lose thee again, I care</LINE>
<LINE>not: yet art thou good for nothing but taking up; and</LINE>
<LINE>that thou't scarce worth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Do not plunge thyself too far in anger, lest thou</LINE>
<LINE>hasten thy trial; which if--Lord have mercy on thee</LINE>
<LINE>for a hen! So, my good window of lattice, fare thee</LINE>
<LINE>well: thy casement I need not open, for I look</LINE>
<LINE>through thee. Give me thy hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My lord, you give me most egregious indignity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Ay, with all my heart; and thou art worthy of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I have not, my lord, deserved it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Yes, good faith, every dram of it; and I will not</LINE>
<LINE>bate thee a scruple.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Well, I shall be wiser.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Even as soon as thou canst, for thou hast to pull at</LINE>
<LINE>a smack o' the contrary. If ever thou be'st bound</LINE>
<LINE>in thy scarf and beaten, thou shalt find what it is</LINE>
<LINE>to be proud of thy bondage. I have a desire to hold</LINE>
<LINE>my acquaintance with thee, or rather my knowledge,</LINE>
<LINE>that I may say in the default, he is a man I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My lord, you do me most insupportable vexation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I would it were hell-pains for thy sake, and my poor</LINE>
<LINE>doing eternal: for doing I am past: as I will by</LINE>
<LINE>thee, in what motion age will give me leave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Well, thou hast a son shall take this disgrace off</LINE>
<LINE>me; scurvy, old, filthy, scurvy lord! Well, I must</LINE>
<LINE>be patient; there is no fettering of authority.</LINE>
<LINE>I'll beat him, by my life, if I can meet him with</LINE>
<LINE>any convenience, an he were double and double a</LINE>
<LINE>lord. I'll have no more pity of his age than I</LINE>
<LINE>would of--I'll beat him, an if I could but meet him again.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter LAFEU</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, your lord and master's married; there's news</LINE>
<LINE>for you: you have a new mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I most unfeignedly beseech your lordship to make</LINE>
<LINE>some reservation of your wrongs: he is my good</LINE>
<LINE>lord: whom I serve above is my master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Who? God?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>The devil it is that's thy master. Why dost thou</LINE>
<LINE>garter up thy arms o' this fashion? dost make hose of</LINE>
<LINE>sleeves? do other servants so? Thou wert best set</LINE>
<LINE>thy lower part where thy nose stands. By mine</LINE>
<LINE>honour, if I were but two hours younger, I'ld beat</LINE>
<LINE>thee: methinks, thou art a general offence, and</LINE>
<LINE>every man should beat thee: I think thou wast</LINE>
<LINE>created for men to breathe themselves upon thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>This is hard and undeserved measure, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a</LINE>
<LINE>kernel out of a pomegranate; you are a vagabond and</LINE>
<LINE>no true traveller: you are more saucy with lords</LINE>
<LINE>and honourable personages than the commission of your</LINE>
<LINE>birth and virtue gives you heraldry. You are not</LINE>
<LINE>worth another word, else I'ld call you knave. I leave you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Good, very good; it is so then: good, very good;</LINE>
<LINE>let it be concealed awhile.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter BERTRAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Undone, and forfeited to cares for ever!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What's the matter, sweet-heart?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Although before the solemn priest I have sworn,</LINE>
<LINE>I will not bed her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What, what, sweet-heart?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>O my Parolles, they have married me!</LINE>
<LINE>I'll to the Tuscan wars, and never bed her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>France is a dog-hole, and it no more merits</LINE>
<LINE>The tread of a man's foot: to the wars!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>There's letters from my mother: what the import is,</LINE>
<LINE>I know not yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Ay, that would be known. To the wars, my boy, to the wars!</LINE>
<LINE>He wears his honour in a box unseen,</LINE>
<LINE>That hugs his kicky-wicky here at home,</LINE>
<LINE>Spending his manly marrow in her arms,</LINE>
<LINE>Which should sustain the bound and high curvet</LINE>
<LINE>Of Mars's fiery steed. To other regions</LINE>
<LINE>France is a stable; we that dwell in't jades;</LINE>
<LINE>Therefore, to the war!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>It shall be so: I'll send her to my house,</LINE>
<LINE>Acquaint my mother with my hate to her,</LINE>
<LINE>And wherefore I am fled; write to the king</LINE>
<LINE>That which I durst not speak; his present gift</LINE>
<LINE>Shall furnish me to those Italian fields,</LINE>
<LINE>Where noble fellows strike: war is no strife</LINE>
<LINE>To the dark house and the detested wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Will this capriccio hold in thee? art sure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Go with me to my chamber, and advise me.</LINE>
<LINE>I'll send her straight away: to-morrow</LINE>
<LINE>I'll to the wars, she to her single sorrow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard:</LINE>
<LINE>A young man married is a man that's marr'd:</LINE>
<LINE>Therefore away, and leave her bravely; go:</LINE>
<LINE>The king has done you wrong: but, hush, 'tis so.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Paris. The KING's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HELENA and Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>My mother greets me kindly; is she well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>She is not well; but yet she has her health: she's</LINE>
<LINE>very merry; but yet she is not well: but thanks be</LINE>
<LINE>given, she's very well and wants nothing i', the</LINE>
<LINE>world; but yet she is not well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>If she be very well, what does she ail, that she's</LINE>
<LINE>not very well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Truly, she's very well indeed, but for two things.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What two things?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>One, that she's not in heaven, whither God send her</LINE>
<LINE>quickly! the other that she's in earth, from whence</LINE>
<LINE>God send her quickly!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Bless you, my fortunate lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I hope, sir, I have your good will to have mine own</LINE>
<LINE>good fortunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>You had my prayers to lead them on; and to keep them</LINE>
<LINE>on, have them still. O, my knave, how does my old lady?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>So that you had her wrinkles and I her money,</LINE>
<LINE>I would she did as you say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why, I say nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Marry, you are the wiser man; for many a man's</LINE>
<LINE>tongue shakes out his master's undoing: to say</LINE>
<LINE>nothing, to do nothing, to know nothing, and to have</LINE>
<LINE>nothing, is to be a great part of your title; which</LINE>
<LINE>is within a very little of nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Away! thou'rt a knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>You should have said, sir, before a knave thou'rt a</LINE>
<LINE>knave; that's, before me thou'rt a knave: this had</LINE>
<LINE>been truth, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Go to, thou art a witty fool; I have found thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Did you find me in yourself, sir? or were you</LINE>
<LINE>taught to find me? The search, sir, was profitable;</LINE>
<LINE>and much fool may you find in you, even to the</LINE>
<LINE>world's pleasure and the increase of laughter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>A good knave, i' faith, and well fed.</LINE>
<LINE>Madam, my lord will go away to-night;</LINE>
<LINE>A very serious business calls on him.</LINE>
<LINE>The great prerogative and rite of love,</LINE>
<LINE>Which, as your due, time claims, he does acknowledge;</LINE>
<LINE>But puts it off to a compell'd restraint;</LINE>
<LINE>Whose want, and whose delay, is strew'd with sweets,</LINE>
<LINE>Which they distil now in the curbed time,</LINE>
<LINE>To make the coming hour o'erflow with joy</LINE>
<LINE>And pleasure drown the brim.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What's his will else?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>That you will take your instant leave o' the king</LINE>
<LINE>And make this haste as your own good proceeding,</LINE>
<LINE>Strengthen'd with what apology you think</LINE>
<LINE>May make it probable need.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What more commands he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>That, having this obtain'd, you presently</LINE>
<LINE>Attend his further pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>In every thing I wait upon his will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I shall report it so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I pray you.</LINE>
<STAGEDIR>Exit PAROLLES</STAGEDIR>
<LINE>Come, sirrah.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Paris. The KING's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter LAFEU and BERTRAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>But I hope your lordship thinks not him a soldier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Yes, my lord, and of very valiant approof.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>You have it from his own deliverance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>And by other warranted testimony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Then my dial goes not true: I took this lark for a bunting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I do assure you, my lord, he is very great in</LINE>
<LINE>knowledge and accordingly valiant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I have then sinned against his experience and</LINE>
<LINE>transgressed against his valour; and my state that</LINE>
<LINE>way is dangerous, since I cannot yet find in my</LINE>
<LINE>heart to repent. Here he comes: I pray you, make</LINE>
<LINE>us friends; I will pursue the amity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To BERTRAM</STAGEDIR>  These things shall be done, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Pray you, sir, who's his tailor?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>O, I know him well, I, sir; he, sir, 's a good</LINE>
<LINE>workman, a very good tailor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to PAROLLES</STAGEDIR>  Is she gone to the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>She is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Will she away to-night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>As you'll have her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I have writ my letters, casketed my treasure,</LINE>
<LINE>Given order for our horses; and to-night,</LINE>
<LINE>When I should take possession of the bride,</LINE>
<LINE>End ere I do begin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>A good traveller is something at the latter end of a</LINE>
<LINE>dinner; but one that lies three thirds and uses a</LINE>
<LINE>known truth to pass a thousand nothings with, should</LINE>
<LINE>be once heard and thrice beaten. God save you, captain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Is there any unkindness between my lord and you, monsieur?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I know not how I have deserved to run into my lord's</LINE>
<LINE>displeasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>You have made shift to run into 't, boots and spurs</LINE>
<LINE>and all, like him that leaped into the custard; and</LINE>
<LINE>out of it you'll run again, rather than suffer</LINE>
<LINE>question for your residence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>It may be you have mistaken him, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>And shall do so ever, though I took him at 's</LINE>
<LINE>prayers. Fare you well, my lord; and believe this</LINE>
<LINE>of me, there can be no kernel in this light nut; the</LINE>
<LINE>soul of this man is his clothes. Trust him not in</LINE>
<LINE>matter of heavy consequence; I have kept of them</LINE>
<LINE>tame, and know their natures. Farewell, monsieur:</LINE>
<LINE>I have spoken better of you than you have or will to</LINE>
<LINE>deserve at my hand; but we must do good against evil.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>An idle lord. I swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I think so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Why, do you not know him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Yes, I do know him well, and common speech</LINE>
<LINE>Gives him a worthy pass. Here comes my clog.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I have, sir, as I was commanded from you,</LINE>
<LINE>Spoke with the king and have procured his leave</LINE>
<LINE>For present parting; only he desires</LINE>
<LINE>Some private speech with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I shall obey his will.</LINE>
<LINE>You must not marvel, Helen, at my course,</LINE>
<LINE>Which holds not colour with the time, nor does</LINE>
<LINE>The ministration and required office</LINE>
<LINE>On my particular. Prepared I was not</LINE>
<LINE>For such a business; therefore am I found</LINE>
<LINE>So much unsettled: this drives me to entreat you</LINE>
<LINE>That presently you take our way for home;</LINE>
<LINE>And rather muse than ask why I entreat you,</LINE>
<LINE>For my respects are better than they seem</LINE>
<LINE>And my appointments have in them a need</LINE>
<LINE>Greater than shows itself at the first view</LINE>
<LINE>To you that know them not. This to my mother:</LINE>
<STAGEDIR>Giving a letter</STAGEDIR>
<LINE>'Twill be two days ere I shall see you, so</LINE>
<LINE>I leave you to your wisdom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Sir, I can nothing say,</LINE>
<LINE>But that I am your most obedient servant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Come, come, no more of that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And ever shall</LINE>
<LINE>With true observance seek to eke out that</LINE>
<LINE>Wherein toward me my homely stars have fail'd</LINE>
<LINE>To equal my great fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Let that go:</LINE>
<LINE>My haste is very great: farewell; hie home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Pray, sir, your pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Well, what would you say?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I am not worthy of the wealth I owe,</LINE>
<LINE>Nor dare I say 'tis mine, and yet it is;</LINE>
<LINE>But, like a timorous thief, most fain would steal</LINE>
<LINE>What law does vouch mine own.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>What would you have?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Something; and scarce so much: nothing, indeed.</LINE>
<LINE>I would not tell you what I would, my lord:</LINE>
<LINE>Faith yes;</LINE>
<LINE>Strangers and foes do sunder, and not kiss.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I pray you, stay not, but in haste to horse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I shall not break your bidding, good my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Where are my other men, monsieur? Farewell.</LINE>
<STAGEDIR>Exit HELENA</STAGEDIR>
<LINE>Go thou toward home; where I will never come</LINE>
<LINE>Whilst I can shake my sword or hear the drum.</LINE>
<LINE>Away, and for our flight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Bravely, coragio!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Florence. The DUKE's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter the DUKE of Florence attended;
the two Frenchmen, with a troop of soldiers.</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>So that from point to point now have you heard</LINE>
<LINE>The fundamental reasons of this war,</LINE>
<LINE>Whose great decision hath much blood let forth</LINE>
<LINE>And more thirsts after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Holy seems the quarrel</LINE>
<LINE>Upon your grace's part; black and fearful</LINE>
<LINE>On the opposer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>Therefore we marvel much our cousin France</LINE>
<LINE>Would in so just a business shut his bosom</LINE>
<LINE>Against our borrowing prayers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Good my lord,</LINE>
<LINE>The reasons of our state I cannot yield,</LINE>
<LINE>But like a common and an outward man,</LINE>
<LINE>That the great figure of a council frames</LINE>
<LINE>By self-unable motion: therefore dare not</LINE>
<LINE>Say what I think of it, since I have found</LINE>
<LINE>Myself in my incertain grounds to fail</LINE>
<LINE>As often as I guess'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>Be it his pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>But I am sure the younger of our nature,</LINE>
<LINE>That surfeit on their ease, will day by day</LINE>
<LINE>Come here for physic.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>Welcome shall they be;</LINE>
<LINE>And all the honours that can fly from us</LINE>
<LINE>Shall on them settle. You know your places well;</LINE>
<LINE>When better fall, for your avails they fell:</LINE>
<LINE>To-morrow to the field.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COUNTESS and Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>It hath happened all as I would have had it, save</LINE>
<LINE>that he comes not along with her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>By my troth, I take my young lord to be a very</LINE>
<LINE>melancholy man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>By what observance, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, he will look upon his boot and sing; mend the</LINE>
<LINE>ruff and sing; ask questions and sing; pick his</LINE>
<LINE>teeth and sing. I know a man that had this trick of</LINE>
<LINE>melancholy sold a goodly manor for a song.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Let me see what he writes, and when he means to come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Opening a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I have no mind to Isbel since I was at court: our</LINE>
<LINE>old ling and our Isbels o' the country are nothing</LINE>
<LINE>like your old ling and your Isbels o' the court:</LINE>
<LINE>the brains of my Cupid's knocked out, and I begin to</LINE>
<LINE>love, as an old man loves money, with no stomach.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What have we here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>E'en that you have there.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  I have sent you a daughter-in-law: she hath</LINE>
<LINE>recovered the king, and undone me. I have wedded</LINE>
<LINE>her, not bedded her; and sworn to make the 'not'</LINE>
<LINE>eternal. You shall hear I am run away: know it</LINE>
<LINE>before the report come. If there be breadth enough</LINE>
<LINE>in the world, I will hold a long distance. My duty</LINE>
<LINE>to you. Your unfortunate son,</LINE>
<LINE>BERTRAM.</LINE>
<LINE>This is not well, rash and unbridled boy.</LINE>
<LINE>To fly the favours of so good a king;</LINE>
<LINE>To pluck his indignation on thy head</LINE>
<LINE>By the misprising of a maid too virtuous</LINE>
<LINE>For the contempt of empire.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O madam, yonder is heavy news within between two</LINE>
<LINE>soldiers and my young lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What is the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Nay, there is some comfort in the news, some</LINE>
<LINE>comfort; your son will not be killed so soon as I</LINE>
<LINE>thought he would.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Why should he be killed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>So say I, madam, if he run away, as I hear he does:</LINE>
<LINE>the danger is in standing to't; that's the loss of</LINE>
<LINE>men, though it be the getting of children. Here</LINE>
<LINE>they come will tell you more: for my part, I only</LINE>
<LINE>hear your son was run away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HELENA, and two Gentlemen</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Save you, good madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Madam, my lord is gone, for ever gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Do not say so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Think upon patience. Pray you, gentlemen,</LINE>
<LINE>I have felt so many quirks of joy and grief,</LINE>
<LINE>That the first face of neither, on the start,</LINE>
<LINE>Can woman me unto't: where is my son, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Madam, he's gone to serve the duke of Florence:</LINE>
<LINE>We met him thitherward; for thence we came,</LINE>
<LINE>And, after some dispatch in hand at court,</LINE>
<LINE>Thither we bend again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Look on his letter, madam; here's my passport.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>When thou canst get the ring upon my finger which</LINE>
<LINE>never shall come off, and show me a child begotten</LINE>
<LINE>of thy body that I am father to, then call me</LINE>
<LINE>husband: but in such a 'then' I write a 'never.'</LINE>
<LINE>This is a dreadful sentence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Brought you this letter, gentlemen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam;</LINE>
<LINE>And for the contents' sake are sorry for our pain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I prithee, lady, have a better cheer;</LINE>
<LINE>If thou engrossest all the griefs are thine,</LINE>
<LINE>Thou robb'st me of a moiety: he was my son;</LINE>
<LINE>But I do wash his name out of my blood,</LINE>
<LINE>And thou art all my child. Towards Florence is he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>And to be a soldier?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Such is his noble purpose; and believe 't,</LINE>
<LINE>The duke will lay upon him all the honour</LINE>
<LINE>That good convenience claims.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Return you thither?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam, with the swiftest wing of speed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  Till I have no wife I have nothing in France.</LINE>
<LINE>'Tis bitter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Find you that there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>'Tis but the boldness of his hand, haply, which his</LINE>
<LINE>heart was not consenting to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Nothing in France, until he have no wife!</LINE>
<LINE>There's nothing here that is too good for him</LINE>
<LINE>But only she; and she deserves a lord</LINE>
<LINE>That twenty such rude boys might tend upon</LINE>
<LINE>And call her hourly mistress. Who was with him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>A servant only, and a gentleman</LINE>
<LINE>Which I have sometime known.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Parolles, was it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Ay, my good lady, he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>A very tainted fellow, and full of wickedness.</LINE>
<LINE>My son corrupts a well-derived nature</LINE>
<LINE>With his inducement.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Indeed, good lady,</LINE>
<LINE>The fellow has a deal of that too much,</LINE>
<LINE>Which holds him much to have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You're welcome, gentlemen.</LINE>
<LINE>I will entreat you, when you see my son,</LINE>
<LINE>To tell him that his sword can never win</LINE>
<LINE>The honour that he loses: more I'll entreat you</LINE>
<LINE>Written to bear along.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>We serve you, madam,</LINE>
<LINE>In that and all your worthiest affairs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Not so, but as we change our courtesies.</LINE>
<LINE>Will you draw near!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt COUNTESS and Gentlemen</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>'Till I have no wife, I have nothing in France.'</LINE>
<LINE>Nothing in France, until he has no wife!</LINE>
<LINE>Thou shalt have none, Rousillon, none in France;</LINE>
<LINE>Then hast thou all again. Poor lord! is't I</LINE>
<LINE>That chase thee from thy country and expose</LINE>
<LINE>Those tender limbs of thine to the event</LINE>
<LINE>Of the none-sparing war? and is it I</LINE>
<LINE>That drive thee from the sportive court, where thou</LINE>
<LINE>Wast shot at with fair eyes, to be the mark</LINE>
<LINE>Of smoky muskets? O you leaden messengers,</LINE>
<LINE>That ride upon the violent speed of fire,</LINE>
<LINE>Fly with false aim; move the still-peering air,</LINE>
<LINE>That sings with piercing; do not touch my lord.</LINE>
<LINE>Whoever shoots at him, I set him there;</LINE>
<LINE>Whoever charges on his forward breast,</LINE>
<LINE>I am the caitiff that do hold him to't;</LINE>
<LINE>And, though I kill him not, I am the cause</LINE>
<LINE>His death was so effected: better 'twere</LINE>
<LINE>I met the ravin lion when he roar'd</LINE>
<LINE>With sharp constraint of hunger; better 'twere</LINE>
<LINE>That all the miseries which nature owes</LINE>
<LINE>Were mine at once. No, come thou home, Rousillon,</LINE>
<LINE>Whence honour but of danger wins a scar,</LINE>
<LINE>As oft it loses all: I will be gone;</LINE>
<LINE>My being here it is that holds thee hence:</LINE>
<LINE>Shall I stay here to do't?  no, no, although</LINE>
<LINE>The air of paradise did fan the house</LINE>
<LINE>And angels officed all: I will be gone,</LINE>
<LINE>That pitiful rumour may report my flight,</LINE>
<LINE>To consolate thine ear. Come, night; end, day!</LINE>
<LINE>For with the dark, poor thief, I'll steal away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Florence. Before the DUKE's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter the DUKE of Florence, BERTRAM,
PAROLLES, Soldiers, Drum, and Trumpets</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>The general of our horse thou art; and we,</LINE>
<LINE>Great in our hope, lay our best love and credence</LINE>
<LINE>Upon thy promising fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Sir, it is</LINE>
<LINE>A charge too heavy for my strength, but yet</LINE>
<LINE>We'll strive to bear it for your worthy sake</LINE>
<LINE>To the extreme edge of hazard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE</SPEAKER>
<LINE>Then go thou forth;</LINE>
<LINE>And fortune play upon thy prosperous helm,</LINE>
<LINE>As thy auspicious mistress!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>This very day,</LINE>
<LINE>Great Mars, I put myself into thy file:</LINE>
<LINE>Make me but like my thoughts, and I shall prove</LINE>
<LINE>A lover of thy drum, hater of love.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COUNTESS and Steward</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Alas! and would you take the letter of her?</LINE>
<LINE>Might you not know she would do as she has done,</LINE>
<LINE>By sending me a letter? Read it again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR></LINE>
<LINE>I am Saint Jaques' pilgrim, thither gone:</LINE>
<LINE>Ambitious love hath so in me offended,</LINE>
<LINE>That barefoot plod I the cold ground upon,</LINE>
<LINE>With sainted vow my faults to have amended.</LINE>
<LINE>Write, write, that from the bloody course of war</LINE>
<LINE>My dearest master, your dear son, may hie:</LINE>
<LINE>Bless him at home in peace, whilst I from far</LINE>
<LINE>His name with zealous fervor sanctify:</LINE>
<LINE>His taken labours bid him me forgive;</LINE>
<LINE>I, his despiteful Juno, sent him forth</LINE>
<LINE>From courtly friends, with camping foes to live,</LINE>
<LINE>Where death and danger dogs the heels of worth:</LINE>
<LINE>He is too good and fair for death and me:</LINE>
<LINE>Whom I myself embrace, to set him free.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Ah, what sharp stings are in her mildest words!</LINE>
<LINE>Rinaldo, you did never lack advice so much,</LINE>
<LINE>As letting her pass so: had I spoke with her,</LINE>
<LINE>I could have well diverted her intents,</LINE>
<LINE>Which thus she hath prevented.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Steward</SPEAKER>
<LINE>Pardon me, madam:</LINE>
<LINE>If I had given you this at over-night,</LINE>
<LINE>She might have been o'erta'en; and yet she writes,</LINE>
<LINE>Pursuit would be but vain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>What angel shall</LINE>
<LINE>Bless this unworthy husband? he cannot thrive,</LINE>
<LINE>Unless her prayers, whom heaven delights to hear</LINE>
<LINE>And loves to grant, reprieve him from the wrath</LINE>
<LINE>Of greatest justice. Write, write, Rinaldo,</LINE>
<LINE>To this unworthy husband of his wife;</LINE>
<LINE>Let every word weigh heavy of her worth</LINE>
<LINE>That he does weigh too light: my greatest grief.</LINE>
<LINE>Though little he do feel it, set down sharply.</LINE>
<LINE>Dispatch the most convenient messenger:</LINE>
<LINE>When haply he shall hear that she is gone,</LINE>
<LINE>He will return; and hope I may that she,</LINE>
<LINE>Hearing so much, will speed her foot again,</LINE>
<LINE>Led hither by pure love: which of them both</LINE>
<LINE>Is dearest to me. I have no skill in sense</LINE>
<LINE>To make distinction: provide this messenger:</LINE>
<LINE>My heart is heavy and mine age is weak;</LINE>
<LINE>Grief would have tears, and sorrow bids me speak.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Florence. Without the walls. A tucket afar off.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter an old Widow of Florence, DIANA, VIOLENTA,
and MARIANA, with other Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Nay, come; for if they do approach the city, we</LINE>
<LINE>shall lose all the sight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>They say the French count has done most honourable service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>It is reported that he has taken their greatest</LINE>
<LINE>commander; and that with his own hand he slew the</LINE>
<LINE>duke's brother.</LINE>
<STAGEDIR>Tucket</STAGEDIR>
<LINE>We have lost our labour; they are gone a contrary</LINE>
<LINE>way: hark! you may know by their trumpets.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARIANA</SPEAKER>
<LINE>Come, let's return again, and suffice ourselves with</LINE>
<LINE>the report of it. Well, Diana, take heed of this</LINE>
<LINE>French earl: the honour of a maid is her name; and</LINE>
<LINE>no legacy is so rich as honesty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I have told my neighbour how you have been solicited</LINE>
<LINE>by a gentleman his companion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARIANA</SPEAKER>
<LINE>I know that knave; hang him! one Parolles: a</LINE>
<LINE>filthy officer he is in those suggestions for the</LINE>
<LINE>young earl. Beware of them, Diana; their promises,</LINE>
<LINE>enticements, oaths, tokens, and all these engines of</LINE>
<LINE>lust, are not the things they go under: many a maid</LINE>
<LINE>hath been seduced by them; and the misery is,</LINE>
<LINE>example, that so terrible shows in the wreck of</LINE>
<LINE>maidenhood, cannot for all that dissuade succession,</LINE>
<LINE>but that they are limed with the twigs that threaten</LINE>
<LINE>them. I hope I need not to advise you further; but</LINE>
<LINE>I hope your own grace will keep you where you are,</LINE>
<LINE>though there were no further danger known but the</LINE>
<LINE>modesty which is so lost.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>You shall not need to fear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I hope so.</LINE>
<STAGEDIR>Enter HELENA, disguised like a Pilgrim</STAGEDIR>
<LINE>Look, here comes a pilgrim: I know she will lie at</LINE>
<LINE>my house; thither they send one another: I'll</LINE>
<LINE>question her. God save you, pilgrim! whither are you bound?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>To Saint Jaques le Grand.</LINE>
<LINE>Where do the palmers lodge, I do beseech you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>At the Saint Francis here beside the port.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Is this the way?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, is't.</LINE>
<STAGEDIR>A march afar</STAGEDIR>
<LINE>Hark you! they come this way.</LINE>
<LINE>If you will tarry, holy pilgrim,</LINE>
<LINE>But till the troops come by,</LINE>
<LINE>I will conduct you where you shall be lodged;</LINE>
<LINE>The rather, for I think I know your hostess</LINE>
<LINE>As ample as myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Is it yourself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>If you shall please so, pilgrim.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I thank you, and will stay upon your leisure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>You came, I think, from France?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I did so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Here you shall see a countryman of yours</LINE>
<LINE>That has done worthy service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>His name, I pray you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>The Count Rousillon: know you such a one?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>But by the ear, that hears most nobly of him:</LINE>
<LINE>His face I know not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Whatsome'er he is,</LINE>
<LINE>He's bravely taken here. He stole from France,</LINE>
<LINE>As 'tis reported, for the king had married him</LINE>
<LINE>Against his liking: think you it is so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, surely, mere the truth: I know his lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>There is a gentleman that serves the count</LINE>
<LINE>Reports but coarsely of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>What's his name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Monsieur Parolles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O, I believe with him,</LINE>
<LINE>In argument of praise, or to the worth</LINE>
<LINE>Of the great count himself, she is too mean</LINE>
<LINE>To have her name repeated: all her deserving</LINE>
<LINE>Is a reserved honesty, and that</LINE>
<LINE>I have not heard examined.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Alas, poor lady!</LINE>
<LINE>'Tis a hard bondage to become the wife</LINE>
<LINE>Of a detesting lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I warrant, good creature, wheresoe'er she is,</LINE>
<LINE>Her heart weighs sadly: this young maid might do her</LINE>
<LINE>A shrewd turn, if she pleased.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>How do you mean?</LINE>
<LINE>May be the amorous count solicits her</LINE>
<LINE>In the unlawful purpose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>He does indeed;</LINE>
<LINE>And brokes with all that can in such a suit</LINE>
<LINE>Corrupt the tender honour of a maid:</LINE>
<LINE>But she is arm'd for him and keeps her guard</LINE>
<LINE>In honestest defence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARIANA</SPEAKER>
<LINE>The gods forbid else!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>So, now they come:</LINE>
<STAGEDIR>Drum and Colours</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM, PAROLLES, and the whole army</STAGEDIR>
<LINE>That is Antonio, the duke's eldest son;</LINE>
<LINE>That, Escalus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Which is the Frenchman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>He;</LINE>
<LINE>That with the plume: 'tis a most gallant fellow.</LINE>
<LINE>I would he loved his wife: if he were honester</LINE>
<LINE>He were much goodlier: is't not a handsome gentleman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I like him well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>'Tis pity he is not honest: yond's that same knave</LINE>
<LINE>That leads him to these places: were I his lady,</LINE>
<LINE>I would Poison that vile rascal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Which is he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>That jack-an-apes with scarfs: why is he melancholy?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Perchance he's hurt i' the battle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Lose our drum! well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARIANA</SPEAKER>
<LINE>He's shrewdly vexed at something: look, he has spied us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Marry, hang you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARIANA</SPEAKER>
<LINE>And your courtesy, for a ring-carrier!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BERTRAM, PAROLLES, and army</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>The troop is past. Come, pilgrim, I will bring you</LINE>
<LINE>Where you shall host: of enjoin'd penitents</LINE>
<LINE>There's four or five, to great Saint Jaques bound,</LINE>
<LINE>Already at my house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank you:</LINE>
<LINE>Please it this matron and this gentle maid</LINE>
<LINE>To eat with us to-night, the charge and thanking</LINE>
<LINE>Shall be for me; and, to requite you further,</LINE>
<LINE>I will bestow some precepts of this virgin</LINE>
<LINE>Worthy the note.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTH</SPEAKER>
<LINE>We'll take your offer kindly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Camp before Florence.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM and the two French Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Nay, good my lord, put him to't; let him have his</LINE>
<LINE>way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>If your lordship find him not a hilding, hold me no</LINE>
<LINE>more in your respect.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>On my life, my lord, a bubble.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Do you think I am so far deceived in him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Believe it, my lord, in mine own direct knowledge,</LINE>
<LINE>without any malice, but to speak of him as my</LINE>
<LINE>kinsman, he's a most notable coward, an infinite and</LINE>
<LINE>endless liar, an hourly promise-breaker, the owner</LINE>
<LINE>of no one good quality worthy your lordship's</LINE>
<LINE>entertainment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>It were fit you knew him; lest, reposing too far in</LINE>
<LINE>his virtue, which he hath not, he might at some</LINE>
<LINE>great and trusty business in a main danger fail you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I would I knew in what particular action to try him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>None better than to let him fetch off his drum,</LINE>
<LINE>which you hear him so confidently undertake to do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I, with a troop of Florentines, will suddenly</LINE>
<LINE>surprise him; such I will have, whom I am sure he</LINE>
<LINE>knows not from the enemy: we will bind and hoodwink</LINE>
<LINE>him so, that he shall suppose no other but that he</LINE>
<LINE>is carried into the leaguer of the adversaries, when</LINE>
<LINE>we bring him to our own tents. Be but your lordship</LINE>
<LINE>present at his examination: if he do not, for the</LINE>
<LINE>promise of his life and in the highest compulsion of</LINE>
<LINE>base fear, offer to betray you and deliver all the</LINE>
<LINE>intelligence in his power against you, and that with</LINE>
<LINE>the divine forfeit of his soul upon oath, never</LINE>
<LINE>trust my judgment in any thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>O, for the love of laughter, let him fetch his drum;</LINE>
<LINE>he says he has a stratagem for't: when your</LINE>
<LINE>lordship sees the bottom of his success in't, and to</LINE>
<LINE>what metal this counterfeit lump of ore will be</LINE>
<LINE>melted, if you give him not John Drum's</LINE>
<LINE>entertainment, your inclining cannot be removed.</LINE>
<LINE>Here he comes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to BERTRAM</STAGEDIR>  O, for the love of laughter,</LINE>
<LINE>hinder not the honour of his design: let him fetch</LINE>
<LINE>off his drum in any hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>How now, monsieur! this drum sticks sorely in your</LINE>
<LINE>disposition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>A pox on't, let it go; 'tis but a drum.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>'But a drum'! is't 'but a drum'? A drum so lost!</LINE>
<LINE>There was excellent command,--to charge in with our</LINE>
<LINE>horse upon our own wings, and to rend our own soldiers!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>That was not to be blamed in the command of the</LINE>
<LINE>service: it was a disaster of war that Caesar</LINE>
<LINE>himself could not have prevented, if he had been</LINE>
<LINE>there to command.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Well, we cannot greatly condemn our success: some</LINE>
<LINE>dishonour we had in the loss of that drum; but it is</LINE>
<LINE>not to be recovered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>It might have been recovered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>It might; but it is not now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>It is to be recovered: but that the merit of</LINE>
<LINE>service is seldom attributed to the true and exact</LINE>
<LINE>performer, I would have that drum or another, or</LINE>
<LINE>'hic jacet.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Why, if you have a stomach, to't, monsieur: if you</LINE>
<LINE>think your mystery in stratagem can bring this</LINE>
<LINE>instrument of honour again into his native quarter,</LINE>
<LINE>be magnanimous in the enterprise and go on; I will</LINE>
<LINE>grace the attempt for a worthy exploit: if you</LINE>
<LINE>speed well in it, the duke shall both speak of it.</LINE>
<LINE>and extend to you what further becomes his</LINE>
<LINE>greatness, even to the utmost syllable of your</LINE>
<LINE>worthiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>By the hand of a soldier, I will undertake it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>But you must not now slumber in it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I'll about it this evening: and I will presently</LINE>
<LINE>pen down my dilemmas, encourage myself in my</LINE>
<LINE>certainty, put myself into my mortal preparation;</LINE>
<LINE>and by midnight look to hear further from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>May I be bold to acquaint his grace you are gone about it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I know not what the success will be, my lord; but</LINE>
<LINE>the attempt I vow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I know thou'rt valiant; and, to the possibility of</LINE>
<LINE>thy soldiership, will subscribe for thee. Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I love not many words.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>No more than a fish loves water. Is not this a</LINE>
<LINE>strange fellow, my lord, that so confidently seems</LINE>
<LINE>to undertake this business, which he knows is not to</LINE>
<LINE>be done; damns himself to do and dares better be</LINE>
<LINE>damned than to do't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>You do not know him, my lord, as we do: certain it</LINE>
<LINE>is that he will steal himself into a man's favour and</LINE>
<LINE>for a week escape a great deal of discoveries; but</LINE>
<LINE>when you find him out, you have him ever after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Why, do you think he will make no deed at all of</LINE>
<LINE>this that so seriously he does address himself unto?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>None in the world; but return with an invention and</LINE>
<LINE>clap upon you two or three probable lies: but we</LINE>
<LINE>have almost embossed him; you shall see his fall</LINE>
<LINE>to-night; for indeed he is not for your lordship's respect.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>We'll make you some sport with the fox ere we case</LINE>
<LINE>him. He was first smoked by the old lord Lafeu:</LINE>
<LINE>when his disguise and he is parted, tell me what a</LINE>
<LINE>sprat you shall find him; which you shall see this</LINE>
<LINE>very night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I must go look my twigs: he shall be caught.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Your brother he shall go along with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>As't please your lordship: I'll leave you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Now will I lead you to the house, and show you</LINE>
<LINE>The lass I spoke of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>But you say she's honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>That's all the fault: I spoke with her but once</LINE>
<LINE>And found her wondrous cold; but I sent to her,</LINE>
<LINE>By this same coxcomb that we have i' the wind,</LINE>
<LINE>Tokens and letters which she did re-send;</LINE>
<LINE>And this is all I have done. She's a fair creature:</LINE>
<LINE>Will you go see her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>With all my heart, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  Florence. The Widow's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HELENA and Widow</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>If you misdoubt me that I am not she,</LINE>
<LINE>I know not how I shall assure you further,</LINE>
<LINE>But I shall lose the grounds I work upon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Though my estate be fallen, I was well born,</LINE>
<LINE>Nothing acquainted with these businesses;</LINE>
<LINE>And would not put my reputation now</LINE>
<LINE>In any staining act.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Nor would I wish you.</LINE>
<LINE>First, give me trust, the count he is my husband,</LINE>
<LINE>And what to your sworn counsel I have spoken</LINE>
<LINE>Is so from word to word; and then you cannot,</LINE>
<LINE>By the good aid that I of you shall borrow,</LINE>
<LINE>Err in bestowing it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I should believe you:</LINE>
<LINE>For you have show'd me that which well approves</LINE>
<LINE>You're great in fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Take this purse of gold,</LINE>
<LINE>And let me buy your friendly help thus far,</LINE>
<LINE>Which I will over-pay and pay again</LINE>
<LINE>When I have found it. The count he wooes your daughter,</LINE>
<LINE>Lays down his wanton siege before her beauty,</LINE>
<LINE>Resolved to carry her: let her in fine consent,</LINE>
<LINE>As we'll direct her how 'tis best to bear it.</LINE>
<LINE>Now his important blood will nought deny</LINE>
<LINE>That she'll demand: a ring the county wears,</LINE>
<LINE>That downward hath succeeded in his house</LINE>
<LINE>From son to son, some four or five descents</LINE>
<LINE>Since the first father wore it: this ring he holds</LINE>
<LINE>In most rich choice; yet in his idle fire,</LINE>
<LINE>To buy his will, it would not seem too dear,</LINE>
<LINE>Howe'er repented after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Now I see</LINE>
<LINE>The bottom of your purpose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You see it lawful, then: it is no more,</LINE>
<LINE>But that your daughter, ere she seems as won,</LINE>
<LINE>Desires this ring; appoints him an encounter;</LINE>
<LINE>In fine, delivers me to fill the time,</LINE>
<LINE>Herself most chastely absent: after this,</LINE>
<LINE>To marry her, I'll add three thousand crowns</LINE>
<LINE>To what is passed already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I have yielded:</LINE>
<LINE>Instruct my daughter how she shall persever,</LINE>
<LINE>That time and place with this deceit so lawful</LINE>
<LINE>May prove coherent. Every night he comes</LINE>
<LINE>With musics of all sorts and songs composed</LINE>
<LINE>To her unworthiness: it nothing steads us</LINE>
<LINE>To chide him from our eaves; for he persists</LINE>
<LINE>As if his life lay on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Why then to-night</LINE>
<LINE>Let us assay our plot; which, if it speed,</LINE>
<LINE>Is wicked meaning in a lawful deed</LINE>
<LINE>And lawful meaning in a lawful act,</LINE>
<LINE>Where both not sin, and yet a sinful fact:</LINE>
<LINE>But let's about it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Without the Florentine camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter Second French Lord, with five or six other
Soldiers in ambush</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>He can come no other way but by this hedge-corner.</LINE>
<LINE>When you sally upon him, speak what terrible</LINE>
<LINE>language you will: though you understand it not</LINE>
<LINE>yourselves, no matter; for we must not seem to</LINE>
<LINE>understand him, unless some one among us whom we</LINE>
<LINE>must produce for an interpreter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Good captain, let me be the interpreter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Art not acquainted with him? knows he not thy voice?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>No, sir, I warrant you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>But what linsey-woolsey hast thou to speak to us again?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>E'en such as you speak to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>He must think us some band of strangers i' the</LINE>
<LINE>adversary's entertainment. Now he hath a smack of</LINE>
<LINE>all neighbouring languages; therefore we must every</LINE>
<LINE>one be a man of his own fancy, not to know what we</LINE>
<LINE>speak one to another; so we seem to know, is to</LINE>
<LINE>know straight our purpose: choughs' language,</LINE>
<LINE>gabble enough, and good enough. As for you,</LINE>
<LINE>interpreter, you must seem very politic. But couch,</LINE>
<LINE>ho! here he comes, to beguile two hours in a sleep,</LINE>
<LINE>and then to return and swear the lies he forges.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Ten o'clock: within these three hours 'twill be</LINE>
<LINE>time enough to go home. What shall I say I have</LINE>
<LINE>done? It must be a very plausive invention that</LINE>
<LINE>carries it: they begin to smoke me; and disgraces</LINE>
<LINE>have of late knocked too often at my door. I find</LINE>
<LINE>my tongue is too foolhardy; but my heart hath the</LINE>
<LINE>fear of Mars before it and of his creatures, not</LINE>
<LINE>daring the reports of my tongue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>This is the first truth that e'er thine own tongue</LINE>
<LINE>was guilty of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>What the devil should move me to undertake the</LINE>
<LINE>recovery of this drum, being not ignorant of the</LINE>
<LINE>impossibility, and knowing I had no such purpose? I</LINE>
<LINE>must give myself some hurts, and say I got them in</LINE>
<LINE>exploit: yet slight ones will not carry it; they</LINE>
<LINE>will say, 'Came you off with so little?' and great</LINE>
<LINE>ones I dare not give. Wherefore, what's the</LINE>
<LINE>instance? Tongue, I must put you into a</LINE>
<LINE>butter-woman's mouth and buy myself another of</LINE>
<LINE>Bajazet's mule, if you prattle me into these perils.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Is it possible he should know what he is, and be</LINE>
<LINE>that he is?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I would the cutting of my garments would serve the</LINE>
<LINE>turn, or the breaking of my Spanish sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>We cannot afford you so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Or the baring of my beard; and to say it was in</LINE>
<LINE>stratagem.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>'Twould not do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Or to drown my clothes, and say I was stripped.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Hardly serve.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Though I swore I leaped from the window of the citadel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>How deep?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Thirty fathom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Three great oaths would scarce make that be believed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I would I had any drum of the enemy's: I would swear</LINE>
<LINE>I recovered it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>You shall hear one anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>A drum now of the enemy's,--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Alarum within</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Throca movousus, cargo, cargo, cargo.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Cargo, cargo, cargo, villiando par corbo, cargo.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>O, ransom, ransom! do not hide mine eyes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They seize and blindfold him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Boskos thromuldo boskos.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I know you are the Muskos' regiment:</LINE>
<LINE>And I shall lose my life for want of language;</LINE>
<LINE>If there be here German, or Dane, low Dutch,</LINE>
<LINE>Italian, or French, let him speak to me; I'll</LINE>
<LINE>Discover that which shall undo the Florentine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Boskos vauvado: I understand thee, and can speak</LINE>
<LINE>thy tongue. Kerely bonto, sir, betake thee to thy</LINE>
<LINE>faith, for seventeen poniards are at thy bosom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>O!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>O, pray, pray, pray! Manka revania dulche.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Oscorbidulchos volivorco.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>The general is content to spare thee yet;</LINE>
<LINE>And, hoodwink'd as thou art, will lead thee on</LINE>
<LINE>To gather from thee: haply thou mayst inform</LINE>
<LINE>Something to save thy life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>O, let me live!</LINE>
<LINE>And all the secrets of our camp I'll show,</LINE>
<LINE>Their force, their purposes; nay, I'll speak that</LINE>
<LINE>Which you will wonder at.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>But wilt thou faithfully?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>If I do not, damn me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Acordo linta.</LINE>
<LINE>Come on; thou art granted space.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit, with PAROLLES guarded. A short alarum within</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Go, tell the Count Rousillon, and my brother,</LINE>
<LINE>We have caught the woodcock, and will keep him muffled</LINE>
<LINE>Till we do hear from them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Captain, I will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>A' will betray us all unto ourselves:</LINE>
<LINE>Inform on that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>So I will, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Till then I'll keep him dark and safely lock'd.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Florence. The Widow's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM and DIANA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>They told me that your name was Fontibell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>No, my good lord, Diana.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Titled goddess;</LINE>
<LINE>And worth it, with addition! But, fair soul,</LINE>
<LINE>In your fine frame hath love no quality?</LINE>
<LINE>If quick fire of youth light not your mind,</LINE>
<LINE>You are no maiden, but a monument:</LINE>
<LINE>When you are dead, you should be such a one</LINE>
<LINE>As you are now, for you are cold and stem;</LINE>
<LINE>And now you should be as your mother was</LINE>
<LINE>When your sweet self was got.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>She then was honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>So should you be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>No:</LINE>
<LINE>My mother did but duty; such, my lord,</LINE>
<LINE>As you owe to your wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>No more o' that;</LINE>
<LINE>I prithee, do not strive against my vows:</LINE>
<LINE>I was compell'd to her; but I love thee</LINE>
<LINE>By love's own sweet constraint, and will for ever</LINE>
<LINE>Do thee all rights of service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay, so you serve us</LINE>
<LINE>Till we serve you; but when you have our roses,</LINE>
<LINE>You barely leave our thorns to prick ourselves</LINE>
<LINE>And mock us with our bareness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>How have I sworn!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>'Tis not the many oaths that makes the truth,</LINE>
<LINE>But the plain single vow that is vow'd true.</LINE>
<LINE>What is not holy, that we swear not by,</LINE>
<LINE>But take the High'st to witness: then, pray you, tell me,</LINE>
<LINE>If I should swear by God's great attributes,</LINE>
<LINE>I loved you dearly, would you believe my oaths,</LINE>
<LINE>When I did love you ill? This has no holding,</LINE>
<LINE>To swear by him whom I protest to love,</LINE>
<LINE>That I will work against him: therefore your oaths</LINE>
<LINE>Are words and poor conditions, but unseal'd,</LINE>
<LINE>At least in my opinion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Change it, change it;</LINE>
<LINE>Be not so holy-cruel: love is holy;</LINE>
<LINE>And my integrity ne'er knew the crafts</LINE>
<LINE>That you do charge men with. Stand no more off,</LINE>
<LINE>But give thyself unto my sick desires,</LINE>
<LINE>Who then recover: say thou art mine, and ever</LINE>
<LINE>My love as it begins shall so persever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I see that men make ropes in such a scarre</LINE>
<LINE>That we'll forsake ourselves. Give me that ring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I'll lend it thee, my dear; but have no power</LINE>
<LINE>To give it from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Will you not, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>It is an honour 'longing to our house,</LINE>
<LINE>Bequeathed down from many ancestors;</LINE>
<LINE>Which were the greatest obloquy i' the world</LINE>
<LINE>In me to lose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Mine honour's such a ring:</LINE>
<LINE>My chastity's the jewel of our house,</LINE>
<LINE>Bequeathed down from many ancestors;</LINE>
<LINE>Which were the greatest obloquy i' the world</LINE>
<LINE>In me to lose: thus your own proper wisdom</LINE>
<LINE>Brings in the champion Honour on my part,</LINE>
<LINE>Against your vain assault.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Here, take my ring:</LINE>
<LINE>My house, mine honour, yea, my life, be thine,</LINE>
<LINE>And I'll be bid by thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>When midnight comes, knock at my chamber-window:</LINE>
<LINE>I'll order take my mother shall not hear.</LINE>
<LINE>Now will I charge you in the band of truth,</LINE>
<LINE>When you have conquer'd my yet maiden bed,</LINE>
<LINE>Remain there but an hour, nor speak to me:</LINE>
<LINE>My reasons are most strong; and you shall know them</LINE>
<LINE>When back again this ring shall be deliver'd:</LINE>
<LINE>And on your finger in the night I'll put</LINE>
<LINE>Another ring, that what in time proceeds</LINE>
<LINE>May token to the future our past deeds.</LINE>
<LINE>Adieu, till then; then, fail not. You have won</LINE>
<LINE>A wife of me, though there my hope be done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>A heaven on earth I have won by wooing thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>For which live long to thank both heaven and me!</LINE>
<LINE>You may so in the end.</LINE>
<LINE>My mother told me just how he would woo,</LINE>
<LINE>As if she sat in 's heart; she says all men</LINE>
<LINE>Have the like oaths: he had sworn to marry me</LINE>
<LINE>When his wife's dead; therefore I'll lie with him</LINE>
<LINE>When I am buried. Since Frenchmen are so braid,</LINE>
<LINE>Marry that will, I live and die a maid:</LINE>
<LINE>Only in this disguise I think't no sin</LINE>
<LINE>To cozen him that would unjustly win.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The Florentine camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter the two French Lords and some two or three Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>You have not given him his mother's letter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I have delivered it an hour since: there is</LINE>
<LINE>something in't that stings his nature; for on the</LINE>
<LINE>reading it he changed almost into another man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>He has much worthy blame laid upon him for shaking</LINE>
<LINE>off so good a wife and so sweet a lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Especially he hath incurred the everlasting</LINE>
<LINE>displeasure of the king, who had even tuned his</LINE>
<LINE>bounty to sing happiness to him. I will tell you a</LINE>
<LINE>thing, but you shall let it dwell darkly with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>When you have spoken it, 'tis dead, and I am the</LINE>
<LINE>grave of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>He hath perverted a young gentlewoman here in</LINE>
<LINE>Florence, of a most chaste renown; and this night he</LINE>
<LINE>fleshes his will in the spoil of her honour: he hath</LINE>
<LINE>given her his monumental ring, and thinks himself</LINE>
<LINE>made in the unchaste composition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Now, God delay our rebellion! as we are ourselves,</LINE>
<LINE>what things are we!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Merely our own traitors. And as in the common course</LINE>
<LINE>of all treasons, we still see them reveal</LINE>
<LINE>themselves, till they attain to their abhorred ends,</LINE>
<LINE>so he that in this action contrives against his own</LINE>
<LINE>nobility, in his proper stream o'erflows himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Is it not meant damnable in us, to be trumpeters of</LINE>
<LINE>our unlawful intents? We shall not then have his</LINE>
<LINE>company to-night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Not till after midnight; for he is dieted to his hour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>That approaches apace; I would gladly have him see</LINE>
<LINE>his company anatomized, that he might take a measure</LINE>
<LINE>of his own judgments, wherein so curiously he had</LINE>
<LINE>set this counterfeit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>We will not meddle with him till he come; for his</LINE>
<LINE>presence must be the whip of the other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>In the mean time, what hear you of these wars?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I hear there is an overture of peace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Nay, I assure you, a peace concluded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>What will Count Rousillon do then? will he travel</LINE>
<LINE>higher, or return again into France?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>I perceive, by this demand, you are not altogether</LINE>
<LINE>of his council.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Let it be forbid, sir; so should I be a great deal</LINE>
<LINE>of his act.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Sir, his wife some two months since fled from his</LINE>
<LINE>house: her pretence is a pilgrimage to Saint Jaques</LINE>
<LINE>le Grand; which holy undertaking with most austere</LINE>
<LINE>sanctimony she accomplished; and, there residing the</LINE>
<LINE>tenderness of her nature became as a prey to her</LINE>
<LINE>grief; in fine, made a groan of her last breath, and</LINE>
<LINE>now she sings in heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>How is this justified?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>The stronger part of it by her own letters, which</LINE>
<LINE>makes her story true, even to the point of her</LINE>
<LINE>death: her death itself, which could not be her</LINE>
<LINE>office to say is come, was faithfully confirmed by</LINE>
<LINE>the rector of the place.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Hath the count all this intelligence?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Ay, and the particular confirmations, point from</LINE>
<LINE>point, so to the full arming of the verity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I am heartily sorry that he'll be glad of this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>How mightily sometimes we make us comforts of our losses!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>And how mightily some other times we drown our gain</LINE>
<LINE>in tears! The great dignity that his valour hath</LINE>
<LINE>here acquired for him shall at home be encountered</LINE>
<LINE>with a shame as ample.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>The web of our life is of a mingled yarn, good and</LINE>
<LINE>ill together: our virtues would be proud, if our</LINE>
<LINE>faults whipped them not; and our crimes would</LINE>
<LINE>despair, if they were not cherished by our virtues.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>
<LINE>How now! where's your master?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>He met the duke in the street, sir, of whom he hath</LINE>
<LINE>taken a solemn leave: his lordship will next</LINE>
<LINE>morning for France. The duke hath offered him</LINE>
<LINE>letters of commendations to the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>They shall be no more than needful there, if they</LINE>
<LINE>were more than they can commend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>They cannot be too sweet for the king's tartness.</LINE>
<LINE>Here's his lordship now.</LINE>
<STAGEDIR>Enter BERTRAM</STAGEDIR>
<LINE>How now, my lord! is't not after midnight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I have to-night dispatched sixteen businesses, a</LINE>
<LINE>month's length a-piece, by an abstract of success:</LINE>
<LINE>I have congied with the duke, done my adieu with his</LINE>
<LINE>nearest; buried a wife, mourned for her; writ to my</LINE>
<LINE>lady mother I am returning; entertained my convoy;</LINE>
<LINE>and between these main parcels of dispatch effected</LINE>
<LINE>many nicer needs; the last was the greatest, but</LINE>
<LINE>that I have not ended yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>If the business be of any difficulty, and this</LINE>
<LINE>morning your departure hence, it requires haste of</LINE>
<LINE>your lordship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I mean, the business is not ended, as fearing to</LINE>
<LINE>hear of it hereafter. But shall we have this</LINE>
<LINE>dialogue between the fool and the soldier? Come,</LINE>
<LINE>bring forth this counterfeit module, he has deceived</LINE>
<LINE>me, like a double-meaning prophesier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Bring him forth: has sat i' the stocks all night,</LINE>
<LINE>poor gallant knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>No matter: his heels have deserved it, in usurping</LINE>
<LINE>his spurs so long. How does he carry himself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I have told your lordship already, the stocks carry</LINE>
<LINE>him. But to answer you as you would be understood;</LINE>
<LINE>he weeps like a wench that had shed her milk: he</LINE>
<LINE>hath confessed himself to Morgan, whom he supposes</LINE>
<LINE>to be a friar, from the time of his remembrance to</LINE>
<LINE>this very instant disaster of his setting i' the</LINE>
<LINE>stocks: and what think you he hath confessed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Nothing of me, has a'?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>His confession is taken, and it shall be read to his</LINE>
<LINE>face: if your lordship be in't, as I believe you</LINE>
<LINE>are, you must have the patience to hear it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES guarded, and First Soldier</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>A plague upon him! muffled! he can say nothing of</LINE>
<LINE>me: hush, hush!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Hoodman comes! Portotartarosa</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>He calls for the tortures: what will you say</LINE>
<LINE>without 'em?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I will confess what I know without constraint: if</LINE>
<LINE>ye pinch me like a pasty, I can say no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Bosko chimurcho.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Boblibindo chicurmurco.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>You are a merciful general. Our general bids you</LINE>
<LINE>answer to what I shall ask you out of a note.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>And truly, as I hope to live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'First demand of him how many horse the</LINE>
<LINE>duke is strong.' What say you to that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Five or six thousand; but very weak and</LINE>
<LINE>unserviceable: the troops are all scattered, and</LINE>
<LINE>the commanders very poor rogues, upon my reputation</LINE>
<LINE>and credit and as I hope to live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Shall I set down your answer so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Do: I'll take the sacrament on't, how and which way you will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>All's one to him. What a past-saving slave is this!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>You're deceived, my lord: this is Monsieur</LINE>
<LINE>Parolles, the gallant militarist,--that was his own</LINE>
<LINE>phrase,--that had the whole theoric of war in the</LINE>
<LINE>knot of his scarf, and the practise in the chape of</LINE>
<LINE>his dagger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I will never trust a man again for keeping his sword</LINE>
<LINE>clean. nor believe he can have every thing in him</LINE>
<LINE>by wearing his apparel neatly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Well, that's set down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Five or six thousand horse, I said,-- I will say</LINE>
<LINE>true,--or thereabouts, set down, for I'll speak truth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>He's very near the truth in this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>But I con him no thanks for't, in the nature he</LINE>
<LINE>delivers it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Poor rogues, I pray you, say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Well, that's set down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank you, sir: a truth's a truth, the</LINE>
<LINE>rogues are marvellous poor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'Demand of him, of what strength they are</LINE>
<LINE>a-foot.' What say you to that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>By my troth, sir, if I were to live this present</LINE>
<LINE>hour, I will tell true. Let me see: Spurio, a</LINE>
<LINE>hundred and fifty; Sebastian, so many; Corambus, so</LINE>
<LINE>many; Jaques, so many; Guiltian, Cosmo, Lodowick,</LINE>
<LINE>and Gratii, two hundred and fifty each; mine own</LINE>
<LINE>company, Chitopher, Vaumond, Bentii, two hundred and</LINE>
<LINE>fifty each: so that the muster-file, rotten and</LINE>
<LINE>sound, upon my life, amounts not to fifteen thousand</LINE>
<LINE>poll; half of the which dare not shake snow from off</LINE>
<LINE>their cassocks, lest they shake themselves to pieces.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>What shall be done to him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Nothing, but let him have thanks. Demand of him my</LINE>
<LINE>condition, and what credit I have with the duke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Well, that's set down.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'You shall demand of him, whether one Captain Dumain</LINE>
<LINE>be i' the camp, a Frenchman; what his reputation is</LINE>
<LINE>with the duke; what his valour, honesty, and</LINE>
<LINE>expertness in wars; or whether he thinks it were not</LINE>
<LINE>possible, with well-weighing sums of gold, to</LINE>
<LINE>corrupt him to revolt.' What say you to this? what</LINE>
<LINE>do you know of it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I beseech you, let me answer to the particular of</LINE>
<LINE>the inter'gatories: demand them singly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Do you know this Captain Dumain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I know him: a' was a botcher's 'prentice in Paris,</LINE>
<LINE>from whence he was whipped for getting the shrieve's</LINE>
<LINE>fool with child,--a dumb innocent, that could not</LINE>
<LINE>say him nay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Nay, by your leave, hold your hands; though I know</LINE>
<LINE>his brains are forfeit to the next tile that falls.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Well, is this captain in the duke of Florence's camp?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Upon my knowledge, he is, and lousy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Nay look not so upon me; we shall hear of your</LINE>
<LINE>lordship anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>What is his reputation with the duke?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>The duke knows him for no other but a poor officer</LINE>
<LINE>of mine; and writ to me this other day to turn him</LINE>
<LINE>out o' the band: I think I have his letter in my pocket.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Marry, we'll search.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>In good sadness, I do not know; either it is there,</LINE>
<LINE>or it is upon a file with the duke's other letters</LINE>
<LINE>in my tent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Here 'tis; here's a paper: shall I read it to you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I do not know if it be it or no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Our interpreter does it well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Excellently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'Dian, the count's a fool, and full of gold,'--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>That is not the duke's letter, sir; that is an</LINE>
<LINE>advertisement to a proper maid in Florence, one</LINE>
<LINE>Diana, to take heed of the allurement of one Count</LINE>
<LINE>Rousillon, a foolish idle boy, but for all that very</LINE>
<LINE>ruttish: I pray you, sir, put it up again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Nay, I'll read it first, by your favour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My meaning in't, I protest, was very honest in the</LINE>
<LINE>behalf of the maid; for I knew the young count to be</LINE>
<LINE>a dangerous and lascivious boy, who is a whale to</LINE>
<LINE>virginity and devours up all the fry it finds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Damnable both-sides rogue!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'When he swears oaths, bid him drop gold, and take it;</LINE>
<LINE>After he scores, he never pays the score:</LINE>
<LINE>Half won is match well made; match, and well make it;</LINE>
<LINE>He ne'er pays after-debts, take it before;</LINE>
<LINE>And say a soldier, Dian, told thee this,</LINE>
<LINE>Men are to mell with, boys are not to kiss:</LINE>
<LINE>For count of this, the count's a fool, I know it,</LINE>
<LINE>Who pays before, but not when he does owe it.</LINE>
<LINE>Thine, as he vowed to thee in thine ear,</LINE>
<LINE>PAROLLES.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>He shall be whipped through the army with this rhyme</LINE>
<LINE>in's forehead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>This is your devoted friend, sir, the manifold</LINE>
<LINE>linguist and the armipotent soldier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I could endure any thing before but a cat, and now</LINE>
<LINE>he's a cat to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>I perceive, sir, by the general's looks, we shall be</LINE>
<LINE>fain to hang you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My life, sir, in any case: not that I am afraid to</LINE>
<LINE>die; but that, my offences being many, I would</LINE>
<LINE>repent out the remainder of nature: let me live,</LINE>
<LINE>sir, in a dungeon, i' the stocks, or any where, so I may live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>We'll see what may be done, so you confess freely;</LINE>
<LINE>therefore, once more to this Captain Dumain: you</LINE>
<LINE>have answered to his reputation with the duke and to</LINE>
<LINE>his valour: what is his honesty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>He will steal, sir, an egg out of a cloister: for</LINE>
<LINE>rapes and ravishments he parallels Nessus: he</LINE>
<LINE>professes not keeping of oaths; in breaking 'em he</LINE>
<LINE>is stronger than Hercules: he will lie, sir, with</LINE>
<LINE>such volubility, that you would think truth were a</LINE>
<LINE>fool: drunkenness is his best virtue, for he will</LINE>
<LINE>be swine-drunk; and in his sleep he does little</LINE>
<LINE>harm, save to his bed-clothes about him; but they</LINE>
<LINE>know his conditions and lay him in straw. I have but</LINE>
<LINE>little more to say, sir, of his honesty: he has</LINE>
<LINE>every thing that an honest man should not have; what</LINE>
<LINE>an honest man should have, he has nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>I begin to love him for this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>For this description of thine honesty? A pox upon</LINE>
<LINE>him for me, he's more and more a cat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>What say you to his expertness in war?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Faith, sir, he has led the drum before the English</LINE>
<LINE>tragedians; to belie him, I will not, and more of</LINE>
<LINE>his soldiership I know not; except, in that country</LINE>
<LINE>he had the honour to be the officer at a place there</LINE>
<LINE>called Mile-end, to instruct for the doubling of</LINE>
<LINE>files: I would do the man what honour I can, but of</LINE>
<LINE>this I am not certain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>He hath out-villained villany so far, that the</LINE>
<LINE>rarity redeems him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>A pox on him, he's a cat still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>His qualities being at this poor price, I need not</LINE>
<LINE>to ask you if gold will corrupt him to revolt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Sir, for a quart d'ecu he will sell the fee-simple</LINE>
<LINE>of his salvation, the inheritance of it; and cut the</LINE>
<LINE>entail from all remainders, and a perpetual</LINE>
<LINE>succession for it perpetually.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>What's his brother, the other Captain Dumain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Why does be ask him of me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>What's he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>E'en a crow o' the same nest; not altogether so</LINE>
<LINE>great as the first in goodness, but greater a great</LINE>
<LINE>deal in evil: he excels his brother for a coward,</LINE>
<LINE>yet his brother is reputed one of the best that is:</LINE>
<LINE>in a retreat he outruns any lackey; marry, in coming</LINE>
<LINE>on he has the cramp.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>If your life be saved, will you undertake to betray</LINE>
<LINE>the Florentine?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Ay, and the captain of his horse, Count Rousillon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>I'll whisper with the general, and know his pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I'll no more drumming; a plague of all</LINE>
<LINE>drums! Only to seem to deserve well, and to</LINE>
<LINE>beguile the supposition of that lascivious young boy</LINE>
<LINE>the count, have I run into this danger. Yet who</LINE>
<LINE>would have suspected an ambush where I was taken?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>There is no remedy, sir, but you must die: the</LINE>
<LINE>general says, you that have so traitorously</LINE>
<LINE>discovered the secrets of your army and made such</LINE>
<LINE>pestiferous reports of men very nobly held, can</LINE>
<LINE>serve the world for no honest use; therefore you</LINE>
<LINE>must die. Come, headsman, off with his head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir, let me live, or let me see my death!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>That shall you, and take your leave of all your friends.</LINE>
<STAGEDIR>Unblinding him</STAGEDIR>
<LINE>So, look about you: know you any here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, noble captain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>God bless you, Captain Parolles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>God save you, noble captain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Captain, what greeting will you to my Lord Lafeu?</LINE>
<LINE>I am for France.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Good captain, will you give me a copy of the sonnet</LINE>
<LINE>you writ to Diana in behalf of the Count Rousillon?</LINE>
<LINE>an I were not a very coward, I'ld compel it of you:</LINE>
<LINE>but fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BERTRAM and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>You are undone, captain, all but your scarf; that</LINE>
<LINE>has a knot on't yet</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Who cannot be crushed with a plot?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>If you could find out a country where but women were</LINE>
<LINE>that had received so much shame, you might begin an</LINE>
<LINE>impudent nation. Fare ye well, sir; I am for France</LINE>
<LINE>too: we shall speak of you there.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit with Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Yet am I thankful: if my heart were great,</LINE>
<LINE>'Twould burst at this. Captain I'll be no more;</LINE>
<LINE>But I will eat and drink, and sleep as soft</LINE>
<LINE>As captain shall: simply the thing I am</LINE>
<LINE>Shall make me live. Who knows himself a braggart,</LINE>
<LINE>Let him fear this, for it will come to pass</LINE>
<LINE>that every braggart shall be found an ass.</LINE>
<LINE>Rust, sword? cool, blushes! and, Parolles, live</LINE>
<LINE>Safest in shame! being fool'd, by foolery thrive!</LINE>
<LINE>There's place and means for every man alive.</LINE>
<LINE>I'll after them.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Florence. The Widow's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HELENA, Widow, and DIANA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That you may well perceive I have not wrong'd you,</LINE>
<LINE>One of the greatest in the Christian world</LINE>
<LINE>Shall be my surety; 'fore whose throne 'tis needful,</LINE>
<LINE>Ere I can perfect mine intents, to kneel:</LINE>
<LINE>Time was, I did him a desired office,</LINE>
<LINE>Dear almost as his life; which gratitude</LINE>
<LINE>Through flinty Tartar's bosom would peep forth,</LINE>
<LINE>And answer, thanks: I duly am inform'd</LINE>
<LINE>His grace is at Marseilles; to which place</LINE>
<LINE>We have convenient convoy. You must know</LINE>
<LINE>I am supposed dead: the army breaking,</LINE>
<LINE>My husband hies him home; where, heaven aiding,</LINE>
<LINE>And by the leave of my good lord the king,</LINE>
<LINE>We'll be before our welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Gentle madam,</LINE>
<LINE>You never had a servant to whose trust</LINE>
<LINE>Your business was more welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Nor you, mistress,</LINE>
<LINE>Ever a friend whose thoughts more truly labour</LINE>
<LINE>To recompense your love: doubt not but heaven</LINE>
<LINE>Hath brought me up to be your daughter's dower,</LINE>
<LINE>As it hath fated her to be my motive</LINE>
<LINE>And helper to a husband. But, O strange men!</LINE>
<LINE>That can such sweet use make of what they hate,</LINE>
<LINE>When saucy trusting of the cozen'd thoughts</LINE>
<LINE>Defiles the pitchy night: so lust doth play</LINE>
<LINE>With what it loathes for that which is away.</LINE>
<LINE>But more of this hereafter. You, Diana,</LINE>
<LINE>Under my poor instructions yet must suffer</LINE>
<LINE>Something in my behalf.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Let death and honesty</LINE>
<LINE>Go with your impositions, I am yours</LINE>
<LINE>Upon your will to suffer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Yet, I pray you:</LINE>
<LINE>But with the word the time will bring on summer,</LINE>
<LINE>When briers shall have leaves as well as thorns,</LINE>
<LINE>And be as sweet as sharp. We must away;</LINE>
<LINE>Our wagon is prepared, and time revives us:</LINE>
<LINE>All's well that ends well; still the fine's the crown;</LINE>
<LINE>Whate'er the course, the end is the renown.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COUNTESS, LAFEU, and Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>No, no, no, your son was misled with a snipt-taffeta</LINE>
<LINE>fellow there, whose villanous saffron would have</LINE>
<LINE>made all the unbaked and doughy youth of a nation in</LINE>
<LINE>his colour: your daughter-in-law had been alive at</LINE>
<LINE>this hour, and your son here at home, more advanced</LINE>
<LINE>by the king than by that red-tailed humble-bee I speak of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>I would I had not known him; it was the death of the</LINE>
<LINE>most virtuous gentlewoman that ever nature had</LINE>
<LINE>praise for creating. If she had partaken of my</LINE>
<LINE>flesh, and cost me the dearest groans of a mother, I</LINE>
<LINE>could not have owed her a more rooted love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>'Twas a good lady, 'twas a good lady: we may pick a</LINE>
<LINE>thousand salads ere we light on such another herb.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Indeed, sir, she was the sweet marjoram of the</LINE>
<LINE>salad, or rather, the herb of grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>They are not herbs, you knave; they are nose-herbs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I am no great Nebuchadnezzar, sir; I have not much</LINE>
<LINE>skill in grass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Whether dost thou profess thyself, a knave or a fool?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>A fool, sir, at a woman's service, and a knave at a man's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Your distinction?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I would cozen the man of his wife and do his service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>So you were a knave at his service, indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>And I would give his wife my bauble, sir, to do her service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I will subscribe for thee, thou art both knave and fool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>At your service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>No, no, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, if I cannot serve you, I can serve as</LINE>
<LINE>great a prince as you are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Who's that? a Frenchman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Faith, sir, a' has an English name; but his fisnomy</LINE>
<LINE>is more hotter in France than there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>What prince is that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>The black prince, sir; alias, the prince of</LINE>
<LINE>darkness; alias, the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Hold thee, there's my purse: I give thee not this</LINE>
<LINE>to suggest thee from thy master thou talkest of;</LINE>
<LINE>serve him still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>I am a woodland fellow, sir, that always loved a</LINE>
<LINE>great fire; and the master I speak of ever keeps a</LINE>
<LINE>good fire. But, sure, he is the prince of the</LINE>
<LINE>world; let his nobility remain in's court. I am for</LINE>
<LINE>the house with the narrow gate, which I take to be</LINE>
<LINE>too little for pomp to enter: some that humble</LINE>
<LINE>themselves may; but the many will be too chill and</LINE>
<LINE>tender, and they'll be for the flowery way that</LINE>
<LINE>leads to the broad gate and the great fire.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Go thy ways, I begin to be aweary of thee; and I</LINE>
<LINE>tell thee so before, because I would not fall out</LINE>
<LINE>with thee. Go thy ways: let my horses be well</LINE>
<LINE>looked to, without any tricks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>If I put any tricks upon 'em, sir, they shall be</LINE>
<LINE>jades' tricks; which are their own right by the law of nature.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>A shrewd knave and an unhappy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>So he is. My lord that's gone made himself much</LINE>
<LINE>sport out of him: by his authority he remains here,</LINE>
<LINE>which he thinks is a patent for his sauciness; and,</LINE>
<LINE>indeed, he has no pace, but runs where he will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I like him well; 'tis not amiss. And I was about to</LINE>
<LINE>tell you, since I heard of the good lady's death and</LINE>
<LINE>that my lord your son was upon his return home, I</LINE>
<LINE>moved the king my master to speak in the behalf of</LINE>
<LINE>my daughter; which, in the minority of them both,</LINE>
<LINE>his majesty, out of a self-gracious remembrance, did</LINE>
<LINE>first propose: his highness hath promised me to do</LINE>
<LINE>it: and, to stop up the displeasure he hath</LINE>
<LINE>conceived against your son, there is no fitter</LINE>
<LINE>matter. How does your ladyship like it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>With very much content, my lord; and I wish it</LINE>
<LINE>happily effected.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>His highness comes post from Marseilles, of as able</LINE>
<LINE>body as when he numbered thirty: he will be here</LINE>
<LINE>to-morrow, or I am deceived by him that in such</LINE>
<LINE>intelligence hath seldom failed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>It rejoices me, that I hope I shall see him ere I</LINE>
<LINE>die. I have letters that my son will be here</LINE>
<LINE>to-night: I shall beseech your lordship to remain</LINE>
<LINE>with me till they meet together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Madam, I was thinking with what manners I might</LINE>
<LINE>safely be admitted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>You need but plead your honourable privilege.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Lady, of that I have made a bold charter; but I</LINE>
<LINE>thank my God it holds yet.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Clown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>O madam, yonder's my lord your son with a patch of</LINE>
<LINE>velvet on's face: whether there be a scar under't</LINE>
<LINE>or no, the velvet knows; but 'tis a goodly patch of</LINE>
<LINE>velvet: his left cheek is a cheek of two pile and a</LINE>
<LINE>half, but his right cheek is worn bare.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>A scar nobly got, or a noble scar, is a good livery</LINE>
<LINE>of honour; so belike is that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>But it is your carbonadoed face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Let us go see your son, I pray you: I long to talk</LINE>
<LINE>with the young noble soldier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Faith there's a dozen of 'em, with delicate fine</LINE>
<LINE>hats and most courteous feathers, which bow the head</LINE>
<LINE>and nod at every man.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Marseilles. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HELENA, Widow, and DIANA, with two
Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>But this exceeding posting day and night</LINE>
<LINE>Must wear your spirits low; we cannot help it:</LINE>
<LINE>But since you have made the days and nights as one,</LINE>
<LINE>To wear your gentle limbs in my affairs,</LINE>
<LINE>Be bold you do so grow in my requital</LINE>
<LINE>As nothing can unroot you. In happy time;</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Gentleman</STAGEDIR>
<LINE>This man may help me to his majesty's ear,</LINE>
<LINE>If he would spend his power. God save you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>And you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Sir, I have seen you in the court of France.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I have been sometimes there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I do presume, sir, that you are not fallen</LINE>
<LINE>From the report that goes upon your goodness;</LINE>
<LINE>An therefore, goaded with most sharp occasions,</LINE>
<LINE>Which lay nice manners by, I put you to</LINE>
<LINE>The use of your own virtues, for the which</LINE>
<LINE>I shall continue thankful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>What's your will?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>That it will please you</LINE>
<LINE>To give this poor petition to the king,</LINE>
<LINE>And aid me with that store of power you have</LINE>
<LINE>To come into his presence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>The king's not here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Not here, sir!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Not, indeed:</LINE>
<LINE>He hence removed last night and with more haste</LINE>
<LINE>Than is his use.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>Lord, how we lose our pains!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>All's well that ends well yet,</LINE>
<LINE>Though time seem so adverse and means unfit.</LINE>
<LINE>I do beseech you, whither is he gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Marry, as I take it, to Rousillon;</LINE>
<LINE>Whither I am going.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I do beseech you, sir,</LINE>
<LINE>Since you are like to see the king before me,</LINE>
<LINE>Commend the paper to his gracious hand,</LINE>
<LINE>Which I presume shall render you no blame</LINE>
<LINE>But rather make you thank your pains for it.</LINE>
<LINE>I will come after you with what good speed</LINE>
<LINE>Our means will make us means.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>This I'll do for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And you shall find yourself to be well thank'd,</LINE>
<LINE>Whate'er falls more. We must to horse again.</LINE>
<LINE>Go, go, provide.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Rousillon. Before the COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter Clown, and PAROLLES, following</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Good Monsieur Lavache, give my Lord Lafeu this</LINE>
<LINE>letter: I have ere now, sir, been better known to</LINE>
<LINE>you, when I have held familiarity with fresher</LINE>
<LINE>clothes; but I am now, sir, muddied in fortune's</LINE>
<LINE>mood, and smell somewhat strong of her strong</LINE>
<LINE>displeasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Truly, fortune's displeasure is but sluttish, if it</LINE>
<LINE>smell so strongly as thou speakest of: I will</LINE>
<LINE>henceforth eat no fish of fortune's buttering.</LINE>
<LINE>Prithee, allow the wind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Nay, you need not to stop your nose, sir; I spake</LINE>
<LINE>but by a metaphor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Indeed, sir, if your metaphor stink, I will stop my</LINE>
<LINE>nose; or against any man's metaphor. Prithee, get</LINE>
<LINE>thee further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Pray you, sir, deliver me this paper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Clown</SPEAKER>
<LINE>Foh! prithee, stand away: a paper from fortune's</LINE>
<LINE>close-stool to give to a nobleman! Look, here he</LINE>
<LINE>comes himself.</LINE>
<STAGEDIR>Enter LAFEU</STAGEDIR>
<LINE>Here is a purr of fortune's, sir, or of fortune's</LINE>
<LINE>cat,--but not a musk-cat,--that has fallen into the</LINE>
<LINE>unclean fishpond of her displeasure, and, as he</LINE>
<LINE>says, is muddied withal: pray you, sir, use the</LINE>
<LINE>carp as you may; for he looks like a poor, decayed,</LINE>
<LINE>ingenious, foolish, rascally knave. I do pity his</LINE>
<LINE>distress in my similes of comfort and leave him to</LINE>
<LINE>your lordship.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My lord, I am a man whom fortune hath cruelly</LINE>
<LINE>scratched.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>And what would you have me to do? 'Tis too late to</LINE>
<LINE>pare her nails now. Wherein have you played the</LINE>
<LINE>knave with fortune, that she should scratch you, who</LINE>
<LINE>of herself is a good lady and would not have knaves</LINE>
<LINE>thrive long under her? There's a quart d'ecu for</LINE>
<LINE>you: let the justices make you and fortune friends:</LINE>
<LINE>I am for other business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I beseech your honour to hear me one single word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>You beg a single penny more: come, you shall ha't;</LINE>
<LINE>save your word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>My name, my good lord, is Parolles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>You beg more than 'word,' then. Cox my passion!</LINE>
<LINE>give me your hand. How does your drum?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>O my good lord, you were the first that found me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Was I, in sooth? and I was the first that lost thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>It lies in you, my lord, to bring me in some grace,</LINE>
<LINE>for you did bring me out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Out upon thee, knave! dost thou put upon me at once</LINE>
<LINE>both the office of God and the devil? One brings</LINE>
<LINE>thee in grace and the other brings thee out.</LINE>
<STAGEDIR>Trumpets sound</STAGEDIR>
<LINE>The king's coming; I know by his trumpets. Sirrah,</LINE>
<LINE>inquire further after me; I had talk of you last</LINE>
<LINE>night: though you are a fool and a knave, you shall</LINE>
<LINE>eat; go to, follow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I praise God for you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Rousillon. The COUNT's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Enter KING, COUNTESS, LAFEU, the two
French Lords, with Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>We lost a jewel of her; and our esteem</LINE>
<LINE>Was made much poorer by it: but your son,</LINE>
<LINE>As mad in folly, lack'd the sense to know</LINE>
<LINE>Her estimation home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>'Tis past, my liege;</LINE>
<LINE>And I beseech your majesty to make it</LINE>
<LINE>Natural rebellion, done i' the blaze of youth;</LINE>
<LINE>When oil and fire, too strong for reason's force,</LINE>
<LINE>O'erbears it and burns on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>My honour'd lady,</LINE>
<LINE>I have forgiven and forgotten all;</LINE>
<LINE>Though my revenges were high bent upon him,</LINE>
<LINE>And watch'd the time to shoot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>This I must say,</LINE>
<LINE>But first I beg my pardon, the young lord</LINE>
<LINE>Did to his majesty, his mother and his lady</LINE>
<LINE>Offence of mighty note; but to himself</LINE>
<LINE>The greatest wrong of all. He lost a wife</LINE>
<LINE>Whose beauty did astonish the survey</LINE>
<LINE>Of richest eyes, whose words all ears took captive,</LINE>
<LINE>Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve</LINE>
<LINE>Humbly call'd mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Praising what is lost</LINE>
<LINE>Makes the remembrance dear. Well, call him hither;</LINE>
<LINE>We are reconciled, and the first view shall kill</LINE>
<LINE>All repetition: let him not ask our pardon;</LINE>
<LINE>The nature of his great offence is dead,</LINE>
<LINE>And deeper than oblivion we do bury</LINE>
<LINE>The incensing relics of it: let him approach,</LINE>
<LINE>A stranger, no offender; and inform him</LINE>
<LINE>So 'tis our will he should.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I shall, my liege.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>What says he to your daughter? have you spoke?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>All that he is hath reference to your highness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Then shall we have a match. I have letters sent me</LINE>
<LINE>That set him high in fame.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter BERTRAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>He looks well on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I am not a day of season,</LINE>
<LINE>For thou mayst see a sunshine and a hail</LINE>
<LINE>In me at once: but to the brightest beams</LINE>
<LINE>Distracted clouds give way; so stand thou forth;</LINE>
<LINE>The time is fair again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My high-repented blames,</LINE>
<LINE>Dear sovereign, pardon to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>All is whole;</LINE>
<LINE>Not one word more of the consumed time.</LINE>
<LINE>Let's take the instant by the forward top;</LINE>
<LINE>For we are old, and on our quick'st decrees</LINE>
<LINE>The inaudible and noiseless foot of Time</LINE>
<LINE>Steals ere we can effect them. You remember</LINE>
<LINE>The daughter of this lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Admiringly, my liege, at first</LINE>
<LINE>I stuck my choice upon her, ere my heart</LINE>
<LINE>Durst make too bold a herald of my tongue</LINE>
<LINE>Where the impression of mine eye infixing,</LINE>
<LINE>Contempt his scornful perspective did lend me,</LINE>
<LINE>Which warp'd the line of every other favour;</LINE>
<LINE>Scorn'd a fair colour, or express'd it stolen;</LINE>
<LINE>Extended or contracted all proportions</LINE>
<LINE>To a most hideous object: thence it came</LINE>
<LINE>That she whom all men praised and whom myself,</LINE>
<LINE>Since I have lost, have loved, was in mine eye</LINE>
<LINE>The dust that did offend it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Well excused:</LINE>
<LINE>That thou didst love her, strikes some scores away</LINE>
<LINE>From the great compt: but love that comes too late,</LINE>
<LINE>Like a remorseful pardon slowly carried,</LINE>
<LINE>To the great sender turns a sour offence,</LINE>
<LINE>Crying, 'That's good that's gone.' Our rash faults</LINE>
<LINE>Make trivial price of serious things we have,</LINE>
<LINE>Not knowing them until we know their grave:</LINE>
<LINE>Oft our displeasures, to ourselves unjust,</LINE>
<LINE>Destroy our friends and after weep their dust</LINE>
<LINE>Our own love waking cries to see what's done,</LINE>
<LINE>While shame full late sleeps out the afternoon.</LINE>
<LINE>Be this sweet Helen's knell, and now forget her.</LINE>
<LINE>Send forth your amorous token for fair Maudlin:</LINE>
<LINE>The main consents are had; and here we'll stay</LINE>
<LINE>To see our widower's second marriage-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Which better than the first, O dear heaven, bless!</LINE>
<LINE>Or, ere they meet, in me, O nature, cesse!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Come on, my son, in whom my house's name</LINE>
<LINE>Must be digested, give a favour from you</LINE>
<LINE>To sparkle in the spirits of my daughter,</LINE>
<LINE>That she may quickly come.</LINE>
<STAGEDIR>BERTRAM gives a ring</STAGEDIR>
<LINE>By my old beard,</LINE>
<LINE>And every hair that's on't, Helen, that's dead,</LINE>
<LINE>Was a sweet creature: such a ring as this,</LINE>
<LINE>The last that e'er I took her at court,</LINE>
<LINE>I saw upon her finger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Hers it was not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Now, pray you, let me see it; for mine eye,</LINE>
<LINE>While I was speaking, oft was fasten'd to't.</LINE>
<LINE>This ring was mine; and, when I gave it Helen,</LINE>
<LINE>I bade her, if her fortunes ever stood</LINE>
<LINE>Necessitied to help, that by this token</LINE>
<LINE>I would relieve her. Had you that craft, to reave</LINE>
<LINE>her</LINE>
<LINE>Of what should stead her most?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My gracious sovereign,</LINE>
<LINE>Howe'er it pleases you to take it so,</LINE>
<LINE>The ring was never hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Son, on my life,</LINE>
<LINE>I have seen her wear it; and she reckon'd it</LINE>
<LINE>At her life's rate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I am sure I saw her wear it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>You are deceived, my lord; she never saw it:</LINE>
<LINE>In Florence was it from a casement thrown me,</LINE>
<LINE>Wrapp'd in a paper, which contain'd the name</LINE>
<LINE>Of her that threw it: noble she was, and thought</LINE>
<LINE>I stood engaged: but when I had subscribed</LINE>
<LINE>To mine own fortune and inform'd her fully</LINE>
<LINE>I could not answer in that course of honour</LINE>
<LINE>As she had made the overture, she ceased</LINE>
<LINE>In heavy satisfaction and would never</LINE>
<LINE>Receive the ring again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Plutus himself,</LINE>
<LINE>That knows the tinct and multiplying medicine,</LINE>
<LINE>Hath not in nature's mystery more science</LINE>
<LINE>Than I have in this ring: 'twas mine, 'twas Helen's,</LINE>
<LINE>Whoever gave it you. Then, if you know</LINE>
<LINE>That you are well acquainted with yourself,</LINE>
<LINE>Confess 'twas hers, and by what rough enforcement</LINE>
<LINE>You got it from her: she call'd the saints to surety</LINE>
<LINE>That she would never put it from her finger,</LINE>
<LINE>Unless she gave it to yourself in bed,</LINE>
<LINE>Where you have never come, or sent it us</LINE>
<LINE>Upon her great disaster.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>She never saw it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Thou speak'st it falsely, as I love mine honour;</LINE>
<LINE>And makest conjectural fears to come into me</LINE>
<LINE>Which I would fain shut out. If it should prove</LINE>
<LINE>That thou art so inhuman,--'twill not prove so;--</LINE>
<LINE>And yet I know not: thou didst hate her deadly,</LINE>
<LINE>And she is dead; which nothing, but to close</LINE>
<LINE>Her eyes myself, could win me to believe,</LINE>
<LINE>More than to see this ring. Take him away.</LINE>
<STAGEDIR>Guards seize BERTRAM</STAGEDIR>
<LINE>My fore-past proofs, howe'er the matter fall,</LINE>
<LINE>Shall tax my fears of little vanity,</LINE>
<LINE>Having vainly fear'd too little. Away with him!</LINE>
<LINE>We'll sift this matter further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>If you shall prove</LINE>
<LINE>This ring was ever hers, you shall as easy</LINE>
<LINE>Prove that I husbanded her bed in Florence,</LINE>
<LINE>Where yet she never was.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit, guarded</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I am wrapp'd in dismal thinkings.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Gentleman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Gracious sovereign,</LINE>
<LINE>Whether I have been to blame or no, I know not:</LINE>
<LINE>Here's a petition from a Florentine,</LINE>
<LINE>Who hath for four or five removes come short</LINE>
<LINE>To tender it herself. I undertook it,</LINE>
<LINE>Vanquish'd thereto by the fair grace and speech</LINE>
<LINE>Of the poor suppliant, who by this I know</LINE>
<LINE>Is here attending: her business looks in her</LINE>
<LINE>With an importing visage; and she told me,</LINE>
<LINE>In a sweet verbal brief, it did concern</LINE>
<LINE>Your highness with herself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  Upon his many protestations to marry me</LINE>
<LINE>when his wife was dead, I blush to say it, he won</LINE>
<LINE>me. Now is the Count Rousillon a widower: his vows</LINE>
<LINE>are forfeited to me, and my honour's paid to him. He</LINE>
<LINE>stole from Florence, taking no leave, and I follow</LINE>
<LINE>him to his country for justice: grant it me, O</LINE>
<LINE>king! in you it best lies; otherwise a seducer</LINE>
<LINE>flourishes, and a poor maid is undone.</LINE>
<LINE>DIANA CAPILET.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I will buy me a son-in-law in a fair, and toll for</LINE>
<LINE>this: I'll none of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>The heavens have thought well on thee Lafeu,</LINE>
<LINE>To bring forth this discovery. Seek these suitors:</LINE>
<LINE>Go speedily and bring again the count.</LINE>
<LINE>I am afeard the life of Helen, lady,</LINE>
<LINE>Was foully snatch'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>Now, justice on the doers!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter BERTRAM, guarded</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I wonder, sir, sith wives are monsters to you,</LINE>
<LINE>And that you fly them as you swear them lordship,</LINE>
<LINE>Yet you desire to marry.</LINE>
<STAGEDIR>Enter Widow and DIANA</STAGEDIR>
<LINE>What woman's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I am, my lord, a wretched Florentine,</LINE>
<LINE>Derived from the ancient Capilet:</LINE>
<LINE>My suit, as I do understand, you know,</LINE>
<LINE>And therefore know how far I may be pitied.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Widow</SPEAKER>
<LINE>I am her mother, sir, whose age and honour</LINE>
<LINE>Both suffer under this complaint we bring,</LINE>
<LINE>And both shall cease, without your remedy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Come hither, count; do you know these women?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My lord, I neither can nor will deny</LINE>
<LINE>But that I know them: do they charge me further?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Why do you look so strange upon your wife?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>She's none of mine, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>If you shall marry,</LINE>
<LINE>You give away this hand, and that is mine;</LINE>
<LINE>You give away heaven's vows, and those are mine;</LINE>
<LINE>You give away myself, which is known mine;</LINE>
<LINE>For I by vow am so embodied yours,</LINE>
<LINE>That she which marries you must marry me,</LINE>
<LINE>Either both or none.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Your reputation comes too short for my daughter; you</LINE>
<LINE>are no husband for her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My lord, this is a fond and desperate creature,</LINE>
<LINE>Whom sometime I have laugh'd with: let your highness</LINE>
<LINE>Lay a more noble thought upon mine honour</LINE>
<LINE>Than for to think that I would sink it here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Sir, for my thoughts, you have them ill to friend</LINE>
<LINE>Till your deeds gain them: fairer prove your honour</LINE>
<LINE>Than in my thought it lies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Good my lord,</LINE>
<LINE>Ask him upon his oath, if he does think</LINE>
<LINE>He had not my virginity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>What say'st thou to her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>She's impudent, my lord,</LINE>
<LINE>And was a common gamester to the camp.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>He does me wrong, my lord; if I were so,</LINE>
<LINE>He might have bought me at a common price:</LINE>
<LINE>Do not believe him. O, behold this ring,</LINE>
<LINE>Whose high respect and rich validity</LINE>
<LINE>Did lack a parallel; yet for all that</LINE>
<LINE>He gave it to a commoner o' the camp,</LINE>
<LINE>If I be one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COUNTESS</SPEAKER>
<LINE>He blushes, and 'tis it:</LINE>
<LINE>Of six preceding ancestors, that gem,</LINE>
<LINE>Conferr'd by testament to the sequent issue,</LINE>
<LINE>Hath it been owed and worn. This is his wife;</LINE>
<LINE>That ring's a thousand proofs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Methought you said</LINE>
<LINE>You saw one here in court could witness it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I did, my lord, but loath am to produce</LINE>
<LINE>So bad an instrument: his name's Parolles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>I saw the man to-day, if man he be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Find him, and bring him hither.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit an Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>What of him?</LINE>
<LINE>He's quoted for a most perfidious slave,</LINE>
<LINE>With all the spots o' the world tax'd and debosh'd;</LINE>
<LINE>Whose nature sickens but to speak a truth.</LINE>
<LINE>Am I or that or this for what he'll utter,</LINE>
<LINE>That will speak any thing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>She hath that ring of yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I think she has: certain it is I liked her,</LINE>
<LINE>And boarded her i' the wanton way of youth:</LINE>
<LINE>She knew her distance and did angle for me,</LINE>
<LINE>Madding my eagerness with her restraint,</LINE>
<LINE>As all impediments in fancy's course</LINE>
<LINE>Are motives of more fancy; and, in fine,</LINE>
<LINE>Her infinite cunning, with her modern grace,</LINE>
<LINE>Subdued me to her rate: she got the ring;</LINE>
<LINE>And I had that which any inferior might</LINE>
<LINE>At market-price have bought.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I must be patient:</LINE>
<LINE>You, that have turn'd off a first so noble wife,</LINE>
<LINE>May justly diet me. I pray you yet;</LINE>
<LINE>Since you lack virtue, I will lose a husband;</LINE>
<LINE>Send for your ring, I will return it home,</LINE>
<LINE>And give me mine again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>I have it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>What ring was yours, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Sir, much like</LINE>
<LINE>The same upon your finger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Know you this ring? this ring was his of late.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>And this was it I gave him, being abed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>The story then goes false, you threw it him</LINE>
<LINE>Out of a casement.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I have spoke the truth.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PAROLLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>My lord, I do confess the ring was hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>You boggle shrewdly, every feather stars you.</LINE>
<LINE>Is this the man you speak of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Tell me, sirrah, but tell me true, I charge you,</LINE>
<LINE>Not fearing the displeasure of your master,</LINE>
<LINE>Which on your just proceeding I'll keep off,</LINE>
<LINE>By him and by this woman here what know you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>So please your majesty, my master hath been an</LINE>
<LINE>honourable gentleman: tricks he hath had in him,</LINE>
<LINE>which gentlemen have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Come, come, to the purpose: did he love this woman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Faith, sir, he did love her; but how?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>How, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>He did love her, sir, as a gentleman loves a woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>How is that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>He loved her, sir, and loved her not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>As thou art a knave, and no knave. What an</LINE>
<LINE>equivocal companion is this!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>I am a poor man, and at your majesty's command.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>He's a good drum, my lord, but a naughty orator.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Do you know he promised me marriage?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Faith, I know more than I'll speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>But wilt thou not speak all thou knowest?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PAROLLES</SPEAKER>
<LINE>Yes, so please your majesty. I did go between them,</LINE>
<LINE>as I said; but more than that, he loved her: for</LINE>
<LINE>indeed he was mad for her, and talked of Satan and</LINE>
<LINE>of Limbo and of Furies and I know not what: yet I</LINE>
<LINE>was in that credit with them at that time that I</LINE>
<LINE>knew of their going to bed, and of other motions,</LINE>
<LINE>as promising her marriage, and things which would</LINE>
<LINE>derive me ill will to speak of; therefore I will not</LINE>
<LINE>speak what I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Thou hast spoken all already, unless thou canst say</LINE>
<LINE>they are married: but thou art too fine in thy</LINE>
<LINE>evidence; therefore stand aside.</LINE>
<LINE>This ring, you say, was yours?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Where did you buy it? or who gave it you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>It was not given me, nor I did not buy it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Who lent it you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>It was not lent me neither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Where did you find it, then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I found it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>If it were yours by none of all these ways,</LINE>
<LINE>How could you give it him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I never gave it him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>This woman's an easy glove, my lord; she goes off</LINE>
<LINE>and on at pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>This ring was mine; I gave it his first wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>It might be yours or hers, for aught I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Take her away; I do not like her now;</LINE>
<LINE>To prison with her: and away with him.</LINE>
<LINE>Unless thou tell'st me where thou hadst this ring,</LINE>
<LINE>Thou diest within this hour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I'll never tell you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Take her away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>I'll put in bail, my liege.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>I think thee now some common customer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>By Jove, if ever I knew man, 'twas you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Wherefore hast thou accused him all this while?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Because he's guilty, and he is not guilty:</LINE>
<LINE>He knows I am no maid, and he'll swear to't;</LINE>
<LINE>I'll swear I am a maid, and he knows not.</LINE>
<LINE>Great king, I am no strumpet, by my life;</LINE>
<LINE>I am either maid, or else this old man's wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>She does abuse our ears: to prison with her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DIANA</SPEAKER>
<LINE>Good mother, fetch my bail. Stay, royal sir:</LINE>
<STAGEDIR>Exit Widow</STAGEDIR>
<LINE>The jeweller that owes the ring is sent for,</LINE>
<LINE>And he shall surety me. But for this lord,</LINE>
<LINE>Who hath abused me, as he knows himself,</LINE>
<LINE>Though yet he never harm'd me, here I quit him:</LINE>
<LINE>He knows himself my bed he hath defiled;</LINE>
<LINE>And at that time he got his wife with child:</LINE>
<LINE>Dead though she be, she feels her young one kick:</LINE>
<LINE>So there's my riddle: one that's dead is quick:</LINE>
<LINE>And now behold the meaning.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Widow, with HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Is there no exorcist</LINE>
<LINE>Beguiles the truer office of mine eyes?</LINE>
<LINE>Is't real that I see?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>No, my good lord;</LINE>
<LINE>'Tis but the shadow of a wife you see,</LINE>
<LINE>The name and not the thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>Both, both. O, pardon!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O my good lord, when I was like this maid,</LINE>
<LINE>I found you wondrous kind. There is your ring;</LINE>
<LINE>And, look you, here's your letter; this it says:</LINE>
<LINE>'When from my finger you can get this ring</LINE>
<LINE>And are by me with child,' c. This is done:</LINE>
<LINE>Will you be mine, now you are doubly won?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERTRAM</SPEAKER>
<LINE>If she, my liege, can make me know this clearly,</LINE>
<LINE>I'll love her dearly, ever, ever dearly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>If it appear not plain and prove untrue,</LINE>
<LINE>Deadly divorce step between me and you!</LINE>
<LINE>O my dear mother, do I see you living?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAFEU</SPEAKER>
<LINE>Mine eyes smell onions; I shall weep anon:</LINE>
<STAGEDIR>To PAROLLES</STAGEDIR>
<LINE>Good Tom Drum, lend me a handkercher: so,</LINE>
<LINE>I thank thee: wait on me home, I'll make sport with thee:</LINE>
<LINE>Let thy courtesies alone, they are scurvy ones.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>Let us from point to point this story know,</LINE>
<LINE>To make the even truth in pleasure flow.</LINE>
<STAGEDIR>To DIANA</STAGEDIR>
<LINE>If thou be'st yet a fresh uncropped flower,</LINE>
<LINE>Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower;</LINE>
<LINE>For I can guess that by thy honest aid</LINE>
<LINE>Thou keep'st a wife herself, thyself a maid.</LINE>
<LINE>Of that and all the progress, more or less,</LINE>
<LINE>Resolvedly more leisure shall express:</LINE>
<LINE>All yet seems well; and if it end so meet,</LINE>
<LINE>The bitter past, more welcome is the sweet.</LINE>
</SPEECH>
<STAGEDIR>Flourish</STAGEDIR>
</SCENE>

<EPILOGUE><TITLE>EPILOGUE</TITLE>
<SPEECH>
<SPEAKER>KING</SPEAKER>
<LINE>The king's a beggar, now the play is done:</LINE>
<LINE>All is well ended, if this suit be won,</LINE>
<LINE>That you express content; which we will pay,</LINE>
<LINE>With strife to please you, day exceeding day:</LINE>
<LINE>Ours be your patience then, and yours our parts;</LINE>
<LINE>Your gentle hands lend us, and take our hearts.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</EPILOGUE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>As You Like It</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>DUKE SENIOR, living in banishment.</PERSONA>
<PERSONA>DUKE FREDERICK, his brother, an usurper of his dominions.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>AMIENS</PERSONA>
<PERSONA>JAQUES</PERSONA>
<GRPDESCR>lords attending on the banished duke.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>LE BEAU, a courtier attending upon Frederick.</PERSONA>
<PERSONA>CHARLES, wrestler to Frederick.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>OLIVER</PERSONA>
<PERSONA>JAQUES   </PERSONA>
<PERSONA>ORLANDO</PERSONA>
<GRPDESCR>sons of Sir Rowland de Boys.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>ADAM</PERSONA>
<PERSONA>DENNIS</PERSONA>
<GRPDESCR>servants to Oliver.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>TOUCHSTONE, a clown.</PERSONA>
<PERSONA>SIR OLIVER MARTEXT, a vicar.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>CORIN</PERSONA>
<PERSONA>SILVIUS</PERSONA>
<GRPDESCR>shepherds.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>WILLIAM, a country fellow in love with Audrey.</PERSONA>
<PERSONA>A person representing HYMEN. </PERSONA>
<PERSONA>ROSALIND, daughter to the banished duke.</PERSONA>
<PERSONA>CELIA, daughter to Frederick.</PERSONA>
<PERSONA>PHEBE, a shepherdess.</PERSONA>
<PERSONA>AUDREY, a country wench.</PERSONA>
<PERSONA>Lords, pages, and attendants, c.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Oliver's house; Duke Frederick's court; and the Forest of Arden.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>AS YOU LIKE IT</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Orchard of Oliver's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ORLANDO and ADAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>As I remember, Adam, it was upon this fashion</LINE>
<LINE>bequeathed me by will but poor a thousand crowns,</LINE>
<LINE>and, as thou sayest, charged my brother, on his</LINE>
<LINE>blessing, to breed me well: and there begins my</LINE>
<LINE>sadness. My brother Jaques he keeps at school, and</LINE>
<LINE>report speaks goldenly of his profit: for my part,</LINE>
<LINE>he keeps me rustically at home, or, to speak more</LINE>
<LINE>properly, stays me here at home unkept; for call you</LINE>
<LINE>that keeping for a gentleman of my birth, that</LINE>
<LINE>differs not from the stalling of an ox? His horses</LINE>
<LINE>are bred better; for, besides that they are fair</LINE>
<LINE>with their feeding, they are taught their manage,</LINE>
<LINE>and to that end riders dearly hired: but I, his</LINE>
<LINE>brother, gain nothing under him but growth; for the</LINE>
<LINE>which his animals on his dunghills are as much</LINE>
<LINE>bound to him as I. Besides this nothing that he so</LINE>
<LINE>plentifully gives me, the something that nature gave</LINE>
<LINE>me his countenance seems to take from me: he lets</LINE>
<LINE>me feed with his hinds, bars me the place of a</LINE>
<LINE>brother, and, as much as in him lies, mines my</LINE>
<LINE>gentility with my education. This is it, Adam, that</LINE>
<LINE>grieves me; and the spirit of my father, which I</LINE>
<LINE>think is within me, begins to mutiny against this</LINE>
<LINE>servitude: I will no longer endure it, though yet I</LINE>
<LINE>know no wise remedy how to avoid it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>Yonder comes my master, your brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Go apart, Adam, and thou shalt hear how he will</LINE>
<LINE>shake me up.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OLIVER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Now, sir! what make you here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Nothing: I am not taught to make any thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>What mar you then, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, I am helping you to mar that which God</LINE>
<LINE>made, a poor unworthy brother of yours, with idleness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, be better employed, and be naught awhile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Shall I keep your hogs and eat husks with them?</LINE>
<LINE>What prodigal portion have I spent, that I should</LINE>
<LINE>come to such penury?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Know you where your are, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>O, sir, very well; here in your orchard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Know you before whom, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Ay, better than him I am before knows me. I know</LINE>
<LINE>you are my eldest brother; and, in the gentle</LINE>
<LINE>condition of blood, you should so know me. The</LINE>
<LINE>courtesy of nations allows you my better, in that</LINE>
<LINE>you are the first-born; but the same tradition</LINE>
<LINE>takes not away my blood, were there twenty brothers</LINE>
<LINE>betwixt us: I have as much of my father in me as</LINE>
<LINE>you; albeit, I confess, your coming before me is</LINE>
<LINE>nearer to his reverence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>What, boy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Come, come, elder brother, you are too young in this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou lay hands on me, villain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I am no villain; I am the youngest son of Sir</LINE>
<LINE>Rowland de Boys; he was my father, and he is thrice</LINE>
<LINE>a villain that says such a father begot villains.</LINE>
<LINE>Wert thou not my brother, I would not take this hand</LINE>
<LINE>from thy throat till this other had pulled out thy</LINE>
<LINE>tongue for saying so: thou hast railed on thyself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>Sweet masters, be patient: for your father's</LINE>
<LINE>remembrance, be at accord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Let me go, I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I will not, till I please: you shall hear me. My</LINE>
<LINE>father charged you in his will to give me good</LINE>
<LINE>education: you have trained me like a peasant,</LINE>
<LINE>obscuring and hiding from me all gentleman-like</LINE>
<LINE>qualities. The spirit of my father grows strong in</LINE>
<LINE>me, and I will no longer endure it: therefore allow</LINE>
<LINE>me such exercises as may become a gentleman, or</LINE>
<LINE>give me the poor allottery my father left me by</LINE>
<LINE>testament; with that I will go buy my fortunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>And what wilt thou do? beg, when that is spent?</LINE>
<LINE>Well, sir, get you in: I will not long be troubled</LINE>
<LINE>with you; you shall have some part of your will: I</LINE>
<LINE>pray you, leave me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I will no further offend you than becomes me for my good.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Get you with him, you old dog.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>Is 'old dog' my reward? Most true, I have lost my</LINE>
<LINE>teeth in your service. God be with my old master!</LINE>
<LINE>he would not have spoke such a word.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ORLANDO and ADAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Is it even so? begin you to grow upon me? I will</LINE>
<LINE>physic your rankness, and yet give no thousand</LINE>
<LINE>crowns neither. Holla, Dennis!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DENNIS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DENNIS</SPEAKER>
<LINE>Calls your worship?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Was not Charles, the duke's wrestler, here to speak with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DENNIS</SPEAKER>
<LINE>So please you, he is here at the door and importunes</LINE>
<LINE>access to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Call him in.</LINE>
<STAGEDIR>Exit DENNIS</STAGEDIR>
<LINE>'Twill be a good way; and to-morrow the wrestling is.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CHARLES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>Good morrow to your worship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Good Monsieur Charles, what's the new news at the</LINE>
<LINE>new court?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>There's no news at the court, sir, but the old news:</LINE>
<LINE>that is, the old duke is banished by his younger</LINE>
<LINE>brother the new duke; and three or four loving lords</LINE>
<LINE>have put themselves into voluntary exile with him,</LINE>
<LINE>whose lands and revenues enrich the new duke;</LINE>
<LINE>therefore he gives them good leave to wander.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Can you tell if Rosalind, the duke's daughter, be</LINE>
<LINE>banished with her father?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>O, no; for the duke's daughter, her cousin, so loves</LINE>
<LINE>her, being ever from their cradles bred together,</LINE>
<LINE>that she would have followed her exile, or have died</LINE>
<LINE>to stay behind her. She is at the court, and no</LINE>
<LINE>less beloved of her uncle than his own daughter; and</LINE>
<LINE>never two ladies loved as they do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Where will the old duke live?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>They say he is already in the forest of Arden, and</LINE>
<LINE>a many merry men with him; and there they live like</LINE>
<LINE>the old Robin Hood of England: they say many young</LINE>
<LINE>gentlemen flock to him every day, and fleet the time</LINE>
<LINE>carelessly, as they did in the golden world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>What, you wrestle to-morrow before the new duke?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>Marry, do I, sir; and I came to acquaint you with a</LINE>
<LINE>matter. I am given, sir, secretly to understand</LINE>
<LINE>that your younger brother Orlando hath a disposition</LINE>
<LINE>to come in disguised against me to try a fall.</LINE>
<LINE>To-morrow, sir, I wrestle for my credit; and he that</LINE>
<LINE>escapes me without some broken limb shall acquit him</LINE>
<LINE>well. Your brother is but young and tender; and,</LINE>
<LINE>for your love, I would be loath to foil him, as I</LINE>
<LINE>must, for my own honour, if he come in: therefore,</LINE>
<LINE>out of my love to you, I came hither to acquaint you</LINE>
<LINE>withal, that either you might stay him from his</LINE>
<LINE>intendment or brook such disgrace well as he shall</LINE>
<LINE>run into, in that it is a thing of his own search</LINE>
<LINE>and altogether against my will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Charles, I thank thee for thy love to me, which</LINE>
<LINE>thou shalt find I will most kindly requite. I had</LINE>
<LINE>myself notice of my brother's purpose herein and</LINE>
<LINE>have by underhand means laboured to dissuade him from</LINE>
<LINE>it, but he is resolute. I'll tell thee, Charles:</LINE>
<LINE>it is the stubbornest young fellow of France, full</LINE>
<LINE>of ambition, an envious emulator of every man's</LINE>
<LINE>good parts, a secret and villanous contriver against</LINE>
<LINE>me his natural brother: therefore use thy</LINE>
<LINE>discretion; I had as lief thou didst break his neck</LINE>
<LINE>as his finger. And thou wert best look to't; for if</LINE>
<LINE>thou dost him any slight disgrace or if he do not</LINE>
<LINE>mightily grace himself on thee, he will practise</LINE>
<LINE>against thee by poison, entrap thee by some</LINE>
<LINE>treacherous device and never leave thee till he</LINE>
<LINE>hath ta'en thy life by some indirect means or other;</LINE>
<LINE>for, I assure thee, and almost with tears I speak</LINE>
<LINE>it, there is not one so young and so villanous this</LINE>
<LINE>day living. I speak but brotherly of him; but</LINE>
<LINE>should I anatomize him to thee as he is, I must</LINE>
<LINE>blush and weep and thou must look pale and wonder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>I am heartily glad I came hither to you. If he come</LINE>
<LINE>to-morrow, I'll give him his payment: if ever he go</LINE>
<LINE>alone again, I'll never wrestle for prize more: and</LINE>
<LINE>so God keep your worship!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Farewell, good Charles.</LINE>
<STAGEDIR>Exit CHARLES</STAGEDIR>
<LINE>Now will I stir this gamester: I hope I shall see</LINE>
<LINE>an end of him; for my soul, yet I know not why,</LINE>
<LINE>hates nothing more than he. Yet he's gentle, never</LINE>
<LINE>schooled and yet learned, full of noble device, of</LINE>
<LINE>all sorts enchantingly beloved, and indeed so much</LINE>
<LINE>in the heart of the world, and especially of my own</LINE>
<LINE>people, who best know him, that I am altogether</LINE>
<LINE>misprised: but it shall not be so long; this</LINE>
<LINE>wrestler shall clear all: nothing remains but that</LINE>
<LINE>I kindle the boy thither; which now I'll go about.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Lawn before the Duke's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CELIA and ROSALIND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, Rosalind, sweet my coz, be merry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Dear Celia, I show more mirth than I am mistress of;</LINE>
<LINE>and would you yet I were merrier? Unless you could</LINE>
<LINE>teach me to forget a banished father, you must not</LINE>
<LINE>learn me how to remember any extraordinary pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Herein I see thou lovest me not with the full weight</LINE>
<LINE>that I love thee. If my uncle, thy banished father,</LINE>
<LINE>had banished thy uncle, the duke my father, so thou</LINE>
<LINE>hadst been still with me, I could have taught my</LINE>
<LINE>love to take thy father for mine: so wouldst thou,</LINE>
<LINE>if the truth of thy love to me were so righteously</LINE>
<LINE>tempered as mine is to thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Well, I will forget the condition of my estate, to</LINE>
<LINE>rejoice in yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>You know my father hath no child but I, nor none is</LINE>
<LINE>like to have: and, truly, when he dies, thou shalt</LINE>
<LINE>be his heir, for what he hath taken away from thy</LINE>
<LINE>father perforce, I will render thee again in</LINE>
<LINE>affection; by mine honour, I will; and when I break</LINE>
<LINE>that oath, let me turn monster: therefore, my</LINE>
<LINE>sweet Rose, my dear Rose, be merry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>From henceforth I will, coz, and devise sports. Let</LINE>
<LINE>me see; what think you of falling in love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Marry, I prithee, do, to make sport withal: but</LINE>
<LINE>love no man in good earnest; nor no further in sport</LINE>
<LINE>neither than with safety of a pure blush thou mayst</LINE>
<LINE>in honour come off again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>What shall be our sport, then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Let us sit and mock the good housewife Fortune from</LINE>
<LINE>her wheel, that her gifts may henceforth be bestowed equally.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I would we could do so, for her benefits are</LINE>
<LINE>mightily misplaced, and the bountiful blind woman</LINE>
<LINE>doth most mistake in her gifts to women.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>'Tis true; for those that she makes fair she scarce</LINE>
<LINE>makes honest, and those that she makes honest she</LINE>
<LINE>makes very ill-favouredly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, now thou goest from Fortune's office to</LINE>
<LINE>Nature's: Fortune reigns in gifts of the world,</LINE>
<LINE>not in the lineaments of Nature.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter TOUCHSTONE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>No? when Nature hath made a fair creature, may she</LINE>
<LINE>not by Fortune fall into the fire? Though Nature</LINE>
<LINE>hath given us wit to flout at Fortune, hath not</LINE>
<LINE>Fortune sent in this fool to cut off the argument?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Indeed, there is Fortune too hard for Nature, when</LINE>
<LINE>Fortune makes Nature's natural the cutter-off of</LINE>
<LINE>Nature's wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Peradventure this is not Fortune's work neither, but</LINE>
<LINE>Nature's; who perceiveth our natural wits too dull</LINE>
<LINE>to reason of such goddesses and hath sent this</LINE>
<LINE>natural for our whetstone; for always the dulness of</LINE>
<LINE>the fool is the whetstone of the wits. How now,</LINE>
<LINE>wit! whither wander you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Mistress, you must come away to your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Were you made the messenger?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>No, by mine honour, but I was bid to come for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Where learned you that oath, fool?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Of a certain knight that swore by his honour they</LINE>
<LINE>were good pancakes and swore by his honour the</LINE>
<LINE>mustard was naught: now I'll stand to it, the</LINE>
<LINE>pancakes were naught and the mustard was good, and</LINE>
<LINE>yet was not the knight forsworn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>How prove you that, in the great heap of your</LINE>
<LINE>knowledge?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, now unmuzzle your wisdom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Stand you both forth now: stroke your chins, and</LINE>
<LINE>swear by your beards that I am a knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>By our beards, if we had them, thou art.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>By my knavery, if I had it, then I were; but if you</LINE>
<LINE>swear by that that is not, you are not forsworn: no</LINE>
<LINE>more was this knight swearing by his honour, for he</LINE>
<LINE>never had any; or if he had, he had sworn it away</LINE>
<LINE>before ever he saw those pancakes or that mustard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Prithee, who is't that thou meanest?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>One that old Frederick, your father, loves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>My father's love is enough to honour him: enough!</LINE>
<LINE>speak no more of him; you'll be whipped for taxation</LINE>
<LINE>one of these days.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>The more pity, that fools may not speak wisely what</LINE>
<LINE>wise men do foolishly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>By my troth, thou sayest true; for since the little</LINE>
<LINE>wit that fools have was silenced, the little foolery</LINE>
<LINE>that wise men have makes a great show. Here comes</LINE>
<LINE>Monsieur Le Beau.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With his mouth full of news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Which he will put on us, as pigeons feed their young.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Then shall we be news-crammed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>All the better; we shall be the more marketable.</LINE>
<STAGEDIR>Enter LE BEAU</STAGEDIR>
<LINE>Bon jour, Monsieur Le Beau: what's the news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Fair princess, you have lost much good sport.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Sport! of what colour?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>What colour, madam! how shall I answer you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>As wit and fortune will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Or as the Destinies decree.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Well said: that was laid on with a trowel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Nay, if I keep not my rank,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Thou losest thy old smell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>You amaze me, ladies: I would have told you of good</LINE>
<LINE>wrestling, which you have lost the sight of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>You tell us the manner of the wrestling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>I will tell you the beginning; and, if it please</LINE>
<LINE>your ladyships, you may see the end; for the best is</LINE>
<LINE>yet to do; and here, where you are, they are coming</LINE>
<LINE>to perform it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Well, the beginning, that is dead and buried.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>There comes an old man and his three sons,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I could match this beginning with an old tale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Three proper young men, of excellent growth and presence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With bills on their necks, 'Be it known unto all men</LINE>
<LINE>by these presents.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>The eldest of the three wrestled with Charles, the</LINE>
<LINE>duke's wrestler; which Charles in a moment threw him</LINE>
<LINE>and broke three of his ribs, that there is little</LINE>
<LINE>hope of life in him: so he served the second, and</LINE>
<LINE>so the third. Yonder they lie; the poor old man,</LINE>
<LINE>their father, making such pitiful dole over them</LINE>
<LINE>that all the beholders take his part with weeping.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Alas!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>But what is the sport, monsieur, that the ladies</LINE>
<LINE>have lost?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Why, this that I speak of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Thus men may grow wiser every day: it is the first</LINE>
<LINE>time that ever I heard breaking of ribs was sport</LINE>
<LINE>for ladies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Or I, I promise thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But is there any else longs to see this broken music</LINE>
<LINE>in his sides? is there yet another dotes upon</LINE>
<LINE>rib-breaking? Shall we see this wrestling, cousin?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>You must, if you stay here; for here is the place</LINE>
<LINE>appointed for the wrestling, and they are ready to</LINE>
<LINE>perform it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Yonder, sure, they are coming: let us now stay and see it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Enter DUKE FREDERICK, Lords, ORLANDO,
CHARLES, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Come on: since the youth will not be entreated, his</LINE>
<LINE>own peril on his forwardness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Is yonder the man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Even he, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Alas, he is too young! yet he looks successfully.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>How now, daughter and cousin! are you crept hither</LINE>
<LINE>to see the wrestling?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, my liege, so please you give us leave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>You will take little delight in it, I can tell you;</LINE>
<LINE>there is such odds in the man. In pity of the</LINE>
<LINE>challenger's youth I would fain dissuade him, but he</LINE>
<LINE>will not be entreated. Speak to him, ladies; see if</LINE>
<LINE>you can move him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Call him hither, good Monsieur Le Beau.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Do so: I'll not be by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Monsieur the challenger, the princesses call for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I attend them with all respect and duty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Young man, have you challenged Charles the wrestler?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>No, fair princess; he is the general challenger: I</LINE>
<LINE>come but in, as others do, to try with him the</LINE>
<LINE>strength of my youth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Young gentleman, your spirits are too bold for your</LINE>
<LINE>years. You have seen cruel proof of this man's</LINE>
<LINE>strength: if you saw yourself with your eyes or</LINE>
<LINE>knew yourself with your judgment, the fear of your</LINE>
<LINE>adventure would counsel you to a more equal</LINE>
<LINE>enterprise. We pray you, for your own sake, to</LINE>
<LINE>embrace your own safety and give over this attempt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Do, young sir; your reputation shall not therefore</LINE>
<LINE>be misprised: we will make it our suit to the duke</LINE>
<LINE>that the wrestling might not go forward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I beseech you, punish me not with your hard</LINE>
<LINE>thoughts; wherein I confess me much guilty, to deny</LINE>
<LINE>so fair and excellent ladies any thing. But let</LINE>
<LINE>your fair eyes and gentle wishes go with me to my</LINE>
<LINE>trial: wherein if I be foiled, there is but one</LINE>
<LINE>shamed that was never gracious; if killed, but one</LINE>
<LINE>dead that was willing to be so: I shall do my</LINE>
<LINE>friends no wrong, for I have none to lament me, the</LINE>
<LINE>world no injury, for in it I have nothing; only in</LINE>
<LINE>the world I fill up a place, which may be better</LINE>
<LINE>supplied when I have made it empty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>The little strength that I have, I would it were with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>And mine, to eke out hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Fare you well: pray heaven I be deceived in you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Your heart's desires be with you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>Come, where is this young gallant that is so</LINE>
<LINE>desirous to lie with his mother earth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Ready, sir; but his will hath in it a more modest working.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>You shall try but one fall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CHARLES</SPEAKER>
<LINE>No, I warrant your grace, you shall not entreat him</LINE>
<LINE>to a second, that have so mightily persuaded him</LINE>
<LINE>from a first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>An you mean to mock me after, you should not have</LINE>
<LINE>mocked me before: but come your ways.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Now Hercules be thy speed, young man!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I would I were invisible, to catch the strong</LINE>
<LINE>fellow by the leg.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They wrestle</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O excellent young man!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>If I had a thunderbolt in mine eye, I can tell who</LINE>
<LINE>should down.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Shout. CHARLES is thrown</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>No more, no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Yes, I beseech your grace: I am not yet well breathed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>How dost thou, Charles?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>He cannot speak, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Bear him away. What is thy name, young man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Orlando, my liege; the youngest son of Sir Rowland de Boys.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>I would thou hadst been son to some man else:</LINE>
<LINE>The world esteem'd thy father honourable,</LINE>
<LINE>But I did find him still mine enemy:</LINE>
<LINE>Thou shouldst have better pleased me with this deed,</LINE>
<LINE>Hadst thou descended from another house.</LINE>
<LINE>But fare thee well; thou art a gallant youth:</LINE>
<LINE>I would thou hadst told me of another father.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt DUKE FREDERICK, train, and LE BEAU</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Were I my father, coz, would I do this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I am more proud to be Sir Rowland's son,</LINE>
<LINE>His youngest son; and would not change that calling,</LINE>
<LINE>To be adopted heir to Frederick.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>My father loved Sir Rowland as his soul,</LINE>
<LINE>And all the world was of my father's mind:</LINE>
<LINE>Had I before known this young man his son,</LINE>
<LINE>I should have given him tears unto entreaties,</LINE>
<LINE>Ere he should thus have ventured.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Gentle cousin,</LINE>
<LINE>Let us go thank him and encourage him:</LINE>
<LINE>My father's rough and envious disposition</LINE>
<LINE>Sticks me at heart. Sir, you have well deserved:</LINE>
<LINE>If you do keep your promises in love</LINE>
<LINE>But justly, as you have exceeded all promise,</LINE>
<LINE>Your mistress shall be happy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Gentleman,</LINE>
<STAGEDIR>Giving him a chain from her neck</STAGEDIR>
<LINE>Wear this for me, one out of suits with fortune,</LINE>
<LINE>That could give more, but that her hand lacks means.</LINE>
<LINE>Shall we go, coz?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Ay. Fare you well, fair gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Can I not say, I thank you? My better parts</LINE>
<LINE>Are all thrown down, and that which here stands up</LINE>
<LINE>Is but a quintain, a mere lifeless block.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>He calls us back: my pride fell with my fortunes;</LINE>
<LINE>I'll ask him what he would. Did you call, sir?</LINE>
<LINE>Sir, you have wrestled well and overthrown</LINE>
<LINE>More than your enemies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Will you go, coz?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Have with you. Fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSALIND and CELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What passion hangs these weights upon my tongue?</LINE>
<LINE>I cannot speak to her, yet she urged conference.</LINE>
<LINE>O poor Orlando, thou art overthrown!</LINE>
<LINE>Or Charles or something weaker masters thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter LE BEAU</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Good sir, I do in friendship counsel you</LINE>
<LINE>To leave this place. Albeit you have deserved</LINE>
<LINE>High commendation, true applause and love,</LINE>
<LINE>Yet such is now the duke's condition</LINE>
<LINE>That he misconstrues all that you have done.</LINE>
<LINE>The duke is humorous; what he is indeed,</LINE>
<LINE>More suits you to conceive than I to speak of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I thank you, sir: and, pray you, tell me this:</LINE>
<LINE>Which of the two was daughter of the duke</LINE>
<LINE>That here was at the wrestling?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LE BEAU</SPEAKER>
<LINE>Neither his daughter, if we judge by manners;</LINE>
<LINE>But yet indeed the lesser is his daughter</LINE>
<LINE>The other is daughter to the banish'd duke,</LINE>
<LINE>And here detain'd by her usurping uncle,</LINE>
<LINE>To keep his daughter company; whose loves</LINE>
<LINE>Are dearer than the natural bond of sisters.</LINE>
<LINE>But I can tell you that of late this duke</LINE>
<LINE>Hath ta'en displeasure 'gainst his gentle niece,</LINE>
<LINE>Grounded upon no other argument</LINE>
<LINE>But that the people praise her for her virtues</LINE>
<LINE>And pity her for her good father's sake;</LINE>
<LINE>And, on my life, his malice 'gainst the lady</LINE>
<LINE>Will suddenly break forth. Sir, fare you well:</LINE>
<LINE>Hereafter, in a better world than this,</LINE>
<LINE>I shall desire more love and knowledge of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I rest much bounden to you: fare you well.</LINE>
<STAGEDIR>Exit LE BEAU</STAGEDIR>
<LINE>Thus must I from the smoke into the smother;</LINE>
<LINE>From tyrant duke unto a tyrant brother:</LINE>
<LINE>But heavenly Rosalind!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CELIA and ROSALIND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Why, cousin! why, Rosalind! Cupid have mercy! not a word?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Not one to throw at a dog.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>No, thy words are too precious to be cast away upon</LINE>
<LINE>curs; throw some of them at me; come, lame me with reasons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Then there were two cousins laid up; when the one</LINE>
<LINE>should be lamed with reasons and the other mad</LINE>
<LINE>without any.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>But is all this for your father?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>No, some of it is for my child's father. O, how</LINE>
<LINE>full of briers is this working-day world!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>They are but burs, cousin, thrown upon thee in</LINE>
<LINE>holiday foolery: if we walk not in the trodden</LINE>
<LINE>paths our very petticoats will catch them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I could shake them off my coat: these burs are in my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Hem them away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I would try, if I could cry 'hem' and have him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Come, come, wrestle with thy affections.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, they take the part of a better wrestler than myself!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O, a good wish upon you! you will try in time, in</LINE>
<LINE>despite of a fall. But, turning these jests out of</LINE>
<LINE>service, let us talk in good earnest: is it</LINE>
<LINE>possible, on such a sudden, you should fall into so</LINE>
<LINE>strong a liking with old Sir Rowland's youngest son?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>The duke my father loved his father dearly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Doth it therefore ensue that you should love his son</LINE>
<LINE>dearly? By this kind of chase, I should hate him,</LINE>
<LINE>for my father hated his father dearly; yet I hate</LINE>
<LINE>not Orlando.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>No, faith, hate him not, for my sake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Why should I not? doth he not deserve well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Let me love him for that, and do you love him</LINE>
<LINE>because I do. Look, here comes the duke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>With his eyes full of anger.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DUKE FREDERICK, with Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Mistress, dispatch you with your safest haste</LINE>
<LINE>And get you from our court.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Me, uncle?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>You, cousin</LINE>
<LINE>Within these ten days if that thou be'st found</LINE>
<LINE>So near our public court as twenty miles,</LINE>
<LINE>Thou diest for it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I do beseech your grace,</LINE>
<LINE>Let me the knowledge of my fault bear with me:</LINE>
<LINE>If with myself I hold intelligence</LINE>
<LINE>Or have acquaintance with mine own desires,</LINE>
<LINE>If that I do not dream or be not frantic,--</LINE>
<LINE>As I do trust I am not--then, dear uncle,</LINE>
<LINE>Never so much as in a thought unborn</LINE>
<LINE>Did I offend your highness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Thus do all traitors:</LINE>
<LINE>If their purgation did consist in words,</LINE>
<LINE>They are as innocent as grace itself:</LINE>
<LINE>Let it suffice thee that I trust thee not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Yet your mistrust cannot make me a traitor:</LINE>
<LINE>Tell me whereon the likelihood depends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Thou art thy father's daughter; there's enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>So was I when your highness took his dukedom;</LINE>
<LINE>So was I when your highness banish'd him:</LINE>
<LINE>Treason is not inherited, my lord;</LINE>
<LINE>Or, if we did derive it from our friends,</LINE>
<LINE>What's that to me? my father was no traitor:</LINE>
<LINE>Then, good my liege, mistake me not so much</LINE>
<LINE>To think my poverty is treacherous.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Dear sovereign, hear me speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Ay, Celia; we stay'd her for your sake,</LINE>
<LINE>Else had she with her father ranged along.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I did not then entreat to have her stay;</LINE>
<LINE>It was your pleasure and your own remorse:</LINE>
<LINE>I was too young that time to value her;</LINE>
<LINE>But now I know her: if she be a traitor,</LINE>
<LINE>Why so am I; we still have slept together,</LINE>
<LINE>Rose at an instant, learn'd, play'd, eat together,</LINE>
<LINE>And wheresoever we went, like Juno's swans,</LINE>
<LINE>Still we went coupled and inseparable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>She is too subtle for thee; and her smoothness,</LINE>
<LINE>Her very silence and her patience</LINE>
<LINE>Speak to the people, and they pity her.</LINE>
<LINE>Thou art a fool: she robs thee of thy name;</LINE>
<LINE>And thou wilt show more bright and seem more virtuous</LINE>
<LINE>When she is gone. Then open not thy lips:</LINE>
<LINE>Firm and irrevocable is my doom</LINE>
<LINE>Which I have pass'd upon her; she is banish'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Pronounce that sentence then on me, my liege:</LINE>
<LINE>I cannot live out of her company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>You are a fool. You, niece, provide yourself:</LINE>
<LINE>If you outstay the time, upon mine honour,</LINE>
<LINE>And in the greatness of my word, you die.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt DUKE FREDERICK and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O my poor Rosalind, whither wilt thou go?</LINE>
<LINE>Wilt thou change fathers? I will give thee mine.</LINE>
<LINE>I charge thee, be not thou more grieved than I am.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I have more cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Thou hast not, cousin;</LINE>
<LINE>Prithee be cheerful: know'st thou not, the duke</LINE>
<LINE>Hath banish'd me, his daughter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>That he hath not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>No, hath not? Rosalind lacks then the love</LINE>
<LINE>Which teacheth thee that thou and I am one:</LINE>
<LINE>Shall we be sunder'd? shall we part, sweet girl?</LINE>
<LINE>No: let my father seek another heir.</LINE>
<LINE>Therefore devise with me how we may fly,</LINE>
<LINE>Whither to go and what to bear with us;</LINE>
<LINE>And do not seek to take your change upon you,</LINE>
<LINE>To bear your griefs yourself and leave me out;</LINE>
<LINE>For, by this heaven, now at our sorrows pale,</LINE>
<LINE>Say what thou canst, I'll go along with thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why, whither shall we go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>To seek my uncle in the forest of Arden.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Alas, what danger will it be to us,</LINE>
<LINE>Maids as we are, to travel forth so far!</LINE>
<LINE>Beauty provoketh thieves sooner than gold.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I'll put myself in poor and mean attire</LINE>
<LINE>And with a kind of umber smirch my face;</LINE>
<LINE>The like do you: so shall we pass along</LINE>
<LINE>And never stir assailants.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Were it not better,</LINE>
<LINE>Because that I am more than common tall,</LINE>
<LINE>That I did suit me all points like a man?</LINE>
<LINE>A gallant curtle-axe upon my thigh,</LINE>
<LINE>A boar-spear in my hand; and--in my heart</LINE>
<LINE>Lie there what hidden woman's fear there will--</LINE>
<LINE>We'll have a swashing and a martial outside,</LINE>
<LINE>As many other mannish cowards have</LINE>
<LINE>That do outface it with their semblances.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>What shall I call thee when thou art a man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I'll have no worse a name than Jove's own page;</LINE>
<LINE>And therefore look you call me Ganymede.</LINE>
<LINE>But what will you be call'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Something that hath a reference to my state</LINE>
<LINE>No longer Celia, but Aliena.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But, cousin, what if we assay'd to steal</LINE>
<LINE>The clownish fool out of your father's court?</LINE>
<LINE>Would he not be a comfort to our travel?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>He'll go along o'er the wide world with me;</LINE>
<LINE>Leave me alone to woo him. Let's away,</LINE>
<LINE>And get our jewels and our wealth together,</LINE>
<LINE>Devise the fittest time and safest way</LINE>
<LINE>To hide us from pursuit that will be made</LINE>
<LINE>After my flight. Now go we in content</LINE>
<LINE>To liberty and not to banishment.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The Forest of Arden.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DUKE SENIOR, AMIENS, and two or three Lords,
like foresters</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Now, my co-mates and brothers in exile,</LINE>
<LINE>Hath not old custom made this life more sweet</LINE>
<LINE>Than that of painted pomp? Are not these woods</LINE>
<LINE>More free from peril than the envious court?</LINE>
<LINE>Here feel we but the penalty of Adam,</LINE>
<LINE>The seasons' difference, as the icy fang</LINE>
<LINE>And churlish chiding of the winter's wind,</LINE>
<LINE>Which, when it bites and blows upon my body,</LINE>
<LINE>Even till I shrink with cold, I smile and say</LINE>
<LINE>'This is no flattery: these are counsellors</LINE>
<LINE>That feelingly persuade me what I am.'</LINE>
<LINE>Sweet are the uses of adversity,</LINE>
<LINE>Which, like the toad, ugly and venomous,</LINE>
<LINE>Wears yet a precious jewel in his head;</LINE>
<LINE>And this our life exempt from public haunt</LINE>
<LINE>Finds tongues in trees, books in the running brooks,</LINE>
<LINE>Sermons in stones and good in every thing.</LINE>
<LINE>I would not change it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>Happy is your grace,</LINE>
<LINE>That can translate the stubbornness of fortune</LINE>
<LINE>Into so quiet and so sweet a style.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Come, shall we go and kill us venison?</LINE>
<LINE>And yet it irks me the poor dappled fools,</LINE>
<LINE>Being native burghers of this desert city,</LINE>
<LINE>Should in their own confines with forked heads</LINE>
<LINE>Have their round haunches gored.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Indeed, my lord,</LINE>
<LINE>The melancholy Jaques grieves at that,</LINE>
<LINE>And, in that kind, swears you do more usurp</LINE>
<LINE>Than doth your brother that hath banish'd you.</LINE>
<LINE>To-day my Lord of Amiens and myself</LINE>
<LINE>Did steal behind him as he lay along</LINE>
<LINE>Under an oak whose antique root peeps out</LINE>
<LINE>Upon the brook that brawls along this wood:</LINE>
<LINE>To the which place a poor sequester'd stag,</LINE>
<LINE>That from the hunter's aim had ta'en a hurt,</LINE>
<LINE>Did come to languish, and indeed, my lord,</LINE>
<LINE>The wretched animal heaved forth such groans</LINE>
<LINE>That their discharge did stretch his leathern coat</LINE>
<LINE>Almost to bursting, and the big round tears</LINE>
<LINE>Coursed one another down his innocent nose</LINE>
<LINE>In piteous chase; and thus the hairy fool</LINE>
<LINE>Much marked of the melancholy Jaques,</LINE>
<LINE>Stood on the extremest verge of the swift brook,</LINE>
<LINE>Augmenting it with tears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>But what said Jaques?</LINE>
<LINE>Did he not moralize this spectacle?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>O, yes, into a thousand similes.</LINE>
<LINE>First, for his weeping into the needless stream;</LINE>
<LINE>'Poor deer,' quoth he, 'thou makest a testament</LINE>
<LINE>As worldlings do, giving thy sum of more</LINE>
<LINE>To that which had too much:' then, being there alone,</LINE>
<LINE>Left and abandon'd of his velvet friends,</LINE>
<LINE>''Tis right:' quoth he; 'thus misery doth part</LINE>
<LINE>The flux of company:' anon a careless herd,</LINE>
<LINE>Full of the pasture, jumps along by him</LINE>
<LINE>And never stays to greet him; 'Ay' quoth Jaques,</LINE>
<LINE>'Sweep on, you fat and greasy citizens;</LINE>
<LINE>'Tis just the fashion: wherefore do you look</LINE>
<LINE>Upon that poor and broken bankrupt there?'</LINE>
<LINE>Thus most invectively he pierceth through</LINE>
<LINE>The body of the country, city, court,</LINE>
<LINE>Yea, and of this our life, swearing that we</LINE>
<LINE>Are mere usurpers, tyrants and what's worse,</LINE>
<LINE>To fright the animals and to kill them up</LINE>
<LINE>In their assign'd and native dwelling-place.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>And did you leave him in this contemplation?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>We did, my lord, weeping and commenting</LINE>
<LINE>Upon the sobbing deer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Show me the place:</LINE>
<LINE>I love to cope him in these sullen fits,</LINE>
<LINE>For then he's full of matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>I'll bring you to him straight.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DUKE FREDERICK, with Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Can it be possible that no man saw them?</LINE>
<LINE>It cannot be: some villains of my court</LINE>
<LINE>Are of consent and sufferance in this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>I cannot hear of any that did see her.</LINE>
<LINE>The ladies, her attendants of her chamber,</LINE>
<LINE>Saw her abed, and in the morning early</LINE>
<LINE>They found the bed untreasured of their mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>My lord, the roynish clown, at whom so oft</LINE>
<LINE>Your grace was wont to laugh, is also missing.</LINE>
<LINE>Hisperia, the princess' gentlewoman,</LINE>
<LINE>Confesses that she secretly o'erheard</LINE>
<LINE>Your daughter and her cousin much commend</LINE>
<LINE>The parts and graces of the wrestler</LINE>
<LINE>That did but lately foil the sinewy Charles;</LINE>
<LINE>And she believes, wherever they are gone,</LINE>
<LINE>That youth is surely in their company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Send to his brother; fetch that gallant hither;</LINE>
<LINE>If he be absent, bring his brother to me;</LINE>
<LINE>I'll make him find him: do this suddenly,</LINE>
<LINE>And let not search and inquisition quail</LINE>
<LINE>To bring again these foolish runaways.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Before OLIVER'S house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ORLANDO and ADAM, meeting</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Who's there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>What, my young master? O, my gentle master!</LINE>
<LINE>O my sweet master! O you memory</LINE>
<LINE>Of old Sir Rowland! why, what make you here?</LINE>
<LINE>Why are you virtuous? why do people love you?</LINE>
<LINE>And wherefore are you gentle, strong and valiant?</LINE>
<LINE>Why would you be so fond to overcome</LINE>
<LINE>The bonny priser of the humorous duke?</LINE>
<LINE>Your praise is come too swiftly home before you.</LINE>
<LINE>Know you not, master, to some kind of men</LINE>
<LINE>Their graces serve them but as enemies?</LINE>
<LINE>No more do yours: your virtues, gentle master,</LINE>
<LINE>Are sanctified and holy traitors to you.</LINE>
<LINE>O, what a world is this, when what is comely</LINE>
<LINE>Envenoms him that bears it!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Why, what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>O unhappy youth!</LINE>
<LINE>Come not within these doors; within this roof</LINE>
<LINE>The enemy of all your graces lives:</LINE>
<LINE>Your brother--no, no brother; yet the son--</LINE>
<LINE>Yet not the son, I will not call him son</LINE>
<LINE>Of him I was about to call his father--</LINE>
<LINE>Hath heard your praises, and this night he means</LINE>
<LINE>To burn the lodging where you use to lie</LINE>
<LINE>And you within it: if he fail of that,</LINE>
<LINE>He will have other means to cut you off.</LINE>
<LINE>I overheard him and his practises.</LINE>
<LINE>This is no place; this house is but a butchery:</LINE>
<LINE>Abhor it, fear it, do not enter it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Why, whither, Adam, wouldst thou have me go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>No matter whither, so you come not here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What, wouldst thou have me go and beg my food?</LINE>
<LINE>Or with a base and boisterous sword enforce</LINE>
<LINE>A thievish living on the common road?</LINE>
<LINE>This I must do, or know not what to do:</LINE>
<LINE>Yet this I will not do, do how I can;</LINE>
<LINE>I rather will subject me to the malice</LINE>
<LINE>Of a diverted blood and bloody brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>But do not so. I have five hundred crowns,</LINE>
<LINE>The thrifty hire I saved under your father,</LINE>
<LINE>Which I did store to be my foster-nurse</LINE>
<LINE>When service should in my old limbs lie lame</LINE>
<LINE>And unregarded age in corners thrown:</LINE>
<LINE>Take that, and He that doth the ravens feed,</LINE>
<LINE>Yea, providently caters for the sparrow,</LINE>
<LINE>Be comfort to my age! Here is the gold;</LINE>
<LINE>And all this I give you. Let me be your servant:</LINE>
<LINE>Though I look old, yet I am strong and lusty;</LINE>
<LINE>For in my youth I never did apply</LINE>
<LINE>Hot and rebellious liquors in my blood,</LINE>
<LINE>Nor did not with unbashful forehead woo</LINE>
<LINE>The means of weakness and debility;</LINE>
<LINE>Therefore my age is as a lusty winter,</LINE>
<LINE>Frosty, but kindly: let me go with you;</LINE>
<LINE>I'll do the service of a younger man</LINE>
<LINE>In all your business and necessities.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>O good old man, how well in thee appears</LINE>
<LINE>The constant service of the antique world,</LINE>
<LINE>When service sweat for duty, not for meed!</LINE>
<LINE>Thou art not for the fashion of these times,</LINE>
<LINE>Where none will sweat but for promotion,</LINE>
<LINE>And having that, do choke their service up</LINE>
<LINE>Even with the having: it is not so with thee.</LINE>
<LINE>But, poor old man, thou prunest a rotten tree,</LINE>
<LINE>That cannot so much as a blossom yield</LINE>
<LINE>In lieu of all thy pains and husbandry</LINE>
<LINE>But come thy ways; well go along together,</LINE>
<LINE>And ere we have thy youthful wages spent,</LINE>
<LINE>We'll light upon some settled low content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>Master, go on, and I will follow thee,</LINE>
<LINE>To the last gasp, with truth and loyalty.</LINE>
<LINE>From seventeen years till now almost fourscore</LINE>
<LINE>Here lived I, but now live here no more.</LINE>
<LINE>At seventeen years many their fortunes seek;</LINE>
<LINE>But at fourscore it is too late a week:</LINE>
<LINE>Yet fortune cannot recompense me better</LINE>
<LINE>Than to die well and not my master's debtor.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The Forest of Arden.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ROSALIND for Ganymede, CELIA for Aliena,
and TOUCHSTONE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O Jupiter, how weary are my spirits!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I care not for my spirits, if my legs were not weary.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I could find in my heart to disgrace my man's</LINE>
<LINE>apparel and to cry like a woman; but I must comfort</LINE>
<LINE>the weaker vessel, as doublet and hose ought to show</LINE>
<LINE>itself courageous to petticoat: therefore courage,</LINE>
<LINE>good Aliena!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I pray you, bear with me; I cannot go no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>For my part, I had rather bear with you than bear</LINE>
<LINE>you; yet I should bear no cross if I did bear you,</LINE>
<LINE>for I think you have no money in your purse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Well, this is the forest of Arden.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Ay, now am I in Arden; the more fool I; when I was</LINE>
<LINE>at home, I was in a better place: but travellers</LINE>
<LINE>must be content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, be so, good Touchstone.</LINE>
<STAGEDIR>Enter CORIN and SILVIUS</STAGEDIR>
<LINE>Look you, who comes here; a young man and an old in</LINE>
<LINE>solemn talk.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>That is the way to make her scorn you still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>O Corin, that thou knew'st how I do love her!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>I partly guess; for I have loved ere now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>No, Corin, being old, thou canst not guess,</LINE>
<LINE>Though in thy youth thou wast as true a lover</LINE>
<LINE>As ever sigh'd upon a midnight pillow:</LINE>
<LINE>But if thy love were ever like to mine--</LINE>
<LINE>As sure I think did never man love so--</LINE>
<LINE>How many actions most ridiculous</LINE>
<LINE>Hast thou been drawn to by thy fantasy?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Into a thousand that I have forgotten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>O, thou didst then ne'er love so heartily!</LINE>
<LINE>If thou remember'st not the slightest folly</LINE>
<LINE>That ever love did make thee run into,</LINE>
<LINE>Thou hast not loved:</LINE>
<LINE>Or if thou hast not sat as I do now,</LINE>
<LINE>Wearying thy hearer in thy mistress' praise,</LINE>
<LINE>Thou hast not loved:</LINE>
<LINE>Or if thou hast not broke from company</LINE>
<LINE>Abruptly, as my passion now makes me,</LINE>
<LINE>Thou hast not loved.</LINE>
<LINE>O Phebe, Phebe, Phebe!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Alas, poor shepherd! searching of thy wound,</LINE>
<LINE>I have by hard adventure found mine own.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>And I mine. I remember, when I was in love I broke</LINE>
<LINE>my sword upon a stone and bid him take that for</LINE>
<LINE>coming a-night to Jane Smile; and I remember the</LINE>
<LINE>kissing of her batlet and the cow's dugs that her</LINE>
<LINE>pretty chopt hands had milked; and I remember the</LINE>
<LINE>wooing of a peascod instead of her, from whom I took</LINE>
<LINE>two cods and, giving her them again, said with</LINE>
<LINE>weeping tears 'Wear these for my sake.' We that are</LINE>
<LINE>true lovers run into strange capers; but as all is</LINE>
<LINE>mortal in nature, so is all nature in love mortal in folly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Thou speakest wiser than thou art ware of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Nay, I shall ne'er be ware of mine own wit till I</LINE>
<LINE>break my shins against it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Jove, Jove! this shepherd's passion</LINE>
<LINE>Is much upon my fashion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>And mine; but it grows something stale with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I pray you, one of you question yond man</LINE>
<LINE>If he for gold will give us any food:</LINE>
<LINE>I faint almost to death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Holla, you clown!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Peace, fool: he's not thy kinsman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Who calls?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Your betters, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Else are they very wretched.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Peace, I say. Good even to you, friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>And to you, gentle sir, and to you all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I prithee, shepherd, if that love or gold</LINE>
<LINE>Can in this desert place buy entertainment,</LINE>
<LINE>Bring us where we may rest ourselves and feed:</LINE>
<LINE>Here's a young maid with travel much oppress'd</LINE>
<LINE>And faints for succor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Fair sir, I pity her</LINE>
<LINE>And wish, for her sake more than for mine own,</LINE>
<LINE>My fortunes were more able to relieve her;</LINE>
<LINE>But I am shepherd to another man</LINE>
<LINE>And do not shear the fleeces that I graze:</LINE>
<LINE>My master is of churlish disposition</LINE>
<LINE>And little recks to find the way to heaven</LINE>
<LINE>By doing deeds of hospitality:</LINE>
<LINE>Besides, his cote, his flocks and bounds of feed</LINE>
<LINE>Are now on sale, and at our sheepcote now,</LINE>
<LINE>By reason of his absence, there is nothing</LINE>
<LINE>That you will feed on; but what is, come see.</LINE>
<LINE>And in my voice most welcome shall you be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>What is he that shall buy his flock and pasture?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>That young swain that you saw here but erewhile,</LINE>
<LINE>That little cares for buying any thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, if it stand with honesty,</LINE>
<LINE>Buy thou the cottage, pasture and the flock,</LINE>
<LINE>And thou shalt have to pay for it of us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>And we will mend thy wages. I like this place.</LINE>
<LINE>And willingly could waste my time in it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Assuredly the thing is to be sold:</LINE>
<LINE>Go with me: if you like upon report</LINE>
<LINE>The soil, the profit and this kind of life,</LINE>
<LINE>I will your very faithful feeder be</LINE>
<LINE>And buy it with your gold right suddenly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  The Forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter AMIENS, JAQUES, and others</STAGEDIR>
<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>Under the greenwood tree</LINE>
<LINE>Who loves to lie with me,</LINE>
<LINE>And turn his merry note</LINE>
<LINE>Unto the sweet bird's throat,</LINE>
<LINE>Come hither, come hither, come hither:</LINE>
<LINE>Here shall he see No enemy</LINE>
<LINE>But winter and rough weather.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>More, more, I prithee, more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>It will make you melancholy, Monsieur Jaques.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I thank it. More, I prithee, more. I can suck</LINE>
<LINE>melancholy out of a song, as a weasel sucks eggs.</LINE>
<LINE>More, I prithee, more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>My voice is ragged: I know I cannot please you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I do not desire you to please me; I do desire you to</LINE>
<LINE>sing. Come, more; another stanzo: call you 'em stanzos?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>What you will, Monsieur Jaques.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Nay, I care not for their names; they owe me</LINE>
<LINE>nothing. Will you sing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>More at your request than to please myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Well then, if ever I thank any man, I'll thank you;</LINE>
<LINE>but that they call compliment is like the encounter</LINE>
<LINE>of two dog-apes, and when a man thanks me heartily,</LINE>
<LINE>methinks I have given him a penny and he renders me</LINE>
<LINE>the beggarly thanks. Come, sing; and you that will</LINE>
<LINE>not, hold your tongues.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>Well, I'll end the song. Sirs, cover the while; the</LINE>
<LINE>duke will drink under this tree. He hath been all</LINE>
<LINE>this day to look you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>And I have been all this day to avoid him. He is</LINE>
<LINE>too disputable for my company: I think of as many</LINE>
<LINE>matters as he, but I give heaven thanks and make no</LINE>
<LINE>boast of them. Come, warble, come.</LINE>
<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>
<LINE>Who doth ambition shun</LINE>
<STAGEDIR>All together here</STAGEDIR>
<LINE>And loves to live i' the sun,</LINE>
<LINE>Seeking the food he eats</LINE>
<LINE>And pleased with what he gets,</LINE>
<LINE>Come hither, come hither, come hither:</LINE>
<LINE>Here shall he see No enemy</LINE>
<LINE>But winter and rough weather.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I'll give you a verse to this note that I made</LINE>
<LINE>yesterday in despite of my invention.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>And I'll sing it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Thus it goes:--</LINE>
<LINE>If it do come to pass</LINE>
<LINE>That any man turn ass,</LINE>
<LINE>Leaving his wealth and ease,</LINE>
<LINE>A stubborn will to please,</LINE>
<LINE>Ducdame, ducdame, ducdame:</LINE>
<LINE>Here shall he see</LINE>
<LINE>Gross fools as he,</LINE>
<LINE>An if he will come to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>What's that 'ducdame'?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>'Tis a Greek invocation, to call fools into a</LINE>
<LINE>circle. I'll go sleep, if I can; if I cannot, I'll</LINE>
<LINE>rail against all the first-born of Egypt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>And I'll go seek the duke: his banquet is prepared.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt severally</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ORLANDO and ADAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>Dear master, I can go no further. O, I die for food!</LINE>
<LINE>Here lie I down, and measure out my grave. Farewell,</LINE>
<LINE>kind master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Why, how now, Adam! no greater heart in thee? Live</LINE>
<LINE>a little; comfort a little; cheer thyself a little.</LINE>
<LINE>If this uncouth forest yield any thing savage, I</LINE>
<LINE>will either be food for it or bring it for food to</LINE>
<LINE>thee. Thy conceit is nearer death than thy powers.</LINE>
<LINE>For my sake be comfortable; hold death awhile at</LINE>
<LINE>the arm's end: I will here be with thee presently;</LINE>
<LINE>and if I bring thee not something to eat, I will</LINE>
<LINE>give thee leave to die: but if thou diest before I</LINE>
<LINE>come, thou art a mocker of my labour. Well said!</LINE>
<LINE>thou lookest cheerly, and I'll be with thee quickly.</LINE>
<LINE>Yet thou liest in the bleak air: come, I will bear</LINE>
<LINE>thee to some shelter; and thou shalt not die for</LINE>
<LINE>lack of a dinner, if there live any thing in this</LINE>
<LINE>desert. Cheerly, good Adam!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>A table set out. Enter DUKE SENIOR, AMIENS, and
Lords like outlaws</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>I think he be transform'd into a beast;</LINE>
<LINE>For I can no where find him like a man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>My lord, he is but even now gone hence:</LINE>
<LINE>Here was he merry, hearing of a song.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>If he, compact of jars, grow musical,</LINE>
<LINE>We shall have shortly discord in the spheres.</LINE>
<LINE>Go, seek him: tell him I would speak with him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter JAQUES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>He saves my labour by his own approach.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Why, how now, monsieur! what a life is this,</LINE>
<LINE>That your poor friends must woo your company?</LINE>
<LINE>What, you look merrily!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>A fool, a fool! I met a fool i' the forest,</LINE>
<LINE>A motley fool; a miserable world!</LINE>
<LINE>As I do live by food, I met a fool</LINE>
<LINE>Who laid him down and bask'd him in the sun,</LINE>
<LINE>And rail'd on Lady Fortune in good terms,</LINE>
<LINE>In good set terms and yet a motley fool.</LINE>
<LINE>'Good morrow, fool,' quoth I. 'No, sir,' quoth he,</LINE>
<LINE>'Call me not fool till heaven hath sent me fortune:'</LINE>
<LINE>And then he drew a dial from his poke,</LINE>
<LINE>And, looking on it with lack-lustre eye,</LINE>
<LINE>Says very wisely, 'It is ten o'clock:</LINE>
<LINE>Thus we may see,' quoth he, 'how the world wags:</LINE>
<LINE>'Tis but an hour ago since it was nine,</LINE>
<LINE>And after one hour more 'twill be eleven;</LINE>
<LINE>And so, from hour to hour, we ripe and ripe,</LINE>
<LINE>And then, from hour to hour, we rot and rot;</LINE>
<LINE>And thereby hangs a tale.' When I did hear</LINE>
<LINE>The motley fool thus moral on the time,</LINE>
<LINE>My lungs began to crow like chanticleer,</LINE>
<LINE>That fools should be so deep-contemplative,</LINE>
<LINE>And I did laugh sans intermission</LINE>
<LINE>An hour by his dial. O noble fool!</LINE>
<LINE>A worthy fool! Motley's the only wear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>What fool is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>O worthy fool! One that hath been a courtier,</LINE>
<LINE>And says, if ladies be but young and fair,</LINE>
<LINE>They have the gift to know it: and in his brain,</LINE>
<LINE>Which is as dry as the remainder biscuit</LINE>
<LINE>After a voyage, he hath strange places cramm'd</LINE>
<LINE>With observation, the which he vents</LINE>
<LINE>In mangled forms. O that I were a fool!</LINE>
<LINE>I am ambitious for a motley coat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Thou shalt have one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>It is my only suit;</LINE>
<LINE>Provided that you weed your better judgments</LINE>
<LINE>Of all opinion that grows rank in them</LINE>
<LINE>That I am wise. I must have liberty</LINE>
<LINE>Withal, as large a charter as the wind,</LINE>
<LINE>To blow on whom I please; for so fools have;</LINE>
<LINE>And they that are most galled with my folly,</LINE>
<LINE>They most must laugh. And why, sir, must they so?</LINE>
<LINE>The 'why' is plain as way to parish church:</LINE>
<LINE>He that a fool doth very wisely hit</LINE>
<LINE>Doth very foolishly, although he smart,</LINE>
<LINE>Not to seem senseless of the bob: if not,</LINE>
<LINE>The wise man's folly is anatomized</LINE>
<LINE>Even by the squandering glances of the fool.</LINE>
<LINE>Invest me in my motley; give me leave</LINE>
<LINE>To speak my mind, and I will through and through</LINE>
<LINE>Cleanse the foul body of the infected world,</LINE>
<LINE>If they will patiently receive my medicine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Fie on thee! I can tell what thou wouldst do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>What, for a counter, would I do but good?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Most mischievous foul sin, in chiding sin:</LINE>
<LINE>For thou thyself hast been a libertine,</LINE>
<LINE>As sensual as the brutish sting itself;</LINE>
<LINE>And all the embossed sores and headed evils,</LINE>
<LINE>That thou with licence of free foot hast caught,</LINE>
<LINE>Wouldst thou disgorge into the general world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Why, who cries out on pride,</LINE>
<LINE>That can therein tax any private party?</LINE>
<LINE>Doth it not flow as hugely as the sea,</LINE>
<LINE>Till that the weary very means do ebb?</LINE>
<LINE>What woman in the city do I name,</LINE>
<LINE>When that I say the city-woman bears</LINE>
<LINE>The cost of princes on unworthy shoulders?</LINE>
<LINE>Who can come in and say that I mean her,</LINE>
<LINE>When such a one as she such is her neighbour?</LINE>
<LINE>Or what is he of basest function</LINE>
<LINE>That says his bravery is not of my cost,</LINE>
<LINE>Thinking that I mean him, but therein suits</LINE>
<LINE>His folly to the mettle of my speech?</LINE>
<LINE>There then; how then? what then? Let me see wherein</LINE>
<LINE>My tongue hath wrong'd him: if it do him right,</LINE>
<LINE>Then he hath wrong'd himself; if he be free,</LINE>
<LINE>Why then my taxing like a wild-goose flies,</LINE>
<LINE>Unclaim'd of any man. But who comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ORLANDO, with his sword drawn</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Forbear, and eat no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Why, I have eat none yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Nor shalt not, till necessity be served.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Of what kind should this cock come of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Art thou thus bolden'd, man, by thy distress,</LINE>
<LINE>Or else a rude despiser of good manners,</LINE>
<LINE>That in civility thou seem'st so empty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>You touch'd my vein at first: the thorny point</LINE>
<LINE>Of bare distress hath ta'en from me the show</LINE>
<LINE>Of smooth civility: yet am I inland bred</LINE>
<LINE>And know some nurture. But forbear, I say:</LINE>
<LINE>He dies that touches any of this fruit</LINE>
<LINE>Till I and my affairs are answered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>An you will not be answered with reason, I must die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>What would you have? Your gentleness shall force</LINE>
<LINE>More than your force move us to gentleness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I almost die for food; and let me have it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Sit down and feed, and welcome to our table.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Speak you so gently? Pardon me, I pray you:</LINE>
<LINE>I thought that all things had been savage here;</LINE>
<LINE>And therefore put I on the countenance</LINE>
<LINE>Of stern commandment. But whate'er you are</LINE>
<LINE>That in this desert inaccessible,</LINE>
<LINE>Under the shade of melancholy boughs,</LINE>
<LINE>Lose and neglect the creeping hours of time</LINE>
<LINE>If ever you have look'd on better days,</LINE>
<LINE>If ever been where bells have knoll'd to church,</LINE>
<LINE>If ever sat at any good man's feast,</LINE>
<LINE>If ever from your eyelids wiped a tear</LINE>
<LINE>And know what 'tis to pity and be pitied,</LINE>
<LINE>Let gentleness my strong enforcement be:</LINE>
<LINE>In the which hope I blush, and hide my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>True is it that we have seen better days,</LINE>
<LINE>And have with holy bell been knoll'd to church</LINE>
<LINE>And sat at good men's feasts and wiped our eyes</LINE>
<LINE>Of drops that sacred pity hath engender'd:</LINE>
<LINE>And therefore sit you down in gentleness</LINE>
<LINE>And take upon command what help we have</LINE>
<LINE>That to your wanting may be minister'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Then but forbear your food a little while,</LINE>
<LINE>Whiles, like a doe, I go to find my fawn</LINE>
<LINE>And give it food. There is an old poor man,</LINE>
<LINE>Who after me hath many a weary step</LINE>
<LINE>Limp'd in pure love: till he be first sufficed,</LINE>
<LINE>Oppress'd with two weak evils, age and hunger,</LINE>
<LINE>I will not touch a bit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Go find him out,</LINE>
<LINE>And we will nothing waste till you return.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I thank ye; and be blest for your good comfort!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Thou seest we are not all alone unhappy:</LINE>
<LINE>This wide and universal theatre</LINE>
<LINE>Presents more woeful pageants than the scene</LINE>
<LINE>Wherein we play in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>All the world's a stage,</LINE>
<LINE>And all the men and women merely players:</LINE>
<LINE>They have their exits and their entrances;</LINE>
<LINE>And one man in his time plays many parts,</LINE>
<LINE>His acts being seven ages. At first the infant,</LINE>
<LINE>Mewling and puking in the nurse's arms.</LINE>
<LINE>And then the whining school-boy, with his satchel</LINE>
<LINE>And shining morning face, creeping like snail</LINE>
<LINE>Unwillingly to school. And then the lover,</LINE>
<LINE>Sighing like furnace, with a woeful ballad</LINE>
<LINE>Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,</LINE>
<LINE>Full of strange oaths and bearded like the pard,</LINE>
<LINE>Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,</LINE>
<LINE>Seeking the bubble reputation</LINE>
<LINE>Even in the cannon's mouth. And then the justice,</LINE>
<LINE>In fair round belly with good capon lined,</LINE>
<LINE>With eyes severe and beard of formal cut,</LINE>
<LINE>Full of wise saws and modern instances;</LINE>
<LINE>And so he plays his part. The sixth age shifts</LINE>
<LINE>Into the lean and slipper'd pantaloon,</LINE>
<LINE>With spectacles on nose and pouch on side,</LINE>
<LINE>His youthful hose, well saved, a world too wide</LINE>
<LINE>For his shrunk shank; and his big manly voice,</LINE>
<LINE>Turning again toward childish treble, pipes</LINE>
<LINE>And whistles in his sound. Last scene of all,</LINE>
<LINE>That ends this strange eventful history,</LINE>
<LINE>Is second childishness and mere oblivion,</LINE>
<LINE>Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter ORLANDO, with ADAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Welcome. Set down your venerable burthen,</LINE>
<LINE>And let him feed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I thank you most for him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADAM</SPEAKER>
<LINE>So had you need:</LINE>
<LINE>I scarce can speak to thank you for myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Welcome; fall to: I will not trouble you</LINE>
<LINE>As yet, to question you about your fortunes.</LINE>
<LINE>Give us some music; and, good cousin, sing.</LINE>
</SPEECH>

<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>

<SPEECH>
<SPEAKER>AMIENS</SPEAKER>
<LINE>Blow, blow, thou winter wind.</LINE>
<LINE>Thou art not so unkind</LINE>
<LINE>As man's ingratitude;</LINE>
<LINE>Thy tooth is not so keen,</LINE>
<LINE>Because thou art not seen,</LINE>
<LINE>Although thy breath be rude.</LINE>
<LINE>Heigh-ho! sing, heigh-ho! unto the green holly:</LINE>
<LINE>Most friendship is feigning, most loving mere folly:</LINE>
<LINE>Then, heigh-ho, the holly!</LINE>
<LINE>This life is most jolly.</LINE>
<LINE>Freeze, freeze, thou bitter sky,</LINE>
<LINE>That dost not bite so nigh</LINE>
<LINE>As benefits forgot:</LINE>
<LINE>Though thou the waters warp,</LINE>
<LINE>Thy sting is not so sharp</LINE>
<LINE>As friend remember'd not.</LINE>
<LINE>Heigh-ho! sing, c.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>If that you were the good Sir Rowland's son,</LINE>
<LINE>As you have whisper'd faithfully you were,</LINE>
<LINE>And as mine eye doth his effigies witness</LINE>
<LINE>Most truly limn'd and living in your face,</LINE>
<LINE>Be truly welcome hither: I am the duke</LINE>
<LINE>That loved your father: the residue of your fortune,</LINE>
<LINE>Go to my cave and tell me. Good old man,</LINE>
<LINE>Thou art right welcome as thy master is.</LINE>
<LINE>Support him by the arm. Give me your hand,</LINE>
<LINE>And let me all your fortunes understand.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DUKE FREDERICK, Lords, and OLIVER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>Not see him since? Sir, sir, that cannot be:</LINE>
<LINE>But were I not the better part made mercy,</LINE>
<LINE>I should not seek an absent argument</LINE>
<LINE>Of my revenge, thou present. But look to it:</LINE>
<LINE>Find out thy brother, wheresoe'er he is;</LINE>
<LINE>Seek him with candle; bring him dead or living</LINE>
<LINE>Within this twelvemonth, or turn thou no more</LINE>
<LINE>To seek a living in our territory.</LINE>
<LINE>Thy lands and all things that thou dost call thine</LINE>
<LINE>Worth seizure do we seize into our hands,</LINE>
<LINE>Till thou canst quit thee by thy brothers mouth</LINE>
<LINE>Of what we think against thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>O that your highness knew my heart in this!</LINE>
<LINE>I never loved my brother in my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE FREDERICK</SPEAKER>
<LINE>More villain thou. Well, push him out of doors;</LINE>
<LINE>And let my officers of such a nature</LINE>
<LINE>Make an extent upon his house and lands:</LINE>
<LINE>Do this expediently and turn him going.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ORLANDO, with a paper</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Hang there, my verse, in witness of my love:</LINE>
<LINE>And thou, thrice-crowned queen of night, survey</LINE>
<LINE>With thy chaste eye, from thy pale sphere above,</LINE>
<LINE>Thy huntress' name that my full life doth sway.</LINE>
<LINE>O Rosalind! these trees shall be my books</LINE>
<LINE>And in their barks my thoughts I'll character;</LINE>
<LINE>That every eye which in this forest looks</LINE>
<LINE>Shall see thy virtue witness'd every where.</LINE>
<LINE>Run, run, Orlando; carve on every tree</LINE>
<LINE>The fair, the chaste and unexpressive she.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter CORIN and TOUCHSTONE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>And how like you this shepherd's life, Master Touchstone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Truly, shepherd, in respect of itself, it is a good</LINE>
<LINE>life, but in respect that it is a shepherd's life,</LINE>
<LINE>it is naught. In respect that it is solitary, I</LINE>
<LINE>like it very well; but in respect that it is</LINE>
<LINE>private, it is a very vile life. Now, in respect it</LINE>
<LINE>is in the fields, it pleaseth me well; but in</LINE>
<LINE>respect it is not in the court, it is tedious. As</LINE>
<LINE>is it a spare life, look you, it fits my humour well;</LINE>
<LINE>but as there is no more plenty in it, it goes much</LINE>
<LINE>against my stomach. Hast any philosophy in thee, shepherd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>No more but that I know the more one sickens the</LINE>
<LINE>worse at ease he is; and that he that wants money,</LINE>
<LINE>means and content is without three good friends;</LINE>
<LINE>that the property of rain is to wet and fire to</LINE>
<LINE>burn; that good pasture makes fat sheep, and that a</LINE>
<LINE>great cause of the night is lack of the sun; that</LINE>
<LINE>he that hath learned no wit by nature nor art may</LINE>
<LINE>complain of good breeding or comes of a very dull kindred.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Such a one is a natural philosopher. Wast ever in</LINE>
<LINE>court, shepherd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>No, truly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Then thou art damned.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Nay, I hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Truly, thou art damned like an ill-roasted egg, all</LINE>
<LINE>on one side.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>For not being at court? Your reason.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Why, if thou never wast at court, thou never sawest</LINE>
<LINE>good manners; if thou never sawest good manners,</LINE>
<LINE>then thy manners must be wicked; and wickedness is</LINE>
<LINE>sin, and sin is damnation. Thou art in a parlous</LINE>
<LINE>state, shepherd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Not a whit, Touchstone: those that are good manners</LINE>
<LINE>at the court are as ridiculous in the country as the</LINE>
<LINE>behavior of the country is most mockable at the</LINE>
<LINE>court. You told me you salute not at the court, but</LINE>
<LINE>you kiss your hands: that courtesy would be</LINE>
<LINE>uncleanly, if courtiers were shepherds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Instance, briefly; come, instance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Why, we are still handling our ewes, and their</LINE>
<LINE>fells, you know, are greasy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Why, do not your courtier's hands sweat? and is not</LINE>
<LINE>the grease of a mutton as wholesome as the sweat of</LINE>
<LINE>a man? Shallow, shallow. A better instance, I say; come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Besides, our hands are hard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Your lips will feel them the sooner. Shallow again.</LINE>
<LINE>A more sounder instance, come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>And they are often tarred over with the surgery of</LINE>
<LINE>our sheep: and would you have us kiss tar? The</LINE>
<LINE>courtier's hands are perfumed with civet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Most shallow man! thou worms-meat, in respect of a</LINE>
<LINE>good piece of flesh indeed! Learn of the wise, and</LINE>
<LINE>perpend: civet is of a baser birth than tar, the</LINE>
<LINE>very uncleanly flux of a cat. Mend the instance, shepherd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>You have too courtly a wit for me: I'll rest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou rest damned? God help thee, shallow man!</LINE>
<LINE>God make incision in thee! thou art raw.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Sir, I am a true labourer: I earn that I eat, get</LINE>
<LINE>that I wear, owe no man hate, envy no man's</LINE>
<LINE>happiness, glad of other men's good, content with my</LINE>
<LINE>harm, and the greatest of my pride is to see my ewes</LINE>
<LINE>graze and my lambs suck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>That is another simple sin in you, to bring the ewes</LINE>
<LINE>and the rams together and to offer to get your</LINE>
<LINE>living by the copulation of cattle; to be bawd to a</LINE>
<LINE>bell-wether, and to betray a she-lamb of a</LINE>
<LINE>twelvemonth to a crooked-pated, old, cuckoldly ram,</LINE>
<LINE>out of all reasonable match. If thou beest not</LINE>
<LINE>damned for this, the devil himself will have no</LINE>
<LINE>shepherds; I cannot see else how thou shouldst</LINE>
<LINE>'scape.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Here comes young Master Ganymede, my new mistress's brother.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSALIND, with a paper, reading</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>From the east to western Ind,</LINE>
<LINE>No jewel is like Rosalind.</LINE>
<LINE>Her worth, being mounted on the wind,</LINE>
<LINE>Through all the world bears Rosalind.</LINE>
<LINE>All the pictures fairest lined</LINE>
<LINE>Are but black to Rosalind.</LINE>
<LINE>Let no fair be kept in mind</LINE>
<LINE>But the fair of Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I'll rhyme you so eight years together, dinners and</LINE>
<LINE>suppers and sleeping-hours excepted: it is the</LINE>
<LINE>right butter-women's rank to market.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Out, fool!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>For a taste:</LINE>
<LINE>If a hart do lack a hind,</LINE>
<LINE>Let him seek out Rosalind.</LINE>
<LINE>If the cat will after kind,</LINE>
<LINE>So be sure will Rosalind.</LINE>
<LINE>Winter garments must be lined,</LINE>
<LINE>So must slender Rosalind.</LINE>
<LINE>They that reap must sheaf and bind;</LINE>
<LINE>Then to cart with Rosalind.</LINE>
<LINE>Sweetest nut hath sourest rind,</LINE>
<LINE>Such a nut is Rosalind.</LINE>
<LINE>He that sweetest rose will find</LINE>
<LINE>Must find love's prick and Rosalind.</LINE>
<LINE>This is the very false gallop of verses: why do you</LINE>
<LINE>infect yourself with them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Peace, you dull fool! I found them on a tree.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Truly, the tree yields bad fruit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I'll graff it with you, and then I shall graff it</LINE>
<LINE>with a medlar: then it will be the earliest fruit</LINE>
<LINE>i' the country; for you'll be rotten ere you be half</LINE>
<LINE>ripe, and that's the right virtue of the medlar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>You have said; but whether wisely or no, let the</LINE>
<LINE>forest judge.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CELIA, with a writing</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Peace! Here comes my sister, reading: stand aside.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Why should this a desert be?</LINE>
<LINE>For it is unpeopled? No:</LINE>
<LINE>Tongues I'll hang on every tree,</LINE>
<LINE>That shall civil sayings show:</LINE>
<LINE>Some, how brief the life of man</LINE>
<LINE>Runs his erring pilgrimage,</LINE>
<LINE>That the stretching of a span</LINE>
<LINE>Buckles in his sum of age;</LINE>
<LINE>Some, of violated vows</LINE>
<LINE>'Twixt the souls of friend and friend:</LINE>
<LINE>But upon the fairest boughs,</LINE>
<LINE>Or at every sentence end,</LINE>
<LINE>Will I Rosalinda write,</LINE>
<LINE>Teaching all that read to know</LINE>
<LINE>The quintessence of every sprite</LINE>
<LINE>Heaven would in little show.</LINE>
<LINE>Therefore Heaven Nature charged</LINE>
<LINE>That one body should be fill'd</LINE>
<LINE>With all graces wide-enlarged:</LINE>
<LINE>Nature presently distill'd</LINE>
<LINE>Helen's cheek, but not her heart,</LINE>
<LINE>Cleopatra's majesty,</LINE>
<LINE>Atalanta's better part,</LINE>
<LINE>Sad Lucretia's modesty.</LINE>
<LINE>Thus Rosalind of many parts</LINE>
<LINE>By heavenly synod was devised,</LINE>
<LINE>Of many faces, eyes and hearts,</LINE>
<LINE>To have the touches dearest prized.</LINE>
<LINE>Heaven would that she these gifts should have,</LINE>
<LINE>And I to live and die her slave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O most gentle pulpiter! what tedious homily of love</LINE>
<LINE>have you wearied your parishioners withal, and never</LINE>
<LINE>cried 'Have patience, good people!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>How now! back, friends! Shepherd, go off a little.</LINE>
<LINE>Go with him, sirrah.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Come, shepherd, let us make an honourable retreat;</LINE>
<LINE>though not with bag and baggage, yet with scrip and scrippage.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CORIN and TOUCHSTONE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Didst thou hear these verses?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, yes, I heard them all, and more too; for some of</LINE>
<LINE>them had in them more feet than the verses would bear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>That's no matter: the feet might bear the verses.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, but the feet were lame and could not bear</LINE>
<LINE>themselves without the verse and therefore stood</LINE>
<LINE>lamely in the verse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>But didst thou hear without wondering how thy name</LINE>
<LINE>should be hanged and carved upon these trees?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I was seven of the nine days out of the wonder</LINE>
<LINE>before you came; for look here what I found on a</LINE>
<LINE>palm-tree. I was never so be-rhymed since</LINE>
<LINE>Pythagoras' time, that I was an Irish rat, which I</LINE>
<LINE>can hardly remember.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Trow you who hath done this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Is it a man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>And a chain, that you once wore, about his neck.</LINE>
<LINE>Change you colour?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I prithee, who?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O Lord, Lord! it is a hard matter for friends to</LINE>
<LINE>meet; but mountains may be removed with earthquakes</LINE>
<LINE>and so encounter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, but who is it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Is it possible?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, I prithee now with most petitionary vehemence,</LINE>
<LINE>tell me who it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O wonderful, wonderful, and most wonderful</LINE>
<LINE>wonderful! and yet again wonderful, and after that,</LINE>
<LINE>out of all hooping!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Good my complexion! dost thou think, though I am</LINE>
<LINE>caparisoned like a man, I have a doublet and hose in</LINE>
<LINE>my disposition? One inch of delay more is a</LINE>
<LINE>South-sea of discovery; I prithee, tell me who is it</LINE>
<LINE>quickly, and speak apace. I would thou couldst</LINE>
<LINE>stammer, that thou mightst pour this concealed man</LINE>
<LINE>out of thy mouth, as wine comes out of a narrow-</LINE>
<LINE>mouthed bottle, either too much at once, or none at</LINE>
<LINE>all. I prithee, take the cork out of thy mouth that</LINE>
<LINE>may drink thy tidings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>So you may put a man in your belly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Is he of God's making? What manner of man? Is his</LINE>
<LINE>head worth a hat, or his chin worth a beard?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, he hath but a little beard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why, God will send more, if the man will be</LINE>
<LINE>thankful: let me stay the growth of his beard, if</LINE>
<LINE>thou delay me not the knowledge of his chin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>It is young Orlando, that tripped up the wrestler's</LINE>
<LINE>heels and your heart both in an instant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, but the devil take mocking: speak, sad brow and</LINE>
<LINE>true maid.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I' faith, coz, 'tis he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Orlando?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Orlando.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Alas the day! what shall I do with my doublet and</LINE>
<LINE>hose? What did he when thou sawest him? What said</LINE>
<LINE>he? How looked he? Wherein went he? What makes</LINE>
<LINE>him here? Did he ask for me? Where remains he?</LINE>
<LINE>How parted he with thee? and when shalt thou see</LINE>
<LINE>him again? Answer me in one word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>You must borrow me Gargantua's mouth first: 'tis a</LINE>
<LINE>word too great for any mouth of this age's size. To</LINE>
<LINE>say ay and no to these particulars is more than to</LINE>
<LINE>answer in a catechism.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But doth he know that I am in this forest and in</LINE>
<LINE>man's apparel? Looks he as freshly as he did the</LINE>
<LINE>day he wrestled?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>It is as easy to count atomies as to resolve the</LINE>
<LINE>propositions of a lover; but take a taste of my</LINE>
<LINE>finding him, and relish it with good observance.</LINE>
<LINE>I found him under a tree, like a dropped acorn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>It may well be called Jove's tree, when it drops</LINE>
<LINE>forth such fruit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Give me audience, good madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>There lay he, stretched along, like a wounded knight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Though it be pity to see such a sight, it well</LINE>
<LINE>becomes the ground.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Cry 'holla' to thy tongue, I prithee; it curvets</LINE>
<LINE>unseasonably. He was furnished like a hunter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, ominous! he comes to kill my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I would sing my song without a burden: thou bringest</LINE>
<LINE>me out of tune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Do you not know I am a woman? when I think, I must</LINE>
<LINE>speak. Sweet, say on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>You bring me out. Soft! comes he not here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ORLANDO and JAQUES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>'Tis he: slink by, and note him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I thank you for your company; but, good faith, I had</LINE>
<LINE>as lief have been myself alone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And so had I; but yet, for fashion sake, I thank you</LINE>
<LINE>too for your society.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>God be wi' you: let's meet as little as we can.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I do desire we may be better strangers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I pray you, mar no more trees with writing</LINE>
<LINE>love-songs in their barks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I pray you, mar no more of my verses with reading</LINE>
<LINE>them ill-favouredly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Rosalind is your love's name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Yes, just.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I do not like her name.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>There was no thought of pleasing you when she was</LINE>
<LINE>christened.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>What stature is she of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Just as high as my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>You are full of pretty answers. Have you not been</LINE>
<LINE>acquainted with goldsmiths' wives, and conned them</LINE>
<LINE>out of rings?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Not so; but I answer you right painted cloth, from</LINE>
<LINE>whence you have studied your questions.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>You have a nimble wit: I think 'twas made of</LINE>
<LINE>Atalanta's heels. Will you sit down with me? and</LINE>
<LINE>we two will rail against our mistress the world and</LINE>
<LINE>all our misery.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I will chide no breather in the world but myself,</LINE>
<LINE>against whom I know most faults.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>The worst fault you have is to be in love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>'Tis a fault I will not change for your best virtue.</LINE>
<LINE>I am weary of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>By my troth, I was seeking for a fool when I found</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>He is drowned in the brook: look but in, and you</LINE>
<LINE>shall see him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>There I shall see mine own figure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Which I take to be either a fool or a cipher.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I'll tarry no longer with you: farewell, good</LINE>
<LINE>Signior Love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I am glad of your departure: adieu, good Monsieur</LINE>
<LINE>Melancholy.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit JAQUES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to CELIA</STAGEDIR>  I will speak to him, like a saucy</LINE>
<LINE>lackey and under that habit play the knave with him.</LINE>
<LINE>Do you hear, forester?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Very well: what would you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I pray you, what is't o'clock?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>You should ask me what time o' day: there's no clock</LINE>
<LINE>in the forest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Then there is no true lover in the forest; else</LINE>
<LINE>sighing every minute and groaning every hour would</LINE>
<LINE>detect the lazy foot of Time as well as a clock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And why not the swift foot of Time? had not that</LINE>
<LINE>been as proper?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>By no means, sir: Time travels in divers paces with</LINE>
<LINE>divers persons. I'll tell you who Time ambles</LINE>
<LINE>withal, who Time trots withal, who Time gallops</LINE>
<LINE>withal and who he stands still withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I prithee, who doth he trot withal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Marry, he trots hard with a young maid between the</LINE>
<LINE>contract of her marriage and the day it is</LINE>
<LINE>solemnized: if the interim be but a se'nnight,</LINE>
<LINE>Time's pace is so hard that it seems the length of</LINE>
<LINE>seven year.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Who ambles Time withal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With a priest that lacks Latin and a rich man that</LINE>
<LINE>hath not the gout, for the one sleeps easily because</LINE>
<LINE>he cannot study, and the other lives merrily because</LINE>
<LINE>he feels no pain, the one lacking the burden of lean</LINE>
<LINE>and wasteful learning, the other knowing no burden</LINE>
<LINE>of heavy tedious penury; these Time ambles withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Who doth he gallop withal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With a thief to the gallows, for though he go as</LINE>
<LINE>softly as foot can fall, he thinks himself too soon there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Who stays it still withal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With lawyers in the vacation, for they sleep between</LINE>
<LINE>term and term and then they perceive not how Time moves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Where dwell you, pretty youth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>With this shepherdess, my sister; here in the</LINE>
<LINE>skirts of the forest, like fringe upon a petticoat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Are you native of this place?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>As the cony that you see dwell where she is kindled.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Your accent is something finer than you could</LINE>
<LINE>purchase in so removed a dwelling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I have been told so of many: but indeed an old</LINE>
<LINE>religious uncle of mine taught me to speak, who was</LINE>
<LINE>in his youth an inland man; one that knew courtship</LINE>
<LINE>too well, for there he fell in love. I have heard</LINE>
<LINE>him read many lectures against it, and I thank God</LINE>
<LINE>I am not a woman, to be touched with so many</LINE>
<LINE>giddy offences as he hath generally taxed their</LINE>
<LINE>whole sex withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Can you remember any of the principal evils that he</LINE>
<LINE>laid to the charge of women?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>There were none principal; they were all like one</LINE>
<LINE>another as half-pence are, every one fault seeming</LINE>
<LINE>monstrous till his fellow fault came to match it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I prithee, recount some of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>No, I will not cast away my physic but on those that</LINE>
<LINE>are sick. There is a man haunts the forest, that</LINE>
<LINE>abuses our young plants with carving 'Rosalind' on</LINE>
<LINE>their barks; hangs odes upon hawthorns and elegies</LINE>
<LINE>on brambles, all, forsooth, deifying the name of</LINE>
<LINE>Rosalind: if I could meet that fancy-monger I would</LINE>
<LINE>give him some good counsel, for he seems to have the</LINE>
<LINE>quotidian of love upon him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I am he that is so love-shaked: I pray you tell me</LINE>
<LINE>your remedy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>There is none of my uncle's marks upon you: he</LINE>
<LINE>taught me how to know a man in love; in which cage</LINE>
<LINE>of rushes I am sure you are not prisoner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What were his marks?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>A lean cheek, which you have not, a blue eye and</LINE>
<LINE>sunken, which you have not, an unquestionable</LINE>
<LINE>spirit, which you have not, a beard neglected,</LINE>
<LINE>which you have not; but I pardon you for that, for</LINE>
<LINE>simply your having in beard is a younger brother's</LINE>
<LINE>revenue: then your hose should be ungartered, your</LINE>
<LINE>bonnet unbanded, your sleeve unbuttoned, your shoe</LINE>
<LINE>untied and every thing about you demonstrating a</LINE>
<LINE>careless desolation; but you are no such man; you</LINE>
<LINE>are rather point-device in your accoutrements as</LINE>
<LINE>loving yourself than seeming the lover of any other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Fair youth, I would I could make thee believe I love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Me believe it! you may as soon make her that you</LINE>
<LINE>love believe it; which, I warrant, she is apter to</LINE>
<LINE>do than to confess she does: that is one of the</LINE>
<LINE>points in the which women still give the lie to</LINE>
<LINE>their consciences. But, in good sooth, are you he</LINE>
<LINE>that hangs the verses on the trees, wherein Rosalind</LINE>
<LINE>is so admired?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I swear to thee, youth, by the white hand of</LINE>
<LINE>Rosalind, I am that he, that unfortunate he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But are you so much in love as your rhymes speak?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Neither rhyme nor reason can express how much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Love is merely a madness, and, I tell you, deserves</LINE>
<LINE>as well a dark house and a whip as madmen do: and</LINE>
<LINE>the reason why they are not so punished and cured</LINE>
<LINE>is, that the lunacy is so ordinary that the whippers</LINE>
<LINE>are in love too. Yet I profess curing it by counsel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Did you ever cure any so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Yes, one, and in this manner. He was to imagine me</LINE>
<LINE>his love, his mistress; and I set him every day to</LINE>
<LINE>woo me: at which time would I, being but a moonish</LINE>
<LINE>youth, grieve, be effeminate, changeable, longing</LINE>
<LINE>and liking, proud, fantastical, apish, shallow,</LINE>
<LINE>inconstant, full of tears, full of smiles, for every</LINE>
<LINE>passion something and for no passion truly any</LINE>
<LINE>thing, as boys and women are for the most part</LINE>
<LINE>cattle of this colour; would now like him, now loathe</LINE>
<LINE>him; then entertain him, then forswear him; now weep</LINE>
<LINE>for him, then spit at him; that I drave my suitor</LINE>
<LINE>from his mad humour of love to a living humour of</LINE>
<LINE>madness; which was, to forswear the full stream of</LINE>
<LINE>the world, and to live in a nook merely monastic.</LINE>
<LINE>And thus I cured him; and this way will I take upon</LINE>
<LINE>me to wash your liver as clean as a sound sheep's</LINE>
<LINE>heart, that there shall not be one spot of love in't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I would not be cured, youth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I would cure you, if you would but call me Rosalind</LINE>
<LINE>and come every day to my cote and woo me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Now, by the faith of my love, I will: tell me</LINE>
<LINE>where it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Go with me to it and I'll show it you and by the way</LINE>
<LINE>you shall tell me where in the forest you live.</LINE>
<LINE>Will you go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>With all my heart, good youth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay you must call me Rosalind. Come, sister, will you go?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TOUCHSTONE and AUDREY; JAQUES behind</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Come apace, good Audrey: I will fetch up your</LINE>
<LINE>goats, Audrey. And how, Audrey? am I the man yet?</LINE>
<LINE>doth my simple feature content you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Your features! Lord warrant us! what features!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I am here with thee and thy goats, as the most</LINE>
<LINE>capricious poet, honest Ovid, was among the Goths.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  O knowledge ill-inhabited, worse than Jove</LINE>
<LINE>in a thatched house!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>When a man's verses cannot be understood, nor a</LINE>
<LINE>man's good wit seconded with the forward child</LINE>
<LINE>Understanding, it strikes a man more dead than a</LINE>
<LINE>great reckoning in a little room. Truly, I would</LINE>
<LINE>the gods had made thee poetical.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>I do not know what 'poetical' is: is it honest in</LINE>
<LINE>deed and word? is it a true thing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>No, truly; for the truest poetry is the most</LINE>
<LINE>feigning; and lovers are given to poetry, and what</LINE>
<LINE>they swear in poetry may be said as lovers they do feign.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Do you wish then that the gods had made me poetical?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I do, truly; for thou swearest to me thou art</LINE>
<LINE>honest: now, if thou wert a poet, I might have some</LINE>
<LINE>hope thou didst feign.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Would you not have me honest?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>No, truly, unless thou wert hard-favoured; for</LINE>
<LINE>honesty coupled to beauty is to have honey a sauce to sugar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  A material fool!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Well, I am not fair; and therefore I pray the gods</LINE>
<LINE>make me honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Truly, and to cast away honesty upon a foul slut</LINE>
<LINE>were to put good meat into an unclean dish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>I am not a slut, though I thank the gods I am foul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Well, praised be the gods for thy foulness!</LINE>
<LINE>sluttishness may come hereafter. But be it as it may</LINE>
<LINE>be, I will marry thee, and to that end I have been</LINE>
<LINE>with Sir Oliver Martext, the vicar of the next</LINE>
<LINE>village, who hath promised to meet me in this place</LINE>
<LINE>of the forest and to couple us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I would fain see this meeting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Well, the gods give us joy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Amen. A man may, if he were of a fearful heart,</LINE>
<LINE>stagger in this attempt; for here we have no temple</LINE>
<LINE>but the wood, no assembly but horn-beasts. But what</LINE>
<LINE>though? Courage! As horns are odious, they are</LINE>
<LINE>necessary. It is said, 'many a man knows no end of</LINE>
<LINE>his goods:' right; many a man has good horns, and</LINE>
<LINE>knows no end of them. Well, that is the dowry of</LINE>
<LINE>his wife; 'tis none of his own getting. Horns?</LINE>
<LINE>Even so. Poor men alone? No, no; the noblest deer</LINE>
<LINE>hath them as huge as the rascal. Is the single man</LINE>
<LINE>therefore blessed? No: as a walled town is more</LINE>
<LINE>worthier than a village, so is the forehead of a</LINE>
<LINE>married man more honourable than the bare brow of a</LINE>
<LINE>bachelor; and by how much defence is better than no</LINE>
<LINE>skill, by so much is a horn more precious than to</LINE>
<LINE>want. Here comes Sir Oliver.</LINE>
<STAGEDIR>Enter SIR OLIVER MARTEXT</STAGEDIR>
<LINE>Sir Oliver Martext, you are well met: will you</LINE>
<LINE>dispatch us here under this tree, or shall we go</LINE>
<LINE>with you to your chapel?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR OLIVER MARTEXT</SPEAKER>
<LINE>Is there none here to give the woman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I will not take her on gift of any man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR OLIVER MARTEXT</SPEAKER>
<LINE>Truly, she must be given, or the marriage is not lawful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Proceed, proceed I'll give her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Good even, good Master What-ye-call't: how do you,</LINE>
<LINE>sir? You are very well met: God 'ild you for your</LINE>
<LINE>last company: I am very glad to see you: even a</LINE>
<LINE>toy in hand here, sir: nay, pray be covered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Will you be married, motley?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>As the ox hath his bow, sir, the horse his curb and</LINE>
<LINE>the falcon her bells, so man hath his desires; and</LINE>
<LINE>as pigeons bill, so wedlock would be nibbling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>And will you, being a man of your breeding, be</LINE>
<LINE>married under a bush like a beggar? Get you to</LINE>
<LINE>church, and have a good priest that can tell you</LINE>
<LINE>what marriage is: this fellow will but join you</LINE>
<LINE>together as they join wainscot; then one of you will</LINE>
<LINE>prove a shrunk panel and, like green timber, warp, warp.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I am not in the mind but I were better to be</LINE>
<LINE>married of him than of another: for he is not like</LINE>
<LINE>to marry me well; and not being well married, it</LINE>
<LINE>will be a good excuse for me hereafter to leave my wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Go thou with me, and let me counsel thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>'Come, sweet Audrey:</LINE>
<LINE>We must be married, or we must live in bawdry.</LINE>
<LINE>Farewell, good Master Oliver: not,--</LINE>
<LINE>O sweet Oliver,</LINE>
<LINE>O brave Oliver,</LINE>
<LINE>Leave me not behind thee: but,--</LINE>
<LINE>Wind away,</LINE>
<LINE>Begone, I say,</LINE>
<LINE>I will not to wedding with thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt JAQUES, TOUCHSTONE and AUDREY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR OLIVER MARTEXT</SPEAKER>
<LINE>'Tis no matter: ne'er a fantastical knave of them</LINE>
<LINE>all shall flout me out of my calling.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ROSALIND and CELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Never talk to me; I will weep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Do, I prithee; but yet have the grace to consider</LINE>
<LINE>that tears do not become a man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But have I not cause to weep?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>As good cause as one would desire; therefore weep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>His very hair is of the dissembling colour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Something browner than Judas's marry, his kisses are</LINE>
<LINE>Judas's own children.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I' faith, his hair is of a good colour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>An excellent colour: your chestnut was ever the only colour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And his kissing is as full of sanctity as the touch</LINE>
<LINE>of holy bread.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>He hath bought a pair of cast lips of Diana: a nun</LINE>
<LINE>of winter's sisterhood kisses not more religiously;</LINE>
<LINE>the very ice of chastity is in them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But why did he swear he would come this morning, and</LINE>
<LINE>comes not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, certainly, there is no truth in him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Do you think so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Yes; I think he is not a pick-purse nor a</LINE>
<LINE>horse-stealer, but for his verity in love, I do</LINE>
<LINE>think him as concave as a covered goblet or a</LINE>
<LINE>worm-eaten nut.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Not true in love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Yes, when he is in; but I think he is not in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>You have heard him swear downright he was.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>'Was' is not 'is:' besides, the oath of a lover is</LINE>
<LINE>no stronger than the word of a tapster; they are</LINE>
<LINE>both the confirmer of false reckonings. He attends</LINE>
<LINE>here in the forest on the duke your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I met the duke yesterday and had much question with</LINE>
<LINE>him: he asked me of what parentage I was; I told</LINE>
<LINE>him, of as good as he; so he laughed and let me go.</LINE>
<LINE>But what talk we of fathers, when there is such a</LINE>
<LINE>man as Orlando?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O, that's a brave man! he writes brave verses,</LINE>
<LINE>speaks brave words, swears brave oaths and breaks</LINE>
<LINE>them bravely, quite traverse, athwart the heart of</LINE>
<LINE>his lover; as a puisny tilter, that spurs his horse</LINE>
<LINE>but on one side, breaks his staff like a noble</LINE>
<LINE>goose: but all's brave that youth mounts and folly</LINE>
<LINE>guides. Who comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CORIN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Mistress and master, you have oft inquired</LINE>
<LINE>After the shepherd that complain'd of love,</LINE>
<LINE>Who you saw sitting by me on the turf,</LINE>
<LINE>Praising the proud disdainful shepherdess</LINE>
<LINE>That was his mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Well, and what of him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>If you will see a pageant truly play'd,</LINE>
<LINE>Between the pale complexion of true love</LINE>
<LINE>And the red glow of scorn and proud disdain,</LINE>
<LINE>Go hence a little and I shall conduct you,</LINE>
<LINE>If you will mark it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, come, let us remove:</LINE>
<LINE>The sight of lovers feedeth those in love.</LINE>
<LINE>Bring us to this sight, and you shall say</LINE>
<LINE>I'll prove a busy actor in their play.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Another part of the forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter SILVIUS and PHEBE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Sweet Phebe, do not scorn me; do not, Phebe;</LINE>
<LINE>Say that you love me not, but say not so</LINE>
<LINE>In bitterness. The common executioner,</LINE>
<LINE>Whose heart the accustom'd sight of death makes hard,</LINE>
<LINE>Falls not the axe upon the humbled neck</LINE>
<LINE>But first begs pardon: will you sterner be</LINE>
<LINE>Than he that dies and lives by bloody drops?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSALIND, CELIA, and CORIN, behind</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>I would not be thy executioner:</LINE>
<LINE>I fly thee, for I would not injure thee.</LINE>
<LINE>Thou tell'st me there is murder in mine eye:</LINE>
<LINE>'Tis pretty, sure, and very probable,</LINE>
<LINE>That eyes, that are the frail'st and softest things,</LINE>
<LINE>Who shut their coward gates on atomies,</LINE>
<LINE>Should be call'd tyrants, butchers, murderers!</LINE>
<LINE>Now I do frown on thee with all my heart;</LINE>
<LINE>And if mine eyes can wound, now let them kill thee:</LINE>
<LINE>Now counterfeit to swoon; why now fall down;</LINE>
<LINE>Or if thou canst not, O, for shame, for shame,</LINE>
<LINE>Lie not, to say mine eyes are murderers!</LINE>
<LINE>Now show the wound mine eye hath made in thee:</LINE>
<LINE>Scratch thee but with a pin, and there remains</LINE>
<LINE>Some scar of it; lean but upon a rush,</LINE>
<LINE>The cicatrice and capable impressure</LINE>
<LINE>Thy palm some moment keeps; but now mine eyes,</LINE>
<LINE>Which I have darted at thee, hurt thee not,</LINE>
<LINE>Nor, I am sure, there is no force in eyes</LINE>
<LINE>That can do hurt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>O dear Phebe,</LINE>
<LINE>If ever,--as that ever may be near,--</LINE>
<LINE>You meet in some fresh cheek the power of fancy,</LINE>
<LINE>Then shall you know the wounds invisible</LINE>
<LINE>That love's keen arrows make.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>But till that time</LINE>
<LINE>Come not thou near me: and when that time comes,</LINE>
<LINE>Afflict me with thy mocks, pity me not;</LINE>
<LINE>As till that time I shall not pity thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And why, I pray you? Who might be your mother,</LINE>
<LINE>That you insult, exult, and all at once,</LINE>
<LINE>Over the wretched? What though you have no beauty,--</LINE>
<LINE>As, by my faith, I see no more in you</LINE>
<LINE>Than without candle may go dark to bed--</LINE>
<LINE>Must you be therefore proud and pitiless?</LINE>
<LINE>Why, what means this? Why do you look on me?</LINE>
<LINE>I see no more in you than in the ordinary</LINE>
<LINE>Of nature's sale-work. 'Od's my little life,</LINE>
<LINE>I think she means to tangle my eyes too!</LINE>
<LINE>No, faith, proud mistress, hope not after it:</LINE>
<LINE>'Tis not your inky brows, your black silk hair,</LINE>
<LINE>Your bugle eyeballs, nor your cheek of cream,</LINE>
<LINE>That can entame my spirits to your worship.</LINE>
<LINE>You foolish shepherd, wherefore do you follow her,</LINE>
<LINE>Like foggy south puffing with wind and rain?</LINE>
<LINE>You are a thousand times a properer man</LINE>
<LINE>Than she a woman: 'tis such fools as you</LINE>
<LINE>That makes the world full of ill-favour'd children:</LINE>
<LINE>'Tis not her glass, but you, that flatters her;</LINE>
<LINE>And out of you she sees herself more proper</LINE>
<LINE>Than any of her lineaments can show her.</LINE>
<LINE>But, mistress, know yourself: down on your knees,</LINE>
<LINE>And thank heaven, fasting, for a good man's love:</LINE>
<LINE>For I must tell you friendly in your ear,</LINE>
<LINE>Sell when you can: you are not for all markets:</LINE>
<LINE>Cry the man mercy; love him; take his offer:</LINE>
<LINE>Foul is most foul, being foul to be a scoffer.</LINE>
<LINE>So take her to thee, shepherd: fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Sweet youth, I pray you, chide a year together:</LINE>
<LINE>I had rather hear you chide than this man woo.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>He's fallen in love with your foulness and she'll</LINE>
<LINE>fall in love with my anger. If it be so, as fast as</LINE>
<LINE>she answers thee with frowning looks, I'll sauce her</LINE>
<LINE>with bitter words. Why look you so upon me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>For no ill will I bear you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I pray you, do not fall in love with me,</LINE>
<LINE>For I am falser than vows made in wine:</LINE>
<LINE>Besides, I like you not. If you will know my house,</LINE>
<LINE>'Tis at the tuft of olives here hard by.</LINE>
<LINE>Will you go, sister? Shepherd, ply her hard.</LINE>
<LINE>Come, sister. Shepherdess, look on him better,</LINE>
<LINE>And be not proud: though all the world could see,</LINE>
<LINE>None could be so abused in sight as he.</LINE>
<LINE>Come, to our flock.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSALIND, CELIA and CORIN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Dead Shepherd, now I find thy saw of might,</LINE>
<LINE>'Who ever loved that loved not at first sight?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Sweet Phebe,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Ha, what say'st thou, Silvius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Sweet Phebe, pity me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Why, I am sorry for thee, gentle Silvius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Wherever sorrow is, relief would be:</LINE>
<LINE>If you do sorrow at my grief in love,</LINE>
<LINE>By giving love your sorrow and my grief</LINE>
<LINE>Were both extermined.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Thou hast my love: is not that neighbourly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>I would have you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Why, that were covetousness.</LINE>
<LINE>Silvius, the time was that I hated thee,</LINE>
<LINE>And yet it is not that I bear thee love;</LINE>
<LINE>But since that thou canst talk of love so well,</LINE>
<LINE>Thy company, which erst was irksome to me,</LINE>
<LINE>I will endure, and I'll employ thee too:</LINE>
<LINE>But do not look for further recompense</LINE>
<LINE>Than thine own gladness that thou art employ'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>So holy and so perfect is my love,</LINE>
<LINE>And I in such a poverty of grace,</LINE>
<LINE>That I shall think it a most plenteous crop</LINE>
<LINE>To glean the broken ears after the man</LINE>
<LINE>That the main harvest reaps: loose now and then</LINE>
<LINE>A scatter'd smile, and that I'll live upon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Know'st now the youth that spoke to me erewhile?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Not very well, but I have met him oft;</LINE>
<LINE>And he hath bought the cottage and the bounds</LINE>
<LINE>That the old carlot once was master of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Think not I love him, though I ask for him:</LINE>
<LINE>'Tis but a peevish boy; yet he talks well;</LINE>
<LINE>But what care I for words? yet words do well</LINE>
<LINE>When he that speaks them pleases those that hear.</LINE>
<LINE>It is a pretty youth: not very pretty:</LINE>
<LINE>But, sure, he's proud, and yet his pride becomes him:</LINE>
<LINE>He'll make a proper man: the best thing in him</LINE>
<LINE>Is his complexion; and faster than his tongue</LINE>
<LINE>Did make offence his eye did heal it up.</LINE>
<LINE>He is not very tall; yet for his years he's tall:</LINE>
<LINE>His leg is but so so; and yet 'tis well:</LINE>
<LINE>There was a pretty redness in his lip,</LINE>
<LINE>A little riper and more lusty red</LINE>
<LINE>Than that mix'd in his cheek; 'twas just the difference</LINE>
<LINE>Between the constant red and mingled damask.</LINE>
<LINE>There be some women, Silvius, had they mark'd him</LINE>
<LINE>In parcels as I did, would have gone near</LINE>
<LINE>To fall in love with him; but, for my part,</LINE>
<LINE>I love him not nor hate him not; and yet</LINE>
<LINE>I have more cause to hate him than to love him:</LINE>
<LINE>For what had he to do to chide at me?</LINE>
<LINE>He said mine eyes were black and my hair black:</LINE>
<LINE>And, now I am remember'd, scorn'd at me:</LINE>
<LINE>I marvel why I answer'd not again:</LINE>
<LINE>But that's all one; omittance is no quittance.</LINE>
<LINE>I'll write to him a very taunting letter,</LINE>
<LINE>And thou shalt bear it: wilt thou, Silvius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Phebe, with all my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>I'll write it straight;</LINE>
<LINE>The matter's in my head and in my heart:</LINE>
<LINE>I will be bitter with him and passing short.</LINE>
<LINE>Go with me, Silvius.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ROSALIND, CELIA, and JAQUES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I prithee, pretty youth, let me be better acquainted</LINE>
<LINE>with thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>They say you are a melancholy fellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I am so; I do love it better than laughing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Those that are in extremity of either are abominable</LINE>
<LINE>fellows and betray themselves to every modern</LINE>
<LINE>censure worse than drunkards.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis good to be sad and say nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why then, 'tis good to be a post.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>I have neither the scholar's melancholy, which is</LINE>
<LINE>emulation, nor the musician's, which is fantastical,</LINE>
<LINE>nor the courtier's, which is proud, nor the</LINE>
<LINE>soldier's, which is ambitious, nor the lawyer's,</LINE>
<LINE>which is politic, nor the lady's, which is nice, nor</LINE>
<LINE>the lover's, which is all these: but it is a</LINE>
<LINE>melancholy of mine own, compounded of many simples,</LINE>
<LINE>extracted from many objects, and indeed the sundry's</LINE>
<LINE>contemplation of my travels, in which my often</LINE>
<LINE>rumination wraps me m a most humorous sadness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>A traveller! By my faith, you have great reason to</LINE>
<LINE>be sad: I fear you have sold your own lands to see</LINE>
<LINE>other men's; then, to have seen much and to have</LINE>
<LINE>nothing, is to have rich eyes and poor hands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Yes, I have gained my experience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And your experience makes you sad: I had rather have</LINE>
<LINE>a fool to make me merry than experience to make me</LINE>
<LINE>sad; and to travel for it too!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ORLANDO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Good day and happiness, dear Rosalind!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Nay, then, God be wi' you, an you talk in blank verse.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Farewell, Monsieur Traveller: look you lisp and</LINE>
<LINE>wear strange suits, disable all the benefits of your</LINE>
<LINE>own country, be out of love with your nativity and</LINE>
<LINE>almost chide God for making you that countenance you</LINE>
<LINE>are, or I will scarce think you have swam in a</LINE>
<LINE>gondola. Why, how now, Orlando! where have you been</LINE>
<LINE>all this while? You a lover! An you serve me such</LINE>
<LINE>another trick, never come in my sight more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>My fair Rosalind, I come within an hour of my promise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Break an hour's promise in love! He that will</LINE>
<LINE>divide a minute into a thousand parts and break but</LINE>
<LINE>a part of the thousandth part of a minute in the</LINE>
<LINE>affairs of love, it may be said of him that Cupid</LINE>
<LINE>hath clapped him o' the shoulder, but I'll warrant</LINE>
<LINE>him heart-whole.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Pardon me, dear Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, an you be so tardy, come no more in my sight: I</LINE>
<LINE>had as lief be wooed of a snail.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Of a snail?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, of a snail; for though he comes slowly, he</LINE>
<LINE>carries his house on his head; a better jointure,</LINE>
<LINE>I think, than you make a woman: besides he brings</LINE>
<LINE>his destiny with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why, horns, which such as you are fain to be</LINE>
<LINE>beholding to your wives for: but he comes armed in</LINE>
<LINE>his fortune and prevents the slander of his wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Virtue is no horn-maker; and my Rosalind is virtuous.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And I am your Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>It pleases him to call you so; but he hath a</LINE>
<LINE>Rosalind of a better leer than you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Come, woo me, woo me, for now I am in a holiday</LINE>
<LINE>humour and like enough to consent. What would you</LINE>
<LINE>say to me now, an I were your very very Rosalind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I would kiss before I spoke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, you were better speak first, and when you were</LINE>
<LINE>gravelled for lack of matter, you might take</LINE>
<LINE>occasion to kiss. Very good orators, when they are</LINE>
<LINE>out, they will spit; and for lovers lacking--God</LINE>
<LINE>warn us!--matter, the cleanliest shift is to kiss.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>How if the kiss be denied?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Then she puts you to entreaty, and there begins new matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Who could be out, being before his beloved mistress?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Marry, that should you, if I were your mistress, or</LINE>
<LINE>I should think my honesty ranker than my wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What, of my suit?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Not out of your apparel, and yet out of your suit.</LINE>
<LINE>Am not I your Rosalind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I take some joy to say you are, because I would be</LINE>
<LINE>talking of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Well in her person I say I will not have you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Then in mine own person I die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>No, faith, die by attorney. The poor world is</LINE>
<LINE>almost six thousand years old, and in all this time</LINE>
<LINE>there was not any man died in his own person,</LINE>
<LINE>videlicit, in a love-cause. Troilus had his brains</LINE>
<LINE>dashed out with a Grecian club; yet he did what he</LINE>
<LINE>could to die before, and he is one of the patterns</LINE>
<LINE>of love. Leander, he would have lived many a fair</LINE>
<LINE>year, though Hero had turned nun, if it had not been</LINE>
<LINE>for a hot midsummer night; for, good youth, he went</LINE>
<LINE>but forth to wash him in the Hellespont and being</LINE>
<LINE>taken with the cramp was drowned and the foolish</LINE>
<LINE>coroners of that age found it was 'Hero of Sestos.'</LINE>
<LINE>But these are all lies: men have died from time to</LINE>
<LINE>time and worms have eaten them, but not for love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I would not have my right Rosalind of this mind,</LINE>
<LINE>for, I protest, her frown might kill me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>By this hand, it will not kill a fly. But come, now</LINE>
<LINE>I will be your Rosalind in a more coming-on</LINE>
<LINE>disposition, and ask me what you will. I will grant</LINE>
<LINE>it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Then love me, Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Yes, faith, will I, Fridays and Saturdays and all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And wilt thou have me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, and twenty such.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>What sayest thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Are you not good?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I hope so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why then, can one desire too much of a good thing?</LINE>
<LINE>Come, sister, you shall be the priest and marry us.</LINE>
<LINE>Give me your hand, Orlando. What do you say, sister?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Pray thee, marry us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I cannot say the words.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>You must begin, 'Will you, Orlando--'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Go to. Will you, Orlando, have to wife this Rosalind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, but when?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Why now; as fast as she can marry us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Then you must say 'I take thee, Rosalind, for wife.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I take thee, Rosalind, for wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I might ask you for your commission; but I do take</LINE>
<LINE>thee, Orlando, for my husband: there's a girl goes</LINE>
<LINE>before the priest; and certainly a woman's thought</LINE>
<LINE>runs before her actions.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>So do all thoughts; they are winged.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Now tell me how long you would have her after you</LINE>
<LINE>have possessed her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>For ever and a day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Say 'a day,' without the 'ever.' No, no, Orlando;</LINE>
<LINE>men are April when they woo, December when they wed:</LINE>
<LINE>maids are May when they are maids, but the sky</LINE>
<LINE>changes when they are wives. I will be more jealous</LINE>
<LINE>of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen,</LINE>
<LINE>more clamorous than a parrot against rain, more</LINE>
<LINE>new-fangled than an ape, more giddy in my desires</LINE>
<LINE>than a monkey: I will weep for nothing, like Diana</LINE>
<LINE>in the fountain, and I will do that when you are</LINE>
<LINE>disposed to be merry; I will laugh like a hyen, and</LINE>
<LINE>that when thou art inclined to sleep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>But will my Rosalind do so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>By my life, she will do as I do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>O, but she is wise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Or else she could not have the wit to do this: the</LINE>
<LINE>wiser, the waywarder: make the doors upon a woman's</LINE>
<LINE>wit and it will out at the casement; shut that and</LINE>
<LINE>'twill out at the key-hole; stop that, 'twill fly</LINE>
<LINE>with the smoke out at the chimney.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>A man that had a wife with such a wit, he might say</LINE>
<LINE>'Wit, whither wilt?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Nay, you might keep that cheque for it till you met</LINE>
<LINE>your wife's wit going to your neighbour's bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And what wit could wit have to excuse that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Marry, to say she came to seek you there. You shall</LINE>
<LINE>never take her without her answer, unless you take</LINE>
<LINE>her without her tongue. O, that woman that cannot</LINE>
<LINE>make her fault her husband's occasion, let her</LINE>
<LINE>never nurse her child herself, for she will breed</LINE>
<LINE>it like a fool!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>For these two hours, Rosalind, I will leave thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Alas! dear love, I cannot lack thee two hours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I must attend the duke at dinner: by two o'clock I</LINE>
<LINE>will be with thee again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Ay, go your ways, go your ways; I knew what you</LINE>
<LINE>would prove: my friends told me as much, and I</LINE>
<LINE>thought no less: that flattering tongue of yours</LINE>
<LINE>won me: 'tis but one cast away, and so, come,</LINE>
<LINE>death! Two o'clock is your hour?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Ay, sweet Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>By my troth, and in good earnest, and so God mend</LINE>
<LINE>me, and by all pretty oaths that are not dangerous,</LINE>
<LINE>if you break one jot of your promise or come one</LINE>
<LINE>minute behind your hour, I will think you the most</LINE>
<LINE>pathetical break-promise and the most hollow lover</LINE>
<LINE>and the most unworthy of her you call Rosalind that</LINE>
<LINE>may be chosen out of the gross band of the</LINE>
<LINE>unfaithful: therefore beware my censure and keep</LINE>
<LINE>your promise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>With no less religion than if thou wert indeed my</LINE>
<LINE>Rosalind: so adieu.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Well, Time is the old justice that examines all such</LINE>
<LINE>offenders, and let Time try: adieu.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit ORLANDO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>You have simply misused our sex in your love-prate:</LINE>
<LINE>we must have your doublet and hose plucked over your</LINE>
<LINE>head, and show the world what the bird hath done to</LINE>
<LINE>her own nest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O coz, coz, coz, my pretty little coz, that thou</LINE>
<LINE>didst know how many fathom deep I am in love! But</LINE>
<LINE>it cannot be sounded: my affection hath an unknown</LINE>
<LINE>bottom, like the bay of Portugal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Or rather, bottomless, that as fast as you pour</LINE>
<LINE>affection in, it runs out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>No, that same wicked bastard of Venus that was begot</LINE>
<LINE>of thought, conceived of spleen and born of madness,</LINE>
<LINE>that blind rascally boy that abuses every one's eyes</LINE>
<LINE>because his own are out, let him be judge how deep I</LINE>
<LINE>am in love. I'll tell thee, Aliena, I cannot be out</LINE>
<LINE>of the sight of Orlando: I'll go find a shadow and</LINE>
<LINE>sigh till he come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>And I'll sleep.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter JAQUES, Lords, and Foresters</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Which is he that killed the deer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>A Lord</SPEAKER>
<LINE>Sir, it was I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Let's present him to the duke, like a Roman</LINE>
<LINE>conqueror; and it would do well to set the deer's</LINE>
<LINE>horns upon his head, for a branch of victory. Have</LINE>
<LINE>you no song, forester, for this purpose?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Forester</SPEAKER>
<LINE>Yes, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Sing it: 'tis no matter how it be in tune, so it</LINE>
<LINE>make noise enough.</LINE>
</SPEECH>

<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>
<SPEECH>
<SPEAKER>Forester</SPEAKER>
<LINE>What shall he have that kill'd the deer?</LINE>
<LINE>His leather skin and horns to wear.</LINE>
<LINE>Then sing him home;</LINE>
<STAGEDIR>The rest shall bear this burden</STAGEDIR>
<LINE>Take thou no scorn to wear the horn;</LINE>
<LINE>It was a crest ere thou wast born:</LINE>
<LINE>Thy father's father wore it,</LINE>
<LINE>And thy father bore it:</LINE>
<LINE>The horn, the horn, the lusty horn</LINE>
<LINE>Is not a thing to laugh to scorn.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ROSALIND and CELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>How say you now? Is it not past two o'clock? and</LINE>
<LINE>here much Orlando!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I warrant you, with pure love and troubled brain, he</LINE>
<LINE>hath ta'en his bow and arrows and is gone forth to</LINE>
<LINE>sleep. Look, who comes here.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter SILVIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>My errand is to you, fair youth;</LINE>
<LINE>My gentle Phebe bid me give you this:</LINE>
<LINE>I know not the contents; but, as I guess</LINE>
<LINE>By the stern brow and waspish action</LINE>
<LINE>Which she did use as she was writing of it,</LINE>
<LINE>It bears an angry tenor: pardon me:</LINE>
<LINE>I am but as a guiltless messenger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Patience herself would startle at this letter</LINE>
<LINE>And play the swaggerer; bear this, bear all:</LINE>
<LINE>She says I am not fair, that I lack manners;</LINE>
<LINE>She calls me proud, and that she could not love me,</LINE>
<LINE>Were man as rare as phoenix. 'Od's my will!</LINE>
<LINE>Her love is not the hare that I do hunt:</LINE>
<LINE>Why writes she so to me? Well, shepherd, well,</LINE>
<LINE>This is a letter of your own device.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>No, I protest, I know not the contents:</LINE>
<LINE>Phebe did write it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you are a fool</LINE>
<LINE>And turn'd into the extremity of love.</LINE>
<LINE>I saw her hand: she has a leathern hand.</LINE>
<LINE>A freestone-colour'd hand; I verily did think</LINE>
<LINE>That her old gloves were on, but 'twas her hands:</LINE>
<LINE>She has a huswife's hand; but that's no matter:</LINE>
<LINE>I say she never did invent this letter;</LINE>
<LINE>This is a man's invention and his hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Sure, it is hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis a boisterous and a cruel style.</LINE>
<LINE>A style for-challengers; why, she defies me,</LINE>
<LINE>Like Turk to Christian: women's gentle brain</LINE>
<LINE>Could not drop forth such giant-rude invention</LINE>
<LINE>Such Ethiope words, blacker in their effect</LINE>
<LINE>Than in their countenance. Will you hear the letter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>So please you, for I never heard it yet;</LINE>
<LINE>Yet heard too much of Phebe's cruelty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>She Phebes me: mark how the tyrant writes.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>Art thou god to shepherd turn'd,</LINE>
<LINE>That a maiden's heart hath burn'd?</LINE>
<LINE>Can a woman rail thus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Call you this railing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Why, thy godhead laid apart,</LINE>
<LINE>Warr'st thou with a woman's heart?</LINE>
<LINE>Did you ever hear such railing?</LINE>
<LINE>Whiles the eye of man did woo me,</LINE>
<LINE>That could do no vengeance to me.</LINE>
<LINE>Meaning me a beast.</LINE>
<LINE>If the scorn of your bright eyne</LINE>
<LINE>Have power to raise such love in mine,</LINE>
<LINE>Alack, in me what strange effect</LINE>
<LINE>Would they work in mild aspect!</LINE>
<LINE>Whiles you chid me, I did love;</LINE>
<LINE>How then might your prayers move!</LINE>
<LINE>He that brings this love to thee</LINE>
<LINE>Little knows this love in me:</LINE>
<LINE>And by him seal up thy mind;</LINE>
<LINE>Whether that thy youth and kind</LINE>
<LINE>Will the faithful offer take</LINE>
<LINE>Of me and all that I can make;</LINE>
<LINE>Or else by him my love deny,</LINE>
<LINE>And then I'll study how to die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Call you this chiding?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Alas, poor shepherd!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Do you pity him? no, he deserves no pity. Wilt</LINE>
<LINE>thou love such a woman? What, to make thee an</LINE>
<LINE>instrument and play false strains upon thee! not to</LINE>
<LINE>be endured! Well, go your way to her, for I see</LINE>
<LINE>love hath made thee a tame snake, and say this to</LINE>
<LINE>her: that if she love me, I charge her to love</LINE>
<LINE>thee; if she will not, I will never have her unless</LINE>
<LINE>thou entreat for her. If you be a true lover,</LINE>
<LINE>hence, and not a word; for here comes more company.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit SILVIUS</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter OLIVER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, fair ones: pray you, if you know,</LINE>
<LINE>Where in the purlieus of this forest stands</LINE>
<LINE>A sheep-cote fenced about with olive trees?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>West of this place, down in the neighbour bottom:</LINE>
<LINE>The rank of osiers by the murmuring stream</LINE>
<LINE>Left on your right hand brings you to the place.</LINE>
<LINE>But at this hour the house doth keep itself;</LINE>
<LINE>There's none within.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>If that an eye may profit by a tongue,</LINE>
<LINE>Then should I know you by description;</LINE>
<LINE>Such garments and such years: 'The boy is fair,</LINE>
<LINE>Of female favour, and bestows himself</LINE>
<LINE>Like a ripe sister: the woman low</LINE>
<LINE>And browner than her brother.' Are not you</LINE>
<LINE>The owner of the house I did inquire for?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>It is no boast, being ask'd, to say we are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Orlando doth commend him to you both,</LINE>
<LINE>And to that youth he calls his Rosalind</LINE>
<LINE>He sends this bloody napkin. Are you he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I am: what must we understand by this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Some of my shame; if you will know of me</LINE>
<LINE>What man I am, and how, and why, and where</LINE>
<LINE>This handkercher was stain'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>I pray you, tell it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>When last the young Orlando parted from you</LINE>
<LINE>He left a promise to return again</LINE>
<LINE>Within an hour, and pacing through the forest,</LINE>
<LINE>Chewing the food of sweet and bitter fancy,</LINE>
<LINE>Lo, what befell! he threw his eye aside,</LINE>
<LINE>And mark what object did present itself:</LINE>
<LINE>Under an oak, whose boughs were moss'd with age</LINE>
<LINE>And high top bald with dry antiquity,</LINE>
<LINE>A wretched ragged man, o'ergrown with hair,</LINE>
<LINE>Lay sleeping on his back: about his neck</LINE>
<LINE>A green and gilded snake had wreathed itself,</LINE>
<LINE>Who with her head nimble in threats approach'd</LINE>
<LINE>The opening of his mouth; but suddenly,</LINE>
<LINE>Seeing Orlando, it unlink'd itself,</LINE>
<LINE>And with indented glides did slip away</LINE>
<LINE>Into a bush: under which bush's shade</LINE>
<LINE>A lioness, with udders all drawn dry,</LINE>
<LINE>Lay couching, head on ground, with catlike watch,</LINE>
<LINE>When that the sleeping man should stir; for 'tis</LINE>
<LINE>The royal disposition of that beast</LINE>
<LINE>To prey on nothing that doth seem as dead:</LINE>
<LINE>This seen, Orlando did approach the man</LINE>
<LINE>And found it was his brother, his elder brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>O, I have heard him speak of that same brother;</LINE>
<LINE>And he did render him the most unnatural</LINE>
<LINE>That lived amongst men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>And well he might so do,</LINE>
<LINE>For well I know he was unnatural.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But, to Orlando: did he leave him there,</LINE>
<LINE>Food to the suck'd and hungry lioness?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Twice did he turn his back and purposed so;</LINE>
<LINE>But kindness, nobler ever than revenge,</LINE>
<LINE>And nature, stronger than his just occasion,</LINE>
<LINE>Made him give battle to the lioness,</LINE>
<LINE>Who quickly fell before him: in which hurtling</LINE>
<LINE>From miserable slumber I awaked.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Are you his brother?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Wast you he rescued?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Was't you that did so oft contrive to kill him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>'Twas I; but 'tis not I I do not shame</LINE>
<LINE>To tell you what I was, since my conversion</LINE>
<LINE>So sweetly tastes, being the thing I am.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But, for the bloody napkin?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>By and by.</LINE>
<LINE>When from the first to last betwixt us two</LINE>
<LINE>Tears our recountments had most kindly bathed,</LINE>
<LINE>As how I came into that desert place:--</LINE>
<LINE>In brief, he led me to the gentle duke,</LINE>
<LINE>Who gave me fresh array and entertainment,</LINE>
<LINE>Committing me unto my brother's love;</LINE>
<LINE>Who led me instantly unto his cave,</LINE>
<LINE>There stripp'd himself, and here upon his arm</LINE>
<LINE>The lioness had torn some flesh away,</LINE>
<LINE>Which all this while had bled; and now he fainted</LINE>
<LINE>And cried, in fainting, upon Rosalind.</LINE>
<LINE>Brief, I recover'd him, bound up his wound;</LINE>
<LINE>And, after some small space, being strong at heart,</LINE>
<LINE>He sent me hither, stranger as I am,</LINE>
<LINE>To tell this story, that you might excuse</LINE>
<LINE>His broken promise, and to give this napkin</LINE>
<LINE>Dyed in his blood unto the shepherd youth</LINE>
<LINE>That he in sport doth call his Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>ROSALIND swoons</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Why, how now, Ganymede! sweet Ganymede!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Many will swoon when they do look on blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>There is more in it. Cousin Ganymede!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Look, he recovers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I would I were at home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>We'll lead you thither.</LINE>
<LINE>I pray you, will you take him by the arm?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Be of good cheer, youth: you a man! you lack a</LINE>
<LINE>man's heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I do so, I confess it. Ah, sirrah, a body would</LINE>
<LINE>think this was well counterfeited! I pray you, tell</LINE>
<LINE>your brother how well I counterfeited. Heigh-ho!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>This was not counterfeit: there is too great</LINE>
<LINE>testimony in your complexion that it was a passion</LINE>
<LINE>of earnest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Counterfeit, I assure you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Well then, take a good heart and counterfeit to be a man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>So I do: but, i' faith, I should have been a woman by right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CELIA</SPEAKER>
<LINE>Come, you look paler and paler: pray you, draw</LINE>
<LINE>homewards. Good sir, go with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>That will I, for I must bear answer back</LINE>
<LINE>How you excuse my brother, Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I shall devise something: but, I pray you, commend</LINE>
<LINE>my counterfeiting to him. Will you go?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TOUCHSTONE and AUDREY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>We shall find a time, Audrey; patience, gentle Audrey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Faith, the priest was good enough, for all the old</LINE>
<LINE>gentleman's saying.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>A most wicked Sir Oliver, Audrey, a most vile</LINE>
<LINE>Martext. But, Audrey, there is a youth here in the</LINE>
<LINE>forest lays claim to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Ay, I know who 'tis; he hath no interest in me in</LINE>
<LINE>the world: here comes the man you mean.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>It is meat and drink to me to see a clown: by my</LINE>
<LINE>troth, we that have good wits have much to answer</LINE>
<LINE>for; we shall be flouting; we cannot hold.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter WILLIAM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Good even, Audrey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>God ye good even, William.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>And good even to you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Good even, gentle friend. Cover thy head, cover thy</LINE>
<LINE>head; nay, prithee, be covered. How old are you, friend?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Five and twenty, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>A ripe age. Is thy name William?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>William, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>A fair name. Wast born i' the forest here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, I thank God.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>'Thank God;' a good answer. Art rich?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Faith, sir, so so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>'So so' is good, very good, very excellent good; and</LINE>
<LINE>yet it is not; it is but so so. Art thou wise?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, I have a pretty wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Why, thou sayest well. I do now remember a saying,</LINE>
<LINE>'The fool doth think he is wise, but the wise man</LINE>
<LINE>knows himself to be a fool.' The heathen</LINE>
<LINE>philosopher, when he had a desire to eat a grape,</LINE>
<LINE>would open his lips when he put it into his mouth;</LINE>
<LINE>meaning thereby that grapes were made to eat and</LINE>
<LINE>lips to open. You do love this maid?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>I do, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Give me your hand. Art thou learned?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>No, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Then learn this of me: to have, is to have; for it</LINE>
<LINE>is a figure in rhetoric that drink, being poured out</LINE>
<LINE>of a cup into a glass, by filling the one doth empty</LINE>
<LINE>the other; for all your writers do consent that ipse</LINE>
<LINE>is he: now, you are not ipse, for I am he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>Which he, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>He, sir, that must marry this woman. Therefore, you</LINE>
<LINE>clown, abandon,--which is in the vulgar leave,--the</LINE>
<LINE>society,--which in the boorish is company,--of this</LINE>
<LINE>female,--which in the common is woman; which</LINE>
<LINE>together is, abandon the society of this female, or,</LINE>
<LINE>clown, thou perishest; or, to thy better</LINE>
<LINE>understanding, diest; or, to wit I kill thee, make</LINE>
<LINE>thee away, translate thy life into death, thy</LINE>
<LINE>liberty into bondage: I will deal in poison with</LINE>
<LINE>thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy</LINE>
<LINE>with thee in faction; I will o'errun thee with</LINE>
<LINE>policy; I will kill thee a hundred and fifty ways:</LINE>
<LINE>therefore tremble and depart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>Do, good William.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WILLIAM</SPEAKER>
<LINE>God rest you merry, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter CORIN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIN</SPEAKER>
<LINE>Our master and mistress seeks you; come, away, away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Trip, Audrey! trip, Audrey! I attend, I attend.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ORLANDO and OLIVER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Is't possible that on so little acquaintance you</LINE>
<LINE>should like her? that but seeing you should love</LINE>
<LINE>her? and loving woo? and, wooing, she should</LINE>
<LINE>grant? and will you persever to enjoy her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>Neither call the giddiness of it in question, the</LINE>
<LINE>poverty of her, the small acquaintance, my sudden</LINE>
<LINE>wooing, nor her sudden consenting; but say with me,</LINE>
<LINE>I love Aliena; say with her that she loves me;</LINE>
<LINE>consent with both that we may enjoy each other: it</LINE>
<LINE>shall be to your good; for my father's house and all</LINE>
<LINE>the revenue that was old Sir Rowland's will I</LINE>
<LINE>estate upon you, and here live and die a shepherd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>You have my consent. Let your wedding be to-morrow:</LINE>
<LINE>thither will I invite the duke and all's contented</LINE>
<LINE>followers. Go you and prepare Aliena; for look</LINE>
<LINE>you, here comes my Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSALIND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>God save you, brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OLIVER</SPEAKER>
<LINE>And you, fair sister.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, my dear Orlando, how it grieves me to see thee</LINE>
<LINE>wear thy heart in a scarf!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>It is my arm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I thought thy heart had been wounded with the claws</LINE>
<LINE>of a lion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Wounded it is, but with the eyes of a lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Did your brother tell you how I counterfeited to</LINE>
<LINE>swoon when he showed me your handkerchief?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Ay, and greater wonders than that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>O, I know where you are: nay, 'tis true: there was</LINE>
<LINE>never any thing so sudden but the fight of two rams</LINE>
<LINE>and Caesar's thrasonical brag of 'I came, saw, and</LINE>
<LINE>overcame:' for your brother and my sister no sooner</LINE>
<LINE>met but they looked, no sooner looked but they</LINE>
<LINE>loved, no sooner loved but they sighed, no sooner</LINE>
<LINE>sighed but they asked one another the reason, no</LINE>
<LINE>sooner knew the reason but they sought the remedy;</LINE>
<LINE>and in these degrees have they made a pair of stairs</LINE>
<LINE>to marriage which they will climb incontinent, or</LINE>
<LINE>else be incontinent before marriage: they are in</LINE>
<LINE>the very wrath of love and they will together; clubs</LINE>
<LINE>cannot part them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>They shall be married to-morrow, and I will bid the</LINE>
<LINE>duke to the nuptial. But, O, how bitter a thing it</LINE>
<LINE>is to look into happiness through another man's</LINE>
<LINE>eyes! By so much the more shall I to-morrow be at</LINE>
<LINE>the height of heart-heaviness, by how much I shall</LINE>
<LINE>think my brother happy in having what he wishes for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Why then, to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I can live no longer by thinking.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I will weary you then no longer with idle talking.</LINE>
<LINE>Know of me then, for now I speak to some purpose,</LINE>
<LINE>that I know you are a gentleman of good conceit: I</LINE>
<LINE>speak not this that you should bear a good opinion</LINE>
<LINE>of my knowledge, insomuch I say I know you are;</LINE>
<LINE>neither do I labour for a greater esteem than may in</LINE>
<LINE>some little measure draw a belief from you, to do</LINE>
<LINE>yourself good and not to grace me. Believe then, if</LINE>
<LINE>you please, that I can do strange things: I have,</LINE>
<LINE>since I was three year old, conversed with a</LINE>
<LINE>magician, most profound in his art and yet not</LINE>
<LINE>damnable. If you do love Rosalind so near the heart</LINE>
<LINE>as your gesture cries it out, when your brother</LINE>
<LINE>marries Aliena, shall you marry her: I know into</LINE>
<LINE>what straits of fortune she is driven; and it is</LINE>
<LINE>not impossible to me, if it appear not inconvenient</LINE>
<LINE>to you, to set her before your eyes tomorrow human</LINE>
<LINE>as she is and without any danger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Speakest thou in sober meanings?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>By my life, I do; which I tender dearly, though I</LINE>
<LINE>say I am a magician. Therefore, put you in your</LINE>
<LINE>best array: bid your friends; for if you will be</LINE>
<LINE>married to-morrow, you shall, and to Rosalind, if you will.</LINE>
<STAGEDIR>Enter SILVIUS and PHEBE</STAGEDIR>
<LINE>Look, here comes a lover of mine and a lover of hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Youth, you have done me much ungentleness,</LINE>
<LINE>To show the letter that I writ to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I care not if I have: it is my study</LINE>
<LINE>To seem despiteful and ungentle to you:</LINE>
<LINE>You are there followed by a faithful shepherd;</LINE>
<LINE>Look upon him, love him; he worships you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Good shepherd, tell this youth what 'tis to love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>It is to be all made of sighs and tears;</LINE>
<LINE>And so am I for Phebe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>And I for Ganymede.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And I for Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And I for no woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>It is to be all made of faith and service;</LINE>
<LINE>And so am I for Phebe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>And I for Ganymede.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And I for Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And I for no woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>It is to be all made of fantasy,</LINE>
<LINE>All made of passion and all made of wishes,</LINE>
<LINE>All adoration, duty, and observance,</LINE>
<LINE>All humbleness, all patience and impatience,</LINE>
<LINE>All purity, all trial, all observance;</LINE>
<LINE>And so am I for Phebe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>And so am I for Ganymede.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>And so am I for Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And so am I for no woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>If this be so, why blame you me to love you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>If this be so, why blame you me to love you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>If this be so, why blame you me to love you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Who do you speak to, 'Why blame you me to love you?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>To her that is not here, nor doth not hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Pray you, no more of this; 'tis like the howling</LINE>
<LINE>of Irish wolves against the moon.</LINE>
<STAGEDIR>To SILVIUS</STAGEDIR>
<LINE>I will help you, if I can:</LINE>
<STAGEDIR>To PHEBE</STAGEDIR>
<LINE>I would love you, if I could. To-morrow meet me all together.</LINE>
<STAGEDIR>To PHEBE</STAGEDIR>
<LINE>I will marry you, if ever I marry woman, and I'll be</LINE>
<LINE>married to-morrow:</LINE>
<STAGEDIR>To ORLANDO</STAGEDIR>
<LINE>I will satisfy you, if ever I satisfied man, and you</LINE>
<LINE>shall be married to-morrow:</LINE>
<STAGEDIR>To SILVIUS</STAGEDIR>
<LINE>I will content you, if what pleases you contents</LINE>
<LINE>you, and you shall be married to-morrow.</LINE>
<STAGEDIR>To ORLANDO</STAGEDIR>
<LINE>As you love Rosalind, meet:</LINE>
<STAGEDIR>To SILVIUS</STAGEDIR>
<LINE>as you love Phebe, meet: and as I love no woman,</LINE>
<LINE>I'll meet. So fare you well: I have left you commands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll not fail, if I live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>Nor I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>Nor I.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TOUCHSTONE and AUDREY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>To-morrow is the joyful day, Audrey; to-morrow will</LINE>
<LINE>we be married.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUDREY</SPEAKER>
<LINE>I do desire it with all my heart; and I hope it is</LINE>
<LINE>no dishonest desire to desire to be a woman of the</LINE>
<LINE>world. Here comes two of the banished duke's pages.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter two Pages</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Page</SPEAKER>
<LINE>Well met, honest gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>By my troth, well met. Come, sit, sit, and a song.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Page</SPEAKER>
<LINE>We are for you: sit i' the middle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Page</SPEAKER>
<LINE>Shall we clap into't roundly, without hawking or</LINE>
<LINE>spitting or saying we are hoarse, which are the only</LINE>
<LINE>prologues to a bad voice?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Page</SPEAKER>
<LINE>I'faith, i'faith; and both in a tune, like two</LINE>
<LINE>gipsies on a horse.</LINE>
<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>
<LINE>It was a lover and his lass,</LINE>
<LINE>With a hey, and a ho, and a hey nonino,</LINE>
<LINE>That o'er the green corn-field did pass</LINE>
<LINE>In the spring time, the only pretty ring time,</LINE>
<LINE>When birds do sing, hey ding a ding, ding:</LINE>
<LINE>Sweet lovers love the spring.</LINE>
<LINE>Between the acres of the rye,</LINE>
<LINE>With a hey, and a ho, and a hey nonino</LINE>
<LINE>These pretty country folks would lie,</LINE>
<LINE>In spring time, c.</LINE>
<LINE>This carol they began that hour,</LINE>
<LINE>With a hey, and a ho, and a hey nonino,</LINE>
<LINE>How that a life was but a flower</LINE>
<LINE>In spring time, c.</LINE>
<LINE>And therefore take the present time,</LINE>
<LINE>With a hey, and a ho, and a hey nonino;</LINE>
<LINE>For love is crowned with the prime</LINE>
<LINE>In spring time, c.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Truly, young gentlemen, though there was no great</LINE>
<LINE>matter in the ditty, yet the note was very</LINE>
<LINE>untuneable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Page</SPEAKER>
<LINE>You are deceived, sir: we kept time, we lost not our time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>By my troth, yes; I count it but time lost to hear</LINE>
<LINE>such a foolish song. God be wi' you; and God mend</LINE>
<LINE>your voices! Come, Audrey.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The forest.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DUKE SENIOR, AMIENS, JAQUES, ORLANDO, OLIVER,
and CELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Dost thou believe, Orlando, that the boy</LINE>
<LINE>Can do all this that he hath promised?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>I sometimes do believe, and sometimes do not;</LINE>
<LINE>As those that fear they hope, and know they fear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSALIND, SILVIUS, and PHEBE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>Patience once more, whiles our compact is urged:</LINE>
<LINE>You say, if I bring in your Rosalind,</LINE>
<LINE>You will bestow her on Orlando here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>That would I, had I kingdoms to give with her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>And you say, you will have her, when I bring her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>That would I, were I of all kingdoms king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>You say, you'll marry me, if I be willing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>That will I, should I die the hour after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>But if you do refuse to marry me,</LINE>
<LINE>You'll give yourself to this most faithful shepherd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>So is the bargain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>You say, that you'll have Phebe, if she will?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SILVIUS</SPEAKER>
<LINE>Though to have her and death were both one thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I have promised to make all this matter even.</LINE>
<LINE>Keep you your word, O duke, to give your daughter;</LINE>
<LINE>You yours, Orlando, to receive his daughter:</LINE>
<LINE>Keep your word, Phebe, that you'll marry me,</LINE>
<LINE>Or else refusing me, to wed this shepherd:</LINE>
<LINE>Keep your word, Silvius, that you'll marry her.</LINE>
<LINE>If she refuse me: and from hence I go,</LINE>
<LINE>To make these doubts all even.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSALIND and CELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>I do remember in this shepherd boy</LINE>
<LINE>Some lively touches of my daughter's favour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>My lord, the first time that I ever saw him</LINE>
<LINE>Methought he was a brother to your daughter:</LINE>
<LINE>But, my good lord, this boy is forest-born,</LINE>
<LINE>And hath been tutor'd in the rudiments</LINE>
<LINE>Of many desperate studies by his uncle,</LINE>
<LINE>Whom he reports to be a great magician,</LINE>
<LINE>Obscured in the circle of this forest.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter TOUCHSTONE and AUDREY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>There is, sure, another flood toward, and these</LINE>
<LINE>couples are coming to the ark. Here comes a pair of</LINE>
<LINE>very strange beasts, which in all tongues are called fools.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Salutation and greeting to you all!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, bid him welcome: this is the</LINE>
<LINE>motley-minded gentleman that I have so often met in</LINE>
<LINE>the forest: he hath been a courtier, he swears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>If any man doubt that, let him put me to my</LINE>
<LINE>purgation. I have trod a measure; I have flattered</LINE>
<LINE>a lady; I have been politic with my friend, smooth</LINE>
<LINE>with mine enemy; I have undone three tailors; I have</LINE>
<LINE>had four quarrels, and like to have fought one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>And how was that ta'en up?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Faith, we met, and found the quarrel was upon the</LINE>
<LINE>seventh cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>How seventh cause? Good my lord, like this fellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>I like him very well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>God 'ild you, sir; I desire you of the like. I</LINE>
<LINE>press in here, sir, amongst the rest of the country</LINE>
<LINE>copulatives, to swear and to forswear: according as</LINE>
<LINE>marriage binds and blood breaks: a poor virgin,</LINE>
<LINE>sir, an ill-favoured thing, sir, but mine own; a poor</LINE>
<LINE>humour of mine, sir, to take that that no man else</LINE>
<LINE>will: rich honesty dwells like a miser, sir, in a</LINE>
<LINE>poor house; as your pearl in your foul oyster.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>By my faith, he is very swift and sententious.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>According to the fool's bolt, sir, and such dulcet diseases.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>But, for the seventh cause; how did you find the</LINE>
<LINE>quarrel on the seventh cause?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>Upon a lie seven times removed:--bear your body more</LINE>
<LINE>seeming, Audrey:--as thus, sir. I did dislike the</LINE>
<LINE>cut of a certain courtier's beard: he sent me word,</LINE>
<LINE>if I said his beard was not cut well, he was in the</LINE>
<LINE>mind it was: this is called the Retort Courteous.</LINE>
<LINE>If I sent him word again 'it was not well cut,' he</LINE>
<LINE>would send me word, he cut it to please himself:</LINE>
<LINE>this is called the Quip Modest. If again 'it was</LINE>
<LINE>not well cut,' he disabled my judgment: this is</LINE>
<LINE>called the Reply Churlish. If again 'it was not</LINE>
<LINE>well cut,' he would answer, I spake not true: this</LINE>
<LINE>is called the Reproof Valiant. If again 'it was not</LINE>
<LINE>well cut,' he would say I lied: this is called the</LINE>
<LINE>Counter-cheque Quarrelsome: and so to the Lie</LINE>
<LINE>Circumstantial and the Lie Direct.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>And how oft did you say his beard was not well cut?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>I durst go no further than the Lie Circumstantial,</LINE>
<LINE>nor he durst not give me the Lie Direct; and so we</LINE>
<LINE>measured swords and parted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Can you nominate in order now the degrees of the lie?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TOUCHSTONE</SPEAKER>
<LINE>O sir, we quarrel in print, by the book; as you have</LINE>
<LINE>books for good manners: I will name you the degrees.</LINE>
<LINE>The first, the Retort Courteous; the second, the</LINE>
<LINE>Quip Modest; the third, the Reply Churlish; the</LINE>
<LINE>fourth, the Reproof Valiant; the fifth, the</LINE>
<LINE>Countercheque Quarrelsome; the sixth, the Lie with</LINE>
<LINE>Circumstance; the seventh, the Lie Direct. All</LINE>
<LINE>these you may avoid but the Lie Direct; and you may</LINE>
<LINE>avoid that too, with an If. I knew when seven</LINE>
<LINE>justices could not take up a quarrel, but when the</LINE>
<LINE>parties were met themselves, one of them thought but</LINE>
<LINE>of an If, as, 'If you said so, then I said so;' and</LINE>
<LINE>they shook hands and swore brothers. Your If is the</LINE>
<LINE>only peacemaker; much virtue in If.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Is not this a rare fellow, my lord? he's as good at</LINE>
<LINE>any thing and yet a fool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>He uses his folly like a stalking-horse and under</LINE>
<LINE>the presentation of that he shoots his wit.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HYMEN, ROSALIND, and CELIA</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Still Music</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HYMEN</SPEAKER>
<LINE>Then is there mirth in heaven,</LINE>
<LINE>When earthly things made even</LINE>
<LINE>Atone together.</LINE>
<LINE>Good duke, receive thy daughter</LINE>
<LINE>Hymen from heaven brought her,</LINE>
<LINE>Yea, brought her hither,</LINE>
<LINE>That thou mightst join her hand with his</LINE>
<LINE>Whose heart within his bosom is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To DUKE SENIOR</STAGEDIR>  To you I give myself, for I am yours.</LINE>
<STAGEDIR>To ORLANDO</STAGEDIR>
<LINE>To you I give myself, for I am yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>If there be truth in sight, you are my daughter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ORLANDO</SPEAKER>
<LINE>If there be truth in sight, you are my Rosalind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>If sight and shape be true,</LINE>
<LINE>Why then, my love adieu!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>I'll have no father, if you be not he:</LINE>
<LINE>I'll have no husband, if you be not he:</LINE>
<LINE>Nor ne'er wed woman, if you be not she.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HYMEN</SPEAKER>
<LINE>Peace, ho! I bar confusion:</LINE>
<LINE>'Tis I must make conclusion</LINE>
<LINE>Of these most strange events:</LINE>
<LINE>Here's eight that must take hands</LINE>
<LINE>To join in Hymen's bands,</LINE>
<LINE>If truth holds true contents.</LINE>
<LINE>You and you no cross shall part:</LINE>
<LINE>You and you are heart in heart</LINE>
<LINE>You to his love must accord,</LINE>
<LINE>Or have a woman to your lord:</LINE>
<LINE>You and you are sure together,</LINE>
<LINE>As the winter to foul weather.</LINE>
<LINE>Whiles a wedlock-hymn we sing,</LINE>
<LINE>Feed yourselves with questioning;</LINE>
<LINE>That reason wonder may diminish,</LINE>
<LINE>How thus we met, and these things finish.</LINE>
<SUBHEAD>SONG.</SUBHEAD>
<LINE>Wedding is great Juno's crown:</LINE>
<LINE>O blessed bond of board and bed!</LINE>
<LINE>'Tis Hymen peoples every town;</LINE>
<LINE>High wedlock then be honoured:</LINE>
<LINE>Honour, high honour and renown,</LINE>
<LINE>To Hymen, god of every town!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>O my dear niece, welcome thou art to me!</LINE>
<LINE>Even daughter, welcome, in no less degree.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHEBE</SPEAKER>
<LINE>I will not eat my word, now thou art mine;</LINE>
<LINE>Thy faith my fancy to thee doth combine.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter JAQUES DE BOYS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES DE BOYS</SPEAKER>
<LINE>Let me have audience for a word or two:</LINE>
<LINE>I am the second son of old Sir Rowland,</LINE>
<LINE>That bring these tidings to this fair assembly.</LINE>
<LINE>Duke Frederick, hearing how that every day</LINE>
<LINE>Men of great worth resorted to this forest,</LINE>
<LINE>Address'd a mighty power; which were on foot,</LINE>
<LINE>In his own conduct, purposely to take</LINE>
<LINE>His brother here and put him to the sword:</LINE>
<LINE>And to the skirts of this wild wood he came;</LINE>
<LINE>Where meeting with an old religious man,</LINE>
<LINE>After some question with him, was converted</LINE>
<LINE>Both from his enterprise and from the world,</LINE>
<LINE>His crown bequeathing to his banish'd brother,</LINE>
<LINE>And all their lands restored to them again</LINE>
<LINE>That were with him exiled. This to be true,</LINE>
<LINE>I do engage my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Welcome, young man;</LINE>
<LINE>Thou offer'st fairly to thy brothers' wedding:</LINE>
<LINE>To one his lands withheld, and to the other</LINE>
<LINE>A land itself at large, a potent dukedom.</LINE>
<LINE>First, in this forest, let us do those ends</LINE>
<LINE>That here were well begun and well begot:</LINE>
<LINE>And after, every of this happy number</LINE>
<LINE>That have endured shrewd days and nights with us</LINE>
<LINE>Shall share the good of our returned fortune,</LINE>
<LINE>According to the measure of their states.</LINE>
<LINE>Meantime, forget this new-fall'n dignity</LINE>
<LINE>And fall into our rustic revelry.</LINE>
<LINE>Play, music! And you, brides and bridegrooms all,</LINE>
<LINE>With measure heap'd in joy, to the measures fall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>Sir, by your patience. If I heard you rightly,</LINE>
<LINE>The duke hath put on a religious life</LINE>
<LINE>And thrown into neglect the pompous court?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES DE BOYS</SPEAKER>
<LINE>He hath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>To him will I : out of these convertites</LINE>
<LINE>There is much matter to be heard and learn'd.</LINE>
<STAGEDIR>To DUKE SENIOR</STAGEDIR>
<LINE>You to your former honour I bequeath;</LINE>
<LINE>Your patience and your virtue well deserves it:</LINE>
<STAGEDIR>To ORLANDO</STAGEDIR>
<LINE>You to a love that your true faith doth merit:</LINE>
<STAGEDIR>To OLIVER</STAGEDIR>
<LINE>You to your land and love and great allies:</LINE>
<STAGEDIR>To SILVIUS</STAGEDIR>
<LINE>You to a long and well-deserved bed:</LINE>
<STAGEDIR>To TOUCHSTONE</STAGEDIR>
<LINE>And you to wrangling; for thy loving voyage</LINE>
<LINE>Is but for two months victuall'd. So, to your pleasures:</LINE>
<LINE>I am for other than for dancing measures.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Stay, Jaques, stay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>JAQUES</SPEAKER>
<LINE>To see no pastime I what you would have</LINE>
<LINE>I'll stay to know at your abandon'd cave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SENIOR</SPEAKER>
<LINE>Proceed, proceed: we will begin these rites,</LINE>
<LINE>As we do trust they'll end, in true delights.</LINE>
</SPEECH>
<STAGEDIR>A dance</STAGEDIR>
</SCENE>

<EPILOGUE><TITLE>EPILOGUE</TITLE>
<SPEECH>
<SPEAKER>ROSALIND</SPEAKER>
<LINE>It is not the fashion to see the lady the epilogue;</LINE>
<LINE>but it is no more unhandsome than to see the lord</LINE>
<LINE>the prologue. If it be true that good wine needs</LINE>
<LINE>no bush, 'tis true that a good play needs no</LINE>
<LINE>epilogue; yet to good wine they do use good bushes,</LINE>
<LINE>and good plays prove the better by the help of good</LINE>
<LINE>epilogues. What a case am I in then, that am</LINE>
<LINE>neither a good epilogue nor cannot insinuate with</LINE>
<LINE>you in the behalf of a good play! I am not</LINE>
<LINE>furnished like a beggar, therefore to beg will not</LINE>
<LINE>become me: my way is to conjure you; and I'll begin</LINE>
<LINE>with the women. I charge you, O women, for the love</LINE>
<LINE>you bear to men, to like as much of this play as</LINE>
<LINE>please you: and I charge you, O men, for the love</LINE>
<LINE>you bear to women--as I perceive by your simpering,</LINE>
<LINE>none of you hates them--that between you and the</LINE>
<LINE>women the play may please. If I were a woman I</LINE>
<LINE>would kiss as many of you as had beards that pleased</LINE>
<LINE>me, complexions that liked me and breaths that I</LINE>
<LINE>defied not: and, I am sure, as many as have good</LINE>
<LINE>beards or good faces or sweet breaths will, for my</LINE>
<LINE>kind offer, when I make curtsy, bid me farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</EPILOGUE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>The Comedy of Errors</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>SOLINUS, Duke of Ephesus. </PERSONA>
<PERSONA>AEGEON, a merchant of Syracuse.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</PERSONA>
<PERSONA>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</PERSONA>
<GRPDESCR>twin brothers, and sons to Aegeon and Aemilia.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>DROMIO OF EPHESUS</PERSONA>
<PERSONA>DROMIO OF SYRACUSE</PERSONA>
<GRPDESCR>twin brothers, and attendants on the two Antipholuses.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>BALTHAZAR, a merchant</PERSONA>
<PERSONA>ANGELO, a goldsmith.</PERSONA>
<PERSONA>First Merchant, friend to Antipholus of Syracuse.</PERSONA>
<PERSONA>Second Merchant, to whom Angelo is a debtor.</PERSONA>
<PERSONA>PINCH, a schoolmaster.</PERSONA>
<PERSONA>AEMILIA, wife to Aegeon, an abbess at Ephesus.</PERSONA>
<PERSONA>ADRIANA, wife to Antipholus of Ephesus.</PERSONA>
<PERSONA>LUCIANA, her sister.</PERSONA>
<PERSONA>LUCE, servant to Adriana.</PERSONA>
<PERSONA>A Courtezan.</PERSONA>
<PERSONA>Gaoler, Officers, and other Attendants</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Ephesus.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>THE COMEDY OF ERRORS</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A hall in DUKE SOLINUS'S palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter DUKE SOLINUS, AEGEON, Gaoler, Officers, and other
Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Proceed, Solinus, to procure my fall</LINE>
<LINE>And by the doom of death end woes and all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Merchant of Syracuse, plead no more;</LINE>
<LINE>I am not partial to infringe our laws:</LINE>
<LINE>The enmity and discord which of late</LINE>
<LINE>Sprung from the rancorous outrage of your duke</LINE>
<LINE>To merchants, our well-dealing countrymen,</LINE>
<LINE>Who wanting guilders to redeem their lives</LINE>
<LINE>Have seal'd his rigorous statutes with their bloods,</LINE>
<LINE>Excludes all pity from our threatening looks.</LINE>
<LINE>For, since the mortal and intestine jars</LINE>
<LINE>'Twixt thy seditious countrymen and us,</LINE>
<LINE>It hath in solemn synods been decreed</LINE>
<LINE>Both by the Syracusians and ourselves,</LINE>
<LINE>To admit no traffic to our adverse towns Nay, more,</LINE>
<LINE>If any born at Ephesus be seen</LINE>
<LINE>At any Syracusian marts and fairs;</LINE>
<LINE>Again: if any Syracusian born</LINE>
<LINE>Come to the bay of Ephesus, he dies,</LINE>
<LINE>His goods confiscate to the duke's dispose,</LINE>
<LINE>Unless a thousand marks be levied,</LINE>
<LINE>To quit the penalty and to ransom him.</LINE>
<LINE>Thy substance, valued at the highest rate,</LINE>
<LINE>Cannot amount unto a hundred marks;</LINE>
<LINE>Therefore by law thou art condemned to die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Yet this my comfort: when your words are done,</LINE>
<LINE>My woes end likewise with the evening sun.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Well, Syracusian, say in brief the cause</LINE>
<LINE>Why thou departed'st from thy native home</LINE>
<LINE>And for what cause thou camest to Ephesus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>A heavier task could not have been imposed</LINE>
<LINE>Than I to speak my griefs unspeakable:</LINE>
<LINE>Yet, that the world may witness that my end</LINE>
<LINE>Was wrought by nature, not by vile offence,</LINE>
<LINE>I'll utter what my sorrows give me leave.</LINE>
<LINE>In Syracusa was I born, and wed</LINE>
<LINE>Unto a woman, happy but for me,</LINE>
<LINE>And by me, had not our hap been bad.</LINE>
<LINE>With her I lived in joy; our wealth increased</LINE>
<LINE>By prosperous voyages I often made</LINE>
<LINE>To Epidamnum; till my factor's death</LINE>
<LINE>And the great care of goods at random left</LINE>
<LINE>Drew me from kind embracements of my spouse:</LINE>
<LINE>From whom my absence was not six months old</LINE>
<LINE>Before herself, almost at fainting under</LINE>
<LINE>The pleasing punishment that women bear,</LINE>
<LINE>Had made provision for her following me</LINE>
<LINE>And soon and safe arrived where I was.</LINE>
<LINE>There had she not been long, but she became</LINE>
<LINE>A joyful mother of two goodly sons;</LINE>
<LINE>And, which was strange, the one so like the other,</LINE>
<LINE>As could not be distinguish'd but by names.</LINE>
<LINE>That very hour, and in the self-same inn,</LINE>
<LINE>A meaner woman was delivered</LINE>
<LINE>Of such a burden, male twins, both alike:</LINE>
<LINE>Those,--for their parents were exceeding poor,--</LINE>
<LINE>I bought and brought up to attend my sons.</LINE>
<LINE>My wife, not meanly proud of two such boys,</LINE>
<LINE>Made daily motions for our home return:</LINE>
<LINE>Unwilling I agreed. Alas! too soon,</LINE>
<LINE>We came aboard.</LINE>
<LINE>A league from Epidamnum had we sail'd,</LINE>
<LINE>Before the always wind-obeying deep</LINE>
<LINE>Gave any tragic instance of our harm:</LINE>
<LINE>But longer did we not retain much hope;</LINE>
<LINE>For what obscured light the heavens did grant</LINE>
<LINE>Did but convey unto our fearful minds</LINE>
<LINE>A doubtful warrant of immediate death;</LINE>
<LINE>Which though myself would gladly have embraced,</LINE>
<LINE>Yet the incessant weepings of my wife,</LINE>
<LINE>Weeping before for what she saw must come,</LINE>
<LINE>And piteous plainings of the pretty babes,</LINE>
<LINE>That mourn'd for fashion, ignorant what to fear,</LINE>
<LINE>Forced me to seek delays for them and me.</LINE>
<LINE>And this it was, for other means was none:</LINE>
<LINE>The sailors sought for safety by our boat,</LINE>
<LINE>And left the ship, then sinking-ripe, to us:</LINE>
<LINE>My wife, more careful for the latter-born,</LINE>
<LINE>Had fasten'd him unto a small spare mast,</LINE>
<LINE>Such as seafaring men provide for storms;</LINE>
<LINE>To him one of the other twins was bound,</LINE>
<LINE>Whilst I had been like heedful of the other:</LINE>
<LINE>The children thus disposed, my wife and I,</LINE>
<LINE>Fixing our eyes on whom our care was fix'd,</LINE>
<LINE>Fasten'd ourselves at either end the mast;</LINE>
<LINE>And floating straight, obedient to the stream,</LINE>
<LINE>Was carried towards Corinth, as we thought.</LINE>
<LINE>At length the sun, gazing upon the earth,</LINE>
<LINE>Dispersed those vapours that offended us;</LINE>
<LINE>And by the benefit of his wished light,</LINE>
<LINE>The seas wax'd calm, and we discovered</LINE>
<LINE>Two ships from far making amain to us,</LINE>
<LINE>Of Corinth that, of Epidaurus this:</LINE>
<LINE>But ere they came,--O, let me say no more!</LINE>
<LINE>Gather the sequel by that went before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, forward, old man; do not break off so;</LINE>
<LINE>For we may pity, though not pardon thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>O, had the gods done so, I had not now</LINE>
<LINE>Worthily term'd them merciless to us!</LINE>
<LINE>For, ere the ships could meet by twice five leagues,</LINE>
<LINE>We were encounterd by a mighty rock;</LINE>
<LINE>Which being violently borne upon,</LINE>
<LINE>Our helpful ship was splitted in the midst;</LINE>
<LINE>So that, in this unjust divorce of us,</LINE>
<LINE>Fortune had left to both of us alike</LINE>
<LINE>What to delight in, what to sorrow for.</LINE>
<LINE>Her part, poor soul! seeming as burdened</LINE>
<LINE>With lesser weight but not with lesser woe,</LINE>
<LINE>Was carried with more speed before the wind;</LINE>
<LINE>And in our sight they three were taken up</LINE>
<LINE>By fishermen of Corinth, as we thought.</LINE>
<LINE>At length, another ship had seized on us;</LINE>
<LINE>And, knowing whom it was their hap to save,</LINE>
<LINE>Gave healthful welcome to their shipwreck'd guests;</LINE>
<LINE>And would have reft the fishers of their prey,</LINE>
<LINE>Had not their bark been very slow of sail;</LINE>
<LINE>And therefore homeward did they bend their course.</LINE>
<LINE>Thus have you heard me sever'd from my bliss;</LINE>
<LINE>That by misfortunes was my life prolong'd,</LINE>
<LINE>To tell sad stories of my own mishaps.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>And for the sake of them thou sorrowest for,</LINE>
<LINE>Do me the favour to dilate at full</LINE>
<LINE>What hath befall'n of them and thee till now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>My youngest boy, and yet my eldest care,</LINE>
<LINE>At eighteen years became inquisitive</LINE>
<LINE>After his brother: and importuned me</LINE>
<LINE>That his attendant--so his case was like,</LINE>
<LINE>Reft of his brother, but retain'd his name--</LINE>
<LINE>Might bear him company in the quest of him:</LINE>
<LINE>Whom whilst I labour'd of a love to see,</LINE>
<LINE>I hazarded the loss of whom I loved.</LINE>
<LINE>Five summers have I spent in furthest Greece,</LINE>
<LINE>Roaming clean through the bounds of Asia,</LINE>
<LINE>And, coasting homeward, came to Ephesus;</LINE>
<LINE>Hopeless to find, yet loath to leave unsought</LINE>
<LINE>Or that or any place that harbours men.</LINE>
<LINE>But here must end the story of my life;</LINE>
<LINE>And happy were I in my timely death,</LINE>
<LINE>Could all my travels warrant me they live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Hapless AEgeon, whom the fates have mark'd</LINE>
<LINE>To bear the extremity of dire mishap!</LINE>
<LINE>Now, trust me, were it not against our laws,</LINE>
<LINE>Against my crown, my oath, my dignity,</LINE>
<LINE>Which princes, would they, may not disannul,</LINE>
<LINE>My soul would sue as advocate for thee.</LINE>
<LINE>But, though thou art adjudged to the death</LINE>
<LINE>And passed sentence may not be recall'd</LINE>
<LINE>But to our honour's great disparagement,</LINE>
<LINE>Yet I will favour thee in what I can.</LINE>
<LINE>Therefore, merchant, I'll limit thee this day</LINE>
<LINE>To seek thy life by beneficial help:</LINE>
<LINE>Try all the friends thou hast in Ephesus;</LINE>
<LINE>Beg thou, or borrow, to make up the sum,</LINE>
<LINE>And live; if no, then thou art doom'd to die.</LINE>
<LINE>Gaoler, take him to thy custody.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gaoler</SPEAKER>
<LINE>I will, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Hopeless and helpless doth AEgeon wend,</LINE>
<LINE>But to procrastinate his lifeless end.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The Mart.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse, DROMIO of Syracuse,
and First Merchant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Merchant</SPEAKER>
<LINE>Therefore give out you are of Epidamnum,</LINE>
<LINE>Lest that your goods too soon be confiscate.</LINE>
<LINE>This very day a Syracusian merchant</LINE>
<LINE>Is apprehended for arrival here;</LINE>
<LINE>And not being able to buy out his life</LINE>
<LINE>According to the statute of the town,</LINE>
<LINE>Dies ere the weary sun set in the west.</LINE>
<LINE>There is your money that I had to keep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Go bear it to the Centaur, where we host,</LINE>
<LINE>And stay there, Dromio, till I come to thee.</LINE>
<LINE>Within this hour it will be dinner-time:</LINE>
<LINE>Till that, I'll view the manners of the town,</LINE>
<LINE>Peruse the traders, gaze upon the buildings,</LINE>
<LINE>And then return and sleep within mine inn,</LINE>
<LINE>For with long travel I am stiff and weary.</LINE>
<LINE>Get thee away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Many a man would take you at your word,</LINE>
<LINE>And go indeed, having so good a mean.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>A trusty villain, sir, that very oft,</LINE>
<LINE>When I am dull with care and melancholy,</LINE>
<LINE>Lightens my humour with his merry jests.</LINE>
<LINE>What, will you walk with me about the town,</LINE>
<LINE>And then go to my inn and dine with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Merchant</SPEAKER>
<LINE>I am invited, sir, to certain merchants,</LINE>
<LINE>Of whom I hope to make much benefit;</LINE>
<LINE>I crave your pardon. Soon at five o'clock,</LINE>
<LINE>Please you, I'll meet with you upon the mart</LINE>
<LINE>And afterward consort you till bed-time:</LINE>
<LINE>My present business calls me from you now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Farewell till then: I will go lose myself</LINE>
<LINE>And wander up and down to view the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Merchant</SPEAKER>
<LINE>Sir, I commend you to your own content.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>He that commends me to mine own content</LINE>
<LINE>Commends me to the thing I cannot get.</LINE>
<LINE>I to the world am like a drop of water</LINE>
<LINE>That in the ocean seeks another drop,</LINE>
<LINE>Who, falling there to find his fellow forth,</LINE>
<LINE>Unseen, inquisitive, confounds himself:</LINE>
<LINE>So I, to find a mother and a brother,</LINE>
<LINE>In quest of them, unhappy, lose myself.</LINE>
<STAGEDIR>Enter DROMIO of Ephesus</STAGEDIR>
<LINE>Here comes the almanac of my true date.</LINE>
<LINE>What now? how chance thou art return'd so soon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Return'd so soon! rather approach'd too late:</LINE>
<LINE>The capon burns, the pig falls from the spit,</LINE>
<LINE>The clock hath strucken twelve upon the bell;</LINE>
<LINE>My mistress made it one upon my cheek:</LINE>
<LINE>She is so hot because the meat is cold;</LINE>
<LINE>The meat is cold because you come not home;</LINE>
<LINE>You come not home because you have no stomach;</LINE>
<LINE>You have no stomach having broke your fast;</LINE>
<LINE>But we that know what 'tis to fast and pray</LINE>
<LINE>Are penitent for your default to-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Stop in your wind, sir: tell me this, I pray:</LINE>
<LINE>Where have you left the money that I gave you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>O,--sixpence, that I had o' Wednesday last</LINE>
<LINE>To pay the saddler for my mistress' crupper?</LINE>
<LINE>The saddler had it, sir; I kept it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I am not in a sportive humour now:</LINE>
<LINE>Tell me, and dally not, where is the money?</LINE>
<LINE>We being strangers here, how darest thou trust</LINE>
<LINE>So great a charge from thine own custody?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I pray you, air, as you sit at dinner:</LINE>
<LINE>I from my mistress come to you in post;</LINE>
<LINE>If I return, I shall be post indeed,</LINE>
<LINE>For she will score your fault upon my pate.</LINE>
<LINE>Methinks your maw, like mine, should be your clock,</LINE>
<LINE>And strike you home without a messenger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Come, Dromio, come, these jests are out of season;</LINE>
<LINE>Reserve them till a merrier hour than this.</LINE>
<LINE>Where is the gold I gave in charge to thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>To me, sir? why, you gave no gold to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Come on, sir knave, have done your foolishness,</LINE>
<LINE>And tell me how thou hast disposed thy charge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>My charge was but to fetch you from the mart</LINE>
<LINE>Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner:</LINE>
<LINE>My mistress and her sister stays for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>In what safe place you have bestow'd my money,</LINE>
<LINE>Or I shall break that merry sconce of yours</LINE>
<LINE>That stands on tricks when I am undisposed:</LINE>
<LINE>Where is the thousand marks thou hadst of me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I have some marks of yours upon my pate,</LINE>
<LINE>Some of my mistress' marks upon my shoulders,</LINE>
<LINE>But not a thousand marks between you both.</LINE>
<LINE>If I should pay your worship those again,</LINE>
<LINE>Perchance you will not bear them patiently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thy mistress' marks? what mistress, slave, hast thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Your worship's wife, my mistress at the Phoenix;</LINE>
<LINE>She that doth fast till you come home to dinner,</LINE>
<LINE>And prays that you will hie you home to dinner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What, wilt thou flout me thus unto my face,</LINE>
<LINE>Being forbid? There, take you that, sir knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>What mean you, sir? for God's sake, hold your hands!</LINE>
<LINE>Nay, and you will not, sir, I'll take my heels.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Upon my life, by some device or other</LINE>
<LINE>The villain is o'er-raught of all my money.</LINE>
<LINE>They say this town is full of cozenage,</LINE>
<LINE>As, nimble jugglers that deceive the eye,</LINE>
<LINE>Dark-working sorcerers that change the mind,</LINE>
<LINE>Soul-killing witches that deform the body,</LINE>
<LINE>Disguised cheaters, prating mountebanks,</LINE>
<LINE>And many such-like liberties of sin:</LINE>
<LINE>If it prove so, I will be gone the sooner.</LINE>
<LINE>I'll to the Centaur, to go seek this slave:</LINE>
<LINE>I greatly fear my money is not safe.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ADRIANA and LUCIANA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Neither my husband nor the slave return'd,</LINE>
<LINE>That in such haste I sent to seek his master!</LINE>
<LINE>Sure, Luciana, it is two o'clock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Perhaps some merchant hath invited him,</LINE>
<LINE>And from the mart he's somewhere gone to dinner.</LINE>
<LINE>Good sister, let us dine and never fret:</LINE>
<LINE>A man is master of his liberty:</LINE>
<LINE>Time is their master, and, when they see time,</LINE>
<LINE>They'll go or come: if so, be patient, sister.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Why should their liberty than ours be more?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Because their business still lies out o' door.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Look, when I serve him so, he takes it ill.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>O, know he is the bridle of your will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>There's none but asses will be bridled so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Why, headstrong liberty is lash'd with woe.</LINE>
<LINE>There's nothing situate under heaven's eye</LINE>
<LINE>But hath his bound, in earth, in sea, in sky:</LINE>
<LINE>The beasts, the fishes, and the winged fowls,</LINE>
<LINE>Are their males' subjects and at their controls:</LINE>
<LINE>Men, more divine, the masters of all these,</LINE>
<LINE>Lords of the wide world and wild watery seas,</LINE>
<LINE>Indued with intellectual sense and souls,</LINE>
<LINE>Of more preeminence than fish and fowls,</LINE>
<LINE>Are masters to their females, and their lords:</LINE>
<LINE>Then let your will attend on their accords.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>This servitude makes you to keep unwed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Not this, but troubles of the marriage-bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>But, were you wedded, you would bear some sway.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Ere I learn love, I'll practise to obey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>How if your husband start some other where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Till he come home again, I would forbear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Patience unmoved! no marvel though she pause;</LINE>
<LINE>They can be meek that have no other cause.</LINE>
<LINE>A wretched soul, bruised with adversity,</LINE>
<LINE>We bid be quiet when we hear it cry;</LINE>
<LINE>But were we burdened with like weight of pain,</LINE>
<LINE>As much or more would we ourselves complain:</LINE>
<LINE>So thou, that hast no unkind mate to grieve thee,</LINE>
<LINE>With urging helpless patience wouldst relieve me,</LINE>
<LINE>But, if thou live to see like right bereft,</LINE>
<LINE>This fool-begg'd patience in thee will be left.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Well, I will marry one day, but to try.</LINE>
<LINE>Here comes your man; now is your husband nigh.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DROMIO of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Say, is your tardy master now at hand?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, he's at two hands with me, and that my two ears</LINE>
<LINE>can witness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Say, didst thou speak with him? know'st thou his mind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, ay, he told his mind upon mine ear:</LINE>
<LINE>Beshrew his hand, I scarce could understand it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Spake he so doubtfully, thou couldst not feel his meaning?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, he struck so plainly, I could too well feel his</LINE>
<LINE>blows; and withal so doubtfully that I could scarce</LINE>
<LINE>understand them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>But say, I prithee, is he coming home? It seems he</LINE>
<LINE>hath great care to please his wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Why, mistress, sure my master is horn-mad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Horn-mad, thou villain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I mean not cuckold-mad;</LINE>
<LINE>But, sure, he is stark mad.</LINE>
<LINE>When I desired him to come home to dinner,</LINE>
<LINE>He ask'd me for a thousand marks in gold:</LINE>
<LINE>''Tis dinner-time,' quoth I; 'My gold!' quoth he;</LINE>
<LINE>'Your meat doth burn,' quoth I; 'My gold!' quoth he:</LINE>
<LINE>'Will you come home?' quoth I; 'My gold!' quoth he.</LINE>
<LINE>'Where is the thousand marks I gave thee, villain?'</LINE>
<LINE>'The pig,' quoth I, 'is burn'd;' 'My gold!' quoth he:</LINE>
<LINE>'My mistress, sir' quoth I; 'Hang up thy mistress!</LINE>
<LINE>I know not thy mistress; out on thy mistress!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Quoth who?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Quoth my master:</LINE>
<LINE>'I know,' quoth he, 'no house, no wife, no mistress.'</LINE>
<LINE>So that my errand, due unto my tongue,</LINE>
<LINE>I thank him, I bare home upon my shoulders;</LINE>
<LINE>For, in conclusion, he did beat me there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Go back again, thou slave, and fetch him home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Go back again, and be new beaten home?</LINE>
<LINE>For God's sake, send some other messenger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Back, slave, or I will break thy pate across.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And he will bless that cross with other beating:</LINE>
<LINE>Between you I shall have a holy head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Hence, prating peasant! fetch thy master home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Am I so round with you as you with me,</LINE>
<LINE>That like a football you do spurn me thus?</LINE>
<LINE>You spurn me hence, and he will spurn me hither:</LINE>
<LINE>If I last in this service, you must case me in leather.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Fie, how impatience loureth in your face!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>His company must do his minions grace,</LINE>
<LINE>Whilst I at home starve for a merry look.</LINE>
<LINE>Hath homely age the alluring beauty took</LINE>
<LINE>From my poor cheek? then he hath wasted it:</LINE>
<LINE>Are my discourses dull? barren my wit?</LINE>
<LINE>If voluble and sharp discourse be marr'd,</LINE>
<LINE>Unkindness blunts it more than marble hard:</LINE>
<LINE>Do their gay vestments his affections bait?</LINE>
<LINE>That's not my fault: he's master of my state:</LINE>
<LINE>What ruins are in me that can be found,</LINE>
<LINE>By him not ruin'd? then is he the ground</LINE>
<LINE>Of my defeatures. My decayed fair</LINE>
<LINE>A sunny look of his would soon repair</LINE>
<LINE>But, too unruly deer, he breaks the pale</LINE>
<LINE>And feeds from home; poor I am but his stale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Self-harming jealousy! fie, beat it hence!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Unfeeling fools can with such wrongs dispense.</LINE>
<LINE>I know his eye doth homage otherwhere,</LINE>
<LINE>Or else what lets it but he would be here?</LINE>
<LINE>Sister, you know he promised me a chain;</LINE>
<LINE>Would that alone, alone he would detain,</LINE>
<LINE>So he would keep fair quarter with his bed!</LINE>
<LINE>I see the jewel best enamelled</LINE>
<LINE>Will lose his beauty; yet the gold bides still,</LINE>
<LINE>That others touch, and often touching will</LINE>
<LINE>Wear gold: and no man that hath a name,</LINE>
<LINE>By falsehood and corruption doth it shame.</LINE>
<LINE>Since that my beauty cannot please his eye,</LINE>
<LINE>I'll weep what's left away, and weeping die.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>How many fond fools serve mad jealousy!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>The gold I gave to Dromio is laid up</LINE>
<LINE>Safe at the Centaur; and the heedful slave</LINE>
<LINE>Is wander'd forth, in care to seek me out</LINE>
<LINE>By computation and mine host's report.</LINE>
<LINE>I could not speak with Dromio since at first</LINE>
<LINE>I sent him from the mart. See, here he comes.</LINE>
<STAGEDIR>Enter DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>
<LINE>How now sir! is your merry humour alter'd?</LINE>
<LINE>As you love strokes, so jest with me again.</LINE>
<LINE>You know no Centaur? you received no gold?</LINE>
<LINE>Your mistress sent to have me home to dinner?</LINE>
<LINE>My house was at the Phoenix? Wast thou mad,</LINE>
<LINE>That thus so madly thou didst answer me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What answer, sir? when spake I such a word?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Even now, even here, not half an hour since.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I did not see you since you sent me hence,</LINE>
<LINE>Home to the Centaur, with the gold you gave me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Villain, thou didst deny the gold's receipt,</LINE>
<LINE>And told'st me of a mistress and a dinner;</LINE>
<LINE>For which, I hope, thou felt'st I was displeased.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I am glad to see you in this merry vein:</LINE>
<LINE>What means this jest? I pray you, master, tell me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Yea, dost thou jeer and flout me in the teeth?</LINE>
<LINE>Think'st thou I jest? Hold, take thou that, and that.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Beating him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Hold, sir, for God's sake! now your jest is earnest:</LINE>
<LINE>Upon what bargain do you give it me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Because that I familiarly sometimes</LINE>
<LINE>Do use you for my fool and chat with you,</LINE>
<LINE>Your sauciness will jest upon my love</LINE>
<LINE>And make a common of my serious hours.</LINE>
<LINE>When the sun shines let foolish gnats make sport,</LINE>
<LINE>But creep in crannies when he hides his beams.</LINE>
<LINE>If you will jest with me, know my aspect,</LINE>
<LINE>And fashion your demeanor to my looks,</LINE>
<LINE>Or I will beat this method in your sconce.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Sconce call you it? so you would leave battering, I</LINE>
<LINE>had rather have it a head: an you use these blows</LINE>
<LINE>long, I must get a sconce for my head and ensconce</LINE>
<LINE>it too; or else I shall seek my wit in my shoulders.</LINE>
<LINE>But, I pray, sir why am I beaten?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Dost thou not know?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nothing, sir, but that I am beaten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Shall I tell you why?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, and wherefore; for they say every why hath</LINE>
<LINE>a wherefore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, first,--for flouting me; and then, wherefore--</LINE>
<LINE>For urging it the second time to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Was there ever any man thus beaten out of season,</LINE>
<LINE>When in the why and the wherefore is neither rhyme</LINE>
<LINE>nor reason?</LINE>
<LINE>Well, sir, I thank you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thank me, sir, for what?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, for this something that you gave me for nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I'll make you amends next, to give you nothing for</LINE>
<LINE>something. But say, sir, is it dinner-time?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, sir; I think the meat wants that I have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>In good time, sir; what's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Basting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, then 'twill be dry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>If it be, sir, I pray you, eat none of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Your reason?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Lest it make you choleric and purchase me another</LINE>
<LINE>dry basting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, learn to jest in good time: there's a</LINE>
<LINE>time for all things.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I durst have denied that, before you were so choleric.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>By what rule, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, by a rule as plain as the plain bald</LINE>
<LINE>pate of father Time himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Let's hear it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>There's no time for a man to recover his hair that</LINE>
<LINE>grows bald by nature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>May he not do it by fine and recovery?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Yes, to pay a fine for a periwig and recover the</LINE>
<LINE>lost hair of another man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why is Time such a niggard of hair, being, as it is,</LINE>
<LINE>so plentiful an excrement?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Because it is a blessing that he bestows on beasts;</LINE>
<LINE>and what he hath scanted men in hair he hath given them in wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, but there's many a man hath more hair than wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Not a man of those but he hath the wit to lose his hair.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>The plainer dealer, the sooner lost: yet he loseth</LINE>
<LINE>it in a kind of jollity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>For what reason?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>For two; and sound ones too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nay, not sound, I pray you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Sure ones, then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nay, not sure, in a thing falsing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Certain ones then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Name them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>The one, to save the money that he spends in</LINE>
<LINE>trimming; the other, that at dinner they should not</LINE>
<LINE>drop in his porridge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>You would all this time have proved there is no</LINE>
<LINE>time for all things.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, and did, sir; namely, no time to recover hair</LINE>
<LINE>lost by nature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>But your reason was not substantial, why there is no</LINE>
<LINE>time to recover.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thus I mend it: Time himself is bald and therefore</LINE>
<LINE>to the world's end will have bald followers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I knew 'twould be a bald conclusion:</LINE>
<LINE>But, soft! who wafts us yonder?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ADRIANA and LUCIANA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay, ay, Antipholus, look strange and frown:</LINE>
<LINE>Some other mistress hath thy sweet aspects;</LINE>
<LINE>I am not Adriana nor thy wife.</LINE>
<LINE>The time was once when thou unurged wouldst vow</LINE>
<LINE>That never words were music to thine ear,</LINE>
<LINE>That never object pleasing in thine eye,</LINE>
<LINE>That never touch well welcome to thy hand,</LINE>
<LINE>That never meat sweet-savor'd in thy taste,</LINE>
<LINE>Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carved to thee.</LINE>
<LINE>How comes it now, my husband, O, how comes it,</LINE>
<LINE>That thou art thus estranged from thyself?</LINE>
<LINE>Thyself I call it, being strange to me,</LINE>
<LINE>That, undividable, incorporate,</LINE>
<LINE>Am better than thy dear self's better part.</LINE>
<LINE>Ah, do not tear away thyself from me!</LINE>
<LINE>For know, my love, as easy mayest thou fall</LINE>
<LINE>A drop of water in the breaking gulf,</LINE>
<LINE>And take unmingled that same drop again,</LINE>
<LINE>Without addition or diminishing,</LINE>
<LINE>As take from me thyself and not me too.</LINE>
<LINE>How dearly would it touch me to the quick,</LINE>
<LINE>Shouldst thou but hear I were licentious</LINE>
<LINE>And that this body, consecrate to thee,</LINE>
<LINE>By ruffian lust should be contaminate!</LINE>
<LINE>Wouldst thou not spit at me and spurn at me</LINE>
<LINE>And hurl the name of husband in my face</LINE>
<LINE>And tear the stain'd skin off my harlot-brow</LINE>
<LINE>And from my false hand cut the wedding-ring</LINE>
<LINE>And break it with a deep-divorcing vow?</LINE>
<LINE>I know thou canst; and therefore see thou do it.</LINE>
<LINE>I am possess'd with an adulterate blot;</LINE>
<LINE>My blood is mingled with the crime of lust:</LINE>
<LINE>For if we too be one and thou play false,</LINE>
<LINE>I do digest the poison of thy flesh,</LINE>
<LINE>Being strumpeted by thy contagion.</LINE>
<LINE>Keep then far league and truce with thy true bed;</LINE>
<LINE>I live unstain'd, thou undishonoured.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Plead you to me, fair dame? I know you not:</LINE>
<LINE>In Ephesus I am but two hours old,</LINE>
<LINE>As strange unto your town as to your talk;</LINE>
<LINE>Who, every word by all my wit being scann'd,</LINE>
<LINE>Want wit in all one word to understand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Fie, brother! how the world is changed with you!</LINE>
<LINE>When were you wont to use my sister thus?</LINE>
<LINE>She sent for you by Dromio home to dinner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>By Dromio?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>By me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>By thee; and this thou didst return from him,</LINE>
<LINE>That he did buffet thee, and, in his blows,</LINE>
<LINE>Denied my house for his, me for his wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Did you converse, sir, with this gentlewoman?</LINE>
<LINE>What is the course and drift of your compact?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I, sir? I never saw her till this time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Villain, thou liest; for even her very words</LINE>
<LINE>Didst thou deliver to me on the mart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I never spake with her in all my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>How can she thus then call us by our names,</LINE>
<LINE>Unless it be by inspiration.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>How ill agrees it with your gravity</LINE>
<LINE>To counterfeit thus grossly with your slave,</LINE>
<LINE>Abetting him to thwart me in my mood!</LINE>
<LINE>Be it my wrong you are from me exempt,</LINE>
<LINE>But wrong not that wrong with a more contempt.</LINE>
<LINE>Come, I will fasten on this sleeve of thine:</LINE>
<LINE>Thou art an elm, my husband, I a vine,</LINE>
<LINE>Whose weakness, married to thy stronger state,</LINE>
<LINE>Makes me with thy strength to communicate:</LINE>
<LINE>If aught possess thee from me, it is dross,</LINE>
<LINE>Usurping ivy, brier, or idle moss;</LINE>
<LINE>Who, all for want of pruning, with intrusion</LINE>
<LINE>Infect thy sap and live on thy confusion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>To me she speaks; she moves me for her theme:</LINE>
<LINE>What, was I married to her in my dream?</LINE>
<LINE>Or sleep I now and think I hear all this?</LINE>
<LINE>What error drives our eyes and ears amiss?</LINE>
<LINE>Until I know this sure uncertainty,</LINE>
<LINE>I'll entertain the offer'd fallacy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Dromio, go bid the servants spread for dinner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>O, for my beads! I cross me for a sinner.</LINE>
<LINE>This is the fairy land: O spite of spites!</LINE>
<LINE>We talk with goblins, owls and sprites:</LINE>
<LINE>If we obey them not, this will ensue,</LINE>
<LINE>They'll suck our breath, or pinch us black and blue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Why pratest thou to thyself and answer'st not?</LINE>
<LINE>Dromio, thou drone, thou snail, thou slug, thou sot!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I am transformed, master, am I not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I think thou art in mind, and so am I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nay, master, both in mind and in my shape.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thou hast thine own form.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, I am an ape.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>If thou art changed to aught, 'tis to an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>'Tis true; she rides me and I long for grass.</LINE>
<LINE>'Tis so, I am an ass; else it could never be</LINE>
<LINE>But I should know her as well as she knows me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Come, come, no longer will I be a fool,</LINE>
<LINE>To put the finger in the eye and weep,</LINE>
<LINE>Whilst man and master laugh my woes to scorn.</LINE>
<LINE>Come, sir, to dinner. Dromio, keep the gate.</LINE>
<LINE>Husband, I'll dine above with you to-day</LINE>
<LINE>And shrive you of a thousand idle pranks.</LINE>
<LINE>Sirrah, if any ask you for your master,</LINE>
<LINE>Say he dines forth, and let no creature enter.</LINE>
<LINE>Come, sister. Dromio, play the porter well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Am I in earth, in heaven, or in hell?</LINE>
<LINE>Sleeping or waking? mad or well-advised?</LINE>
<LINE>Known unto these, and to myself disguised!</LINE>
<LINE>I'll say as they say and persever so,</LINE>
<LINE>And in this mist at all adventures go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, shall I be porter at the gate?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay; and let none enter, lest I break your pate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Come, come, Antipholus, we dine too late.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Before the house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus, DROMIO of Ephesus,
ANGELO, and BALTHAZAR</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Good Signior Angelo, you must excuse us all;</LINE>
<LINE>My wife is shrewish when I keep not hours:</LINE>
<LINE>Say that I linger'd with you at your shop</LINE>
<LINE>To see the making of her carcanet,</LINE>
<LINE>And that to-morrow you will bring it home.</LINE>
<LINE>But here's a villain that would face me down</LINE>
<LINE>He met me on the mart, and that I beat him,</LINE>
<LINE>And charged him with a thousand marks in gold,</LINE>
<LINE>And that I did deny my wife and house.</LINE>
<LINE>Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Say what you will, sir, but I know what I know;</LINE>
<LINE>That you beat me at the mart, I have your hand to show:</LINE>
<LINE>If the skin were parchment, and the blows you gave were ink,</LINE>
<LINE>Your own handwriting would tell you what I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I think thou art an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Marry, so it doth appear</LINE>
<LINE>By the wrongs I suffer and the blows I bear.</LINE>
<LINE>I should kick, being kick'd; and, being at that pass,</LINE>
<LINE>You would keep from my heels and beware of an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You're sad, Signior Balthazar: pray God our cheer</LINE>
<LINE>May answer my good will and your good welcome here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BALTHAZAR</SPEAKER>
<LINE>I hold your dainties cheap, sir, and your</LINE>
<LINE>welcome dear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>O, Signior Balthazar, either at flesh or fish,</LINE>
<LINE>A table full of welcome make scarce one dainty dish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BALTHAZAR</SPEAKER>
<LINE>Good meat, sir, is common; that every churl affords.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And welcome more common; for that's nothing but words.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BALTHAZAR</SPEAKER>
<LINE>Small cheer and great welcome makes a merry feast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, to a niggardly host, and more sparing guest:</LINE>
<LINE>But though my cates be mean, take them in good part;</LINE>
<LINE>Better cheer may you have, but not with better heart.</LINE>
<LINE>But, soft! my door is lock'd. Go bid them let us in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Maud, Bridget, Marian, Cicel, Gillian, Ginn!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Mome, malt-horse, capon, coxcomb,</LINE>
<LINE>idiot, patch!</LINE>
<LINE>Either get thee from the door, or sit down at the hatch.</LINE>
<LINE>Dost thou conjure for wenches, that thou call'st</LINE>
<LINE>for such store,</LINE>
<LINE>When one is one too many? Go, get thee from the door.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>What patch is made our porter? My master stays in</LINE>
<LINE>the street.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Let him walk from whence he came, lest he</LINE>
<LINE>catch cold on's feet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Who talks within there? ho, open the door!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Right, sir; I'll tell you when, an you tell</LINE>
<LINE>me wherefore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Wherefore? for my dinner: I have not dined to-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Nor to-day here you must not; come again</LINE>
<LINE>when you may.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>What art thou that keepest me out from the house I owe?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  The porter for this time, sir, and my name</LINE>
<LINE>is Dromio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>O villain! thou hast stolen both mine office and my name.</LINE>
<LINE>The one ne'er got me credit, the other mickle blame.</LINE>
<LINE>If thou hadst been Dromio to-day in my place,</LINE>
<LINE>Thou wouldst have changed thy face for a name or thy</LINE>
<LINE>name for an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  What a coil is there, Dromio? who are those</LINE>
<LINE>at the gate?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Let my master in, Luce.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Faith, no; he comes too late;</LINE>
<LINE>And so tell your master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>O Lord, I must laugh!</LINE>
<LINE>Have at you with a proverb--Shall I set in my staff?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Have at you with another; that's--When?</LINE>
<LINE>can you tell?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  If thy name be call'd Luce--Luce, thou hast</LINE>
<LINE>answered him well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Do you hear, you minion? you'll let us in, I hope?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  I thought to have asked you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  And you said no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>So, come, help: well struck! there was blow for blow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Thou baggage, let me in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Can you tell for whose sake?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Master, knock the door hard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Let him knock till it ache.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You'll cry for this, minion, if I beat the door down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  What needs all that, and a pair of stocks in the town?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Who is that at the door that keeps all</LINE>
<LINE>this noise?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  By my troth, your town is troubled with</LINE>
<LINE>unruly boys.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Are you there, wife? you might have come before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Your wife, sir knave! go get you from the door.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>If you went in pain, master, this 'knave' would go sore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Here is neither cheer, sir, nor welcome: we would</LINE>
<LINE>fain have either.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BALTHAZAR</SPEAKER>
<LINE>In debating which was best, we shall part with neither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>They stand at the door, master; bid them welcome hither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>There is something in the wind, that we cannot get in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You would say so, master, if your garments were thin.</LINE>
<LINE>Your cake there is warm within; you stand here in the cold:</LINE>
<LINE>It would make a man mad as a buck, to be so bought and sold.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Go fetch me something: I'll break ope the gate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Break any breaking here, and I'll break your</LINE>
<LINE>knave's pate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>A man may break a word with you, sir, and words are but wind,</LINE>
<LINE>Ay, and break it in your face, so he break it not behind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  It seems thou want'st breaking: out upon</LINE>
<LINE>thee, hind!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Here's too much 'out upon thee!' I pray thee,</LINE>
<LINE>let me in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Ay, when fowls have no feathers and fish have no fin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Well, I'll break in: go borrow me a crow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>A crow without feather? Master, mean you so?</LINE>
<LINE>For a fish without a fin, there's a fowl without a feather;</LINE>
<LINE>If a crow help us in, sirrah, we'll pluck a crow together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Go get thee gone; fetch me an iron crow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BALTHAZAR</SPEAKER>
<LINE>Have patience, sir; O, let it not be so!</LINE>
<LINE>Herein you war against your reputation</LINE>
<LINE>And draw within the compass of suspect</LINE>
<LINE>The unviolated honour of your wife.</LINE>
<LINE>Once this,--your long experience of her wisdom,</LINE>
<LINE>Her sober virtue, years and modesty,</LINE>
<LINE>Plead on her part some cause to you unknown:</LINE>
<LINE>And doubt not, sir, but she will well excuse</LINE>
<LINE>Why at this time the doors are made against you.</LINE>
<LINE>Be ruled by me: depart in patience,</LINE>
<LINE>And let us to the Tiger all to dinner,</LINE>
<LINE>And about evening come yourself alone</LINE>
<LINE>To know the reason of this strange restraint.</LINE>
<LINE>If by strong hand you offer to break in</LINE>
<LINE>Now in the stirring passage of the day,</LINE>
<LINE>A vulgar comment will be made of it,</LINE>
<LINE>And that supposed by the common rout</LINE>
<LINE>Against your yet ungalled estimation</LINE>
<LINE>That may with foul intrusion enter in</LINE>
<LINE>And dwell upon your grave when you are dead;</LINE>
<LINE>For slander lives upon succession,</LINE>
<LINE>For ever housed where it gets possession.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You have prevailed: I will depart in quiet,</LINE>
<LINE>And, in despite of mirth, mean to be merry.</LINE>
<LINE>I know a wench of excellent discourse,</LINE>
<LINE>Pretty and witty; wild, and yet, too, gentle:</LINE>
<LINE>There will we dine. This woman that I mean,</LINE>
<LINE>My wife--but, I protest, without desert--</LINE>
<LINE>Hath oftentimes upbraided me withal:</LINE>
<LINE>To her will we to dinner.</LINE>
<STAGEDIR>To Angelo</STAGEDIR>
<LINE>Get you home</LINE>
<LINE>And fetch the chain; by this I know 'tis made:</LINE>
<LINE>Bring it, I pray you, to the Porpentine;</LINE>
<LINE>For there's the house: that chain will I bestow--</LINE>
<LINE>Be it for nothing but to spite my wife--</LINE>
<LINE>Upon mine hostess there: good sir, make haste.</LINE>
<LINE>Since mine own doors refuse to entertain me,</LINE>
<LINE>I'll knock elsewhere, to see if they'll disdain me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>I'll meet you at that place some hour hence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Do so. This jest shall cost me some expense.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The same.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter LUCIANA and ANTIPHOLUS of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>And may it be that you have quite forgot</LINE>
<LINE>A husband's office? shall, Antipholus.</LINE>
<LINE>Even in the spring of love, thy love-springs rot?</LINE>
<LINE>Shall love, in building, grow so ruinous?</LINE>
<LINE>If you did wed my sister for her wealth,</LINE>
<LINE>Then for her wealth's sake use her with more kindness:</LINE>
<LINE>Or if you like elsewhere, do it by stealth;</LINE>
<LINE>Muffle your false love with some show of blindness:</LINE>
<LINE>Let not my sister read it in your eye;</LINE>
<LINE>Be not thy tongue thy own shame's orator;</LINE>
<LINE>Look sweet, be fair, become disloyalty;</LINE>
<LINE>Apparel vice like virtue's harbinger;</LINE>
<LINE>Bear a fair presence, though your heart be tainted;</LINE>
<LINE>Teach sin the carriage of a holy saint;</LINE>
<LINE>Be secret-false: what need she be acquainted?</LINE>
<LINE>What simple thief brags of his own attaint?</LINE>
<LINE>'Tis double wrong, to truant with your bed</LINE>
<LINE>And let her read it in thy looks at board:</LINE>
<LINE>Shame hath a bastard fame, well managed;</LINE>
<LINE>Ill deeds are doubled with an evil word.</LINE>
<LINE>Alas, poor women! make us but believe,</LINE>
<LINE>Being compact of credit, that you love us;</LINE>
<LINE>Though others have the arm, show us the sleeve;</LINE>
<LINE>We in your motion turn and you may move us.</LINE>
<LINE>Then, gentle brother, get you in again;</LINE>
<LINE>Comfort my sister, cheer her, call her wife:</LINE>
<LINE>'Tis holy sport to be a little vain,</LINE>
<LINE>When the sweet breath of flattery conquers strife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Sweet mistress--what your name is else, I know not,</LINE>
<LINE>Nor by what wonder you do hit of mine,--</LINE>
<LINE>Less in your knowledge and your grace you show not</LINE>
<LINE>Than our earth's wonder, more than earth divine.</LINE>
<LINE>Teach me, dear creature, how to think and speak;</LINE>
<LINE>Lay open to my earthy-gross conceit,</LINE>
<LINE>Smother'd in errors, feeble, shallow, weak,</LINE>
<LINE>The folded meaning of your words' deceit.</LINE>
<LINE>Against my soul's pure truth why labour you</LINE>
<LINE>To make it wander in an unknown field?</LINE>
<LINE>Are you a god? would you create me new?</LINE>
<LINE>Transform me then, and to your power I'll yield.</LINE>
<LINE>But if that I am I, then well I know</LINE>
<LINE>Your weeping sister is no wife of mine,</LINE>
<LINE>Nor to her bed no homage do I owe</LINE>
<LINE>Far more, far more to you do I decline.</LINE>
<LINE>O, train me not, sweet mermaid, with thy note,</LINE>
<LINE>To drown me in thy sister's flood of tears:</LINE>
<LINE>Sing, siren, for thyself and I will dote:</LINE>
<LINE>Spread o'er the silver waves thy golden hairs,</LINE>
<LINE>And as a bed I'll take them and there lie,</LINE>
<LINE>And in that glorious supposition think</LINE>
<LINE>He gains by death that hath such means to die:</LINE>
<LINE>Let Love, being light, be drowned if she sink!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>What, are you mad, that you do reason so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Not mad, but mated; how, I do not know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>It is a fault that springeth from your eye.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>For gazing on your beams, fair sun, being by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Gaze where you should, and that will clear your sight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>As good to wink, sweet love, as look on night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Why call you me love? call my sister so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thy sister's sister.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>That's my sister.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No;</LINE>
<LINE>It is thyself, mine own self's better part,</LINE>
<LINE>Mine eye's clear eye, my dear heart's dearer heart,</LINE>
<LINE>My food, my fortune and my sweet hope's aim,</LINE>
<LINE>My sole earth's heaven and my heaven's claim.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>All this my sister is, or else should be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Call thyself sister, sweet, for I am thee.</LINE>
<LINE>Thee will I love and with thee lead my life:</LINE>
<LINE>Thou hast no husband yet nor I no wife.</LINE>
<LINE>Give me thy hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>O, soft, air! hold you still:</LINE>
<LINE>I'll fetch my sister, to get her good will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, how now, Dromio! where runn'st thou so fast?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Do you know me, sir? am I Dromio? am I your man?</LINE>
<LINE>am I myself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thou art Dromio, thou art my man, thou art thyself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I am an ass, I am a woman's man and besides myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, besides myself, I am due to a woman; one</LINE>
<LINE>that claims me, one that haunts me, one that will have me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What claim lays she to thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry sir, such claim as you would lay to your</LINE>
<LINE>horse; and she would have me as a beast: not that, I</LINE>
<LINE>being a beast, she would have me; but that she,</LINE>
<LINE>being a very beastly creature, lays claim to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What is she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>A very reverent body; ay, such a one as a man may</LINE>
<LINE>not speak of without he say 'Sir-reverence.' I have</LINE>
<LINE>but lean luck in the match, and yet is she a</LINE>
<LINE>wondrous fat marriage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>How dost thou mean a fat marriage?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, she's the kitchen wench and all grease;</LINE>
<LINE>and I know not what use to put her to but to make a</LINE>
<LINE>lamp of her and run from her by her own light. I</LINE>
<LINE>warrant, her rags and the tallow in them will burn a</LINE>
<LINE>Poland winter: if she lives till doomsday,</LINE>
<LINE>she'll burn a week longer than the whole world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What complexion is she of?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Swart, like my shoe, but her face nothing half so</LINE>
<LINE>clean kept: for why, she sweats; a man may go over</LINE>
<LINE>shoes in the grime of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>That's a fault that water will mend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, sir, 'tis in grain; Noah's flood could not do it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What's her name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nell, sir; but her name and three quarters, that's</LINE>
<LINE>an ell and three quarters, will not measure her from</LINE>
<LINE>hip to hip.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Then she bears some breadth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No longer from head to foot than from hip to hip:</LINE>
<LINE>she is spherical, like a globe; I could find out</LINE>
<LINE>countries in her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>In what part of her body stands Ireland?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, in her buttocks: I found it out by the bogs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where Scotland?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I found it by the barrenness; hard in the palm of the hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where France?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>In her forehead; armed and reverted, making war</LINE>
<LINE>against her heir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where England?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I looked for the chalky cliffs, but I could find no</LINE>
<LINE>whiteness in them; but I guess it stood in her chin,</LINE>
<LINE>by the salt rheum that ran between France and it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where Spain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Faith, I saw it not; but I felt it hot in her breath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where America, the Indies?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Oh, sir, upon her nose all o'er embellished with</LINE>
<LINE>rubies, carbuncles, sapphires, declining their rich</LINE>
<LINE>aspect to the hot breath of Spain; who sent whole</LINE>
<LINE>armadoes of caracks to be ballast at her nose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Where stood Belgia, the Netherlands?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Oh, sir, I did not look so low. To conclude, this</LINE>
<LINE>drudge, or diviner, laid claim to me, call'd me</LINE>
<LINE>Dromio; swore I was assured to her; told me what</LINE>
<LINE>privy marks I had about me, as, the mark of my</LINE>
<LINE>shoulder, the mole in my neck, the great wart on my</LINE>
<LINE>left arm, that I amazed ran from her as a witch:</LINE>
<LINE>And, I think, if my breast had not been made of</LINE>
<LINE>faith and my heart of steel,</LINE>
<LINE>She had transform'd me to a curtal dog and made</LINE>
<LINE>me turn i' the wheel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Go hie thee presently, post to the road:</LINE>
<LINE>An if the wind blow any way from shore,</LINE>
<LINE>I will not harbour in this town to-night:</LINE>
<LINE>If any bark put forth, come to the mart,</LINE>
<LINE>Where I will walk till thou return to me.</LINE>
<LINE>If every one knows us and we know none,</LINE>
<LINE>'Tis time, I think, to trudge, pack and be gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>As from a bear a man would run for life,</LINE>
<LINE>So fly I from her that would be my wife.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>There's none but witches do inhabit here;</LINE>
<LINE>And therefore 'tis high time that I were hence.</LINE>
<LINE>She that doth call me husband, even my soul</LINE>
<LINE>Doth for a wife abhor. But her fair sister,</LINE>
<LINE>Possess'd with such a gentle sovereign grace,</LINE>
<LINE>Of such enchanting presence and discourse,</LINE>
<LINE>Hath almost made me traitor to myself:</LINE>
<LINE>But, lest myself be guilty to self-wrong,</LINE>
<LINE>I'll stop mine ears against the mermaid's song.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ANGELO with the chain</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Master Antipholus,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Ay, that's my name.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>I know it well, sir, lo, here is the chain.</LINE>
<LINE>I thought to have ta'en you at the Porpentine:</LINE>
<LINE>The chain unfinish'd made me stay thus long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What is your will that I shall do with this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>What please yourself, sir: I have made it for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Made it for me, sir! I bespoke it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Not once, nor twice, but twenty times you have.</LINE>
<LINE>Go home with it and please your wife withal;</LINE>
<LINE>And soon at supper-time I'll visit you</LINE>
<LINE>And then receive my money for the chain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I pray you, sir, receive the money now,</LINE>
<LINE>For fear you ne'er see chain nor money more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>You are a merry man, sir: fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What I should think of this, I cannot tell:</LINE>
<LINE>But this I think, there's no man is so vain</LINE>
<LINE>That would refuse so fair an offer'd chain.</LINE>
<LINE>I see a man here needs not live by shifts,</LINE>
<LINE>When in the streets he meets such golden gifts.</LINE>
<LINE>I'll to the mart, and there for Dromio stay</LINE>
<LINE>If any ship put out, then straight away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter Second Merchant, ANGELO, and an Officer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>You know since Pentecost the sum is due,</LINE>
<LINE>And since I have not much importuned you;</LINE>
<LINE>Nor now I had not, but that I am bound</LINE>
<LINE>To Persia, and want guilders for my voyage:</LINE>
<LINE>Therefore make present satisfaction,</LINE>
<LINE>Or I'll attach you by this officer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Even just the sum that I do owe to you</LINE>
<LINE>Is growing to me by Antipholus,</LINE>
<LINE>And in the instant that I met with you</LINE>
<LINE>He had of me a chain: at five o'clock</LINE>
<LINE>I shall receive the money for the same.</LINE>
<LINE>Pleaseth you walk with me down to his house,</LINE>
<LINE>I will discharge my bond and thank you too.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus
from the courtezan's</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>That labour may you save: see where he comes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>While I go to the goldsmith's house, go thou</LINE>
<LINE>And buy a rope's end: that will I bestow</LINE>
<LINE>Among my wife and her confederates,</LINE>
<LINE>For locking me out of my doors by day.</LINE>
<LINE>But, soft! I see the goldsmith. Get thee gone;</LINE>
<LINE>Buy thou a rope and bring it home to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I buy a thousand pound a year: I buy a rope.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>A man is well holp up that trusts to you:</LINE>
<LINE>I promised your presence and the chain;</LINE>
<LINE>But neither chain nor goldsmith came to me.</LINE>
<LINE>Belike you thought our love would last too long,</LINE>
<LINE>If it were chain'd together, and therefore came not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Saving your merry humour, here's the note</LINE>
<LINE>How much your chain weighs to the utmost carat,</LINE>
<LINE>The fineness of the gold and chargeful fashion.</LINE>
<LINE>Which doth amount to three odd ducats more</LINE>
<LINE>Than I stand debted to this gentleman:</LINE>
<LINE>I pray you, see him presently discharged,</LINE>
<LINE>For he is bound to sea and stays but for it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I am not furnish'd with the present money;</LINE>
<LINE>Besides, I have some business in the town.</LINE>
<LINE>Good signior, take the stranger to my house</LINE>
<LINE>And with you take the chain and bid my wife</LINE>
<LINE>Disburse the sum on the receipt thereof:</LINE>
<LINE>Perchance I will be there as soon as you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Then you will bring the chain to her yourself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>No; bear it with you, lest I come not time enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, I will. Have you the chain about you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>An if I have not, sir, I hope you have;</LINE>
<LINE>Or else you may return without your money.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Nay, come, I pray you, sir, give me the chain:</LINE>
<LINE>Both wind and tide stays for this gentleman,</LINE>
<LINE>And I, to blame, have held him here too long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Good Lord! you use this dalliance to excuse</LINE>
<LINE>Your breach of promise to the Porpentine.</LINE>
<LINE>I should have chid you for not bringing it,</LINE>
<LINE>But, like a shrew, you first begin to brawl.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>The hour steals on; I pray you, sir, dispatch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>You hear how he importunes me;--the chain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Why, give it to my wife and fetch your money.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you know I gave it you even now.</LINE>
<LINE>Either send the chain or send me by some token.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Fie, now you run this humour out of breath,</LINE>
<LINE>where's the chain? I pray you, let me see it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>My business cannot brook this dalliance.</LINE>
<LINE>Good sir, say whether you'll answer me or no:</LINE>
<LINE>If not, I'll leave him to the officer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I answer you! what should I answer you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>The money that you owe me for the chain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I owe you none till I receive the chain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>You know I gave it you half an hour since.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You gave me none: you wrong me much to say so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>You wrong me more, sir, in denying it:</LINE>
<LINE>Consider how it stands upon my credit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>Well, officer, arrest him at my suit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>I do; and charge you in the duke's name to obey me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>This touches me in reputation.</LINE>
<LINE>Either consent to pay this sum for me</LINE>
<LINE>Or I attach you by this officer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Consent to pay thee that I never had!</LINE>
<LINE>Arrest me, foolish fellow, if thou darest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Here is thy fee; arrest him, officer,</LINE>
<LINE>I would not spare my brother in this case,</LINE>
<LINE>If he should scorn me so apparently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>I do arrest you, sir: you hear the suit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I do obey thee till I give thee bail.</LINE>
<LINE>But, sirrah, you shall buy this sport as dear</LINE>
<LINE>As all the metal in your shop will answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Sir, sir, I will have law in Ephesus,</LINE>
<LINE>To your notorious shame; I doubt it not.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DROMIO of Syracuse, from the bay</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, there is a bark of Epidamnum</LINE>
<LINE>That stays but till her owner comes aboard,</LINE>
<LINE>And then, sir, she bears away. Our fraughtage, sir,</LINE>
<LINE>I have convey'd aboard; and I have bought</LINE>
<LINE>The oil, the balsamum and aqua-vitae.</LINE>
<LINE>The ship is in her trim; the merry wind</LINE>
<LINE>Blows fair from land: they stay for nought at all</LINE>
<LINE>But for their owner, master, and yourself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>How now! a madman! Why, thou peevish sheep,</LINE>
<LINE>What ship of Epidamnum stays for me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>A ship you sent me to, to hire waftage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Thou drunken slave, I sent thee for a rope;</LINE>
<LINE>And told thee to what purpose and what end.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>You sent me for a rope's end as soon:</LINE>
<LINE>You sent me to the bay, sir, for a bark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I will debate this matter at more leisure</LINE>
<LINE>And teach your ears to list me with more heed.</LINE>
<LINE>To Adriana, villain, hie thee straight:</LINE>
<LINE>Give her this key, and tell her, in the desk</LINE>
<LINE>That's cover'd o'er with Turkish tapestry,</LINE>
<LINE>There is a purse of ducats; let her send it:</LINE>
<LINE>Tell her I am arrested in the street</LINE>
<LINE>And that shall bail me; hie thee, slave, be gone!</LINE>
<LINE>On, officer, to prison till it come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Second Merchant, Angelo, Officer, and
Antipholus of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>To Adriana! that is where we dined,</LINE>
<LINE>Where Dowsabel did claim me for her husband:</LINE>
<LINE>She is too big, I hope, for me to compass.</LINE>
<LINE>Thither I must, although against my will,</LINE>
<LINE>For servants must their masters' minds fulfil.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The house of ANTIPHOLUS of Ephesus.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ADRIANA and LUCIANA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Ah, Luciana, did he tempt thee so?</LINE>
<LINE>Mightst thou perceive austerely in his eye</LINE>
<LINE>That he did plead in earnest? yea or no?</LINE>
<LINE>Look'd he or red or pale, or sad or merrily?</LINE>
<LINE>What observation madest thou in this case</LINE>
<LINE>Of his heart's meteors tilting in his face?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>First he denied you had in him no right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>He meant he did me none; the more my spite.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Then swore he that he was a stranger here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>And true he swore, though yet forsworn he were.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Then pleaded I for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>And what said he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>That love I begg'd for you he begg'd of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>With what persuasion did he tempt thy love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>With words that in an honest suit might move.</LINE>
<LINE>First he did praise my beauty, then my speech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Didst speak him fair?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Have patience, I beseech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I cannot, nor I will not, hold me still;</LINE>
<LINE>My tongue, though not my heart, shall have his will.</LINE>
<LINE>He is deformed, crooked, old and sere,</LINE>
<LINE>Ill-faced, worse bodied, shapeless everywhere;</LINE>
<LINE>Vicious, ungentle, foolish, blunt, unkind;</LINE>
<LINE>Stigmatical in making, worse in mind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Who would be jealous then of such a one?</LINE>
<LINE>No evil lost is wail'd when it is gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Ah, but I think him better than I say,</LINE>
<LINE>And yet would herein others' eyes were worse.</LINE>
<LINE>Far from her nest the lapwing cries away:</LINE>
<LINE>My heart prays for him, though my tongue do curse.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Here! go; the desk, the purse! sweet, now, make haste.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>How hast thou lost thy breath?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>By running fast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Where is thy master, Dromio? is he well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, he's in Tartar limbo, worse than hell.</LINE>
<LINE>A devil in an everlasting garment hath him;</LINE>
<LINE>One whose hard heart is button'd up with steel;</LINE>
<LINE>A fiend, a fury, pitiless and rough;</LINE>
<LINE>A wolf, nay, worse, a fellow all in buff;</LINE>
<LINE>A back-friend, a shoulder-clapper, one that</LINE>
<LINE>countermands</LINE>
<LINE>The passages of alleys, creeks and narrow lands;</LINE>
<LINE>A hound that runs counter and yet draws dryfoot well;</LINE>
<LINE>One that before the judgement carries poor souls to hell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Why, man, what is the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I do not know the matter: he is 'rested on the case.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>What, is he arrested? Tell me at whose suit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I know not at whose suit he is arrested well;</LINE>
<LINE>But he's in a suit of buff which 'rested him, that can I tell.</LINE>
<LINE>Will you send him, mistress, redemption, the money in his desk?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Go fetch it, sister.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Luciana</STAGEDIR>
<LINE>This I wonder at,</LINE>
<LINE>That he, unknown to me, should be in debt.</LINE>
<LINE>Tell me, was he arrested on a band?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Not on a band, but on a stronger thing;</LINE>
<LINE>A chain, a chain! Do you not hear it ring?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>What, the chain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, no, the bell: 'tis time that I were gone:</LINE>
<LINE>It was two ere I left him, and now the clock</LINE>
<LINE>strikes one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>The hours come back! that did I never hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>O, yes; if any hour meet a sergeant, a' turns back for</LINE>
<LINE>very fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>As if Time were in debt! how fondly dost thou reason!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Time is a very bankrupt, and owes more than he's</LINE>
<LINE>worth, to season.</LINE>
<LINE>Nay, he's a thief too: have you not heard men say</LINE>
<LINE>That Time comes stealing on by night and day?</LINE>
<LINE>If Time be in debt and theft, and a sergeant in the way,</LINE>
<LINE>Hath he not reason to turn back an hour in a day?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter LUCIANA with a purse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Go, Dromio; there's the money, bear it straight;</LINE>
<LINE>And bring thy master home immediately.</LINE>
<LINE>Come, sister: I am press'd down with conceit--</LINE>
<LINE>Conceit, my comfort and my injury.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>There's not a man I meet but doth salute me</LINE>
<LINE>As if I were their well-acquainted friend;</LINE>
<LINE>And every one doth call me by my name.</LINE>
<LINE>Some tender money to me; some invite me;</LINE>
<LINE>Some other give me thanks for kindnesses;</LINE>
<LINE>Some offer me commodities to buy:</LINE>
<LINE>Even now a tailor call'd me in his shop</LINE>
<LINE>And show'd me silks that he had bought for me,</LINE>
<LINE>And therewithal took measure of my body.</LINE>
<LINE>Sure, these are but imaginary wiles</LINE>
<LINE>And Lapland sorcerers inhabit here.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DROMIO OF SYRACUSE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, here's the gold you sent me for. What, have</LINE>
<LINE>you got the picture of old Adam new-apparelled?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What gold is this? what Adam dost thou mean?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Not that Adam that kept the Paradise but that Adam</LINE>
<LINE>that keeps the prison: he that goes in the calf's</LINE>
<LINE>skin that was killed for the Prodigal; he that came</LINE>
<LINE>behind you, sir, like an evil angel, and bid you</LINE>
<LINE>forsake your liberty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I understand thee not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No? why, 'tis a plain case: he that went, like a</LINE>
<LINE>bass-viol, in a case of leather; the man, sir,</LINE>
<LINE>that, when gentlemen are tired, gives them a sob</LINE>
<LINE>and 'rests them; he, sir, that takes pity on decayed</LINE>
<LINE>men and gives them suits of durance; he that sets up</LINE>
<LINE>his rest to do more exploits with his mace than a</LINE>
<LINE>morris-pike.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>What, thou meanest an officer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, the sergeant of the band, he that brings</LINE>
<LINE>any man to answer it that breaks his band; one that</LINE>
<LINE>thinks a man always going to bed, and says, 'God</LINE>
<LINE>give you good rest!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, there rest in your foolery. Is there any</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, I brought you word an hour since that the</LINE>
<LINE>bark Expedition put forth to-night; and then were</LINE>
<LINE>you hindered by the sergeant, to tarry for the hoy</LINE>
<LINE>Delay. Here are the angels that you sent for to</LINE>
<LINE>deliver you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>The fellow is distract, and so am I;</LINE>
<LINE>And here we wander in illusions:</LINE>
<LINE>Some blessed power deliver us from hence!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Courtezan</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Well met, well met, Master Antipholus.</LINE>
<LINE>I see, sir, you have found the goldsmith now:</LINE>
<LINE>Is that the chain you promised me to-day?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Satan, avoid! I charge thee, tempt me not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, is this Mistress Satan?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>It is the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Nay, she is worse, she is the devil's dam; and here</LINE>
<LINE>she comes in the habit of a light wench: and thereof</LINE>
<LINE>comes that the wenches say 'God damn me;' that's as</LINE>
<LINE>much to say 'God make me a light wench.' It is</LINE>
<LINE>written, they appear to men like angels of light:</LINE>
<LINE>light is an effect of fire, and fire will burn;</LINE>
<LINE>ergo, light wenches will burn. Come not near her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Your man and you are marvellous merry, sir.</LINE>
<LINE>Will you go with me? We'll mend our dinner here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, if you do, expect spoon-meat; or bespeak a</LINE>
<LINE>long spoon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Why, Dromio?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Marry, he must have a long spoon that must eat with</LINE>
<LINE>the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Avoid then, fiend! what tell'st thou me of supping?</LINE>
<LINE>Thou art, as you are all, a sorceress:</LINE>
<LINE>I conjure thee to leave me and be gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Give me the ring of mine you had at dinner,</LINE>
<LINE>Or, for my diamond, the chain you promised,</LINE>
<LINE>And I'll be gone, sir, and not trouble you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Some devils ask but the parings of one's nail,</LINE>
<LINE>A rush, a hair, a drop of blood, a pin,</LINE>
<LINE>A nut, a cherry-stone;</LINE>
<LINE>But she, more covetous, would have a chain.</LINE>
<LINE>Master, be wise: an if you give it her,</LINE>
<LINE>The devil will shake her chain and fright us with it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>I pray you, sir, my ring, or else the chain:</LINE>
<LINE>I hope you do not mean to cheat me so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Avaunt, thou witch! Come, Dromio, let us go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>'Fly pride,' says the peacock: mistress, that you know.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Now, out of doubt Antipholus is mad,</LINE>
<LINE>Else would he never so demean himself.</LINE>
<LINE>A ring he hath of mine worth forty ducats,</LINE>
<LINE>And for the same he promised me a chain:</LINE>
<LINE>Both one and other he denies me now.</LINE>
<LINE>The reason that I gather he is mad,</LINE>
<LINE>Besides this present instance of his rage,</LINE>
<LINE>Is a mad tale he told to-day at dinner,</LINE>
<LINE>Of his own doors being shut against his entrance.</LINE>
<LINE>Belike his wife, acquainted with his fits,</LINE>
<LINE>On purpose shut the doors against his way.</LINE>
<LINE>My way is now to hie home to his house,</LINE>
<LINE>And tell his wife that, being lunatic,</LINE>
<LINE>He rush'd into my house and took perforce</LINE>
<LINE>My ring away. This course I fittest choose;</LINE>
<LINE>For forty ducats is too much to lose.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and the Officer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Fear me not, man; I will not break away:</LINE>
<LINE>I'll give thee, ere I leave thee, so much money,</LINE>
<LINE>To warrant thee, as I am 'rested for.</LINE>
<LINE>My wife is in a wayward mood to-day,</LINE>
<LINE>And will not lightly trust the messenger</LINE>
<LINE>That I should be attach'd in Ephesus,</LINE>
<LINE>I tell you, 'twill sound harshly in her ears.</LINE>
<STAGEDIR>Enter DROMIO of Ephesus with a rope's-end</STAGEDIR>
<LINE>Here comes my man; I think he brings the money.</LINE>
<LINE>How now, sir! have you that I sent you for?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Here's that, I warrant you, will pay them all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>But where's the money?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, I gave the money for the rope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Five hundred ducats, villain, for a rope?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I'll serve you, sir, five hundred at the rate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>To what end did I bid thee hie thee home?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>To a rope's-end, sir; and to that end am I returned.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And to that end, sir, I will welcome you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Beating him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Good sir, be patient.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, 'tis for me to be patient; I am in adversity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Good, now, hold thy tongue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, rather persuade him to hold his hands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Thou whoreson, senseless villain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I would I were senseless, sir, that I might not feel</LINE>
<LINE>your blows.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I am an ass, indeed; you may prove it by my long</LINE>
<LINE>ears. I have served him from the hour of my</LINE>
<LINE>nativity to this instant, and have nothing at his</LINE>
<LINE>hands for my service but blows. When I am cold, he</LINE>
<LINE>heats me with beating; when I am warm, he cools me</LINE>
<LINE>with beating; I am waked with it when I sleep;</LINE>
<LINE>raised with it when I sit; driven out of doors with</LINE>
<LINE>it when I go from home; welcomed home with it when</LINE>
<LINE>I return; nay, I bear it on my shoulders, as a</LINE>
<LINE>beggar wont her brat; and, I think when he hath</LINE>
<LINE>lamed me, I shall beg with it from door to door.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Come, go along; my wife is coming yonder.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and PINCH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Mistress, 'respice finem,' respect your end; or</LINE>
<LINE>rather, the prophecy like the parrot, 'beware the</LINE>
<LINE>rope's-end.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou still talk?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Beating him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>How say you now? is not your husband mad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>His incivility confirms no less.</LINE>
<LINE>Good Doctor Pinch, you are a conjurer;</LINE>
<LINE>Establish him in his true sense again,</LINE>
<LINE>And I will please you what you will demand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Alas, how fiery and how sharp he looks!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Mark how he trembles in his ecstasy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>Give me your hand and let me feel your pulse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>There is my hand, and let it feel your ear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Striking him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>I charge thee, Satan, housed within this man,</LINE>
<LINE>To yield possession to my holy prayers</LINE>
<LINE>And to thy state of darkness hie thee straight:</LINE>
<LINE>I conjure thee by all the saints in heaven!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Peace, doting wizard, peace! I am not mad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>O, that thou wert not, poor distressed soul!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>You minion, you, are these your customers?</LINE>
<LINE>Did this companion with the saffron face</LINE>
<LINE>Revel and feast it at my house to-day,</LINE>
<LINE>Whilst upon me the guilty doors were shut</LINE>
<LINE>And I denied to enter in my house?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>O husband, God doth know you dined at home;</LINE>
<LINE>Where would you had remain'd until this time,</LINE>
<LINE>Free from these slanders and this open shame!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Dined at home! Thou villain, what sayest thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, sooth to say, you did not dine at home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Were not my doors lock'd up and I shut out?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Perdie, your doors were lock'd and you shut out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And did not she herself revile me there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Sans fable, she herself reviled you there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Did not her kitchen-maid rail, taunt, and scorn me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Certes, she did; the kitchen-vestal scorn'd you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And did not I in rage depart from thence?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>In verity you did; my bones bear witness,</LINE>
<LINE>That since have felt the vigour of his rage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Is't good to soothe him in these contraries?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>It is no shame: the fellow finds his vein,</LINE>
<LINE>And yielding to him humours well his frenzy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Thou hast suborn'd the goldsmith to arrest me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Alas, I sent you money to redeem you,</LINE>
<LINE>By Dromio here, who came in haste for it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Money by me! heart and goodwill you might;</LINE>
<LINE>But surely master, not a rag of money.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Went'st not thou to her for a purse of ducats?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>He came to me and I deliver'd it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>And I am witness with her that she did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>God and the rope-maker bear me witness</LINE>
<LINE>That I was sent for nothing but a rope!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>Mistress, both man and master is possess'd;</LINE>
<LINE>I know it by their pale and deadly looks:</LINE>
<LINE>They must be bound and laid in some dark room.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Say, wherefore didst thou lock me forth to-day?</LINE>
<LINE>And why dost thou deny the bag of gold?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I did not, gentle husband, lock thee forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And, gentle master, I received no gold;</LINE>
<LINE>But I confess, sir, that we were lock'd out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Dissembling villain, thou speak'st false in both.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Dissembling harlot, thou art false in all;</LINE>
<LINE>And art confederate with a damned pack</LINE>
<LINE>To make a loathsome abject scorn of me:</LINE>
<LINE>But with these nails I'll pluck out these false eyes</LINE>
<LINE>That would behold in me this shameful sport.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter three or four, and offer to bind him.
He strives</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>O, bind him, bind him! let him not come near me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>More company! The fiend is strong within him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay me, poor man, how pale and wan he looks!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>What, will you murder me? Thou gaoler, thou,</LINE>
<LINE>I am thy prisoner: wilt thou suffer them</LINE>
<LINE>To make a rescue?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Masters, let him go</LINE>
<LINE>He is my prisoner, and you shall not have him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PINCH</SPEAKER>
<LINE>Go bind this man, for he is frantic too.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They offer to bind Dromio of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>What wilt thou do, thou peevish officer?</LINE>
<LINE>Hast thou delight to see a wretched man</LINE>
<LINE>Do outrage and displeasure to himself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>He is my prisoner: if I let him go,</LINE>
<LINE>The debt he owes will be required of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I will discharge thee ere I go from thee:</LINE>
<LINE>Bear me forthwith unto his creditor,</LINE>
<LINE>And, knowing how the debt grows, I will pay it.</LINE>
<LINE>Good master doctor, see him safe convey'd</LINE>
<LINE>Home to my house. O most unhappy day!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>O most unhappy strumpet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Master, I am here entered in bond for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Out on thee, villain! wherefore dost thou mad me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Will you be bound for nothing? be mad, good master:</LINE>
<LINE>cry 'The devil!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>God help, poor souls, how idly do they talk!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Go bear him hence. Sister, go you with me.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all but Adriana, Luciana, Officer and
Courtezan</STAGEDIR>
<LINE>Say now, whose suit is he arrested at?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>One Angelo, a goldsmith: do you know him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I know the man. What is the sum he owes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Two hundred ducats.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Say, how grows it due?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Due for a chain your husband had of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>He did bespeak a chain for me, but had it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>When as your husband all in rage to-day</LINE>
<LINE>Came to my house and took away my ring--</LINE>
<LINE>The ring I saw upon his finger now--</LINE>
<LINE>Straight after did I meet him with a chain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>It may be so, but I did never see it.</LINE>
<LINE>Come, gaoler, bring me where the goldsmith is:</LINE>
<LINE>I long to know the truth hereof at large.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse with his rapier drawn,
and DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>God, for thy mercy! they are loose again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>And come with naked swords.</LINE>
<LINE>Let's call more help to have them bound again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>Away! they'll kill us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but Antipholus of Syracuse and Dromio
of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I see these witches are afraid of swords.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>She that would be your wife now ran from you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Come to the Centaur; fetch our stuff from thence:</LINE>
<LINE>I long that we were safe and sound aboard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Faith, stay here this night; they will surely do us</LINE>
<LINE>no harm: you saw they speak us fair, give us gold:</LINE>
<LINE>methinks they are such a gentle nation that, but for</LINE>
<LINE>the mountain of mad flesh that claims marriage of</LINE>
<LINE>me, I could find in my heart to stay here still and</LINE>
<LINE>turn witch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I will not stay to-night for all the town;</LINE>
<LINE>Therefore away, to get our stuff aboard.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A street before a Priory.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter Second Merchant and ANGELO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>I am sorry, sir, that I have hinder'd you;</LINE>
<LINE>But, I protest, he had the chain of me,</LINE>
<LINE>Though most dishonestly he doth deny it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>How is the man esteemed here in the city?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Of very reverend reputation, sir,</LINE>
<LINE>Of credit infinite, highly beloved,</LINE>
<LINE>Second to none that lives here in the city:</LINE>
<LINE>His word might bear my wealth at any time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>Speak softly; yonder, as I think, he walks.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>'Tis so; and that self chain about his neck</LINE>
<LINE>Which he forswore most monstrously to have.</LINE>
<LINE>Good sir, draw near to me, I'll speak to him.</LINE>
<LINE>Signior Antipholus, I wonder much</LINE>
<LINE>That you would put me to this shame and trouble;</LINE>
<LINE>And, not without some scandal to yourself,</LINE>
<LINE>With circumstance and oaths so to deny</LINE>
<LINE>This chain which now you wear so openly:</LINE>
<LINE>Beside the charge, the shame, imprisonment,</LINE>
<LINE>You have done wrong to this my honest friend,</LINE>
<LINE>Who, but for staying on our controversy,</LINE>
<LINE>Had hoisted sail and put to sea to-day:</LINE>
<LINE>This chain you had of me; can you deny it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I think I had; I never did deny it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>Yes, that you did, sir, and forswore it too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Who heard me to deny it or forswear it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>These ears of mine, thou know'st did hear thee.</LINE>
<LINE>Fie on thee, wretch! 'tis pity that thou livest</LINE>
<LINE>To walk where any honest man resort.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Thou art a villain to impeach me thus:</LINE>
<LINE>I'll prove mine honour and mine honesty</LINE>
<LINE>Against thee presently, if thou darest stand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>I dare, and do defy thee for a villain.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They draw</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Hold, hurt him not, for God's sake! he is mad.</LINE>
<LINE>Some get within him, take his sword away:</LINE>
<LINE>Bind Dromio too, and bear them to my house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Run, master, run; for God's sake, take a house!</LINE>
<LINE>This is some priory. In, or we are spoil'd!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse
to the Priory</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter the Lady Abbess, AEMILIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Be quiet, people. Wherefore throng you hither?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>To fetch my poor distracted husband hence.</LINE>
<LINE>Let us come in, that we may bind him fast</LINE>
<LINE>And bear him home for his recovery.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>I knew he was not in his perfect wits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>I am sorry now that I did draw on him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>How long hath this possession held the man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>This week he hath been heavy, sour, sad,</LINE>
<LINE>And much different from the man he was;</LINE>
<LINE>But till this afternoon his passion</LINE>
<LINE>Ne'er brake into extremity of rage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Hath he not lost much wealth by wreck of sea?</LINE>
<LINE>Buried some dear friend? Hath not else his eye</LINE>
<LINE>Stray'd his affection in unlawful love?</LINE>
<LINE>A sin prevailing much in youthful men,</LINE>
<LINE>Who give their eyes the liberty of gazing.</LINE>
<LINE>Which of these sorrows is he subject to?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>To none of these, except it be the last;</LINE>
<LINE>Namely, some love that drew him oft from home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>You should for that have reprehended him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Why, so I did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, but not rough enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>As roughly as my modesty would let me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Haply, in private.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>And in assemblies too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, but not enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>It was the copy of our conference:</LINE>
<LINE>In bed he slept not for my urging it;</LINE>
<LINE>At board he fed not for my urging it;</LINE>
<LINE>Alone, it was the subject of my theme;</LINE>
<LINE>In company I often glanced it;</LINE>
<LINE>Still did I tell him it was vile and bad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>And thereof came it that the man was mad.</LINE>
<LINE>The venom clamours of a jealous woman</LINE>
<LINE>Poisons more deadly than a mad dog's tooth.</LINE>
<LINE>It seems his sleeps were hinder'd by thy railing,</LINE>
<LINE>And therefore comes it that his head is light.</LINE>
<LINE>Thou say'st his meat was sauced with thy upbraidings:</LINE>
<LINE>Unquiet meals make ill digestions;</LINE>
<LINE>Thereof the raging fire of fever bred;</LINE>
<LINE>And what's a fever but a fit of madness?</LINE>
<LINE>Thou say'st his sports were hinderd by thy brawls:</LINE>
<LINE>Sweet recreation barr'd, what doth ensue</LINE>
<LINE>But moody and dull melancholy,</LINE>
<LINE>Kinsman to grim and comfortless despair,</LINE>
<LINE>And at her heels a huge infectious troop</LINE>
<LINE>Of pale distemperatures and foes to life?</LINE>
<LINE>In food, in sport and life-preserving rest</LINE>
<LINE>To be disturb'd, would mad or man or beast:</LINE>
<LINE>The consequence is then thy jealous fits</LINE>
<LINE>Have scared thy husband from the use of wits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>She never reprehended him but mildly,</LINE>
<LINE>When he demean'd himself rough, rude and wildly.</LINE>
<LINE>Why bear you these rebukes and answer not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>She did betray me to my own reproof.</LINE>
<LINE>Good people enter and lay hold on him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>No, not a creature enters in my house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Then let your servants bring my husband forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Neither: he took this place for sanctuary,</LINE>
<LINE>And it shall privilege him from your hands</LINE>
<LINE>Till I have brought him to his wits again,</LINE>
<LINE>Or lose my labour in assaying it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I will attend my husband, be his nurse,</LINE>
<LINE>Diet his sickness, for it is my office,</LINE>
<LINE>And will have no attorney but myself;</LINE>
<LINE>And therefore let me have him home with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Be patient; for I will not let him stir</LINE>
<LINE>Till I have used the approved means I have,</LINE>
<LINE>With wholesome syrups, drugs and holy prayers,</LINE>
<LINE>To make of him a formal man again:</LINE>
<LINE>It is a branch and parcel of mine oath,</LINE>
<LINE>A charitable duty of my order.</LINE>
<LINE>Therefore depart and leave him here with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I will not hence and leave my husband here:</LINE>
<LINE>And ill it doth beseem your holiness</LINE>
<LINE>To separate the husband and the wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Be quiet and depart: thou shalt not have him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Complain unto the duke of this indignity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Come, go: I will fall prostrate at his feet</LINE>
<LINE>And never rise until my tears and prayers</LINE>
<LINE>Have won his grace to come in person hither</LINE>
<LINE>And take perforce my husband from the abbess.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>By this, I think, the dial points at five:</LINE>
<LINE>Anon, I'm sure, the duke himself in person</LINE>
<LINE>Comes this way to the melancholy vale,</LINE>
<LINE>The place of death and sorry execution,</LINE>
<LINE>Behind the ditches of the abbey here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>Upon what cause?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>To see a reverend Syracusian merchant,</LINE>
<LINE>Who put unluckily into this bay</LINE>
<LINE>Against the laws and statutes of this town,</LINE>
<LINE>Beheaded publicly for his offence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>See where they come: we will behold his death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Kneel to the duke before he pass the abbey.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DUKE SOLINUS, attended; AEGEON bareheaded; with the
Headsman and other Officers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Yet once again proclaim it publicly,</LINE>
<LINE>If any friend will pay the sum for him,</LINE>
<LINE>He shall not die; so much we tender him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Justice, most sacred duke, against the abbess!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>She is a virtuous and a reverend lady:</LINE>
<LINE>It cannot be that she hath done thee wrong.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>May it please your grace, Antipholus, my husband,</LINE>
<LINE>Whom I made lord of me and all I had,</LINE>
<LINE>At your important letters,--this ill day</LINE>
<LINE>A most outrageous fit of madness took him;</LINE>
<LINE>That desperately he hurried through the street,</LINE>
<LINE>With him his bondman, all as mad as he--</LINE>
<LINE>Doing displeasure to the citizens</LINE>
<LINE>By rushing in their houses, bearing thence</LINE>
<LINE>Rings, jewels, any thing his rage did like.</LINE>
<LINE>Once did I get him bound and sent him home,</LINE>
<LINE>Whilst to take order for the wrongs I went,</LINE>
<LINE>That here and there his fury had committed.</LINE>
<LINE>Anon, I wot not by what strong escape,</LINE>
<LINE>He broke from those that had the guard of him;</LINE>
<LINE>And with his mad attendant and himself,</LINE>
<LINE>Each one with ireful passion, with drawn swords,</LINE>
<LINE>Met us again and madly bent on us,</LINE>
<LINE>Chased us away; till, raising of more aid,</LINE>
<LINE>We came again to bind them. Then they fled</LINE>
<LINE>Into this abbey, whither we pursued them:</LINE>
<LINE>And here the abbess shuts the gates on us</LINE>
<LINE>And will not suffer us to fetch him out,</LINE>
<LINE>Nor send him forth that we may bear him hence.</LINE>
<LINE>Therefore, most gracious duke, with thy command</LINE>
<LINE>Let him be brought forth and borne hence for help.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Long since thy husband served me in my wars,</LINE>
<LINE>And I to thee engaged a prince's word,</LINE>
<LINE>When thou didst make him master of thy bed,</LINE>
<LINE>To do him all the grace and good I could.</LINE>
<LINE>Go, some of you, knock at the abbey-gate</LINE>
<LINE>And bid the lady abbess come to me.</LINE>
<LINE>I will determine this before I stir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Servant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>O mistress, mistress, shift and save yourself!</LINE>
<LINE>My master and his man are both broke loose,</LINE>
<LINE>Beaten the maids a-row and bound the doctor</LINE>
<LINE>Whose beard they have singed off with brands of fire;</LINE>
<LINE>And ever, as it blazed, they threw on him</LINE>
<LINE>Great pails of puddled mire to quench the hair:</LINE>
<LINE>My master preaches patience to him and the while</LINE>
<LINE>His man with scissors nicks him like a fool,</LINE>
<LINE>And sure, unless you send some present help,</LINE>
<LINE>Between them they will kill the conjurer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Peace, fool! thy master and his man are here,</LINE>
<LINE>And that is false thou dost report to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Mistress, upon my life, I tell you true;</LINE>
<LINE>I have not breathed almost since I did see it.</LINE>
<LINE>He cries for you, and vows, if he can take you,</LINE>
<LINE>To scorch your face and to disfigure you.</LINE>
<STAGEDIR>Cry within</STAGEDIR>
<LINE>Hark, hark! I hear him, mistress. fly, be gone!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Come, stand by me; fear nothing. Guard with halberds!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Ay me, it is my husband! Witness you,</LINE>
<LINE>That he is borne about invisible:</LINE>
<LINE>Even now we housed him in the abbey here;</LINE>
<LINE>And now he's there, past thought of human reason.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Justice, most gracious duke, O, grant me justice!</LINE>
<LINE>Even for the service that long since I did thee,</LINE>
<LINE>When I bestrid thee in the wars and took</LINE>
<LINE>Deep scars to save thy life; even for the blood</LINE>
<LINE>That then I lost for thee, now grant me justice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Unless the fear of death doth make me dote,</LINE>
<LINE>I see my son Antipholus and Dromio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Justice, sweet prince, against that woman there!</LINE>
<LINE>She whom thou gavest to me to be my wife,</LINE>
<LINE>That hath abused and dishonour'd me</LINE>
<LINE>Even in the strength and height of injury!</LINE>
<LINE>Beyond imagination is the wrong</LINE>
<LINE>That she this day hath shameless thrown on me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Discover how, and thou shalt find me just.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>This day, great duke, she shut the doors upon me,</LINE>
<LINE>While she with harlots feasted in my house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>A grievous fault! Say, woman, didst thou so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>No, my good lord: myself, he and my sister</LINE>
<LINE>To-day did dine together. So befall my soul</LINE>
<LINE>As this is false he burdens me withal!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANA</SPEAKER>
<LINE>Ne'er may I look on day, nor sleep on night,</LINE>
<LINE>But she tells to your highness simple truth!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>O perjured woman! They are both forsworn:</LINE>
<LINE>In this the madman justly chargeth them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>My liege, I am advised what I say,</LINE>
<LINE>Neither disturbed with the effect of wine,</LINE>
<LINE>Nor heady-rash, provoked with raging ire,</LINE>
<LINE>Albeit my wrongs might make one wiser mad.</LINE>
<LINE>This woman lock'd me out this day from dinner:</LINE>
<LINE>That goldsmith there, were he not pack'd with her,</LINE>
<LINE>Could witness it, for he was with me then;</LINE>
<LINE>Who parted with me to go fetch a chain,</LINE>
<LINE>Promising to bring it to the Porpentine,</LINE>
<LINE>Where Balthazar and I did dine together.</LINE>
<LINE>Our dinner done, and he not coming thither,</LINE>
<LINE>I went to seek him: in the street I met him</LINE>
<LINE>And in his company that gentleman.</LINE>
<LINE>There did this perjured goldsmith swear me down</LINE>
<LINE>That I this day of him received the chain,</LINE>
<LINE>Which, God he knows, I saw not: for the which</LINE>
<LINE>He did arrest me with an officer.</LINE>
<LINE>I did obey, and sent my peasant home</LINE>
<LINE>For certain ducats: he with none return'd</LINE>
<LINE>Then fairly I bespoke the officer</LINE>
<LINE>To go in person with me to my house.</LINE>
<LINE>By the way we met</LINE>
<LINE>My wife, her sister, and a rabble more</LINE>
<LINE>Of vile confederates. Along with them</LINE>
<LINE>They brought one Pinch, a hungry lean-faced villain,</LINE>
<LINE>A mere anatomy, a mountebank,</LINE>
<LINE>A threadbare juggler and a fortune-teller,</LINE>
<LINE>A needy, hollow-eyed, sharp-looking wretch,</LINE>
<LINE>A dead-looking man: this pernicious slave,</LINE>
<LINE>Forsooth, took on him as a conjurer,</LINE>
<LINE>And, gazing in mine eyes, feeling my pulse,</LINE>
<LINE>And with no face, as 'twere, outfacing me,</LINE>
<LINE>Cries out, I was possess'd. Then all together</LINE>
<LINE>They fell upon me, bound me, bore me thence</LINE>
<LINE>And in a dark and dankish vault at home</LINE>
<LINE>There left me and my man, both bound together;</LINE>
<LINE>Till, gnawing with my teeth my bonds in sunder,</LINE>
<LINE>I gain'd my freedom, and immediately</LINE>
<LINE>Ran hither to your grace; whom I beseech</LINE>
<LINE>To give me ample satisfaction</LINE>
<LINE>For these deep shames and great indignities.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>My lord, in truth, thus far I witness with him,</LINE>
<LINE>That he dined not at home, but was lock'd out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>But had he such a chain of thee or no?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>He had, my lord: and when he ran in here,</LINE>
<LINE>These people saw the chain about his neck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Merchant</SPEAKER>
<LINE>Besides, I will be sworn these ears of mine</LINE>
<LINE>Heard you confess you had the chain of him</LINE>
<LINE>After you first forswore it on the mart:</LINE>
<LINE>And thereupon I drew my sword on you;</LINE>
<LINE>And then you fled into this abbey here,</LINE>
<LINE>From whence, I think, you are come by miracle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I never came within these abbey-walls,</LINE>
<LINE>Nor ever didst thou draw thy sword on me:</LINE>
<LINE>I never saw the chain, so help me Heaven!</LINE>
<LINE>And this is false you burden me withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Why, what an intricate impeach is this!</LINE>
<LINE>I think you all have drunk of Circe's cup.</LINE>
<LINE>If here you housed him, here he would have been;</LINE>
<LINE>If he were mad, he would not plead so coldly:</LINE>
<LINE>You say he dined at home; the goldsmith here</LINE>
<LINE>Denies that saying. Sirrah, what say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, he dined with her there, at the Porpentine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>He did, and from my finger snatch'd that ring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis true, my liege; this ring I had of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Saw'st thou him enter at the abbey here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>As sure, my liege, as I do see your grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Why, this is strange. Go call the abbess hither.</LINE>
<LINE>I think you are all mated or stark mad.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit one to Abbess</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Most mighty duke, vouchsafe me speak a word:</LINE>
<LINE>Haply I see a friend will save my life</LINE>
<LINE>And pay the sum that may deliver me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Speak freely, Syracusian, what thou wilt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Is not your name, sir, call'd Antipholus?</LINE>
<LINE>And is not that your bondman, Dromio?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Within this hour I was his bondman sir,</LINE>
<LINE>But he, I thank him, gnaw'd in two my cords:</LINE>
<LINE>Now am I Dromio and his man unbound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>I am sure you both of you remember me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Ourselves we do remember, sir, by you;</LINE>
<LINE>For lately we were bound, as you are now</LINE>
<LINE>You are not Pinch's patient, are you, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Why look you strange on me? you know me well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>O, grief hath changed me since you saw me last,</LINE>
<LINE>And careful hours with time's deformed hand</LINE>
<LINE>Have written strange defeatures in my face:</LINE>
<LINE>But tell me yet, dost thou not know my voice?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Neither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Dromio, nor thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>No, trust me, sir, nor I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>I am sure thou dost.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, but I am sure I do not; and whatsoever a</LINE>
<LINE>man denies, you are now bound to believe him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>Not know my voice! O time's extremity,</LINE>
<LINE>Hast thou so crack'd and splitted my poor tongue</LINE>
<LINE>In seven short years, that here my only son</LINE>
<LINE>Knows not my feeble key of untuned cares?</LINE>
<LINE>Though now this grained face of mine be hid</LINE>
<LINE>In sap-consuming winter's drizzled snow,</LINE>
<LINE>And all the conduits of my blood froze up,</LINE>
<LINE>Yet hath my night of life some memory,</LINE>
<LINE>My wasting lamps some fading glimmer left,</LINE>
<LINE>My dull deaf ears a little use to hear:</LINE>
<LINE>All these old witnesses--I cannot err--</LINE>
<LINE>Tell me thou art my son Antipholus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I never saw my father in my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>But seven years since, in Syracusa, boy,</LINE>
<LINE>Thou know'st we parted: but perhaps, my son,</LINE>
<LINE>Thou shamest to acknowledge me in misery.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>The duke and all that know me in the city</LINE>
<LINE>Can witness with me that it is not so</LINE>
<LINE>I ne'er saw Syracusa in my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>I tell thee, Syracusian, twenty years</LINE>
<LINE>Have I been patron to Antipholus,</LINE>
<LINE>During which time he ne'er saw Syracusa:</LINE>
<LINE>I see thy age and dangers make thee dote.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter AEMILIA, with ANTIPHOLUS of Syracuse and
DROMIO of Syracuse</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Most mighty duke, behold a man much wrong'd.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>All gather to see them</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I see two husbands, or mine eyes deceive me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>One of these men is Genius to the other;</LINE>
<LINE>And so of these. Which is the natural man,</LINE>
<LINE>And which the spirit? who deciphers them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I, sir, am Dromio; command him away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I, sir, am Dromio; pray, let me stay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>AEgeon art thou not? or else his ghost?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>O, my old master! who hath bound him here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Whoever bound him, I will loose his bonds</LINE>
<LINE>And gain a husband by his liberty.</LINE>
<LINE>Speak, old AEgeon, if thou be'st the man</LINE>
<LINE>That hadst a wife once call'd AEmilia</LINE>
<LINE>That bore thee at a burden two fair sons:</LINE>
<LINE>O, if thou be'st the same AEgeon, speak,</LINE>
<LINE>And speak unto the same AEmilia!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEGEON</SPEAKER>
<LINE>If I dream not, thou art AEmilia:</LINE>
<LINE>If thou art she, tell me where is that son</LINE>
<LINE>That floated with thee on the fatal raft?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>By men of Epidamnum he and I</LINE>
<LINE>And the twin Dromio all were taken up;</LINE>
<LINE>But by and by rude fishermen of Corinth</LINE>
<LINE>By force took Dromio and my son from them</LINE>
<LINE>And me they left with those of Epidamnum.</LINE>
<LINE>What then became of them I cannot tell</LINE>
<LINE>I to this fortune that you see me in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Why, here begins his morning story right;</LINE>
<LINE>These two Antipholuses, these two so like,</LINE>
<LINE>And these two Dromios, one in semblance,--</LINE>
<LINE>Besides her urging of her wreck at sea,--</LINE>
<LINE>These are the parents to these children,</LINE>
<LINE>Which accidentally are met together.</LINE>
<LINE>Antipholus, thou camest from Corinth first?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>No, sir, not I; I came from Syracuse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>Stay, stand apart; I know not which is which.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>I came from Corinth, my most gracious lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And I with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Brought to this town by that most famous warrior,</LINE>
<LINE>Duke Menaphon, your most renowned uncle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>Which of you two did dine with me to-day?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I, gentle mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>And are not you my husband?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>No; I say nay to that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>And so do I; yet did she call me so:</LINE>
<LINE>And this fair gentlewoman, her sister here,</LINE>
<LINE>Did call me brother.</LINE>
<STAGEDIR>To Luciana</STAGEDIR>
<LINE>What I told you then,</LINE>
<LINE>I hope I shall have leisure to make good;</LINE>
<LINE>If this be not a dream I see and hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>That is the chain, sir, which you had of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>I think it be, sir; I deny it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>And you, sir, for this chain arrested me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANGELO</SPEAKER>
<LINE>I think I did, sir; I deny it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ADRIANA</SPEAKER>
<LINE>I sent you money, sir, to be your bail,</LINE>
<LINE>By Dromio; but I think he brought it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>No, none by me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>This purse of ducats I received from you,</LINE>
<LINE>And Dromio, my man, did bring them me.</LINE>
<LINE>I see we still did meet each other's man,</LINE>
<LINE>And I was ta'en for him, and he for me,</LINE>
<LINE>And thereupon these errors are arose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>These ducats pawn I for my father here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>It shall not need; thy father hath his life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Courtezan</SPEAKER>
<LINE>Sir, I must have that diamond from you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>There, take it; and much thanks for my good cheer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEMELIA</SPEAKER>
<LINE>Renowned duke, vouchsafe to take the pains</LINE>
<LINE>To go with us into the abbey here</LINE>
<LINE>And hear at large discoursed all our fortunes:</LINE>
<LINE>And all that are assembled in this place,</LINE>
<LINE>That by this sympathized one day's error</LINE>
<LINE>Have suffer'd wrong, go keep us company,</LINE>
<LINE>And we shall make full satisfaction.</LINE>
<LINE>Thirty-three years have I but gone in travail</LINE>
<LINE>Of you, my sons; and till this present hour</LINE>
<LINE>My heavy burden ne'er delivered.</LINE>
<LINE>The duke, my husband and my children both,</LINE>
<LINE>And you the calendars of their nativity,</LINE>
<LINE>Go to a gossips' feast and go with me;</LINE>
<LINE>After so long grief, such festivity!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DUKE SOLINUS</SPEAKER>
<LINE>With all my heart, I'll gossip at this feast.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but Antipholus of Syracuse, Antipholus
of Ephesus, Dromio of Syracuse and Dromio of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Master, shall I fetch your stuff from shipboard?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Dromio, what stuff of mine hast thou embark'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ANTIPHOLUS OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>He speaks to me. I am your master, Dromio:</LINE>
<LINE>Come, go with us; we'll look to that anon:</LINE>
<LINE>Embrace thy brother there; rejoice with him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Antipholus of Syracuse and Antipholus of Ephesus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>There is a fat friend at your master's house,</LINE>
<LINE>That kitchen'd me for you to-day at dinner:</LINE>
<LINE>She now shall be my sister, not my wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Methinks you are my glass, and not my brother:</LINE>
<LINE>I see by you I am a sweet-faced youth.</LINE>
<LINE>Will you walk in to see their gossiping?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>Not I, sir; you are my elder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>That's a question: how shall we try it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF SYRACUSE</SPEAKER>
<LINE>We'll draw cuts for the senior: till then lead thou first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DROMIO OF EPHESUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, then, thus:</LINE>
<LINE>We came into the world like brother and brother;</LINE>
<LINE>And now let's go hand in hand, not one before another.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>The Tragedy of Coriolanus</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>CAIUS MARCIUS, Afterwards CAIUS MARCIUS CORIOLANUS.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>TITUS LARTIUS</PERSONA>
<PERSONA>COMINIUS</PERSONA>
<GRPDESCR>generals against the Volscians.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>MENENIUS AGRIPPA, friend to Coriolanus. </PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>SICINIUS VELUTUS</PERSONA>
<PERSONA>JUNIUS BRUTUS</PERSONA>
<GRPDESCR>tribunes of the people.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>Young MARCUS, son to Coriolanus.</PERSONA>
<PERSONA>A Roman Herald. </PERSONA>
<PERSONA>TULLUS AUFIDIUS, general of the Volscians. </PERSONA>
<PERSONA>Lieutenant to Aufidius. </PERSONA>
<PERSONA>Conspirators with Aufidius.</PERSONA>
<PERSONA>A Citizen of Antium.</PERSONA>
<PERSONA>Two Volscian Guards.</PERSONA>
<PERSONA>VOLUMNIA, mother to Coriolanus.</PERSONA>
<PERSONA>VIRGILIA, wife to Coriolanus.</PERSONA>
<PERSONA>VALERIA, friend to Virgilia.</PERSONA>
<PERSONA>Gentlewoman, attending on Virgilia. </PERSONA>
<PERSONA>Roman and Volscian Senators, Patricians, Aediles, Lictors, Soldiers, Citizens, Messengers, Servants to Aufidius, and other Attendants.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Rome and the neighbourhood; Corioli and the neighbourhood; Antium.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>CORIOLANUS</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rome. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter a company of mutinous Citizens, with staves,
clubs, and other weapons</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Before we proceed any further, hear me speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Speak, speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>You are all resolved rather to die than to famish?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Resolved. resolved.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>First, you know Caius Marcius is chief enemy to the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>We know't, we know't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Let us kill him, and we'll have corn at our own price.</LINE>
<LINE>Is't a verdict?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>No more talking on't; let it be done: away, away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>One word, good citizens.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>We are accounted poor citizens, the patricians good.</LINE>
<LINE>What authority surfeits on would relieve us: if they</LINE>
<LINE>would yield us but the superfluity, while it were</LINE>
<LINE>wholesome, we might guess they relieved us humanely;</LINE>
<LINE>but they think we are too dear: the leanness that</LINE>
<LINE>afflicts us, the object of our misery, is as an</LINE>
<LINE>inventory to particularise their abundance; our</LINE>
<LINE>sufferance is a gain to them Let us revenge this with</LINE>
<LINE>our pikes, ere we become rakes: for the gods know I</LINE>
<LINE>speak this in hunger for bread, not in thirst for revenge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Would you proceed especially against Caius Marcius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Against him first: he's a very dog to the commonalty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Consider you what services he has done for his country?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Very well; and could be content to give him good</LINE>
<LINE>report fort, but that he pays himself with being proud.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Nay, but speak not maliciously.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>I say unto you, what he hath done famously, he did</LINE>
<LINE>it to that end: though soft-conscienced men can be</LINE>
<LINE>content to say it was for his country he did it to</LINE>
<LINE>please his mother and to be partly proud; which he</LINE>
<LINE>is, even till the altitude of his virtue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>What he cannot help in his nature, you account a</LINE>
<LINE>vice in him. You must in no way say he is covetous.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>If I must not, I need not be barren of accusations;</LINE>
<LINE>he hath faults, with surplus, to tire in repetition.</LINE>
<STAGEDIR>Shouts within</STAGEDIR>
<LINE>What shouts are these? The other side o' the city</LINE>
<LINE>is risen: why stay we prating here? to the Capitol!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Come, come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Soft! who comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MENENIUS AGRIPPA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Worthy Menenius Agrippa; one that hath always loved</LINE>
<LINE>the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>He's one honest enough: would all the rest were so!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What work's, my countrymen, in hand? where go you</LINE>
<LINE>With bats and clubs? The matter? speak, I pray you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Our business is not unknown to the senate; they have</LINE>
<LINE>had inkling this fortnight what we intend to do,</LINE>
<LINE>which now we'll show 'em in deeds. They say poor</LINE>
<LINE>suitors have strong breaths: they shall know we</LINE>
<LINE>have strong arms too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, masters, my good friends, mine honest neighbours,</LINE>
<LINE>Will you undo yourselves?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>We cannot, sir, we are undone already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I tell you, friends, most charitable care</LINE>
<LINE>Have the patricians of you. For your wants,</LINE>
<LINE>Your suffering in this dearth, you may as well</LINE>
<LINE>Strike at the heaven with your staves as lift them</LINE>
<LINE>Against the Roman state, whose course will on</LINE>
<LINE>The way it takes, cracking ten thousand curbs</LINE>
<LINE>Of more strong link asunder than can ever</LINE>
<LINE>Appear in your impediment. For the dearth,</LINE>
<LINE>The gods, not the patricians, make it, and</LINE>
<LINE>Your knees to them, not arms, must help. Alack,</LINE>
<LINE>You are transported by calamity</LINE>
<LINE>Thither where more attends you, and you slander</LINE>
<LINE>The helms o' the state, who care for you like fathers,</LINE>
<LINE>When you curse them as enemies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Care for us! True, indeed! They ne'er cared for us</LINE>
<LINE>yet: suffer us to famish, and their store-houses</LINE>
<LINE>crammed with grain; make edicts for usury, to</LINE>
<LINE>support usurers; repeal daily any wholesome act</LINE>
<LINE>established against the rich, and provide more</LINE>
<LINE>piercing statutes daily, to chain up and restrain</LINE>
<LINE>the poor. If the wars eat us not up, they will; and</LINE>
<LINE>there's all the love they bear us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Either you must</LINE>
<LINE>Confess yourselves wondrous malicious,</LINE>
<LINE>Or be accused of folly. I shall tell you</LINE>
<LINE>A pretty tale: it may be you have heard it;</LINE>
<LINE>But, since it serves my purpose, I will venture</LINE>
<LINE>To stale 't a little more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Well, I'll hear it, sir: yet you must not think to</LINE>
<LINE>fob off our disgrace with a tale: but, an 't please</LINE>
<LINE>you, deliver.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>There was a time when all the body's members</LINE>
<LINE>Rebell'd against the belly, thus accused it:</LINE>
<LINE>That only like a gulf it did remain</LINE>
<LINE>I' the midst o' the body, idle and unactive,</LINE>
<LINE>Still cupboarding the viand, never bearing</LINE>
<LINE>Like labour with the rest, where the other instruments</LINE>
<LINE>Did see and hear, devise, instruct, walk, feel,</LINE>
<LINE>And, mutually participate, did minister</LINE>
<LINE>Unto the appetite and affection common</LINE>
<LINE>Of the whole body. The belly answer'd--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Well, sir, what answer made the belly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, I shall tell you. With a kind of smile,</LINE>
<LINE>Which ne'er came from the lungs, but even thus--</LINE>
<LINE>For, look you, I may make the belly smile</LINE>
<LINE>As well as speak--it tauntingly replied</LINE>
<LINE>To the discontented members, the mutinous parts</LINE>
<LINE>That envied his receipt; even so most fitly</LINE>
<LINE>As you malign our senators for that</LINE>
<LINE>They are not such as you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Your belly's answer? What!</LINE>
<LINE>The kingly-crowned head, the vigilant eye,</LINE>
<LINE>The counsellor heart, the arm our soldier,</LINE>
<LINE>Our steed the leg, the tongue our trumpeter.</LINE>
<LINE>With other muniments and petty helps</LINE>
<LINE>In this our fabric, if that they--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What then?</LINE>
<LINE>'Fore me, this fellow speaks! What then? what then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Should by the cormorant belly be restrain'd,</LINE>
<LINE>Who is the sink o' the body,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, what then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>The former agents, if they did complain,</LINE>
<LINE>What could the belly answer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I will tell you</LINE>
<LINE>If you'll bestow a small--of what you have little--</LINE>
<LINE>Patience awhile, you'll hear the belly's answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Ye're long about it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Note me this, good friend;</LINE>
<LINE>Your most grave belly was deliberate,</LINE>
<LINE>Not rash like his accusers, and thus answer'd:</LINE>
<LINE>'True is it, my incorporate friends,' quoth he,</LINE>
<LINE>'That I receive the general food at first,</LINE>
<LINE>Which you do live upon; and fit it is,</LINE>
<LINE>Because I am the store-house and the shop</LINE>
<LINE>Of the whole body: but, if you do remember,</LINE>
<LINE>I send it through the rivers of your blood,</LINE>
<LINE>Even to the court, the heart, to the seat o' the brain;</LINE>
<LINE>And, through the cranks and offices of man,</LINE>
<LINE>The strongest nerves and small inferior veins</LINE>
<LINE>From me receive that natural competency</LINE>
<LINE>Whereby they live: and though that all at once,</LINE>
<LINE>You, my good friends,'--this says the belly, mark me,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir; well, well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>'Though all at once cannot</LINE>
<LINE>See what I do deliver out to each,</LINE>
<LINE>Yet I can make my audit up, that all</LINE>
<LINE>From me do back receive the flour of all,</LINE>
<LINE>And leave me but the bran.' What say you to't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>It was an answer: how apply you this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The senators of Rome are this good belly,</LINE>
<LINE>And you the mutinous members; for examine</LINE>
<LINE>Their counsels and their cares, digest things rightly</LINE>
<LINE>Touching the weal o' the common, you shall find</LINE>
<LINE>No public benefit which you receive</LINE>
<LINE>But it proceeds or comes from them to you</LINE>
<LINE>And no way from yourselves. What do you think,</LINE>
<LINE>You, the great toe of this assembly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>I the great toe! why the great toe?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>For that, being one o' the lowest, basest, poorest,</LINE>
<LINE>Of this most wise rebellion, thou go'st foremost:</LINE>
<LINE>Thou rascal, that art worst in blood to run,</LINE>
<LINE>Lead'st first to win some vantage.</LINE>
<LINE>But make you ready your stiff bats and clubs:</LINE>
<LINE>Rome and her rats are at the point of battle;</LINE>
<LINE>The one side must have bale.</LINE>
<STAGEDIR>Enter CAIUS MARCIUS</STAGEDIR>
<LINE>Hail, noble Marcius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Thanks. What's the matter, you dissentious rogues,</LINE>
<LINE>That, rubbing the poor itch of your opinion,</LINE>
<LINE>Make yourselves scabs?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>We have ever your good word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>He that will give good words to thee will flatter</LINE>
<LINE>Beneath abhorring. What would you have, you curs,</LINE>
<LINE>That like nor peace nor war? the one affrights you,</LINE>
<LINE>The other makes you proud. He that trusts to you,</LINE>
<LINE>Where he should find you lions, finds you hares;</LINE>
<LINE>Where foxes, geese: you are no surer, no,</LINE>
<LINE>Than is the coal of fire upon the ice,</LINE>
<LINE>Or hailstone in the sun. Your virtue is</LINE>
<LINE>To make him worthy whose offence subdues him</LINE>
<LINE>And curse that justice did it.</LINE>
<LINE>Who deserves greatness</LINE>
<LINE>Deserves your hate; and your affections are</LINE>
<LINE>A sick man's appetite, who desires most that</LINE>
<LINE>Which would increase his evil. He that depends</LINE>
<LINE>Upon your favours swims with fins of lead</LINE>
<LINE>And hews down oaks with rushes. Hang ye! Trust Ye?</LINE>
<LINE>With every minute you do change a mind,</LINE>
<LINE>And call him noble that was now your hate,</LINE>
<LINE>Him vile that was your garland. What's the matter,</LINE>
<LINE>That in these several places of the city</LINE>
<LINE>You cry against the noble senate, who,</LINE>
<LINE>Under the gods, keep you in awe, which else</LINE>
<LINE>Would feed on one another? What's their seeking?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>For corn at their own rates; whereof, they say,</LINE>
<LINE>The city is well stored.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Hang 'em! They say!</LINE>
<LINE>They'll sit by the fire, and presume to know</LINE>
<LINE>What's done i' the Capitol; who's like to rise,</LINE>
<LINE>Who thrives and who declines; side factions</LINE>
<LINE>and give out</LINE>
<LINE>Conjectural marriages; making parties strong</LINE>
<LINE>And feebling such as stand not in their liking</LINE>
<LINE>Below their cobbled shoes. They say there's</LINE>
<LINE>grain enough!</LINE>
<LINE>Would the nobility lay aside their ruth,</LINE>
<LINE>And let me use my sword, I'll make a quarry</LINE>
<LINE>With thousands of these quarter'd slaves, as high</LINE>
<LINE>As I could pick my lance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, these are almost thoroughly persuaded;</LINE>
<LINE>For though abundantly they lack discretion,</LINE>
<LINE>Yet are they passing cowardly. But, I beseech you,</LINE>
<LINE>What says the other troop?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>They are dissolved: hang 'em!</LINE>
<LINE>They said they were an-hungry; sigh'd forth proverbs,</LINE>
<LINE>That hunger broke stone walls, that dogs must eat,</LINE>
<LINE>That meat was made for mouths, that the gods sent not</LINE>
<LINE>Corn for the rich men only: with these shreds</LINE>
<LINE>They vented their complainings; which being answer'd,</LINE>
<LINE>And a petition granted them, a strange one--</LINE>
<LINE>To break the heart of generosity,</LINE>
<LINE>And make bold power look pale--they threw their caps</LINE>
<LINE>As they would hang them on the horns o' the moon,</LINE>
<LINE>Shouting their emulation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What is granted them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Five tribunes to defend their vulgar wisdoms,</LINE>
<LINE>Of their own choice: one's Junius Brutus,</LINE>
<LINE>Sicinius Velutus, and I know not--'Sdeath!</LINE>
<LINE>The rabble should have first unroof'd the city,</LINE>
<LINE>Ere so prevail'd with me: it will in time</LINE>
<LINE>Win upon power and throw forth greater themes</LINE>
<LINE>For insurrection's arguing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>This is strange.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Go, get you home, you fragments!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger, hastily</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Where's Caius Marcius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Here: what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The news is, sir, the Volsces are in arms.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I am glad on 't: then we shall ha' means to vent</LINE>
<LINE>Our musty superfluity. See, our best elders.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators;
JUNIUS BRUTUS and SICINIUS VELUTUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Marcius, 'tis true that you have lately told us;</LINE>
<LINE>The Volsces are in arms.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>They have a leader,</LINE>
<LINE>Tullus Aufidius, that will put you to 't.</LINE>
<LINE>I sin in envying his nobility,</LINE>
<LINE>And were I any thing but what I am,</LINE>
<LINE>I would wish me only he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>You have fought together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Were half to half the world by the ears and he.</LINE>
<LINE>Upon my party, I'ld revolt to make</LINE>
<LINE>Only my wars with him: he is a lion</LINE>
<LINE>That I am proud to hunt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Then, worthy Marcius,</LINE>
<LINE>Attend upon Cominius to these wars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>It is your former promise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, it is;</LINE>
<LINE>And I am constant. Titus Lartius, thou</LINE>
<LINE>Shalt see me once more strike at Tullus' face.</LINE>
<LINE>What, art thou stiff? stand'st out?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITUS</SPEAKER>
<LINE>No, Caius Marcius;</LINE>
<LINE>I'll lean upon one crutch and fight with t'other,</LINE>
<LINE>Ere stay behind this business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>O, true-bred!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Your company to the Capitol; where, I know,</LINE>
<LINE>Our greatest friends attend us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To COMINIUS</STAGEDIR>                Lead you on.</LINE>
<LINE><STAGEDIR>To MARCIUS</STAGEDIR>  Follow Cominius; we must follow you;</LINE>
<LINE>Right worthy you priority.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Noble Marcius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To the Citizens</STAGEDIR>  Hence to your homes; be gone!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, let them follow:</LINE>
<LINE>The Volsces have much corn; take these rats thither</LINE>
<LINE>To gnaw their garners. Worshipful mutiners,</LINE>
<LINE>Your valour puts well forth: pray, follow.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Citizens steal away. Exeunt all but SICINIUS
and BRUTUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Was ever man so proud as is this Marcius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>He has no equal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>When we were chosen tribunes for the people,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Mark'd you his lip and eyes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay. but his taunts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Being moved, he will not spare to gird the gods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Be-mock the modest moon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>The present wars devour him: he is grown</LINE>
<LINE>Too proud to be so valiant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Such a nature,</LINE>
<LINE>Tickled with good success, disdains the shadow</LINE>
<LINE>Which he treads on at noon: but I do wonder</LINE>
<LINE>His insolence can brook to be commanded</LINE>
<LINE>Under Cominius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Fame, at the which he aims,</LINE>
<LINE>In whom already he's well graced, can not</LINE>
<LINE>Better be held nor more attain'd than by</LINE>
<LINE>A place below the first: for what miscarries</LINE>
<LINE>Shall be the general's fault, though he perform</LINE>
<LINE>To the utmost of a man, and giddy censure</LINE>
<LINE>Will then cry out of Marcius 'O if he</LINE>
<LINE>Had borne the business!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Besides, if things go well,</LINE>
<LINE>Opinion that so sticks on Marcius shall</LINE>
<LINE>Of his demerits rob Cominius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Come:</LINE>
<LINE>Half all Cominius' honours are to Marcius.</LINE>
<LINE>Though Marcius earned them not, and all his faults</LINE>
<LINE>To Marcius shall be honours, though indeed</LINE>
<LINE>In aught he merit not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Let's hence, and hear</LINE>
<LINE>How the dispatch is made, and in what fashion,</LINE>
<LINE>More than his singularity, he goes</LINE>
<LINE>Upon this present action.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Lets along.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Corioli. The Senate-house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TULLUS AUFIDIUS and certain Senators</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>So, your opinion is, Aufidius,</LINE>
<LINE>That they of Rome are entered in our counsels</LINE>
<LINE>And know how we proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Is it not yours?</LINE>
<LINE>What ever have been thought on in this state,</LINE>
<LINE>That could be brought to bodily act ere Rome</LINE>
<LINE>Had circumvention? 'Tis not four days gone</LINE>
<LINE>Since I heard thence; these are the words: I think</LINE>
<LINE>I have the letter here; yes, here it is.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'They have press'd a power, but it is not known</LINE>
<LINE>Whether for east or west: the dearth is great;</LINE>
<LINE>The people mutinous; and it is rumour'd,</LINE>
<LINE>Cominius, Marcius your old enemy,</LINE>
<LINE>Who is of Rome worse hated than of you,</LINE>
<LINE>And Titus Lartius, a most valiant Roman,</LINE>
<LINE>These three lead on this preparation</LINE>
<LINE>Whither 'tis bent: most likely 'tis for you:</LINE>
<LINE>Consider of it.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Our army's in the field</LINE>
<LINE>We never yet made doubt but Rome was ready</LINE>
<LINE>To answer us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Nor did you think it folly</LINE>
<LINE>To keep your great pretences veil'd till when</LINE>
<LINE>They needs must show themselves; which</LINE>
<LINE>in the hatching,</LINE>
<LINE>It seem'd, appear'd to Rome. By the discovery.</LINE>
<LINE>We shall be shorten'd in our aim, which was</LINE>
<LINE>To take in many towns ere almost Rome</LINE>
<LINE>Should know we were afoot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Noble Aufidius,</LINE>
<LINE>Take your commission; hie you to your bands:</LINE>
<LINE>Let us alone to guard Corioli:</LINE>
<LINE>If they set down before 's, for the remove</LINE>
<LINE>Bring your army; but, I think, you'll find</LINE>
<LINE>They've not prepared for us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>O, doubt not that;</LINE>
<LINE>I speak from certainties. Nay, more,</LINE>
<LINE>Some parcels of their power are forth already,</LINE>
<LINE>And only hitherward. I leave your honours.</LINE>
<LINE>If we and Caius Marcius chance to meet,</LINE>
<LINE>'Tis sworn between us we shall ever strike</LINE>
<LINE>Till one can do no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>The gods assist you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>And keep your honours safe!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Rome. A room in Marcius' house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter VOLUMNIA and VIRGILIA they set them down
on two low stools, and sew</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I pray you, daughter, sing; or express yourself in a</LINE>
<LINE>more comfortable sort: if my son were my husband, I</LINE>
<LINE>should freelier rejoice in that absence wherein he</LINE>
<LINE>won honour than in the embracements of his bed where</LINE>
<LINE>he would show most love. When yet he was but</LINE>
<LINE>tender-bodied and the only son of my womb, when</LINE>
<LINE>youth with comeliness plucked all gaze his way, when</LINE>
<LINE>for a day of kings' entreaties a mother should not</LINE>
<LINE>sell him an hour from her beholding, I, considering</LINE>
<LINE>how honour would become such a person. that it was</LINE>
<LINE>no better than picture-like to hang by the wall, if</LINE>
<LINE>renown made it not stir, was pleased to let him seek</LINE>
<LINE>danger where he was like to find fame. To a cruel</LINE>
<LINE>war I sent him; from whence he returned, his brows</LINE>
<LINE>bound with oak. I tell thee, daughter, I sprang not</LINE>
<LINE>more in joy at first hearing he was a man-child</LINE>
<LINE>than now in first seeing he had proved himself a</LINE>
<LINE>man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>But had he died in the business, madam; how then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Then his good report should have been my son; I</LINE>
<LINE>therein would have found issue. Hear me profess</LINE>
<LINE>sincerely: had I a dozen sons, each in my love</LINE>
<LINE>alike and none less dear than thine and my good</LINE>
<LINE>Marcius, I had rather had eleven die nobly for their</LINE>
<LINE>country than one voluptuously surfeit out of action.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Gentlewoman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentlewoman</SPEAKER>
<LINE>Madam, the Lady Valeria is come to visit you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Beseech you, give me leave to retire myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, you shall not.</LINE>
<LINE>Methinks I hear hither your husband's drum,</LINE>
<LINE>See him pluck Aufidius down by the hair,</LINE>
<LINE>As children from a bear, the Volsces shunning him:</LINE>
<LINE>Methinks I see him stamp thus, and call thus:</LINE>
<LINE>'Come on, you cowards! you were got in fear,</LINE>
<LINE>Though you were born in Rome:' his bloody brow</LINE>
<LINE>With his mail'd hand then wiping, forth he goes,</LINE>
<LINE>Like to a harvest-man that's task'd to mow</LINE>
<LINE>Or all or lose his hire.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>His bloody brow! O Jupiter, no blood!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Away, you fool! it more becomes a man</LINE>
<LINE>Than gilt his trophy: the breasts of Hecuba,</LINE>
<LINE>When she did suckle Hector, look'd not lovelier</LINE>
<LINE>Than Hector's forehead when it spit forth blood</LINE>
<LINE>At Grecian sword, contemning. Tell Valeria,</LINE>
<LINE>We are fit to bid her welcome.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Gentlewoman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Heavens bless my lord from fell Aufidius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>He'll beat Aufidius 'head below his knee</LINE>
<LINE>And tread upon his neck.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter VALERIA, with an Usher and Gentlewoman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>My ladies both, good day to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Sweet madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>I am glad to see your ladyship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>How do you both? you are manifest house-keepers.</LINE>
<LINE>What are you sewing here? A fine spot, in good</LINE>
<LINE>faith. How does your little son?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>I thank your ladyship; well, good madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>He had rather see the swords, and hear a drum, than</LINE>
<LINE>look upon his school-master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>O' my word, the father's son: I'll swear,'tis a</LINE>
<LINE>very pretty boy. O' my troth, I looked upon him o'</LINE>
<LINE>Wednesday half an hour together: has such a</LINE>
<LINE>confirmed countenance. I saw him run after a gilded</LINE>
<LINE>butterfly: and when he caught it, he let it go</LINE>
<LINE>again; and after it again; and over and over he</LINE>
<LINE>comes, and again; catched it again; or whether his</LINE>
<LINE>fall enraged him, or how 'twas, he did so set his</LINE>
<LINE>teeth and tear it; O, I warrant it, how he mammocked</LINE>
<LINE>it!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>One on 's father's moods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, la, 'tis a noble child.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>A crack, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Come, lay aside your stitchery; I must have you play</LINE>
<LINE>the idle husewife with me this afternoon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>No, good madam; I will not out of doors.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Not out of doors!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>She shall, she shall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, no, by your patience; I'll not over the</LINE>
<LINE>threshold till my lord return from the wars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Fie, you confine yourself most unreasonably: come,</LINE>
<LINE>you must go visit the good lady that lies in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>I will wish her speedy strength, and visit her with</LINE>
<LINE>my prayers; but I cannot go thither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Why, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>'Tis not to save labour, nor that I want love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>You would be another Penelope: yet, they say, all</LINE>
<LINE>the yarn she spun in Ulysses' absence did but fill</LINE>
<LINE>Ithaca full of moths. Come; I would your cambric</LINE>
<LINE>were sensible as your finger, that you might leave</LINE>
<LINE>pricking it for pity. Come, you shall go with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>No, good madam, pardon me; indeed, I will not forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>In truth, la, go with me; and I'll tell you</LINE>
<LINE>excellent news of your husband.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>O, good madam, there can be none yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Verily, I do not jest with you; there came news from</LINE>
<LINE>him last night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>In earnest, it's true; I heard a senator speak it.</LINE>
<LINE>Thus it is: the Volsces have an army forth; against</LINE>
<LINE>whom Cominius the general is gone, with one part of</LINE>
<LINE>our Roman power: your lord and Titus Lartius are set</LINE>
<LINE>down before their city Corioli; they nothing doubt</LINE>
<LINE>prevailing and to make it brief wars. This is true,</LINE>
<LINE>on mine honour; and so, I pray, go with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Give me excuse, good madam; I will obey you in every</LINE>
<LINE>thing hereafter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Let her alone, lady: as she is now, she will but</LINE>
<LINE>disease our better mirth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>In troth, I think she would. Fare you well, then.</LINE>
<LINE>Come, good sweet lady. Prithee, Virgilia, turn thy</LINE>
<LINE>solemness out o' door. and go along with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>No, at a word, madam; indeed, I must not. I wish</LINE>
<LINE>you much mirth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>Well, then, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Before Corioli.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter, with drum and colours, MARCIUS, TITUS
LARTIUS, Captains and Soldiers. To them a
Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Yonder comes news. A wager they have met.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>My horse to yours, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Agreed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Say, has our general met the enemy?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>They lie in view; but have not spoke as yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>So, the good horse is mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll buy him of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>No, I'll nor sell nor give him: lend you him I will</LINE>
<LINE>For half a hundred years. Summon the town.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>How far off lie these armies?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Within this mile and half.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Then shall we hear their 'larum, and they ours.</LINE>
<LINE>Now, Mars, I prithee, make us quick in work,</LINE>
<LINE>That we with smoking swords may march from hence,</LINE>
<LINE>To help our fielded friends! Come, blow thy blast.</LINE>
<STAGEDIR>They sound a parley. Enter two Senators with others
on the walls</STAGEDIR>
<LINE>Tutus Aufidius, is he within your walls?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>No, nor a man that fears you less than he,</LINE>
<LINE>That's lesser than a little.</LINE>
<STAGEDIR>Drums afar off</STAGEDIR>
<LINE>Hark! our drums</LINE>
<LINE>Are bringing forth our youth. We'll break our walls,</LINE>
<LINE>Rather than they shall pound us up: our gates,</LINE>
<LINE>Which yet seem shut, we, have but pinn'd with rushes;</LINE>
<LINE>They'll open of themselves.</LINE>
<STAGEDIR>Alarum afar off</STAGEDIR>
<LINE>Hark you. far off!</LINE>
<LINE>There is Aufidius; list, what work he makes</LINE>
<LINE>Amongst your cloven army.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>O, they are at it!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Their noise be our instruction. Ladders, ho!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the army of the Volsces</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>They fear us not, but issue forth their city.</LINE>
<LINE>Now put your shields before your hearts, and fight</LINE>
<LINE>With hearts more proof than shields. Advance,</LINE>
<LINE>brave Titus:</LINE>
<LINE>They do disdain us much beyond our thoughts,</LINE>
<LINE>Which makes me sweat with wrath. Come on, my fellows:</LINE>
<LINE>He that retires I'll take him for a Volsce,</LINE>
<LINE>And he shall feel mine edge.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Alarum. The Romans are beat back to their
trenches. Re-enter MARCIUS cursing</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>All the contagion of the south light on you,</LINE>
<LINE>You shames of Rome! you herd of--Boils and plagues</LINE>
<LINE>Plaster you o'er, that you may be abhorr'd</LINE>
<LINE>Further than seen and one infect another</LINE>
<LINE>Against the wind a mile! You souls of geese,</LINE>
<LINE>That bear the shapes of men, how have you run</LINE>
<LINE>From slaves that apes would beat! Pluto and hell!</LINE>
<LINE>All hurt behind; backs red, and faces pale</LINE>
<LINE>With flight and agued fear! Mend and charge home,</LINE>
<LINE>Or, by the fires of heaven, I'll leave the foe</LINE>
<LINE>And make my wars on you: look to't: come on;</LINE>
<LINE>If you'll stand fast, we'll beat them to their wives,</LINE>
<LINE>As they us to our trenches followed.</LINE>
<STAGEDIR>Another alarum. The Volsces fly, and MARCIUS
follows them to the gates</STAGEDIR>
<LINE>So, now the gates are ope: now prove good seconds:</LINE>
<LINE>'Tis for the followers fortune widens them,</LINE>
<LINE>Not for the fliers: mark me, and do the like.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enters the gates</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Fool-hardiness; not I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Soldier</SPEAKER>
<LINE>Nor I.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>MARCIUS is shut in</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>See, they have shut him in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>To the pot, I warrant him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Alarum continues</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter TITUS LARTIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>What is become of Marcius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Slain, sir, doubtless.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Following the fliers at the very heels,</LINE>
<LINE>With them he enters; who, upon the sudden,</LINE>
<LINE>Clapp'd to their gates: he is himself alone,</LINE>
<LINE>To answer all the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>O noble fellow!</LINE>
<LINE>Who sensibly outdares his senseless sword,</LINE>
<LINE>And, when it bows, stands up. Thou art left, Marcius:</LINE>
<LINE>A carbuncle entire, as big as thou art,</LINE>
<LINE>Were not so rich a jewel. Thou wast a soldier</LINE>
<LINE>Even to Cato's wish, not fierce and terrible</LINE>
<LINE>Only in strokes; but, with thy grim looks and</LINE>
<LINE>The thunder-like percussion of thy sounds,</LINE>
<LINE>Thou madst thine enemies shake, as if the world</LINE>
<LINE>Were feverous and did tremble.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter MARCIUS, bleeding, assaulted by the enemy</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Look, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>O,'tis Marcius!</LINE>
<LINE>Let's fetch him off, or make remain alike.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They fight, and all enter the city</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Corioli. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter certain Romans, with spoils</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Roman</SPEAKER>
<LINE>This will I carry to Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Roman</SPEAKER>
<LINE>And I this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Roman</SPEAKER>
<LINE>A murrain on't! I took this for silver.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Alarum continues still afar off</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter MARCIUS and TITUS LARTIUS with a trumpet</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>See here these movers that do prize their hours</LINE>
<LINE>At a crack'd drachm! Cushions, leaden spoons,</LINE>
<LINE>Irons of a doit, doublets that hangmen would</LINE>
<LINE>Bury with those that wore them, these base slaves,</LINE>
<LINE>Ere yet the fight be done, pack up: down with them!</LINE>
<LINE>And hark, what noise the general makes! To him!</LINE>
<LINE>There is the man of my soul's hate, Aufidius,</LINE>
<LINE>Piercing our Romans: then, valiant Titus, take</LINE>
<LINE>Convenient numbers to make good the city;</LINE>
<LINE>Whilst I, with those that have the spirit, will haste</LINE>
<LINE>To help Cominius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Worthy sir, thou bleed'st;</LINE>
<LINE>Thy exercise hath been too violent for</LINE>
<LINE>A second course of fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, praise me not;</LINE>
<LINE>My work hath yet not warm'd me: fare you well:</LINE>
<LINE>The blood I drop is rather physical</LINE>
<LINE>Than dangerous to me: to Aufidius thus</LINE>
<LINE>I will appear, and fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Now the fair goddess, Fortune,</LINE>
<LINE>Fall deep in love with thee; and her great charms</LINE>
<LINE>Misguide thy opposers' swords! Bold gentleman,</LINE>
<LINE>Prosperity be thy page!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Thy friend no less</LINE>
<LINE>Than those she placeth highest! So, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Thou worthiest Marcius!</LINE>
<STAGEDIR>Exit MARCIUS</STAGEDIR>
<LINE>Go, sound thy trumpet in the market-place;</LINE>
<LINE>Call thither all the officers o' the town,</LINE>
<LINE>Where they shall know our mind: away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Near the camp of Cominius.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter COMINIUS, as it were in retire,
with soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Breathe you, my friends: well fought;</LINE>
<LINE>we are come off</LINE>
<LINE>Like Romans, neither foolish in our stands,</LINE>
<LINE>Nor cowardly in retire: believe me, sirs,</LINE>
<LINE>We shall be charged again. Whiles we have struck,</LINE>
<LINE>By interims and conveying gusts we have heard</LINE>
<LINE>The charges of our friends. Ye Roman gods!</LINE>
<LINE>Lead their successes as we wish our own,</LINE>
<LINE>That both our powers, with smiling</LINE>
<LINE>fronts encountering,</LINE>
<LINE>May give you thankful sacrifice.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>
<LINE>Thy news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The citizens of Corioli have issued,</LINE>
<LINE>And given to Lartius and to Marcius battle:</LINE>
<LINE>I saw our party to their trenches driven,</LINE>
<LINE>And then I came away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Though thou speak'st truth,</LINE>
<LINE>Methinks thou speak'st not well.</LINE>
<LINE>How long is't since?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Above an hour, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis not a mile; briefly we heard their drums:</LINE>
<LINE>How couldst thou in a mile confound an hour,</LINE>
<LINE>And bring thy news so late?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Spies of the Volsces</LINE>
<LINE>Held me in chase, that I was forced to wheel</LINE>
<LINE>Three or four miles about, else had I, sir,</LINE>
<LINE>Half an hour since brought my report.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Who's yonder,</LINE>
<LINE>That does appear as he were flay'd? O gods</LINE>
<LINE>He has the stamp of Marcius; and I have</LINE>
<LINE>Before-time seen him thus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>                 Come I too late?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>The shepherd knows not thunder from a tabour</LINE>
<LINE>More than I know the sound of Marcius' tongue</LINE>
<LINE>From every meaner man.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MARCIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Come I too late?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, if you come not in the blood of others,</LINE>
<LINE>But mantled in your own.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>O, let me clip ye</LINE>
<LINE>In arms as sound as when I woo'd, in heart</LINE>
<LINE>As merry as when our nuptial day was done,</LINE>
<LINE>And tapers burn'd to bedward!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Flower of warriors,</LINE>
<LINE>How is it with Titus Lartius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>As with a man busied about decrees:</LINE>
<LINE>Condemning some to death, and some to exile;</LINE>
<LINE>Ransoming him, or pitying, threatening the other;</LINE>
<LINE>Holding Corioli in the name of Rome,</LINE>
<LINE>Even like a fawning greyhound in the leash,</LINE>
<LINE>To let him slip at will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is that slave</LINE>
<LINE>Which told me they had beat you to your trenches?</LINE>
<LINE>Where is he? call him hither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Let him alone;</LINE>
<LINE>He did inform the truth: but for our gentlemen,</LINE>
<LINE>The common file--a plague! tribunes for them!--</LINE>
<LINE>The mouse ne'er shunn'd the cat as they did budge</LINE>
<LINE>From rascals worse than they.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>But how prevail'd you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Will the time serve to tell? I do not think.</LINE>
<LINE>Where is the enemy? are you lords o' the field?</LINE>
<LINE>If not, why cease you till you are so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Marcius,</LINE>
<LINE>We have at disadvantage fought and did</LINE>
<LINE>Retire to win our purpose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>How lies their battle? know you on which side</LINE>
<LINE>They have placed their men of trust?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>As I guess, Marcius,</LINE>
<LINE>Their bands i' the vaward are the Antiates,</LINE>
<LINE>Of their best trust; o'er them Aufidius,</LINE>
<LINE>Their very heart of hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I do beseech you,</LINE>
<LINE>By all the battles wherein we have fought,</LINE>
<LINE>By the blood we have shed together, by the vows</LINE>
<LINE>We have made to endure friends, that you directly</LINE>
<LINE>Set me against Aufidius and his Antiates;</LINE>
<LINE>And that you not delay the present, but,</LINE>
<LINE>Filling the air with swords advanced and darts,</LINE>
<LINE>We prove this very hour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Though I could wish</LINE>
<LINE>You were conducted to a gentle bath</LINE>
<LINE>And balms applied to, you, yet dare I never</LINE>
<LINE>Deny your asking: take your choice of those</LINE>
<LINE>That best can aid your action.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Those are they</LINE>
<LINE>That most are willing. If any such be here--</LINE>
<LINE>As it were sin to doubt--that love this painting</LINE>
<LINE>Wherein you see me smear'd; if any fear</LINE>
<LINE>Lesser his person than an ill report;</LINE>
<LINE>If any think brave death outweighs bad life</LINE>
<LINE>And that his country's dearer than himself;</LINE>
<LINE>Let him alone, or so many so minded,</LINE>
<LINE>Wave thus, to express his disposition,</LINE>
<LINE>And follow Marcius.</LINE>
<STAGEDIR>They all shout and wave their swords, take him up in
their arms, and cast up their caps</STAGEDIR>
<LINE>O, me alone! make you a sword of me?</LINE>
<LINE>If these shows be not outward, which of you</LINE>
<LINE>But is four Volsces? none of you but is</LINE>
<LINE>Able to bear against the great Aufidius</LINE>
<LINE>A shield as hard as his. A certain number,</LINE>
<LINE>Though thanks to all, must I select</LINE>
<LINE>from all: the rest</LINE>
<LINE>Shall bear the business in some other fight,</LINE>
<LINE>As cause will be obey'd. Please you to march;</LINE>
<LINE>And four shall quickly draw out my command,</LINE>
<LINE>Which men are best inclined.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>March on, my fellows:</LINE>
<LINE>Make good this ostentation, and you shall</LINE>
<LINE>Divide in all with us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  The gates of Corioli.</TITLE>
<STAGEDIR>TITUS LARTIUS, having set a guard upon
Corioli, going with drum and trumpet toward
COMINIUS and CAIUS MARCIUS, enters with
Lieutenant, other Soldiers, and a Scout</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>So, let the ports be guarded: keep your duties,</LINE>
<LINE>As I have set them down. If I do send, dispatch</LINE>
<LINE>Those centuries to our aid: the rest will serve</LINE>
<LINE>For a short holding: if we lose the field,</LINE>
<LINE>We cannot keep the town.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lieutenant</SPEAKER>
<LINE>Fear not our care, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Hence, and shut your gates upon's.</LINE>
<LINE>Our guider, come; to the Roman camp conduct us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VIII.  A field of battle.</TITLE>
<STAGEDIR>Alarum as in battle. Enter, from opposite sides,
MARCIUS and AUFIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll fight with none but thee; for I do hate thee</LINE>
<LINE>Worse than a promise-breaker.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>We hate alike:</LINE>
<LINE>Not Afric owns a serpent I abhor</LINE>
<LINE>More than thy fame and envy. Fix thy foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Let the first budger die the other's slave,</LINE>
<LINE>And the gods doom him after!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>If I fly, Marcius,</LINE>
<LINE>Holloa me like a hare.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Within these three hours, Tullus,</LINE>
<LINE>Alone I fought in your Corioli walls,</LINE>
<LINE>And made what work I pleased: 'tis not my blood</LINE>
<LINE>Wherein thou seest me mask'd; for thy revenge</LINE>
<LINE>Wrench up thy power to the highest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Wert thou the Hector</LINE>
<LINE>That was the whip of your bragg'd progeny,</LINE>
<LINE>Thou shouldst not scape me here.</LINE>
<STAGEDIR>They fight, and certain Volsces come to the aid of
AUFIDIUS. MARCIUS fights till they be driven in
breathless</STAGEDIR>
<LINE>Officious, and not valiant, you have shamed me</LINE>
<LINE>In your condemned seconds.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IX.  The Roman camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Flourish. Alarum. A retreat is sounded. Flourish.
Enter, from one side, COMINIUS with the Romans; from
the other side, MARCIUS, with his arm in a scarf</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>If I should tell thee o'er this thy day's work,</LINE>
<LINE>Thou'ldst not believe thy deeds: but I'll report it</LINE>
<LINE>Where senators shall mingle tears with smiles,</LINE>
<LINE>Where great patricians shall attend and shrug,</LINE>
<LINE>I' the end admire, where ladies shall be frighted,</LINE>
<LINE>And, gladly quaked, hear more; where the</LINE>
<LINE>dull tribunes,</LINE>
<LINE>That, with the fusty plebeians, hate thine honours,</LINE>
<LINE>Shall say against their hearts 'We thank the gods</LINE>
<LINE>Our Rome hath such a soldier.'</LINE>
<LINE>Yet camest thou to a morsel of this feast,</LINE>
<LINE>Having fully dined before.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter TITUS LARTIUS, with his power,
from the pursuit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>O general,</LINE>
<LINE>Here is the steed, we the caparison:</LINE>
<LINE>Hadst thou beheld--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray now, no more: my mother,</LINE>
<LINE>Who has a charter to extol her blood,</LINE>
<LINE>When she does praise me grieves me. I have done</LINE>
<LINE>As you have done; that's what I can; induced</LINE>
<LINE>As you have been; that's for my country:</LINE>
<LINE>He that has but effected his good will</LINE>
<LINE>Hath overta'en mine act.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>You shall not be</LINE>
<LINE>The grave of your deserving; Rome must know</LINE>
<LINE>The value of her own: 'twere a concealment</LINE>
<LINE>Worse than a theft, no less than a traducement,</LINE>
<LINE>To hide your doings; and to silence that,</LINE>
<LINE>Which, to the spire and top of praises vouch'd,</LINE>
<LINE>Would seem but modest: therefore, I beseech you</LINE>
<LINE>In sign of what you are, not to reward</LINE>
<LINE>What you have done--before our army hear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I have some wounds upon me, and they smart</LINE>
<LINE>To hear themselves remember'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Should they not,</LINE>
<LINE>Well might they fester 'gainst ingratitude,</LINE>
<LINE>And tent themselves with death. Of all the horses,</LINE>
<LINE>Whereof we have ta'en good and good store, of all</LINE>
<LINE>The treasure in this field achieved and city,</LINE>
<LINE>We render you the tenth, to be ta'en forth,</LINE>
<LINE>Before the common distribution, at</LINE>
<LINE>Your only choice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>I thank you, general;</LINE>
<LINE>But cannot make my heart consent to take</LINE>
<LINE>A bribe to pay my sword: I do refuse it;</LINE>
<LINE>And stand upon my common part with those</LINE>
<LINE>That have beheld the doing.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A long flourish. They all cry 'Marcius! Marcius!'
cast up their caps and lances: COMINIUS and LARTIUS
stand bare</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>May these same instruments, which you profane,</LINE>
<LINE>Never sound more! when drums and trumpets shall</LINE>
<LINE>I' the field prove flatterers, let courts and cities be</LINE>
<LINE>Made all of false-faced soothing!</LINE>
<LINE>When steel grows soft as the parasite's silk,</LINE>
<LINE>Let him be made a coverture for the wars!</LINE>
<LINE>No more, I say! For that I have not wash'd</LINE>
<LINE>My nose that bled, or foil'd some debile wretch.--</LINE>
<LINE>Which, without note, here's many else have done,--</LINE>
<LINE>You shout me forth</LINE>
<LINE>In acclamations hyperbolical;</LINE>
<LINE>As if I loved my little should be dieted</LINE>
<LINE>In praises sauced with lies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Too modest are you;</LINE>
<LINE>More cruel to your good report than grateful</LINE>
<LINE>To us that give you truly: by your patience,</LINE>
<LINE>If 'gainst yourself you be incensed, we'll put you,</LINE>
<LINE>Like one that means his proper harm, in manacles,</LINE>
<LINE>Then reason safely with you. Therefore, be it known,</LINE>
<LINE>As to us, to all the world, that Caius Marcius</LINE>
<LINE>Wears this war's garland: in token of the which,</LINE>
<LINE>My noble steed, known to the camp, I give him,</LINE>
<LINE>With all his trim belonging; and from this time,</LINE>
<LINE>For what he did before Corioli, call him,</LINE>
<LINE>With all the applause and clamour of the host,</LINE>
<LINE>CAIUS MARCIUS CORIOLANUS! Bear</LINE>
<LINE>The addition nobly ever!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Trumpets sound, and drums</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Caius Marcius Coriolanus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I will go wash;</LINE>
<LINE>And when my face is fair, you shall perceive</LINE>
<LINE>Whether I blush or no: howbeit, I thank you.</LINE>
<LINE>I mean to stride your steed, and at all times</LINE>
<LINE>To undercrest your good addition</LINE>
<LINE>To the fairness of my power.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>So, to our tent;</LINE>
<LINE>Where, ere we do repose us, we will write</LINE>
<LINE>To Rome of our success. You, Titus Lartius,</LINE>
<LINE>Must to Corioli back: send us to Rome</LINE>
<LINE>The best, with whom we may articulate,</LINE>
<LINE>For their own good and ours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>I shall, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>The gods begin to mock me. I, that now</LINE>
<LINE>Refused most princely gifts, am bound to beg</LINE>
<LINE>Of my lord general.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Take't; 'tis yours. What is't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I sometime lay here in Corioli</LINE>
<LINE>At a poor man's house; he used me kindly:</LINE>
<LINE>He cried to me; I saw him prisoner;</LINE>
<LINE>But then Aufidius was within my view,</LINE>
<LINE>And wrath o'erwhelm'd my pity: I request you</LINE>
<LINE>To give my poor host freedom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>O, well begg'd!</LINE>
<LINE>Were he the butcher of my son, he should</LINE>
<LINE>Be free as is the wind. Deliver him, Titus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>Marcius, his name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>By Jupiter! forgot.</LINE>
<LINE>I am weary; yea, my memory is tired.</LINE>
<LINE>Have we no wine here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Go we to our tent:</LINE>
<LINE>The blood upon your visage dries; 'tis time</LINE>
<LINE>It should be look'd to: come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE X.  The camp of the Volsces.</TITLE>
<STAGEDIR>A flourish. Cornets. Enter TULLUS AUFIDIUS,
bloody, with two or three Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>The town is ta'en!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>'Twill be deliver'd back on good condition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Condition!</LINE>
<LINE>I would I were a Roman; for I cannot,</LINE>
<LINE>Being a Volsce, be that I am. Condition!</LINE>
<LINE>What good condition can a treaty find</LINE>
<LINE>I' the part that is at mercy? Five times, Marcius,</LINE>
<LINE>I have fought with thee: so often hast thou beat me,</LINE>
<LINE>And wouldst do so, I think, should we encounter</LINE>
<LINE>As often as we eat. By the elements,</LINE>
<LINE>If e'er again I meet him beard to beard,</LINE>
<LINE>He's mine, or I am his: mine emulation</LINE>
<LINE>Hath not that honour in't it had; for where</LINE>
<LINE>I thought to crush him in an equal force,</LINE>
<LINE>True sword to sword, I'll potch at him some way</LINE>
<LINE>Or wrath or craft may get him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>He's the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Bolder, though not so subtle. My valour's poison'd</LINE>
<LINE>With only suffering stain by him; for him</LINE>
<LINE>Shall fly out of itself: nor sleep nor sanctuary,</LINE>
<LINE>Being naked, sick, nor fane nor Capitol,</LINE>
<LINE>The prayers of priests nor times of sacrifice,</LINE>
<LINE>Embarquements all of fury, shall lift up</LINE>
<LINE>Their rotten privilege and custom 'gainst</LINE>
<LINE>My hate to Marcius: where I find him, were it</LINE>
<LINE>At home, upon my brother's guard, even there,</LINE>
<LINE>Against the hospitable canon, would I</LINE>
<LINE>Wash my fierce hand in's heart. Go you to the city;</LINE>
<LINE>Learn how 'tis held; and what they are that must</LINE>
<LINE>Be hostages for Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>Will not you go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I am attended at the cypress grove: I pray you--</LINE>
<LINE>'Tis south the city mills--bring me word thither</LINE>
<LINE>How the world goes, that to the pace of it</LINE>
<LINE>I may spur on my journey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Soldier</SPEAKER>
<LINE>I shall, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rome. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MENENIUS with the two Tribunes of the people,
SICINIUS and BRUTUS.</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The augurer tells me we shall have news to-night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Good or bad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Not according to the prayer of the people, for they</LINE>
<LINE>love not Marcius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Nature teaches beasts to know their friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray you, who does the wolf love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>The lamb.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, to devour him; as the hungry plebeians would the</LINE>
<LINE>noble Marcius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>He's a lamb indeed, that baes like a bear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>He's a bear indeed, that lives like a lamb. You two</LINE>
<LINE>are old men: tell me one thing that I shall ask you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both</SPEAKER>
<LINE>Well, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>In what enormity is Marcius poor in, that you two</LINE>
<LINE>have not in abundance?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>He's poor in no one fault, but stored with all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Especially in pride.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>And topping all others in boasting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>This is strange now: do you two know how you are</LINE>
<LINE>censured here in the city, I mean of us o' the</LINE>
<LINE>right-hand file? do you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both</SPEAKER>
<LINE>Why, how are we censured?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Because you talk of pride now,--will you not be angry?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both</SPEAKER>
<LINE>Well, well, sir, well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis no great matter; for a very little thief of</LINE>
<LINE>occasion will rob you of a great deal of patience:</LINE>
<LINE>give your dispositions the reins, and be angry at</LINE>
<LINE>your pleasures; at the least if you take it as a</LINE>
<LINE>pleasure to you in being so. You blame Marcius for</LINE>
<LINE>being proud?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>We do it not alone, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I know you can do very little alone; for your helps</LINE>
<LINE>are many, or else your actions would grow wondrous</LINE>
<LINE>single: your abilities are too infant-like for</LINE>
<LINE>doing much alone. You talk of pride: O that you</LINE>
<LINE>could turn your eyes toward the napes of your necks,</LINE>
<LINE>and make but an interior survey of your good selves!</LINE>
<LINE>O that you could!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>What then, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, then you should discover a brace of unmeriting,</LINE>
<LINE>proud, violent, testy magistrates, alias fools, as</LINE>
<LINE>any in Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Menenius, you are known well enough too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I am known to be a humorous patrician, and one that</LINE>
<LINE>loves a cup of hot wine with not a drop of allaying</LINE>
<LINE>Tiber in't; said to be something imperfect in</LINE>
<LINE>favouring the first complaint; hasty and tinder-like</LINE>
<LINE>upon too trivial motion; one that converses more</LINE>
<LINE>with the buttock of the night than with the forehead</LINE>
<LINE>of the morning: what I think I utter, and spend my</LINE>
<LINE>malice in my breath. Meeting two such wealsmen as</LINE>
<LINE>you are--I cannot call you Lycurguses--if the drink</LINE>
<LINE>you give me touch my palate adversely, I make a</LINE>
<LINE>crooked face at it. I can't say your worships have</LINE>
<LINE>delivered the matter well, when I find the ass in</LINE>
<LINE>compound with the major part of your syllables: and</LINE>
<LINE>though I must be content to bear with those that say</LINE>
<LINE>you are reverend grave men, yet they lie deadly that</LINE>
<LINE>tell you you have good faces. If you see this in</LINE>
<LINE>the map of my microcosm, follows it that I am known</LINE>
<LINE>well enough too? what barm can your bisson</LINE>
<LINE>conspectuities glean out of this character, if I be</LINE>
<LINE>known well enough too?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Come, sir, come, we know you well enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You know neither me, yourselves nor any thing. You</LINE>
<LINE>are ambitious for poor knaves' caps and legs: you</LINE>
<LINE>wear out a good wholesome forenoon in hearing a</LINE>
<LINE>cause between an orange wife and a fosset-seller;</LINE>
<LINE>and then rejourn the controversy of three pence to a</LINE>
<LINE>second day of audience. When you are hearing a</LINE>
<LINE>matter between party and party, if you chance to be</LINE>
<LINE>pinched with the colic, you make faces like</LINE>
<LINE>mummers; set up the bloody flag against all</LINE>
<LINE>patience; and, in roaring for a chamber-pot,</LINE>
<LINE>dismiss the controversy bleeding the more entangled</LINE>
<LINE>by your hearing: all the peace you make in their</LINE>
<LINE>cause is, calling both the parties knaves. You are</LINE>
<LINE>a pair of strange ones.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you are well understood to be a</LINE>
<LINE>perfecter giber for the table than a necessary</LINE>
<LINE>bencher in the Capitol.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Our very priests must become mockers, if they shall</LINE>
<LINE>encounter such ridiculous subjects as you are. When</LINE>
<LINE>you speak best unto the purpose, it is not worth the</LINE>
<LINE>wagging of your beards; and your beards deserve not</LINE>
<LINE>so honourable a grave as to stuff a botcher's</LINE>
<LINE>cushion, or to be entombed in an ass's pack-</LINE>
<LINE>saddle. Yet you must be saying, Marcius is proud;</LINE>
<LINE>who in a cheap estimation, is worth predecessors</LINE>
<LINE>since Deucalion, though peradventure some of the</LINE>
<LINE>best of 'em were hereditary hangmen. God-den to</LINE>
<LINE>your worships: more of your conversation would</LINE>
<LINE>infect my brain, being the herdsmen of the beastly</LINE>
<LINE>plebeians: I will be bold to take my leave of you.</LINE>
<STAGEDIR>BRUTUS and SICINIUS go aside</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter VOLUMNIA, VIRGILIA, and VALERIA</STAGEDIR>
<LINE>How now, my as fair as noble ladies,--and the moon,</LINE>
<LINE>were she earthly, no nobler,--whither do you follow</LINE>
<LINE>your eyes so fast?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Honourable Menenius, my boy Marcius approaches; for</LINE>
<LINE>the love of Juno, let's go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Ha! Marcius coming home!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, worthy Menenius; and with most prosperous</LINE>
<LINE>approbation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Take my cap, Jupiter, and I thank thee. Hoo!</LINE>
<LINE>Marcius coming home!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Nay,'tis true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Look, here's a letter from him: the state hath</LINE>
<LINE>another, his wife another; and, I think, there's one</LINE>
<LINE>at home for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I will make my very house reel tonight: a letter for</LINE>
<LINE>me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Yes, certain, there's a letter for you; I saw't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>A letter for me! it gives me an estate of seven</LINE>
<LINE>years' health; in which time I will make a lip at</LINE>
<LINE>the physician: the most sovereign prescription in</LINE>
<LINE>Galen is but empiricutic, and, to this preservative,</LINE>
<LINE>of no better report than a horse-drench. Is he</LINE>
<LINE>not wounded? he was wont to come home wounded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>O, no, no, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>O, he is wounded; I thank the gods for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>So do I too, if it be not too much: brings a'</LINE>
<LINE>victory in his pocket? the wounds become him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>On's brows: Menenius, he comes the third time home</LINE>
<LINE>with the oaken garland.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Has he disciplined Aufidius soundly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Titus Lartius writes, they fought together, but</LINE>
<LINE>Aufidius got off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>And 'twas time for him too, I'll warrant him that:</LINE>
<LINE>an he had stayed by him, I would not have been so</LINE>
<LINE>fidiused for all the chests in Corioli, and the gold</LINE>
<LINE>that's in them. Is the senate possessed of this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Good ladies, let's go. Yes, yes, yes; the senate</LINE>
<LINE>has letters from the general, wherein he gives my</LINE>
<LINE>son the whole name of the war: he hath in this</LINE>
<LINE>action outdone his former deeds doubly</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VALERIA</SPEAKER>
<LINE>In troth, there's wondrous things spoke of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Wondrous! ay, I warrant you, and not without his</LINE>
<LINE>true purchasing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>The gods grant them true!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>True! pow, wow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>True! I'll be sworn they are true.</LINE>
<LINE>Where is he wounded?</LINE>
<STAGEDIR>To the Tribunes</STAGEDIR>
<LINE>God save your good worships! Marcius is coming</LINE>
<LINE>home: he has more cause to be proud. Where is he wounded?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I' the shoulder and i' the left arm there will be</LINE>
<LINE>large cicatrices to show the people, when he shall</LINE>
<LINE>stand for his place. He received in the repulse of</LINE>
<LINE>Tarquin seven hurts i' the body.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>One i' the neck, and two i' the thigh,--there's</LINE>
<LINE>nine that I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>He had, before this last expedition, twenty-five</LINE>
<LINE>wounds upon him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Now it's twenty-seven: every gash was an enemy's grave.</LINE>
<STAGEDIR>A shout and flourish</STAGEDIR>
<LINE>Hark! the trumpets.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>These are the ushers of Marcius: before him he</LINE>
<LINE>carries noise, and behind him he leaves tears:</LINE>
<LINE>Death, that dark spirit, in 's nervy arm doth lie;</LINE>
<LINE>Which, being advanced, declines, and then men die.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A sennet. Trumpets sound. Enter COMINIUS the
general, and TITUS LARTIUS; between them, CORIOLANUS,
crowned with an oaken garland; with Captains and
Soldiers, and a Herald</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Herald</SPEAKER>
<LINE>Know, Rome, that all alone Marcius did fight</LINE>
<LINE>Within Corioli gates: where he hath won,</LINE>
<LINE>With fame, a name to Caius Marcius; these</LINE>
<LINE>In honour follows Coriolanus.</LINE>
<LINE>Welcome to Rome, renowned Coriolanus!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Welcome to Rome, renowned Coriolanus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No more of this; it does offend my heart:</LINE>
<LINE>Pray now, no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Look, sir, your mother!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>O,</LINE>
<LINE>You have, I know, petition'd all the gods</LINE>
<LINE>For my prosperity!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Kneels</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, my good soldier, up;</LINE>
<LINE>My gentle Marcius, worthy Caius, and</LINE>
<LINE>By deed-achieving honour newly named,--</LINE>
<LINE>What is it?--Coriolanus must I call thee?--</LINE>
<LINE>But O, thy wife!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>My gracious silence, hail!</LINE>
<LINE>Wouldst thou have laugh'd had I come coffin'd home,</LINE>
<LINE>That weep'st to see me triumph? Ay, my dear,</LINE>
<LINE>Such eyes the widows in Corioli wear,</LINE>
<LINE>And mothers that lack sons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Now, the gods crown thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>And live you yet?</LINE>
<STAGEDIR>To VALERIA</STAGEDIR>
<LINE>O my sweet lady, pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I know not where to turn: O, welcome home:</LINE>
<LINE>And welcome, general: and ye're welcome all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>A hundred thousand welcomes. I could weep</LINE>
<LINE>And I could laugh, I am light and heavy. Welcome.</LINE>
<LINE>A curse begin at very root on's heart,</LINE>
<LINE>That is not glad to see thee! You are three</LINE>
<LINE>That Rome should dote on: yet, by the faith of men,</LINE>
<LINE>We have some old crab-trees here</LINE>
<LINE>at home that will not</LINE>
<LINE>Be grafted to your relish. Yet welcome, warriors:</LINE>
<LINE>We call a nettle but a nettle and</LINE>
<LINE>The faults of fools but folly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Ever right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Menenius ever, ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Herald</SPEAKER>
<LINE>Give way there, and go on!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To VOLUMNIA and VIRGILIA</STAGEDIR>  Your hand, and yours:</LINE>
<LINE>Ere in our own house I do shade my head,</LINE>
<LINE>The good patricians must be visited;</LINE>
<LINE>From whom I have received not only greetings,</LINE>
<LINE>But with them change of honours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I have lived</LINE>
<LINE>To see inherited my very wishes</LINE>
<LINE>And the buildings of my fancy: only</LINE>
<LINE>There's one thing wanting, which I doubt not but</LINE>
<LINE>Our Rome will cast upon thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Know, good mother,</LINE>
<LINE>I had rather be their servant in my way,</LINE>
<LINE>Than sway with them in theirs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>On, to the Capitol!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish. Cornets. Exeunt in state, as before.
BRUTUS and SICINIUS come forward</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>All tongues speak of him, and the bleared sights</LINE>
<LINE>Are spectacled to see him: your prattling nurse</LINE>
<LINE>Into a rapture lets her baby cry</LINE>
<LINE>While she chats him: the kitchen malkin pins</LINE>
<LINE>Her richest lockram 'bout her reechy neck,</LINE>
<LINE>Clambering the walls to eye him: stalls, bulks, windows,</LINE>
<LINE>Are smother'd up, leads fill'd, and ridges horsed</LINE>
<LINE>With variable complexions, all agreeing</LINE>
<LINE>In earnestness to see him: seld-shown flamens</LINE>
<LINE>Do press among the popular throngs and puff</LINE>
<LINE>To win a vulgar station: or veil'd dames</LINE>
<LINE>Commit the war of white and damask in</LINE>
<LINE>Their nicely-gawded cheeks to the wanton spoil</LINE>
<LINE>Of Phoebus' burning kisses: such a pother</LINE>
<LINE>As if that whatsoever god who leads him</LINE>
<LINE>Were slily crept into his human powers</LINE>
<LINE>And gave him graceful posture.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>On the sudden,</LINE>
<LINE>I warrant him consul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Then our office may,</LINE>
<LINE>During his power, go sleep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>He cannot temperately transport his honours</LINE>
<LINE>From where he should begin and end, but will</LINE>
<LINE>Lose those he hath won.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>In that there's comfort.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Doubt not</LINE>
<LINE>The commoners, for whom we stand, but they</LINE>
<LINE>Upon their ancient malice will forget</LINE>
<LINE>With the least cause these his new honours, which</LINE>
<LINE>That he will give them make I as little question</LINE>
<LINE>As he is proud to do't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>I heard him swear,</LINE>
<LINE>Were he to stand for consul, never would he</LINE>
<LINE>Appear i' the market-place nor on him put</LINE>
<LINE>The napless vesture of humility;</LINE>
<LINE>Nor showing, as the manner is, his wounds</LINE>
<LINE>To the people, beg their stinking breaths.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>It was his word: O, he would miss it rather</LINE>
<LINE>Than carry it but by the suit of the gentry to him,</LINE>
<LINE>And the desire of the nobles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>I wish no better</LINE>
<LINE>Than have him hold that purpose and to put it</LINE>
<LINE>In execution.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis most like he will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>It shall be to him then as our good wills,</LINE>
<LINE>A sure destruction.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>So it must fall out</LINE>
<LINE>To him or our authorities. For an end,</LINE>
<LINE>We must suggest the people in what hatred</LINE>
<LINE>He still hath held them; that to's power he would</LINE>
<LINE>Have made them mules, silenced their pleaders and</LINE>
<LINE>Dispropertied their freedoms, holding them,</LINE>
<LINE>In human action and capacity,</LINE>
<LINE>Of no more soul nor fitness for the world</LINE>
<LINE>Than camels in the war, who have their provand</LINE>
<LINE>Only for bearing burdens, and sore blows</LINE>
<LINE>For sinking under them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This, as you say, suggested</LINE>
<LINE>At some time when his soaring insolence</LINE>
<LINE>Shall touch the people--which time shall not want,</LINE>
<LINE>If he be put upon 't; and that's as easy</LINE>
<LINE>As to set dogs on sheep--will be his fire</LINE>
<LINE>To kindle their dry stubble; and their blaze</LINE>
<LINE>Shall darken him for ever.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>What's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>You are sent for to the Capitol. 'Tis thought</LINE>
<LINE>That Marcius shall be consul:</LINE>
<LINE>I have seen the dumb men throng to see him and</LINE>
<LINE>The blind to bear him speak: matrons flung gloves,</LINE>
<LINE>Ladies and maids their scarfs and handkerchers,</LINE>
<LINE>Upon him as he pass'd: the nobles bended,</LINE>
<LINE>As to Jove's statue, and the commons made</LINE>
<LINE>A shower and thunder with their caps and shouts:</LINE>
<LINE>I never saw the like.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Let's to the Capitol;</LINE>
<LINE>And carry with us ears and eyes for the time,</LINE>
<LINE>But hearts for the event.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Have with you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE  II.  The same. The Capitol.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Officers, to lay cushions</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Officer</SPEAKER>
<LINE>Come, come, they are almost here. How many stand</LINE>
<LINE>for consulships?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Officer</SPEAKER>
<LINE>Three, they say: but 'tis thought of every one</LINE>
<LINE>Coriolanus will carry it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Officer</SPEAKER>
<LINE>That's a brave fellow; but he's vengeance proud, and</LINE>
<LINE>loves not the common people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Officer</SPEAKER>
<LINE>Faith, there had been many great men that have</LINE>
<LINE>flattered the people, who ne'er loved them; and there</LINE>
<LINE>be many that they have loved, they know not</LINE>
<LINE>wherefore: so that, if they love they know not why,</LINE>
<LINE>they hate upon no better a ground: therefore, for</LINE>
<LINE>Coriolanus neither to care whether they love or hate</LINE>
<LINE>him manifests the true knowledge he has in their</LINE>
<LINE>disposition; and out of his noble carelessness lets</LINE>
<LINE>them plainly see't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Officer</SPEAKER>
<LINE>If he did not care whether he had their love or no,</LINE>
<LINE>he waved indifferently 'twixt doing them neither</LINE>
<LINE>good nor harm: but he seeks their hate with greater</LINE>
<LINE>devotion than can render it him; and leaves</LINE>
<LINE>nothing undone that may fully discover him their</LINE>
<LINE>opposite. Now, to seem to affect the malice and</LINE>
<LINE>displeasure of the people is as bad as that which he</LINE>
<LINE>dislikes, to flatter them for their love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Officer</SPEAKER>
<LINE>He hath deserved worthily of his country: and his</LINE>
<LINE>ascent is not by such easy degrees as those who,</LINE>
<LINE>having been supple and courteous to the people,</LINE>
<LINE>bonneted, without any further deed to have them at</LINE>
<LINE>an into their estimation and report: but he hath so</LINE>
<LINE>planted his honours in their eyes, and his actions</LINE>
<LINE>in their hearts, that for their tongues to be</LINE>
<LINE>silent, and not confess so much, were a kind of</LINE>
<LINE>ingrateful injury; to report otherwise, were a</LINE>
<LINE>malice, that, giving itself the lie, would pluck</LINE>
<LINE>reproof and rebuke from every ear that heard it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Officer</SPEAKER>
<LINE>No more of him; he is a worthy man: make way, they</LINE>
<LINE>are coming.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A sennet. Enter, with actors before them, COMINIUS
the consul, MENENIUS, CORIOLANUS, Senators,
SICINIUS and BRUTUS. The Senators take their
places; the Tribunes take their Places by
themselves. CORIOLANUS stands</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Having determined of the Volsces and</LINE>
<LINE>To send for Titus Lartius, it remains,</LINE>
<LINE>As the main point of this our after-meeting,</LINE>
<LINE>To gratify his noble service that</LINE>
<LINE>Hath thus stood for his country: therefore,</LINE>
<LINE>please you,</LINE>
<LINE>Most reverend and grave elders, to desire</LINE>
<LINE>The present consul, and last general</LINE>
<LINE>In our well-found successes, to report</LINE>
<LINE>A little of that worthy work perform'd</LINE>
<LINE>By Caius Marcius Coriolanus, whom</LINE>
<LINE>We met here both to thank and to remember</LINE>
<LINE>With honours like himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Speak, good Cominius:</LINE>
<LINE>Leave nothing out for length, and make us think</LINE>
<LINE>Rather our state's defective for requital</LINE>
<LINE>Than we to stretch it out.</LINE>
<STAGEDIR>To the Tribunes</STAGEDIR>
<LINE>Masters o' the people,</LINE>
<LINE>We do request your kindest ears, and after,</LINE>
<LINE>Your loving motion toward the common body,</LINE>
<LINE>To yield what passes here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We are convented</LINE>
<LINE>Upon a pleasing treaty, and have hearts</LINE>
<LINE>Inclinable to honour and advance</LINE>
<LINE>The theme of our assembly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Which the rather</LINE>
<LINE>We shall be blest to do, if he remember</LINE>
<LINE>A kinder value of the people than</LINE>
<LINE>He hath hereto prized them at.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>That's off, that's off;</LINE>
<LINE>I would you rather had been silent. Please you</LINE>
<LINE>To hear Cominius speak?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Most willingly;</LINE>
<LINE>But yet my caution was more pertinent</LINE>
<LINE>Than the rebuke you give it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>He loves your people</LINE>
<LINE>But tie him not to be their bedfellow.</LINE>
<LINE>Worthy Cominius, speak.</LINE>
<STAGEDIR>CORIOLANUS offers to go away</STAGEDIR>
<LINE>Nay, keep your place.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Sit, Coriolanus; never shame to hear</LINE>
<LINE>What you have nobly done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Your horror's pardon:</LINE>
<LINE>I had rather have my wounds to heal again</LINE>
<LINE>Than hear say how I got them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, I hope</LINE>
<LINE>My words disbench'd you not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No, sir: yet oft,</LINE>
<LINE>When blows have made me stay, I fled from words.</LINE>
<LINE>You soothed not, therefore hurt not: but</LINE>
<LINE>your people,</LINE>
<LINE>I love them as they weigh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray now, sit down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I had rather have one scratch my head i' the sun</LINE>
<LINE>When the alarum were struck than idly sit</LINE>
<LINE>To hear my nothings monster'd.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Masters of the people,</LINE>
<LINE>Your multiplying spawn how can he flatter--</LINE>
<LINE>That's thousand to one good one--when you now see</LINE>
<LINE>He had rather venture all his limbs for honour</LINE>
<LINE>Than one on's ears to hear it? Proceed, Cominius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I shall lack voice: the deeds of Coriolanus</LINE>
<LINE>Should not be utter'd feebly. It is held</LINE>
<LINE>That valour is the chiefest virtue, and</LINE>
<LINE>Most dignifies the haver: if it be,</LINE>
<LINE>The man I speak of cannot in the world</LINE>
<LINE>Be singly counterpoised. At sixteen years,</LINE>
<LINE>When Tarquin made a head for Rome, he fought</LINE>
<LINE>Beyond the mark of others: our then dictator,</LINE>
<LINE>Whom with all praise I point at, saw him fight,</LINE>
<LINE>When with his Amazonian chin he drove</LINE>
<LINE>The bristled lips before him: be bestrid</LINE>
<LINE>An o'er-press'd Roman and i' the consul's view</LINE>
<LINE>Slew three opposers: Tarquin's self he met,</LINE>
<LINE>And struck him on his knee: in that day's feats,</LINE>
<LINE>When he might act the woman in the scene,</LINE>
<LINE>He proved best man i' the field, and for his meed</LINE>
<LINE>Was brow-bound with the oak. His pupil age</LINE>
<LINE>Man-enter'd thus, he waxed like a sea,</LINE>
<LINE>And in the brunt of seventeen battles since</LINE>
<LINE>He lurch'd all swords of the garland. For this last,</LINE>
<LINE>Before and in Corioli, let me say,</LINE>
<LINE>I cannot speak him home: he stopp'd the fliers;</LINE>
<LINE>And by his rare example made the coward</LINE>
<LINE>Turn terror into sport: as weeds before</LINE>
<LINE>A vessel under sail, so men obey'd</LINE>
<LINE>And fell below his stem: his sword, death's stamp,</LINE>
<LINE>Where it did mark, it took; from face to foot</LINE>
<LINE>He was a thing of blood, whose every motion</LINE>
<LINE>Was timed with dying cries: alone he enter'd</LINE>
<LINE>The mortal gate of the city, which he painted</LINE>
<LINE>With shunless destiny; aidless came off,</LINE>
<LINE>And with a sudden reinforcement struck</LINE>
<LINE>Corioli like a planet: now all's his:</LINE>
<LINE>When, by and by, the din of war gan pierce</LINE>
<LINE>His ready sense; then straight his doubled spirit</LINE>
<LINE>Re-quicken'd what in flesh was fatigate,</LINE>
<LINE>And to the battle came he; where he did</LINE>
<LINE>Run reeking o'er the lives of men, as if</LINE>
<LINE>'Twere a perpetual spoil: and till we call'd</LINE>
<LINE>Both field and city ours, he never stood</LINE>
<LINE>To ease his breast with panting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Worthy man!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>He cannot but with measure fit the honours</LINE>
<LINE>Which we devise him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Our spoils he kick'd at,</LINE>
<LINE>And look'd upon things precious as they were</LINE>
<LINE>The common muck of the world: he covets less</LINE>
<LINE>Than misery itself would give; rewards</LINE>
<LINE>His deeds with doing them, and is content</LINE>
<LINE>To spend the time to end it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>He's right noble:</LINE>
<LINE>Let him be call'd for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Call Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Officer</SPEAKER>
<LINE>He doth appear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter CORIOLANUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The senate, Coriolanus, are well pleased</LINE>
<LINE>To make thee consul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I do owe them still</LINE>
<LINE>My life and services.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>It then remains</LINE>
<LINE>That you do speak to the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I do beseech you,</LINE>
<LINE>Let me o'erleap that custom, for I cannot</LINE>
<LINE>Put on the gown, stand naked and entreat them,</LINE>
<LINE>For my wounds' sake, to give their suffrage: please you</LINE>
<LINE>That I may pass this doing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, the people</LINE>
<LINE>Must have their voices; neither will they bate</LINE>
<LINE>One jot of ceremony.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Put them not to't:</LINE>
<LINE>Pray you, go fit you to the custom and</LINE>
<LINE>Take to you, as your predecessors have,</LINE>
<LINE>Your honour with your form.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>It is apart</LINE>
<LINE>That I shall blush in acting, and might well</LINE>
<LINE>Be taken from the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Mark you that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>To brag unto them, thus I did, and thus;</LINE>
<LINE>Show them the unaching scars which I should hide,</LINE>
<LINE>As if I had received them for the hire</LINE>
<LINE>Of their breath only!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Do not stand upon't.</LINE>
<LINE>We recommend to you, tribunes of the people,</LINE>
<LINE>Our purpose to them: and to our noble consul</LINE>
<LINE>Wish we all joy and honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Senators</SPEAKER>
<LINE>To Coriolanus come all joy and honour!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish of cornets. Exeunt all but SICINIUS
and BRUTUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>You see how he intends to use the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>May they perceive's intent! He will require them,</LINE>
<LINE>As if he did contemn what he requested</LINE>
<LINE>Should be in them to give.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Come, we'll inform them</LINE>
<LINE>Of our proceedings here: on the marketplace,</LINE>
<LINE>I know, they do attend us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. The Forum.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter seven or eight Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Once, if he do require our voices, we ought not to deny him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>We may, sir, if we will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>We have power in ourselves to do it, but it is a</LINE>
<LINE>power that we have no power to do; for if he show us</LINE>
<LINE>his wounds and tell us his deeds, we are to put our</LINE>
<LINE>tongues into those wounds and speak for them; so, if</LINE>
<LINE>he tell us his noble deeds, we must also tell him</LINE>
<LINE>our noble acceptance of them. Ingratitude is</LINE>
<LINE>monstrous, and for the multitude to be ingrateful,</LINE>
<LINE>were to make a monster of the multitude: of the</LINE>
<LINE>which we being members, should bring ourselves to be</LINE>
<LINE>monstrous members.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>And to make us no better thought of, a little help</LINE>
<LINE>will serve; for once we stood up about the corn, he</LINE>
<LINE>himself stuck not to call us the many-headed multitude.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>We have been called so of many; not that our heads</LINE>
<LINE>are some brown, some black, some auburn, some bald,</LINE>
<LINE>but that our wits are so diversely coloured: and</LINE>
<LINE>truly I think if all our wits were to issue out of</LINE>
<LINE>one skull, they would fly east, west, north, south,</LINE>
<LINE>and their consent of one direct way should be at</LINE>
<LINE>once to all the points o' the compass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Think you so? Which way do you judge my wit would</LINE>
<LINE>fly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>Nay, your wit will not so soon out as another man's</LINE>
<LINE>will;'tis strongly wedged up in a block-head, but</LINE>
<LINE>if it were at liberty, 'twould, sure, southward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Why that way?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>To lose itself in a fog, where being three parts</LINE>
<LINE>melted away with rotten dews, the fourth would return</LINE>
<LINE>for conscience sake, to help to get thee a wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>You are never without your tricks: you may, you may.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>Are you all resolved to give your voices? But</LINE>
<LINE>that's no matter, the greater part carries it. I</LINE>
<LINE>say, if he would incline to the people, there was</LINE>
<LINE>never a worthier man.</LINE>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS in a gown of humility, with MENENIUS</STAGEDIR>
<LINE>Here he comes, and in the gown of humility: mark his</LINE>
<LINE>behavior. We are not to stay all together, but to</LINE>
<LINE>come by him where he stands, by ones, by twos, and</LINE>
<LINE>by threes. He's to make his requests by</LINE>
<LINE>particulars; wherein every one of us has a single</LINE>
<LINE>honour, in giving him our own voices with our own</LINE>
<LINE>tongues: therefore follow me, and I direct you how</LINE>
<LINE>you shall go by him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Content, content.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>O sir, you are not right: have you not known</LINE>
<LINE>The worthiest men have done't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What must I say?</LINE>
<LINE>'I Pray, sir'--Plague upon't! I cannot bring</LINE>
<LINE>My tongue to such a pace:--'Look, sir, my wounds!</LINE>
<LINE>I got them in my country's service, when</LINE>
<LINE>Some certain of your brethren roar'd and ran</LINE>
<LINE>From the noise of our own drums.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>O me, the gods!</LINE>
<LINE>You must not speak of that: you must desire them</LINE>
<LINE>To think upon you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Think upon me! hang 'em!</LINE>
<LINE>I would they would forget me, like the virtues</LINE>
<LINE>Which our divines lose by 'em.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You'll mar all:</LINE>
<LINE>I'll leave you: pray you, speak to 'em, I pray you,</LINE>
<LINE>In wholesome manner.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Bid them wash their faces</LINE>
<LINE>And keep their teeth clean.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter two of the Citizens</STAGEDIR>
<LINE>So, here comes a brace.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter a third Citizen</STAGEDIR>
<LINE>You know the cause, air, of my standing here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>We do, sir; tell us what hath brought you to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Mine own desert.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Your own desert!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, but not mine own desire.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>How not your own desire?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No, sir,'twas never my desire yet to trouble the</LINE>
<LINE>poor with begging.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>You must think, if we give you any thing, we hope to</LINE>
<LINE>gain by you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Well then, I pray, your price o' the consulship?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>The price is to ask it kindly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Kindly! Sir, I pray, let me ha't: I have wounds to</LINE>
<LINE>show you, which shall be yours in private. Your</LINE>
<LINE>good voice, sir; what say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>You shall ha' it, worthy sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>A match, sir. There's in all two worthy voices</LINE>
<LINE>begged. I have your alms: adieu.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>But this is something odd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>An 'twere to give again,--but 'tis no matter.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt the three Citizens</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter two other Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Pray you now, if it may stand with the tune of your</LINE>
<LINE>voices that I may be consul, I have here the</LINE>
<LINE>customary gown.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Citizen</SPEAKER>
<LINE>You have deserved nobly of your country, and you</LINE>
<LINE>have not deserved nobly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Your enigma?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Citizen</SPEAKER>
<LINE>You have been a scourge to her enemies, you have</LINE>
<LINE>been a rod to her friends; you have not indeed loved</LINE>
<LINE>the common people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>You should account me the more virtuous that I have</LINE>
<LINE>not been common in my love. I will, sir, flatter my</LINE>
<LINE>sworn brother, the people, to earn a dearer</LINE>
<LINE>estimation of them; 'tis a condition they account</LINE>
<LINE>gentle: and since the wisdom of their choice is</LINE>
<LINE>rather to have my hat than my heart, I will practise</LINE>
<LINE>the insinuating nod and be off to them most</LINE>
<LINE>counterfeitly; that is, sir, I will counterfeit the</LINE>
<LINE>bewitchment of some popular man and give it</LINE>
<LINE>bountiful to the desirers. Therefore, beseech you,</LINE>
<LINE>I may be consul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fifth Citizen</SPEAKER>
<LINE>We hope to find you our friend; and therefore give</LINE>
<LINE>you our voices heartily.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fourth Citizen</SPEAKER>
<LINE>You have received many wounds for your country.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I will not seal your knowledge with showing them. I</LINE>
<LINE>will make much of your voices, and so trouble you no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both Citizens</SPEAKER>
<LINE>The gods give you joy, sir, heartily!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Most sweet voices!</LINE>
<LINE>Better it is to die, better to starve,</LINE>
<LINE>Than crave the hire which first we do deserve.</LINE>
<LINE>Why in this woolvish toge should I stand here,</LINE>
<LINE>To beg of Hob and Dick, that do appear,</LINE>
<LINE>Their needless vouches? Custom calls me to't:</LINE>
<LINE>What custom wills, in all things should we do't,</LINE>
<LINE>The dust on antique time would lie unswept,</LINE>
<LINE>And mountainous error be too highly heapt</LINE>
<LINE>For truth to o'er-peer. Rather than fool it so,</LINE>
<LINE>Let the high office and the honour go</LINE>
<LINE>To one that would do thus. I am half through;</LINE>
<LINE>The one part suffer'd, the other will I do.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter three Citizens more</STAGEDIR>
<LINE>Here come more voices.</LINE>
<LINE>Your voices: for your voices I have fought;</LINE>
<LINE>Watch'd for your voices; for Your voices bear</LINE>
<LINE>Of wounds two dozen odd; battles thrice six</LINE>
<LINE>I have seen and heard of; for your voices have</LINE>
<LINE>Done many things, some less, some more your voices:</LINE>
<LINE>Indeed I would be consul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sixth Citizen</SPEAKER>
<LINE>He has done nobly, and cannot go without any honest</LINE>
<LINE>man's voice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Seventh Citizen</SPEAKER>
<LINE>Therefore let him be consul: the gods give him joy,</LINE>
<LINE>and make him good friend to the people!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All Citizens</SPEAKER>
<LINE>Amen, amen. God save thee, noble consul!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Worthy voices!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter MENENIUS, with BRUTUS and SICINIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You have stood your limitation; and the tribunes</LINE>
<LINE>Endue you with the people's voice: remains</LINE>
<LINE>That, in the official marks invested, you</LINE>
<LINE>Anon do meet the senate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Is this done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>The custom of request you have discharged:</LINE>
<LINE>The people do admit you, and are summon'd</LINE>
<LINE>To meet anon, upon your approbation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Where? at the senate-house?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>There, Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>May I change these garments?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>You may, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>That I'll straight do; and, knowing myself again,</LINE>
<LINE>Repair to the senate-house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll keep you company. Will you along?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>We stay here for the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Fare you well.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt CORIOLANUS and MENENIUS</STAGEDIR>
<LINE>He has it now, and by his looks methink</LINE>
<LINE>'Tis warm at 's heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>With a proud heart he wore his humble weeds.</LINE>
<LINE>will you dismiss the people?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>How now, my masters! have you chose this man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>He has our voices, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>We pray the gods he may deserve your loves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Amen, sir: to my poor unworthy notice,</LINE>
<LINE>He mock'd us when he begg'd our voices.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>Certainly</LINE>
<LINE>He flouted us downright.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>No,'tis his kind of speech: he did not mock us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>Not one amongst us, save yourself, but says</LINE>
<LINE>He used us scornfully: he should have show'd us</LINE>
<LINE>His marks of merit, wounds received for's country.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, so he did, I am sure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>No, no; no man saw 'em.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>He said he had wounds, which he could show</LINE>
<LINE>in private;</LINE>
<LINE>And with his hat, thus waving it in scorn,</LINE>
<LINE>'I would be consul,' says he: 'aged custom,</LINE>
<LINE>But by your voices, will not so permit me;</LINE>
<LINE>Your voices therefore.' When we granted that,</LINE>
<LINE>Here was 'I thank you for your voices: thank you:</LINE>
<LINE>Your most sweet voices: now you have left</LINE>
<LINE>your voices,</LINE>
<LINE>I have no further with you.' Was not this mockery?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Why either were you ignorant to see't,</LINE>
<LINE>Or, seeing it, of such childish friendliness</LINE>
<LINE>To yield your voices?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Could you not have told him</LINE>
<LINE>As you were lesson'd, when he had no power,</LINE>
<LINE>But was a petty servant to the state,</LINE>
<LINE>He was your enemy, ever spake against</LINE>
<LINE>Your liberties and the charters that you bear</LINE>
<LINE>I' the body of the weal; and now, arriving</LINE>
<LINE>A place of potency and sway o' the state,</LINE>
<LINE>If he should still malignantly remain</LINE>
<LINE>Fast foe to the plebeii, your voices might</LINE>
<LINE>Be curses to yourselves? You should have said</LINE>
<LINE>That as his worthy deeds did claim no less</LINE>
<LINE>Than what he stood for, so his gracious nature</LINE>
<LINE>Would think upon you for your voices and</LINE>
<LINE>Translate his malice towards you into love,</LINE>
<LINE>Standing your friendly lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Thus to have said,</LINE>
<LINE>As you were fore-advised, had touch'd his spirit</LINE>
<LINE>And tried his inclination; from him pluck'd</LINE>
<LINE>Either his gracious promise, which you might,</LINE>
<LINE>As cause had call'd you up, have held him to</LINE>
<LINE>Or else it would have gall'd his surly nature,</LINE>
<LINE>Which easily endures not article</LINE>
<LINE>Tying him to aught; so putting him to rage,</LINE>
<LINE>You should have ta'en the advantage of his choler</LINE>
<LINE>And pass'd him unelected.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Did you perceive</LINE>
<LINE>He did solicit you in free contempt</LINE>
<LINE>When he did need your loves, and do you think</LINE>
<LINE>That his contempt shall not be bruising to you,</LINE>
<LINE>When he hath power to crush? Why, had your bodies</LINE>
<LINE>No heart among you? or had you tongues to cry</LINE>
<LINE>Against the rectorship of judgment?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Have you</LINE>
<LINE>Ere now denied the asker? and now again</LINE>
<LINE>Of him that did not ask, but mock, bestow</LINE>
<LINE>Your sued-for tongues?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>He's not confirm'd; we may deny him yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>And will deny him:</LINE>
<LINE>I'll have five hundred voices of that sound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>I twice five hundred and their friends to piece 'em.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Get you hence instantly, and tell those friends,</LINE>
<LINE>They have chose a consul that will from them take</LINE>
<LINE>Their liberties; make them of no more voice</LINE>
<LINE>Than dogs that are as often beat for barking</LINE>
<LINE>As therefore kept to do so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Let them assemble,</LINE>
<LINE>And on a safer judgment all revoke</LINE>
<LINE>Your ignorant election; enforce his pride,</LINE>
<LINE>And his old hate unto you; besides, forget not</LINE>
<LINE>With what contempt he wore the humble weed,</LINE>
<LINE>How in his suit he scorn'd you; but your loves,</LINE>
<LINE>Thinking upon his services, took from you</LINE>
<LINE>The apprehension of his present portance,</LINE>
<LINE>Which most gibingly, ungravely, he did fashion</LINE>
<LINE>After the inveterate hate he bears you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Lay</LINE>
<LINE>A fault on us, your tribunes; that we laboured,</LINE>
<LINE>No impediment between, but that you must</LINE>
<LINE>Cast your election on him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Say, you chose him</LINE>
<LINE>More after our commandment than as guided</LINE>
<LINE>By your own true affections, and that your minds,</LINE>
<LINE>Preoccupied with what you rather must do</LINE>
<LINE>Than what you should, made you against the grain</LINE>
<LINE>To voice him consul: lay the fault on us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, spare us not. Say we read lectures to you.</LINE>
<LINE>How youngly he began to serve his country,</LINE>
<LINE>How long continued, and what stock he springs of,</LINE>
<LINE>The noble house o' the Marcians, from whence came</LINE>
<LINE>That Ancus Marcius, Numa's daughter's son,</LINE>
<LINE>Who, after great Hostilius, here was king;</LINE>
<LINE>Of the same house Publius and Quintus were,</LINE>
<LINE>That our beat water brought by conduits hither;</LINE>
<LINE>And  <STAGEDIR>Censorinus,</STAGEDIR>  nobly named so,</LINE>
<LINE>Twice being  <STAGEDIR>by the people chosen</STAGEDIR>  censor,</LINE>
<LINE>Was his great ancestor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>One thus descended,</LINE>
<LINE>That hath beside well in his person wrought</LINE>
<LINE>To be set high in place, we did commend</LINE>
<LINE>To your remembrances: but you have found,</LINE>
<LINE>Scaling his present bearing with his past,</LINE>
<LINE>That he's your fixed enemy, and revoke</LINE>
<LINE>Your sudden approbation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Say, you ne'er had done't--</LINE>
<LINE>Harp on that still--but by our putting on;</LINE>
<LINE>And presently, when you have drawn your number,</LINE>
<LINE>Repair to the Capitol.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>We will so: almost all</LINE>
<LINE>Repent in their election.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Let them go on;</LINE>
<LINE>This mutiny were better put in hazard,</LINE>
<LINE>Than stay, past doubt, for greater:</LINE>
<LINE>If, as his nature is, he fall in rage</LINE>
<LINE>With their refusal, both observe and answer</LINE>
<LINE>The vantage of his anger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>To the Capitol, come:</LINE>
<LINE>We will be there before the stream o' the people;</LINE>
<LINE>And this shall seem, as partly 'tis, their own,</LINE>
<LINE>Which we have goaded onward.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rome. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Cornets. Enter CORIOLANUS, MENENIUS, all the
Gentry, COMINIUS, TITUS LARTIUS, and other Senators</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Tullus Aufidius then had made new head?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>He had, my lord; and that it was which caused</LINE>
<LINE>Our swifter composition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>So then the Volsces stand but as at first,</LINE>
<LINE>Ready, when time shall prompt them, to make road.</LINE>
<LINE>Upon's again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>They are worn, lord consul, so,</LINE>
<LINE>That we shall hardly in our ages see</LINE>
<LINE>Their banners wave again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Saw you Aufidius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>On safe-guard he came to me; and did curse</LINE>
<LINE>Against the Volsces, for they had so vilely</LINE>
<LINE>Yielded the town: he is retired to Antium.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Spoke he of me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>He did, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>How? what?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>How often he had met you, sword to sword;</LINE>
<LINE>That of all things upon the earth he hated</LINE>
<LINE>Your person most, that he would pawn his fortunes</LINE>
<LINE>To hopeless restitution, so he might</LINE>
<LINE>Be call'd your vanquisher.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>At Antium lives he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LARTIUS</SPEAKER>
<LINE>At Antium.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I wish I had a cause to seek him there,</LINE>
<LINE>To oppose his hatred fully. Welcome home.</LINE>
<STAGEDIR>Enter SICINIUS and BRUTUS</STAGEDIR>
<LINE>Behold, these are the tribunes of the people,</LINE>
<LINE>The tongues o' the common mouth: I do despise them;</LINE>
<LINE>For they do prank them in authority,</LINE>
<LINE>Against all noble sufferance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Pass no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ha! what is that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>It will be dangerous to go on: no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What makes this change?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Hath he not pass'd the noble and the common?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Cominius, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Have I had children's voices?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Tribunes, give way; he shall to the market-place.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>The people are incensed against him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Stop,</LINE>
<LINE>Or all will fall in broil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Are these your herd?</LINE>
<LINE>Must these have voices, that can yield them now</LINE>
<LINE>And straight disclaim their tongues? What are</LINE>
<LINE>your offices?</LINE>
<LINE>You being their mouths, why rule you not their teeth?</LINE>
<LINE>Have you not set them on?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Be calm, be calm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>It is a purposed thing, and grows by plot,</LINE>
<LINE>To curb the will of the nobility:</LINE>
<LINE>Suffer't, and live with such as cannot rule</LINE>
<LINE>Nor ever will be ruled.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Call't not a plot:</LINE>
<LINE>The people cry you mock'd them, and of late,</LINE>
<LINE>When corn was given them gratis, you repined;</LINE>
<LINE>Scandal'd the suppliants for the people, call'd them</LINE>
<LINE>Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Why, this was known before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Not to them all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Have you inform'd them sithence?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>How! I inform them!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>You are like to do such business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Not unlike,</LINE>
<LINE>Each way, to better yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Why then should I be consul? By yond clouds,</LINE>
<LINE>Let me deserve so ill as you, and make me</LINE>
<LINE>Your fellow tribune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>You show too much of that</LINE>
<LINE>For which the people stir: if you will pass</LINE>
<LINE>To where you are bound, you must inquire your way,</LINE>
<LINE>Which you are out of, with a gentler spirit,</LINE>
<LINE>Or never be so noble as a consul,</LINE>
<LINE>Nor yoke with him for tribune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Let's be calm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>The people are abused; set on. This paltering</LINE>
<LINE>Becomes not Rome, nor has Coriolanus</LINE>
<LINE>Deserved this so dishonour'd rub, laid falsely</LINE>
<LINE>I' the plain way of his merit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Tell me of corn!</LINE>
<LINE>This was my speech, and I will speak't again--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Not now, not now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Not in this heat, sir, now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Now, as I live, I will. My nobler friends,</LINE>
<LINE>I crave their pardons:</LINE>
<LINE>For the mutable, rank-scented many, let them</LINE>
<LINE>Regard me as I do not flatter, and</LINE>
<LINE>Therein behold themselves: I say again,</LINE>
<LINE>In soothing them, we nourish 'gainst our senate</LINE>
<LINE>The cockle of rebellion, insolence, sedition,</LINE>
<LINE>Which we ourselves have plough'd for, sow'd,</LINE>
<LINE>and scatter'd,</LINE>
<LINE>By mingling them with us, the honour'd number,</LINE>
<LINE>Who lack not virtue, no, nor power, but that</LINE>
<LINE>Which they have given to beggars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>No more words, we beseech you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>How! no more!</LINE>
<LINE>As for my country I have shed my blood,</LINE>
<LINE>Not fearing outward force, so shall my lungs</LINE>
<LINE>Coin words till their decay against those measles,</LINE>
<LINE>Which we disdain should tatter us, yet sought</LINE>
<LINE>The very way to catch them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>You speak o' the people,</LINE>
<LINE>As if you were a god to punish, not</LINE>
<LINE>A man of their infirmity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Twere well</LINE>
<LINE>We let the people know't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What, what? his choler?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Choler!</LINE>
<LINE>Were I as patient as the midnight sleep,</LINE>
<LINE>By Jove, 'twould be my mind!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>It is a mind</LINE>
<LINE>That shall remain a poison where it is,</LINE>
<LINE>Not poison any further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Shall remain!</LINE>
<LINE>Hear you this Triton of the minnows? mark you</LINE>
<LINE>His absolute 'shall'?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Twas from the canon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>'Shall'!</LINE>
<LINE>O good but most unwise patricians! why,</LINE>
<LINE>You grave but reckless senators, have you thus</LINE>
<LINE>Given Hydra here to choose an officer,</LINE>
<LINE>That with his peremptory 'shall,' being but</LINE>
<LINE>The horn and noise o' the monster's, wants not spirit</LINE>
<LINE>To say he'll turn your current in a ditch,</LINE>
<LINE>And make your channel his? If he have power</LINE>
<LINE>Then vail your ignorance; if none, awake</LINE>
<LINE>Your dangerous lenity. If you are learn'd,</LINE>
<LINE>Be not as common fools; if you are not,</LINE>
<LINE>Let them have cushions by you. You are plebeians,</LINE>
<LINE>If they be senators: and they are no less,</LINE>
<LINE>When, both your voices blended, the great'st taste</LINE>
<LINE>Most palates theirs. They choose their magistrate,</LINE>
<LINE>And such a one as he, who puts his 'shall,'</LINE>
<LINE>His popular 'shall' against a graver bench</LINE>
<LINE>Than ever frown in Greece. By Jove himself!</LINE>
<LINE>It makes the consuls base: and my soul aches</LINE>
<LINE>To know, when two authorities are up,</LINE>
<LINE>Neither supreme, how soon confusion</LINE>
<LINE>May enter 'twixt the gap of both and take</LINE>
<LINE>The one by the other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, on to the market-place.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Whoever gave that counsel, to give forth</LINE>
<LINE>The corn o' the storehouse gratis, as 'twas used</LINE>
<LINE>Sometime in Greece,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, well, no more of that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Though there the people had more absolute power,</LINE>
<LINE>I say, they nourish'd disobedience, fed</LINE>
<LINE>The ruin of the state.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Why, shall the people give</LINE>
<LINE>One that speaks thus their voice?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I'll give my reasons,</LINE>
<LINE>More worthier than their voices. They know the corn</LINE>
<LINE>Was not our recompense, resting well assured</LINE>
<LINE>That ne'er did service for't: being press'd to the war,</LINE>
<LINE>Even when the navel of the state was touch'd,</LINE>
<LINE>They would not thread the gates. This kind of service</LINE>
<LINE>Did not deserve corn gratis. Being i' the war</LINE>
<LINE>Their mutinies and revolts, wherein they show'd</LINE>
<LINE>Most valour, spoke not for them: the accusation</LINE>
<LINE>Which they have often made against the senate,</LINE>
<LINE>All cause unborn, could never be the motive</LINE>
<LINE>Of our so frank donation. Well, what then?</LINE>
<LINE>How shall this bisson multitude digest</LINE>
<LINE>The senate's courtesy? Let deeds express</LINE>
<LINE>What's like to be their words: 'we did request it;</LINE>
<LINE>We are the greater poll, and in true fear</LINE>
<LINE>They gave us our demands.' Thus we debase</LINE>
<LINE>The nature of our seats and make the rabble</LINE>
<LINE>Call our cares fears; which will in time</LINE>
<LINE>Break ope the locks o' the senate and bring in</LINE>
<LINE>The crows to peck the eagles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Enough, with over-measure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No, take more:</LINE>
<LINE>What may be sworn by, both divine and human,</LINE>
<LINE>Seal what I end withal! This double worship,</LINE>
<LINE>Where one part does disdain with cause, the other</LINE>
<LINE>Insult without all reason, where gentry, title, wisdom,</LINE>
<LINE>Cannot conclude but by the yea and no</LINE>
<LINE>Of general ignorance,--it must omit</LINE>
<LINE>Real necessities, and give way the while</LINE>
<LINE>To unstable slightness: purpose so barr'd,</LINE>
<LINE>it follows,</LINE>
<LINE>Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you,--</LINE>
<LINE>You that will be less fearful than discreet,</LINE>
<LINE>That love the fundamental part of state</LINE>
<LINE>More than you doubt the change on't, that prefer</LINE>
<LINE>A noble life before a long, and wish</LINE>
<LINE>To jump a body with a dangerous physic</LINE>
<LINE>That's sure of death without it, at once pluck out</LINE>
<LINE>The multitudinous tongue; let them not lick</LINE>
<LINE>The sweet which is their poison: your dishonour</LINE>
<LINE>Mangles true judgment and bereaves the state</LINE>
<LINE>Of that integrity which should become't,</LINE>
<LINE>Not having the power to do the good it would,</LINE>
<LINE>For the in which doth control't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Has said enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Has spoken like a traitor, and shall answer</LINE>
<LINE>As traitors do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Thou wretch, despite o'erwhelm thee!</LINE>
<LINE>What should the people do with these bald tribunes?</LINE>
<LINE>On whom depending, their obedience fails</LINE>
<LINE>To the greater bench: in a rebellion,</LINE>
<LINE>When what's not meet, but what must be, was law,</LINE>
<LINE>Then were they chosen: in a better hour,</LINE>
<LINE>Let what is meet be said it must be meet,</LINE>
<LINE>And throw their power i' the dust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Manifest treason!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This a consul? no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>The aediles, ho!</LINE>
<STAGEDIR>Enter an AEdile</STAGEDIR>
<LINE>Let him be apprehended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Go, call the people:</LINE>
<STAGEDIR>Exit AEdile</STAGEDIR>
<LINE>in whose name myself</LINE>
<LINE>Attach thee as a traitorous innovator,</LINE>
<LINE>A foe to the public weal: obey, I charge thee,</LINE>
<LINE>And follow to thine answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Hence, old goat!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Senators, C</SPEAKER>
<LINE>We'll surety him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Aged sir, hands off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Hence, rotten thing! or I shall shake thy bones</LINE>
<LINE>Out of thy garments.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Help, ye citizens!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a rabble of Citizens (Plebeians), with
the AEdiles</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>On both sides more respect.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Here's he that would take from you all your power.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Seize him, AEdiles!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Down with him! down with him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Senators, C</SPEAKER>
<LINE>Weapons, weapons, weapons!</LINE>
<STAGEDIR>They all bustle about CORIOLANUS, crying</STAGEDIR>
<LINE>'Tribunes!' 'Patricians!' 'Citizens!' 'What, ho!'</LINE>
<LINE>'Sicinius!' 'Brutus!' 'Coriolanus!' 'Citizens!'</LINE>
<LINE>'Peace, peace, peace!' 'Stay, hold, peace!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What is about to be? I am out of breath;</LINE>
<LINE>Confusion's near; I cannot speak. You, tribunes</LINE>
<LINE>To the people! Coriolanus, patience!</LINE>
<LINE>Speak, good Sicinius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Hear me, people; peace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Let's hear our tribune: peace Speak, speak, speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>You are at point to lose your liberties:</LINE>
<LINE>Marcius would have all from you; Marcius,</LINE>
<LINE>Whom late you have named for consul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Fie, fie, fie!</LINE>
<LINE>This is the way to kindle, not to quench.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>To unbuild the city and to lay all flat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>What is the city but the people?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>True,</LINE>
<LINE>The people are the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>By the consent of all, we were establish'd</LINE>
<LINE>The people's magistrates.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>You so remain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>And so are like to do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>That is the way to lay the city flat;</LINE>
<LINE>To bring the roof to the foundation,</LINE>
<LINE>And bury all, which yet distinctly ranges,</LINE>
<LINE>In heaps and piles of ruin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This deserves death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Or let us stand to our authority,</LINE>
<LINE>Or let us lose it. We do here pronounce,</LINE>
<LINE>Upon the part o' the people, in whose power</LINE>
<LINE>We were elected theirs, Marcius is worthy</LINE>
<LINE>Of present death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Therefore lay hold of him;</LINE>
<LINE>Bear him to the rock Tarpeian, and from thence</LINE>
<LINE>Into destruction cast him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>AEdiles, seize him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Yield, Marcius, yield!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Hear me one word;</LINE>
<LINE>Beseech you, tribunes, hear me but a word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>Peace, peace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To BRUTUS</STAGEDIR>  Be that you seem, truly your</LINE>
<LINE>country's friend,</LINE>
<LINE>And temperately proceed to what you would</LINE>
<LINE>Thus violently redress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, those cold ways,</LINE>
<LINE>That seem like prudent helps, are very poisonous</LINE>
<LINE>Where the disease is violent. Lay hands upon him,</LINE>
<LINE>And bear him to the rock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No, I'll die here.</LINE>
<STAGEDIR>Drawing his sword</STAGEDIR>
<LINE>There's some among you have beheld me fighting:</LINE>
<LINE>Come, try upon yourselves what you have seen me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Down with that sword! Tribunes, withdraw awhile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Lay hands upon him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Help Marcius, help,</LINE>
<LINE>You that be noble; help him, young and old!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Down with him, down with him!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>In this mutiny, the Tribunes, the AEdiles, and the
People, are beat in</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Go, get you to your house; be gone, away!</LINE>
<LINE>All will be naught else.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Get you gone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Stand fast;</LINE>
<LINE>We have as many friends as enemies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Sham it be put to that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>The gods forbid!</LINE>
<LINE>I prithee, noble friend, home to thy house;</LINE>
<LINE>Leave us to cure this cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>For 'tis a sore upon us,</LINE>
<LINE>You cannot tent yourself: be gone, beseech you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, sir, along with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I would they were barbarians--as they are,</LINE>
<LINE>Though in Rome litter'd--not Romans--as they are not,</LINE>
<LINE>Though calved i' the porch o' the Capitol--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Be gone;</LINE>
<LINE>Put not your worthy rage into your tongue;</LINE>
<LINE>One time will owe another.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>On fair ground</LINE>
<LINE>I could beat forty of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I could myself</LINE>
<LINE>Take up a brace o' the best of them; yea, the</LINE>
<LINE>two tribunes:</LINE>
<LINE>But now 'tis odds beyond arithmetic;</LINE>
<LINE>And manhood is call'd foolery, when it stands</LINE>
<LINE>Against a falling fabric. Will you hence,</LINE>
<LINE>Before the tag return? whose rage doth rend</LINE>
<LINE>Like interrupted waters and o'erbear</LINE>
<LINE>What they are used to bear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray you, be gone:</LINE>
<LINE>I'll try whether my old wit be in request</LINE>
<LINE>With those that have but little: this must be patch'd</LINE>
<LINE>With cloth of any colour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, come away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>A Patrician</SPEAKER>
<LINE>This man has marr'd his fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>His nature is too noble for the world:</LINE>
<LINE>He would not flatter Neptune for his trident,</LINE>
<LINE>Or Jove for's power to thunder. His heart's his mouth:</LINE>
<LINE>What his breast forges, that his tongue must vent;</LINE>
<LINE>And, being angry, does forget that ever</LINE>
<LINE>He heard the name of death.</LINE>
<STAGEDIR>A noise within</STAGEDIR>
<LINE>Here's goodly work!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Patrician</SPEAKER>
<LINE>I would they were abed!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I would they were in Tiber! What the vengeance!</LINE>
<LINE>Could he not speak 'em fair?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter BRUTUS and SICINIUS, with the rabble</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is this viper</LINE>
<LINE>That would depopulate the city and</LINE>
<LINE>Be every man himself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You worthy tribunes,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>He shall be thrown down the Tarpeian rock</LINE>
<LINE>With rigorous hands: he hath resisted law,</LINE>
<LINE>And therefore law shall scorn him further trial</LINE>
<LINE>Than the severity of the public power</LINE>
<LINE>Which he so sets at nought.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>He shall well know</LINE>
<LINE>The noble tribunes are the people's mouths,</LINE>
<LINE>And we their hands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>He shall, sure on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, sir,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Peace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Do not cry havoc, where you should but hunt</LINE>
<LINE>With modest warrant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, how comes't that you</LINE>
<LINE>Have holp to make this rescue?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Hear me speak:</LINE>
<LINE>As I do know the consul's worthiness,</LINE>
<LINE>So can I name his faults,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Consul! what consul?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The consul Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>He consul!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>No, no, no, no, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>If, by the tribunes' leave, and yours, good people,</LINE>
<LINE>I may be heard, I would crave a word or two;</LINE>
<LINE>The which shall turn you to no further harm</LINE>
<LINE>Than so much loss of time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Speak briefly then;</LINE>
<LINE>For we are peremptory to dispatch</LINE>
<LINE>This viperous traitor: to eject him hence</LINE>
<LINE>Were but one danger, and to keep him here</LINE>
<LINE>Our certain death: therefore it is decreed</LINE>
<LINE>He dies to-night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Now the good gods forbid</LINE>
<LINE>That our renowned Rome, whose gratitude</LINE>
<LINE>Towards her deserved children is enroll'd</LINE>
<LINE>In Jove's own book, like an unnatural dam</LINE>
<LINE>Should now eat up her own!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>He's a disease that must be cut away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>O, he's a limb that has but a disease;</LINE>
<LINE>Mortal, to cut it off; to cure it, easy.</LINE>
<LINE>What has he done to Rome that's worthy death?</LINE>
<LINE>Killing our enemies, the blood he hath lost--</LINE>
<LINE>Which, I dare vouch, is more than that he hath,</LINE>
<LINE>By many an ounce--he dropp'd it for his country;</LINE>
<LINE>And what is left, to lose it by his country,</LINE>
<LINE>Were to us all, that do't and suffer it,</LINE>
<LINE>A brand to the end o' the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This is clean kam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Merely awry: when he did love his country,</LINE>
<LINE>It honour'd him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>The service of the foot</LINE>
<LINE>Being once gangrened, is not then respected</LINE>
<LINE>For what before it was.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>We'll hear no more.</LINE>
<LINE>Pursue him to his house, and pluck him thence:</LINE>
<LINE>Lest his infection, being of catching nature,</LINE>
<LINE>Spread further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>One word more, one word.</LINE>
<LINE>This tiger-footed rage, when it shall find</LINE>
<LINE>The harm of unscann'd swiftness, will too late</LINE>
<LINE>Tie leaden pounds to's heels. Proceed by process;</LINE>
<LINE>Lest parties, as he is beloved, break out,</LINE>
<LINE>And sack great Rome with Romans.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>If it were so,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>What do ye talk?</LINE>
<LINE>Have we not had a taste of his obedience?</LINE>
<LINE>Our aediles smote? ourselves resisted? Come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Consider this: he has been bred i' the wars</LINE>
<LINE>Since he could draw a sword, and is ill school'd</LINE>
<LINE>In bolted language; meal and bran together</LINE>
<LINE>He throws without distinction. Give me leave,</LINE>
<LINE>I'll go to him, and undertake to bring him</LINE>
<LINE>Where he shall answer, by a lawful form,</LINE>
<LINE>In peace, to his utmost peril.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Noble tribunes,</LINE>
<LINE>It is the humane way: the other course</LINE>
<LINE>Will prove too bloody, and the end of it</LINE>
<LINE>Unknown to the beginning.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Noble Menenius,</LINE>
<LINE>Be you then as the people's officer.</LINE>
<LINE>Masters, lay down your weapons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Go not home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Meet on the market-place. We'll attend you there:</LINE>
<LINE>Where, if you bring not Marcius, we'll proceed</LINE>
<LINE>In our first way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll bring him to you.</LINE>
<STAGEDIR>To the Senators</STAGEDIR>
<LINE>Let me desire your company: he must come,</LINE>
<LINE>Or what is worst will follow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Pray you, let's to him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A room in CORIOLANUS'S house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS with Patricians</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Let them puff all about mine ears, present me</LINE>
<LINE>Death on the wheel or at wild horses' heels,</LINE>
<LINE>Or pile ten hills on the Tarpeian rock,</LINE>
<LINE>That the precipitation might down stretch</LINE>
<LINE>Below the beam of sight, yet will I still</LINE>
<LINE>Be thus to them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>A Patrician</SPEAKER>
<LINE>You do the nobler.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I muse my mother</LINE>
<LINE>Does not approve me further, who was wont</LINE>
<LINE>To call them woollen vassals, things created</LINE>
<LINE>To buy and sell with groats, to show bare heads</LINE>
<LINE>In congregations, to yawn, be still and wonder,</LINE>
<LINE>When one but of my ordinance stood up</LINE>
<LINE>To speak of peace or war.</LINE>
<STAGEDIR>Enter VOLUMNIA</STAGEDIR>
<LINE>I talk of you:</LINE>
<LINE>Why did you wish me milder? would you have me</LINE>
<LINE>False to my nature? Rather say I play</LINE>
<LINE>The man I am.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>O, sir, sir, sir,</LINE>
<LINE>I would have had you put your power well on,</LINE>
<LINE>Before you had worn it out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Let go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>You might have been enough the man you are,</LINE>
<LINE>With striving less to be so; lesser had been</LINE>
<LINE>The thwartings of your dispositions, if</LINE>
<LINE>You had not show'd them how ye were disposed</LINE>
<LINE>Ere they lack'd power to cross you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Let them hang.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>A Patrician</SPEAKER>
<LINE>Ay, and burn too.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MENENIUS and Senators</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you have been too rough, something</LINE>
<LINE>too rough;</LINE>
<LINE>You must return and mend it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>There's no remedy;</LINE>
<LINE>Unless, by not so doing, our good city</LINE>
<LINE>Cleave in the midst, and perish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Pray, be counsell'd:</LINE>
<LINE>I have a heart as little apt as yours,</LINE>
<LINE>But yet a brain that leads my use of anger</LINE>
<LINE>To better vantage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Well said, noble woman?</LINE>
<LINE>Before he should thus stoop to the herd, but that</LINE>
<LINE>The violent fit o' the time craves it as physic</LINE>
<LINE>For the whole state, I would put mine armour on,</LINE>
<LINE>Which I can scarcely bear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What must I do?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Return to the tribunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Well, what then? what then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Repent what you have spoke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>For them! I cannot do it to the gods;</LINE>
<LINE>Must I then do't to them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>You are too absolute;</LINE>
<LINE>Though therein you can never be too noble,</LINE>
<LINE>But when extremities speak. I have heard you say,</LINE>
<LINE>Honour and policy, like unsever'd friends,</LINE>
<LINE>I' the war do grow together: grant that, and tell me,</LINE>
<LINE>In peace what each of them by the other lose,</LINE>
<LINE>That they combine not there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Tush, tush!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>A good demand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>If it be honour in your wars to seem</LINE>
<LINE>The same you are not, which, for your best ends,</LINE>
<LINE>You adopt your policy, how is it less or worse,</LINE>
<LINE>That it shall hold companionship in peace</LINE>
<LINE>With honour, as in war, since that to both</LINE>
<LINE>It stands in like request?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Why force you this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Because that now it lies you on to speak</LINE>
<LINE>To the people; not by your own instruction,</LINE>
<LINE>Nor by the matter which your heart prompts you,</LINE>
<LINE>But with such words that are but rooted in</LINE>
<LINE>Your tongue, though but bastards and syllables</LINE>
<LINE>Of no allowance to your bosom's truth.</LINE>
<LINE>Now, this no more dishonours you at all</LINE>
<LINE>Than to take in a town with gentle words,</LINE>
<LINE>Which else would put you to your fortune and</LINE>
<LINE>The hazard of much blood.</LINE>
<LINE>I would dissemble with my nature where</LINE>
<LINE>My fortunes and my friends at stake required</LINE>
<LINE>I should do so in honour: I am in this,</LINE>
<LINE>Your wife, your son, these senators, the nobles;</LINE>
<LINE>And you will rather show our general louts</LINE>
<LINE>How you can frown than spend a fawn upon 'em,</LINE>
<LINE>For the inheritance of their loves and safeguard</LINE>
<LINE>Of what that want might ruin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Noble lady!</LINE>
<LINE>Come, go with us; speak fair: you may salve so,</LINE>
<LINE>Not what is dangerous present, but the loss</LINE>
<LINE>Of what is past.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I prithee now, my son,</LINE>
<LINE>Go to them, with this bonnet in thy hand;</LINE>
<LINE>And thus far having stretch'd it--here be with them--</LINE>
<LINE>Thy knee bussing the stones--for in such business</LINE>
<LINE>Action is eloquence, and the eyes of the ignorant</LINE>
<LINE>More learned than the ears--waving thy head,</LINE>
<LINE>Which often, thus, correcting thy stout heart,</LINE>
<LINE>Now humble as the ripest mulberry</LINE>
<LINE>That will not hold the handling: or say to them,</LINE>
<LINE>Thou art their soldier, and being bred in broils</LINE>
<LINE>Hast not the soft way which, thou dost confess,</LINE>
<LINE>Were fit for thee to use as they to claim,</LINE>
<LINE>In asking their good loves, but thou wilt frame</LINE>
<LINE>Thyself, forsooth, hereafter theirs, so far</LINE>
<LINE>As thou hast power and person.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>This but done,</LINE>
<LINE>Even as she speaks, why, their hearts were yours;</LINE>
<LINE>For they have pardons, being ask'd, as free</LINE>
<LINE>As words to little purpose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Prithee now,</LINE>
<LINE>Go, and be ruled: although I know thou hadst rather</LINE>
<LINE>Follow thine enemy in a fiery gulf</LINE>
<LINE>Than flatter him in a bower. Here is Cominius.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter COMINIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I have been i' the market-place; and, sir,'tis fit</LINE>
<LINE>You make strong party, or defend yourself</LINE>
<LINE>By calmness or by absence: all's in anger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Only fair speech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I think 'twill serve, if he</LINE>
<LINE>Can thereto frame his spirit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>He must, and will</LINE>
<LINE>Prithee now, say you will, and go about it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Must I go show them my unbarbed sconce?</LINE>
<LINE>Must I with base tongue give my noble heart</LINE>
<LINE>A lie that it must bear? Well, I will do't:</LINE>
<LINE>Yet, were there but this single plot to lose,</LINE>
<LINE>This mould of Marcius, they to dust should grind it</LINE>
<LINE>And throw't against the wind. To the market-place!</LINE>
<LINE>You have put me now to such a part which never</LINE>
<LINE>I shall discharge to the life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, come, we'll prompt you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>I prithee now, sweet son, as thou hast said</LINE>
<LINE>My praises made thee first a soldier, so,</LINE>
<LINE>To have my praise for this, perform a part</LINE>
<LINE>Thou hast not done before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Well, I must do't:</LINE>
<LINE>Away, my disposition, and possess me</LINE>
<LINE>Some harlot's spirit! my throat of war be turn'd,</LINE>
<LINE>Which quired with my drum, into a pipe</LINE>
<LINE>Small as an eunuch, or the virgin voice</LINE>
<LINE>That babies lulls asleep! the smiles of knaves</LINE>
<LINE>Tent in my cheeks, and schoolboys' tears take up</LINE>
<LINE>The glasses of my sight! a beggar's tongue</LINE>
<LINE>Make motion through my lips, and my arm'd knees,</LINE>
<LINE>Who bow'd but in my stirrup, bend like his</LINE>
<LINE>That hath received an alms! I will not do't,</LINE>
<LINE>Lest I surcease to honour mine own truth</LINE>
<LINE>And by my body's action teach my mind</LINE>
<LINE>A most inherent baseness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>At thy choice, then:</LINE>
<LINE>To beg of thee, it is my more dishonour</LINE>
<LINE>Than thou of them. Come all to ruin; let</LINE>
<LINE>Thy mother rather feel thy pride than fear</LINE>
<LINE>Thy dangerous stoutness, for I mock at death</LINE>
<LINE>With as big heart as thou. Do as thou list</LINE>
<LINE>Thy valiantness was mine, thou suck'dst it from me,</LINE>
<LINE>But owe thy pride thyself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Pray, be content:</LINE>
<LINE>Mother, I am going to the market-place;</LINE>
<LINE>Chide me no more. I'll mountebank their loves,</LINE>
<LINE>Cog their hearts from them, and come home beloved</LINE>
<LINE>Of all the trades in Rome. Look, I am going:</LINE>
<LINE>Commend me to my wife. I'll return consul;</LINE>
<LINE>Or never trust to what my tongue can do</LINE>
<LINE>I' the way of flattery further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Do your will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Away! the tribunes do attend you: arm yourself</LINE>
<LINE>To answer mildly; for they are prepared</LINE>
<LINE>With accusations, as I hear, more strong</LINE>
<LINE>Than are upon you yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>The word is 'mildly.' Pray you, let us go:</LINE>
<LINE>Let them accuse me by invention, I</LINE>
<LINE>Will answer in mine honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, but mildly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Well, mildly be it then. Mildly!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The same. The Forum.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter SICINIUS and BRUTUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>In this point charge him home, that he affects</LINE>
<LINE>Tyrannical power: if he evade us there,</LINE>
<LINE>Enforce him with his envy to the people,</LINE>
<LINE>And that the spoil got on the Antiates</LINE>
<LINE>Was ne'er distributed.</LINE>
<STAGEDIR>Enter an AEdile</STAGEDIR>
<LINE>What, will he come?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>He's coming.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>How accompanied?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>With old Menenius, and those senators</LINE>
<LINE>That always favour'd him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Have you a catalogue</LINE>
<LINE>Of all the voices that we have procured</LINE>
<LINE>Set down by the poll?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>I have; 'tis ready.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Have you collected them by tribes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>I have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Assemble presently the people hither;</LINE>
<LINE>And when they bear me say 'It shall be so</LINE>
<LINE>I' the right and strength o' the commons,' be it either</LINE>
<LINE>For death, for fine, or banishment, then let them</LINE>
<LINE>If I say fine, cry 'Fine;' if death, cry 'Death.'</LINE>
<LINE>Insisting on the old prerogative</LINE>
<LINE>And power i' the truth o' the cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>I shall inform them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>And when such time they have begun to cry,</LINE>
<LINE>Let them not cease, but with a din confused</LINE>
<LINE>Enforce the present execution</LINE>
<LINE>Of what we chance to sentence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>Very well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Make them be strong and ready for this hint,</LINE>
<LINE>When we shall hap to give 't them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Go about it.</LINE>
<STAGEDIR>Exit AEdile</STAGEDIR>
<LINE>Put him to choler straight: he hath been used</LINE>
<LINE>Ever to conquer, and to have his worth</LINE>
<LINE>Of contradiction: being once chafed, he cannot</LINE>
<LINE>Be rein'd again to temperance; then he speaks</LINE>
<LINE>What's in his heart; and that is there which looks</LINE>
<LINE>With us to break his neck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, here he comes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS, MENENIUS, and COMINIUS,
with Senators and Patricians</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Calmly, I do beseech you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, as an ostler, that for the poorest piece</LINE>
<LINE>Will bear the knave by the volume. The honour'd gods</LINE>
<LINE>Keep Rome in safety, and the chairs of justice</LINE>
<LINE>Supplied with worthy men! plant love among 's!</LINE>
<LINE>Throng our large temples with the shows of peace,</LINE>
<LINE>And not our streets with war!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Amen, amen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>A noble wish.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter AEdile, with Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Draw near, ye people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>List to your tribunes. Audience: peace, I say!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>First, hear me speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both Tribunes</SPEAKER>
<LINE>Well, say. Peace, ho!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Shall I be charged no further than this present?</LINE>
<LINE>Must all determine here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>I do demand,</LINE>
<LINE>If you submit you to the people's voices,</LINE>
<LINE>Allow their officers and are content</LINE>
<LINE>To suffer lawful censure for such faults</LINE>
<LINE>As shall be proved upon you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I am content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Lo, citizens, he says he is content:</LINE>
<LINE>The warlike service he has done, consider; think</LINE>
<LINE>Upon the wounds his body bears, which show</LINE>
<LINE>Like graves i' the holy churchyard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Scratches with briers,</LINE>
<LINE>Scars to move laughter only.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Consider further,</LINE>
<LINE>That when he speaks not like a citizen,</LINE>
<LINE>You find him like a soldier: do not take</LINE>
<LINE>His rougher accents for malicious sounds,</LINE>
<LINE>But, as I say, such as become a soldier,</LINE>
<LINE>Rather than envy you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, well, no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What is the matter</LINE>
<LINE>That being pass'd for consul with full voice,</LINE>
<LINE>I am so dishonour'd that the very hour</LINE>
<LINE>You take it off again?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Answer to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Say, then: 'tis true, I ought so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We charge you, that you have contrived to take</LINE>
<LINE>From Rome all season'd office and to wind</LINE>
<LINE>Yourself into a power tyrannical;</LINE>
<LINE>For which you are a traitor to the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>How! traitor!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, temperately; your promise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>The fires i' the lowest hell fold-in the people!</LINE>
<LINE>Call me their traitor! Thou injurious tribune!</LINE>
<LINE>Within thine eyes sat twenty thousand deaths,</LINE>
<LINE>In thy hand clutch'd as many millions, in</LINE>
<LINE>Thy lying tongue both numbers, I would say</LINE>
<LINE>'Thou liest' unto thee with a voice as free</LINE>
<LINE>As I do pray the gods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Mark you this, people?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>To the rock, to the rock with him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Peace!</LINE>
<LINE>We need not put new matter to his charge:</LINE>
<LINE>What you have seen him do and heard him speak,</LINE>
<LINE>Beating your officers, cursing yourselves,</LINE>
<LINE>Opposing laws with strokes and here defying</LINE>
<LINE>Those whose great power must try him; even this,</LINE>
<LINE>So criminal and in such capital kind,</LINE>
<LINE>Deserves the extremest death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>But since he hath</LINE>
<LINE>Served well for Rome,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What do you prate of service?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>I talk of that, that know it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>You?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Is this the promise that you made your mother?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Know, I pray you,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I know no further:</LINE>
<LINE>Let them pronounce the steep Tarpeian death,</LINE>
<LINE>Vagabond exile, raying, pent to linger</LINE>
<LINE>But with a grain a day, I would not buy</LINE>
<LINE>Their mercy at the price of one fair word;</LINE>
<LINE>Nor cheque my courage for what they can give,</LINE>
<LINE>To have't with saying 'Good morrow.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>For that he has,</LINE>
<LINE>As much as in him lies, from time to time</LINE>
<LINE>Envied against the people, seeking means</LINE>
<LINE>To pluck away their power, as now at last</LINE>
<LINE>Given hostile strokes, and that not in the presence</LINE>
<LINE>Of dreaded justice, but on the ministers</LINE>
<LINE>That do distribute it; in the name o' the people</LINE>
<LINE>And in the power of us the tribunes, we,</LINE>
<LINE>Even from this instant, banish him our city,</LINE>
<LINE>In peril of precipitation</LINE>
<LINE>From off the rock Tarpeian never more</LINE>
<LINE>To enter our Rome gates: i' the people's name,</LINE>
<LINE>I say it shall be so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>It shall be so, it shall be so; let him away:</LINE>
<LINE>He's banish'd, and it shall be so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Hear me, my masters, and my common friends,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>He's sentenced; no more hearing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Let me speak:</LINE>
<LINE>I have been consul, and can show for Rome</LINE>
<LINE>Her enemies' marks upon me. I do love</LINE>
<LINE>My country's good with a respect more tender,</LINE>
<LINE>More holy and profound, than mine own life,</LINE>
<LINE>My dear wife's estimate, her womb's increase,</LINE>
<LINE>And treasure of my loins; then if I would</LINE>
<LINE>Speak that,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We know your drift: speak what?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>There's no more to be said, but he is banish'd,</LINE>
<LINE>As enemy to the people and his country:</LINE>
<LINE>It shall be so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>It shall be so, it shall be so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>You common cry of curs! whose breath I hate</LINE>
<LINE>As reek o' the rotten fens, whose loves I prize</LINE>
<LINE>As the dead carcasses of unburied men</LINE>
<LINE>That do corrupt my air, I banish you;</LINE>
<LINE>And here remain with your uncertainty!</LINE>
<LINE>Let every feeble rumour shake your hearts!</LINE>
<LINE>Your enemies, with nodding of their plumes,</LINE>
<LINE>Fan you into despair! Have the power still</LINE>
<LINE>To banish your defenders; till at length</LINE>
<LINE>Your ignorance, which finds not till it feels,</LINE>
<LINE>Making not reservation of yourselves,</LINE>
<LINE>Still your own foes, deliver you as most</LINE>
<LINE>Abated captives to some nation</LINE>
<LINE>That won you without blows! Despising,</LINE>
<LINE>For you, the city, thus I turn my back:</LINE>
<LINE>There is a world elsewhere.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, MENENIUS, Senators,
and Patricians</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>The people's enemy is gone, is gone!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Our enemy is banish'd! he is gone! Hoo! hoo!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Shouting, and throwing up their caps</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Go, see him out at gates, and follow him,</LINE>
<LINE>As he hath followed you, with all despite;</LINE>
<LINE>Give him deserved vexation. Let a guard</LINE>
<LINE>Attend us through the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Come, come; let's see him out at gates; come.</LINE>
<LINE>The gods preserve our noble tribunes! Come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rome. Before a gate of the city.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS, VOLUMNIA, VIRGILIA, MENENIUS,
COMINIUS, with the young Nobility of Rome</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Come, leave your tears: a brief farewell: the beast</LINE>
<LINE>With many heads butts me away. Nay, mother,</LINE>
<LINE>Where is your ancient courage? you were used</LINE>
<LINE>To say extremity was the trier of spirits;</LINE>
<LINE>That common chances common men could bear;</LINE>
<LINE>That when the sea was calm all boats alike</LINE>
<LINE>Show'd mastership in floating; fortune's blows,</LINE>
<LINE>When most struck home, being gentle wounded, craves</LINE>
<LINE>A noble cunning: you were used to load me</LINE>
<LINE>With precepts that would make invincible</LINE>
<LINE>The heart that conn'd them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>O heavens! O heavens!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Nay! prithee, woman,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Now the red pestilence strike all trades in Rome,</LINE>
<LINE>And occupations perish!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What, what, what!</LINE>
<LINE>I shall be loved when I am lack'd. Nay, mother.</LINE>
<LINE>Resume that spirit, when you were wont to say,</LINE>
<LINE>If you had been the wife of Hercules,</LINE>
<LINE>Six of his labours you'ld have done, and saved</LINE>
<LINE>Your husband so much sweat. Cominius,</LINE>
<LINE>Droop not; adieu. Farewell, my wife, my mother:</LINE>
<LINE>I'll do well yet. Thou old and true Menenius,</LINE>
<LINE>Thy tears are salter than a younger man's,</LINE>
<LINE>And venomous to thine eyes. My sometime general,</LINE>
<LINE>I have seen thee stem, and thou hast oft beheld</LINE>
<LINE>Heart-hardening spectacles; tell these sad women</LINE>
<LINE>'Tis fond to wail inevitable strokes,</LINE>
<LINE>As 'tis to laugh at 'em. My mother, you wot well</LINE>
<LINE>My hazards still have been your solace: and</LINE>
<LINE>Believe't not lightly--though I go alone,</LINE>
<LINE>Like to a lonely dragon, that his fen</LINE>
<LINE>Makes fear'd and talk'd of more than seen--your son</LINE>
<LINE>Will or exceed the common or be caught</LINE>
<LINE>With cautelous baits and practise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>My first son.</LINE>
<LINE>Whither wilt thou go? Take good Cominius</LINE>
<LINE>With thee awhile: determine on some course,</LINE>
<LINE>More than a wild exposture to each chance</LINE>
<LINE>That starts i' the way before thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>O the gods!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll follow thee a month, devise with thee</LINE>
<LINE>Where thou shalt rest, that thou mayst hear of us</LINE>
<LINE>And we of thee: so if the time thrust forth</LINE>
<LINE>A cause for thy repeal, we shall not send</LINE>
<LINE>O'er the vast world to seek a single man,</LINE>
<LINE>And lose advantage, which doth ever cool</LINE>
<LINE>I' the absence of the needer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Fare ye well:</LINE>
<LINE>Thou hast years upon thee; and thou art too full</LINE>
<LINE>Of the wars' surfeits, to go rove with one</LINE>
<LINE>That's yet unbruised: bring me but out at gate.</LINE>
<LINE>Come, my sweet wife, my dearest mother, and</LINE>
<LINE>My friends of noble touch, when I am forth,</LINE>
<LINE>Bid me farewell, and smile. I pray you, come.</LINE>
<LINE>While I remain above the ground, you shall</LINE>
<LINE>Hear from me still, and never of me aught</LINE>
<LINE>But what is like me formerly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>That's worthily</LINE>
<LINE>As any ear can hear. Come, let's not weep.</LINE>
<LINE>If I could shake off but one seven years</LINE>
<LINE>From these old arms and legs, by the good gods,</LINE>
<LINE>I'ld with thee every foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Give me thy hand: Come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The same. A  street near the gate.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter SICINIUS, BRUTUS, and an AEdile</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Bid them all home; he's gone, and we'll no further.</LINE>
<LINE>The nobility are vex'd, whom we see have sided</LINE>
<LINE>In his behalf.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Now we have shown our power,</LINE>
<LINE>Let us seem humbler after it is done</LINE>
<LINE>Than when it was a-doing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Bid them home:</LINE>
<LINE>Say their great enemy is gone, and they</LINE>
<LINE>Stand in their ancient strength.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Dismiss them home.</LINE>
<STAGEDIR>Exit AEdile</STAGEDIR>
<LINE>Here comes his mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Let's not meet her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Why?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>They say she's mad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>They have ta'en note of us: keep on your way.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter VOLUMNIA, VIRGILIA, and MENENIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>O, ye're well met: the hoarded plague o' the gods</LINE>
<LINE>Requite your love!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Peace, peace; be not so loud.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>If that I could for weeping, you should hear,--</LINE>
<LINE>Nay, and you shall hear some.</LINE>
<STAGEDIR>To BRUTUS</STAGEDIR>
<LINE>Will you be gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To SICINIUS</STAGEDIR>  You shall stay too: I would I had the power</LINE>
<LINE>To say so to my husband.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Are you mankind?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, fool; is that a shame? Note but this fool.</LINE>
<LINE>Was not a man my father? Hadst thou foxship</LINE>
<LINE>To banish him that struck more blows for Rome</LINE>
<LINE>Than thou hast spoken words?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>O blessed heavens!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>More noble blows than ever thou wise words;</LINE>
<LINE>And for Rome's good. I'll tell thee what; yet go:</LINE>
<LINE>Nay, but thou shalt stay too: I would my son</LINE>
<LINE>Were in Arabia, and thy tribe before him,</LINE>
<LINE>His good sword in his hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>What then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>What then!</LINE>
<LINE>He'ld make an end of thy posterity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Bastards and all.</LINE>
<LINE>Good man, the wounds that he does bear for Rome!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, come, peace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>I would he had continued to his country</LINE>
<LINE>As he began, and not unknit himself</LINE>
<LINE>The noble knot he made.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>I would he had.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>'I would he had'! 'Twas you incensed the rabble:</LINE>
<LINE>Cats, that can judge as fitly of his worth</LINE>
<LINE>As I can of those mysteries which heaven</LINE>
<LINE>Will not have earth to know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Pray, let us go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Now, pray, sir, get you gone:</LINE>
<LINE>You have done a brave deed. Ere you go, hear this:--</LINE>
<LINE>As far as doth the Capitol exceed</LINE>
<LINE>The meanest house in Rome, so far my son--</LINE>
<LINE>This lady's husband here, this, do you see--</LINE>
<LINE>Whom you have banish'd, does exceed you all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Well, well, we'll leave you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Why stay we to be baited</LINE>
<LINE>With one that wants her wits?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Take my prayers with you.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Tribunes</STAGEDIR>
<LINE>I would the gods had nothing else to do</LINE>
<LINE>But to confirm my curses! Could I meet 'em</LINE>
<LINE>But once a-day, it would unclog my heart</LINE>
<LINE>Of what lies heavy to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You have told them home;</LINE>
<LINE>And, by my troth, you have cause. You'll sup with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Anger's my meat; I sup upon myself,</LINE>
<LINE>And so shall starve with feeding. Come, let's go:</LINE>
<LINE>Leave this faint puling and lament as I do,</LINE>
<LINE>In anger, Juno-like. Come, come, come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Fie, fie, fie!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A highway between Rome and Antium.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter a Roman and a Volsce, meeting</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>I know you well, sir, and you know</LINE>
<LINE>me: your name, I think, is Adrian.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>It is so, sir: truly, I have forgot you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>I am a Roman; and my services are,</LINE>
<LINE>as you are, against 'em: know you me yet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>Nicanor? no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>The same, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>You had more beard when I last saw you; but your</LINE>
<LINE>favour is well approved by your tongue. What's the</LINE>
<LINE>news in Rome? I have a note from the Volscian state,</LINE>
<LINE>to find you out there: you have well saved me a</LINE>
<LINE>day's journey.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>There hath been in Rome strange insurrections; the</LINE>
<LINE>people against the senators, patricians, and nobles.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>Hath been! is it ended, then? Our state thinks not</LINE>
<LINE>so: they are in a most warlike preparation, and</LINE>
<LINE>hope to come upon them in the heat of their division.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>The main blaze of it is past, but a small thing</LINE>
<LINE>would make it flame again: for the nobles receive</LINE>
<LINE>so to heart the banishment of that worthy</LINE>
<LINE>Coriolanus, that they are in a ripe aptness to take</LINE>
<LINE>all power from the people and to pluck from them</LINE>
<LINE>their tribunes for ever. This lies glowing, I can</LINE>
<LINE>tell you, and is almost mature for the violent</LINE>
<LINE>breaking out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>Coriolanus banished!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>Banished, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>You will be welcome with this intelligence, Nicanor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>The day serves well for them now. I have heard it</LINE>
<LINE>said, the fittest time to corrupt a man's wife is</LINE>
<LINE>when she's fallen out with her husband. Your noble</LINE>
<LINE>Tullus Aufidius will appear well in these wars, his</LINE>
<LINE>great opposer, Coriolanus, being now in no request</LINE>
<LINE>of his country.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>He cannot choose. I am most fortunate, thus</LINE>
<LINE>accidentally to encounter you: you have ended my</LINE>
<LINE>business, and I will merrily accompany you home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>I shall, between this and supper, tell you most</LINE>
<LINE>strange things from Rome; all tending to the good of</LINE>
<LINE>their adversaries. Have you an army ready, say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>A most royal one; the centurions and their charges,</LINE>
<LINE>distinctly billeted, already in the entertainment,</LINE>
<LINE>and to be on foot at an hour's warning.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>I am joyful to hear of their readiness, and am the</LINE>
<LINE>man, I think, that shall set them in present action.</LINE>
<LINE>So, sir, heartily well met, and most glad of your company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Volsce</SPEAKER>
<LINE>You take my part from me, sir; I have the most cause</LINE>
<LINE>to be glad of yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Roman</SPEAKER>
<LINE>Well, let us go together.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Antium. Before Aufidius's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS in mean apparel, disguised
and muffled</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>A goodly city is this Antium. City,</LINE>
<LINE>'Tis I that made thy widows: many an heir</LINE>
<LINE>Of these fair edifices 'fore my wars</LINE>
<LINE>Have I heard groan and drop: then know me not,</LINE>
<LINE>Lest that thy wives with spits and boys with stones</LINE>
<LINE>In puny battle slay me.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Citizen</STAGEDIR>
<LINE>Save you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizen</SPEAKER>
<LINE>And you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Direct me, if it be your will,</LINE>
<LINE>Where great Aufidius lies: is he in Antium?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizen</SPEAKER>
<LINE>He is, and feasts the nobles of the state</LINE>
<LINE>At his house this night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Which is his house, beseech you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizen</SPEAKER>
<LINE>This, here before you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Thank you, sir: farewell.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Citizen</STAGEDIR>
<LINE>O world, thy slippery turns! Friends now fast sworn,</LINE>
<LINE>Whose double bosoms seem to wear one heart,</LINE>
<LINE>Whose house, whose bed, whose meal, and exercise,</LINE>
<LINE>Are still together, who twin, as 'twere, in love</LINE>
<LINE>Unseparable, shall within this hour,</LINE>
<LINE>On a dissension of a doit, break out</LINE>
<LINE>To bitterest enmity: so, fellest foes,</LINE>
<LINE>Whose passions and whose plots have broke their sleep,</LINE>
<LINE>To take the one the other, by some chance,</LINE>
<LINE>Some trick not worth an egg, shall grow dear friends</LINE>
<LINE>And interjoin their issues. So with me:</LINE>
<LINE>My birth-place hate I, and my love's upon</LINE>
<LINE>This enemy town. I'll enter: if he slay me,</LINE>
<LINE>He does fair justice; if he give me way,</LINE>
<LINE>I'll do his country service.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  The same. A hall in Aufidius's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Music within. Enter a Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Wine, wine, wine! What service</LINE>
<LINE>is here! I think our fellows are asleep.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter a second Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Where's Cotus? my master calls</LINE>
<LINE>for him. Cotus!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>A goodly house: the feast smells well; but I</LINE>
<LINE>Appear not like a guest.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter the first Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>What would you have, friend? whence are you?</LINE>
<LINE>Here's no place for you: pray, go to the door.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I have deserved no better entertainment,</LINE>
<LINE>In being Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter second Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Whence are you, sir? Has the porter his eyes in his</LINE>
<LINE>head; that he gives entrance to such companions?</LINE>
<LINE>Pray, get you out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Away! get you away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Now thou'rt troublesome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Are you so brave? I'll have you talked with anon.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a third Servingman. The first meets him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>What fellow's this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>A strange one as ever I looked on: I cannot get him</LINE>
<LINE>out of the house: prithee, call my master to him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Retires</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>What have you to do here, fellow? Pray you, avoid</LINE>
<LINE>the house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Let me but stand; I will not hurt your hearth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>What are you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>A gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>A marvellous poor one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>True, so I am.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Pray you, poor gentleman, take up some other</LINE>
<LINE>station; here's no place for you; pray you, avoid: come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Follow your function, go, and batten on cold bits.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Pushes him away</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>What, you will not? Prithee, tell my master what a</LINE>
<LINE>strange guest he has here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>And I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Where dwellest thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Under the canopy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Under the canopy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Where's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I' the city of kites and crows.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>I' the city of kites and crows! What an ass it is!</LINE>
<LINE>Then thou dwellest with daws too?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>No, I serve not thy master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>How, sir! do you meddle with my master?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ay; 'tis an honester service than to meddle with thy</LINE>
<LINE>mistress. Thou pratest, and pratest; serve with thy</LINE>
<LINE>trencher, hence!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Beats him away. Exit third Servingman</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter AUFIDIUS with the second Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is this fellow?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Here, sir: I'ld have beaten him like a dog, but for</LINE>
<LINE>disturbing the lords within.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Retires</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Whence comest thou? what wouldst thou? thy name?</LINE>
<LINE>Why speak'st not? speak, man: what's thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>If, Tullus,</LINE>
<STAGEDIR>Unmuffling</STAGEDIR>
<LINE>Not yet thou knowest me, and, seeing me, dost not</LINE>
<LINE>Think me for the man I am, necessity</LINE>
<LINE>Commands me name myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>What is thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>A name unmusical to the Volscians' ears,</LINE>
<LINE>And harsh in sound to thine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Say, what's thy name?</LINE>
<LINE>Thou hast a grim appearance, and thy face</LINE>
<LINE>Bears a command in't; though thy tackle's torn.</LINE>
<LINE>Thou show'st a noble vessel: what's thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Prepare thy brow to frown: know'st</LINE>
<LINE>thou me yet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I know thee not: thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>My name is Caius Marcius, who hath done</LINE>
<LINE>To thee particularly and to all the Volsces</LINE>
<LINE>Great hurt and mischief; thereto witness may</LINE>
<LINE>My surname, Coriolanus: the painful service,</LINE>
<LINE>The extreme dangers and the drops of blood</LINE>
<LINE>Shed for my thankless country are requited</LINE>
<LINE>But with that surname; a good memory,</LINE>
<LINE>And witness of the malice and displeasure</LINE>
<LINE>Which thou shouldst bear me: only that name remains;</LINE>
<LINE>The cruelty and envy of the people,</LINE>
<LINE>Permitted by our dastard nobles, who</LINE>
<LINE>Have all forsook me, hath devour'd the rest;</LINE>
<LINE>And suffer'd me by the voice of slaves to be</LINE>
<LINE>Whoop'd out of Rome. Now this extremity</LINE>
<LINE>Hath brought me to thy hearth; not out of hope--</LINE>
<LINE>Mistake me not--to save my life, for if</LINE>
<LINE>I had fear'd death, of all the men i' the world</LINE>
<LINE>I would have 'voided thee, but in mere spite,</LINE>
<LINE>To be full quit of those my banishers,</LINE>
<LINE>Stand I before thee here. Then if thou hast</LINE>
<LINE>A heart of wreak in thee, that wilt revenge</LINE>
<LINE>Thine own particular wrongs and stop those maims</LINE>
<LINE>Of shame seen through thy country, speed</LINE>
<LINE>thee straight,</LINE>
<LINE>And make my misery serve thy turn: so use it</LINE>
<LINE>That my revengeful services may prove</LINE>
<LINE>As benefits to thee, for I will fight</LINE>
<LINE>Against my canker'd country with the spleen</LINE>
<LINE>Of all the under fiends. But if so be</LINE>
<LINE>Thou darest not this and that to prove more fortunes</LINE>
<LINE>Thou'rt tired, then, in a word, I also am</LINE>
<LINE>Longer to live most weary, and present</LINE>
<LINE>My throat to thee and to thy ancient malice;</LINE>
<LINE>Which not to cut would show thee but a fool,</LINE>
<LINE>Since I have ever follow'd thee with hate,</LINE>
<LINE>Drawn tuns of blood out of thy country's breast,</LINE>
<LINE>And cannot live but to thy shame, unless</LINE>
<LINE>It be to do thee service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>O Marcius, Marcius!</LINE>
<LINE>Each word thou hast spoke hath weeded from my heart</LINE>
<LINE>A root of ancient envy. If Jupiter</LINE>
<LINE>Should from yond cloud speak divine things,</LINE>
<LINE>And say 'Tis true,' I'ld not believe them more</LINE>
<LINE>Than thee, all noble Marcius. Let me twine</LINE>
<LINE>Mine arms about that body, where against</LINE>
<LINE>My grained ash an hundred times hath broke</LINE>
<LINE>And scarr'd the moon with splinters: here I clip</LINE>
<LINE>The anvil of my sword, and do contest</LINE>
<LINE>As hotly and as nobly with thy love</LINE>
<LINE>As ever in ambitious strength I did</LINE>
<LINE>Contend against thy valour. Know thou first,</LINE>
<LINE>I loved the maid I married; never man</LINE>
<LINE>Sigh'd truer breath; but that I see thee here,</LINE>
<LINE>Thou noble thing! more dances my rapt heart</LINE>
<LINE>Than when I first my wedded mistress saw</LINE>
<LINE>Bestride my threshold. Why, thou Mars! I tell thee,</LINE>
<LINE>We have a power on foot; and I had purpose</LINE>
<LINE>Once more to hew thy target from thy brawn,</LINE>
<LINE>Or lose mine arm fort: thou hast beat me out</LINE>
<LINE>Twelve several times, and I have nightly since</LINE>
<LINE>Dreamt of encounters 'twixt thyself and me;</LINE>
<LINE>We have been down together in my sleep,</LINE>
<LINE>Unbuckling helms, fisting each other's throat,</LINE>
<LINE>And waked half dead with nothing. Worthy Marcius,</LINE>
<LINE>Had we no quarrel else to Rome, but that</LINE>
<LINE>Thou art thence banish'd, we would muster all</LINE>
<LINE>From twelve to seventy, and pouring war</LINE>
<LINE>Into the bowels of ungrateful Rome,</LINE>
<LINE>Like a bold flood o'er-bear. O, come, go in,</LINE>
<LINE>And take our friendly senators by the hands;</LINE>
<LINE>Who now are here, taking their leaves of me,</LINE>
<LINE>Who am prepared against your territories,</LINE>
<LINE>Though not for Rome itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>You bless me, gods!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Therefore, most absolute sir, if thou wilt have</LINE>
<LINE>The leading of thine own revenges, take</LINE>
<LINE>The one half of my commission; and set down--</LINE>
<LINE>As best thou art experienced, since thou know'st</LINE>
<LINE>Thy country's strength and weakness,--thine own ways;</LINE>
<LINE>Whether to knock against the gates of Rome,</LINE>
<LINE>Or rudely visit them in parts remote,</LINE>
<LINE>To fright them, ere destroy. But come in:</LINE>
<LINE>Let me commend thee first to those that shall</LINE>
<LINE>Say yea to thy desires. A thousand welcomes!</LINE>
<LINE>And more a friend than e'er an enemy;</LINE>
<LINE>Yet, Marcius, that was much. Your hand: most welcome!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CORIOLANUS and AUFIDIUS. The two
Servingmen come forward</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Here's a strange alteration!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>By my hand, I had thought to have strucken him with</LINE>
<LINE>a cudgel; and yet my mind gave me his clothes made a</LINE>
<LINE>false report of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>What an arm he has! he turned me about with his</LINE>
<LINE>finger and his thumb, as one would set up a top.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Nay, I knew by his face that there was something in</LINE>
<LINE>him: he had, sir, a kind of face, methought,--I</LINE>
<LINE>cannot tell how to term it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>He had so; looking as it were--would I were hanged,</LINE>
<LINE>but I thought there was more in him than I could think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>So did I, I'll be sworn: he is simply the rarest</LINE>
<LINE>man i' the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>I think he is: but a greater soldier than he you wot on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Who, my master?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Nay, it's no matter for that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Worth six on him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Nay, not so neither: but I take him to be the</LINE>
<LINE>greater soldier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Faith, look you, one cannot tell how to say that:</LINE>
<LINE>for the defence of a town, our general is excellent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Ay, and for an assault too.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter third Servingman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>O slaves, I can tell you news,-- news, you rascals!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>What, what, what? let's partake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>I would not be a Roman, of all nations; I had as</LINE>
<LINE>lieve be a condemned man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Wherefore? wherefore?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Why, here's he that was wont to thwack our general,</LINE>
<LINE>Caius Marcius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Why do you say 'thwack our general '?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>I do not say 'thwack our general;' but he was always</LINE>
<LINE>good enough for him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Come, we are fellows and friends: he was ever too</LINE>
<LINE>hard for him; I have heard him say so himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>He was too hard for him directly, to say the troth</LINE>
<LINE>on't: before Corioli he scotched him and notched</LINE>
<LINE>him like a carbon ado.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>An he had been cannibally given, he might have</LINE>
<LINE>broiled and eaten him too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>But, more of thy news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Why, he is so made on here within, as if he were son</LINE>
<LINE>and heir to Mars; set at upper end o' the table; no</LINE>
<LINE>question asked him by any of the senators, but they</LINE>
<LINE>stand bald before him: our general himself makes a</LINE>
<LINE>mistress of him: sanctifies himself with's hand and</LINE>
<LINE>turns up the white o' the eye to his discourse. But</LINE>
<LINE>the bottom of the news is that our general is cut i'</LINE>
<LINE>the middle and but one half of what he was</LINE>
<LINE>yesterday; for the other has half, by the entreaty</LINE>
<LINE>and grant of the whole table. He'll go, he says,</LINE>
<LINE>and sowl the porter of Rome gates by the ears: he</LINE>
<LINE>will mow all down before him, and leave his passage polled.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>And he's as like to do't as any man I can imagine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Do't! he will do't; for, look you, sir, he has as</LINE>
<LINE>many friends as enemies; which friends, sir, as it</LINE>
<LINE>were, durst not, look you, sir, show themselves, as</LINE>
<LINE>we term it, his friends whilst he's in directitude.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Directitude! what's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>But when they shall see, sir, his crest up again,</LINE>
<LINE>and the man in blood, they will out of their</LINE>
<LINE>burrows, like conies after rain, and revel all with</LINE>
<LINE>him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>But when goes this forward?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>To-morrow; to-day; presently; you shall have the</LINE>
<LINE>drum struck up this afternoon: 'tis, as it were, a</LINE>
<LINE>parcel of their feast, and to be executed ere they</LINE>
<LINE>wipe their lips.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>Why, then we shall have a stirring world again.</LINE>
<LINE>This peace is nothing, but to rust iron, increase</LINE>
<LINE>tailors, and breed ballad-makers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Let me have war, say I; it exceeds peace as far as</LINE>
<LINE>day does night; it's spritely, waking, audible, and</LINE>
<LINE>full of vent. Peace is a very apoplexy, lethargy;</LINE>
<LINE>mulled, deaf, sleepy, insensible; a getter of more</LINE>
<LINE>bastard children than war's a destroyer of men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Servingman</SPEAKER>
<LINE>'Tis so: and as war, in some sort, may be said to</LINE>
<LINE>be a ravisher, so it cannot be denied but peace is a</LINE>
<LINE>great maker of cuckolds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Servingman</SPEAKER>
<LINE>Ay, and it makes men hate one another.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Servingman</SPEAKER>
<LINE>Reason; because they then less need one another.</LINE>
<LINE>The wars for my money. I hope to see Romans as cheap</LINE>
<LINE>as Volscians. They are rising, they are rising.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>In, in, in, in!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Rome. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter SICINIUS and BRUTUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We hear not of him, neither need we fear him;</LINE>
<LINE>His remedies are tame i' the present peace</LINE>
<LINE>And quietness of the people, which before</LINE>
<LINE>Were in wild hurry. Here do we make his friends</LINE>
<LINE>Blush that the world goes well, who rather had,</LINE>
<LINE>Though they themselves did suffer by't, behold</LINE>
<LINE>Dissentious numbers pestering streets than see</LINE>
<LINE>Our tradesmen with in their shops and going</LINE>
<LINE>About their functions friendly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>We stood to't in good time.</LINE>
<STAGEDIR>Enter MENENIUS</STAGEDIR>
<LINE>Is this Menenius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis he,'tis he: O, he is grown most kind of late.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both Tribunes</SPEAKER>
<LINE>Hail sir!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Hail to you both!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Your Coriolanus</LINE>
<LINE>Is not much miss'd, but with his friends:</LINE>
<LINE>The commonwealth doth stand, and so would do,</LINE>
<LINE>Were he more angry at it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>All's well; and might have been much better, if</LINE>
<LINE>He could have temporized.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is he, hear you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, I hear nothing: his mother and his wife</LINE>
<LINE>Hear nothing from him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter three or four Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>The gods preserve you both!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>God-den, our neighbours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>God-den to you all, god-den to you all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>Ourselves, our wives, and children, on our knees,</LINE>
<LINE>Are bound to pray for you both.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Live, and thrive!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Farewell, kind neighbours: we wish'd Coriolanus</LINE>
<LINE>Had loved you as we did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Now the gods keep you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both Tribunes</SPEAKER>
<LINE>Farewell, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This is a happier and more comely time</LINE>
<LINE>Than when these fellows ran about the streets,</LINE>
<LINE>Crying confusion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Caius Marcius was</LINE>
<LINE>A worthy officer i' the war; but insolent,</LINE>
<LINE>O'ercome with pride, ambitious past all thinking,</LINE>
<LINE>Self-loving,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>And affecting one sole throne,</LINE>
<LINE>Without assistance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I think not so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We should by this, to all our lamentation,</LINE>
<LINE>If he had gone forth consul, found it so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>The gods have well prevented it, and Rome</LINE>
<LINE>Sits safe and still without him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter an AEdile</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AEdile</SPEAKER>
<LINE>Worthy tribunes,</LINE>
<LINE>There is a slave, whom we have put in prison,</LINE>
<LINE>Reports, the Volsces with two several powers</LINE>
<LINE>Are enter'd in the Roman territories,</LINE>
<LINE>And with the deepest malice of the war</LINE>
<LINE>Destroy what lies before 'em.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis Aufidius,</LINE>
<LINE>Who, hearing of our Marcius' banishment,</LINE>
<LINE>Thrusts forth his horns again into the world;</LINE>
<LINE>Which were inshell'd when Marcius stood for Rome,</LINE>
<LINE>And durst not once peep out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, what talk you</LINE>
<LINE>Of Marcius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Go see this rumourer whipp'd. It cannot be</LINE>
<LINE>The Volsces dare break with us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Cannot be!</LINE>
<LINE>We have record that very well it can,</LINE>
<LINE>And three examples of the like have been</LINE>
<LINE>Within my age. But reason with the fellow,</LINE>
<LINE>Before you punish him, where he heard this,</LINE>
<LINE>Lest you shall chance to whip your information</LINE>
<LINE>And beat the messenger who bids beware</LINE>
<LINE>Of what is to be dreaded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Tell not me:</LINE>
<LINE>I know this cannot be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Not possible.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>The nobles in great earnestness are going</LINE>
<LINE>All to the senate-house: some news is come</LINE>
<LINE>That turns their countenances.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis this slave;--</LINE>
<LINE>Go whip him, 'fore the people's eyes:--his raising;</LINE>
<LINE>Nothing but his report.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Yes, worthy sir,</LINE>
<LINE>The slave's report is seconded; and more,</LINE>
<LINE>More fearful, is deliver'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>What more fearful?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>It is spoke freely out of many mouths--</LINE>
<LINE>How probable I do not know--that Marcius,</LINE>
<LINE>Join'd with Aufidius, leads a power 'gainst Rome,</LINE>
<LINE>And vows revenge as spacious as between</LINE>
<LINE>The young'st and oldest thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>This is most likely!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Raised only, that the weaker sort may wish</LINE>
<LINE>Good Marcius home again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>The very trick on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>This is unlikely:</LINE>
<LINE>He and Aufidius can no more atone</LINE>
<LINE>Than violentest contrariety.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a second Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>You are sent for to the senate:</LINE>
<LINE>A fearful army, led by Caius Marcius</LINE>
<LINE>Associated with Aufidius, rages</LINE>
<LINE>Upon our territories; and have already</LINE>
<LINE>O'erborne their way, consumed with fire, and took</LINE>
<LINE>What lay before them.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter COMINIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>O, you have made good work!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What news? what news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>You have holp to ravish your own daughters and</LINE>
<LINE>To melt the city leads upon your pates,</LINE>
<LINE>To see your wives dishonour'd to your noses,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What's the news? what's the news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Your temples burned in their cement, and</LINE>
<LINE>Your franchises, whereon you stood, confined</LINE>
<LINE>Into an auger's bore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray now, your news?</LINE>
<LINE>You have made fair work, I fear me.--Pray, your news?--</LINE>
<LINE>If Marcius should be join'd with Volscians,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>If!</LINE>
<LINE>He is their god: he leads them like a thing</LINE>
<LINE>Made by some other deity than nature,</LINE>
<LINE>That shapes man better; and they follow him,</LINE>
<LINE>Against us brats, with no less confidence</LINE>
<LINE>Than boys pursuing summer butterflies,</LINE>
<LINE>Or butchers killing flies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You have made good work,</LINE>
<LINE>You and your apron-men; you that stood so up much</LINE>
<LINE>on the voice of occupation and</LINE>
<LINE>The breath of garlic-eaters!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>He will shake</LINE>
<LINE>Your Rome about your ears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>As Hercules</LINE>
<LINE>Did shake down mellow fruit.</LINE>
<LINE>You have made fair work!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>But is this true, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay; and you'll look pale</LINE>
<LINE>Before you find it other. All the regions</LINE>
<LINE>Do smilingly revolt; and who resist</LINE>
<LINE>Are mock'd for valiant ignorance,</LINE>
<LINE>And perish constant fools. Who is't can blame him?</LINE>
<LINE>Your enemies and his find something in him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>We are all undone, unless</LINE>
<LINE>The noble man have mercy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Who shall ask it?</LINE>
<LINE>The tribunes cannot do't for shame; the people</LINE>
<LINE>Deserve such pity of him as the wolf</LINE>
<LINE>Does of the shepherds: for his best friends, if they</LINE>
<LINE>Should say 'Be good to Rome,' they charged him even</LINE>
<LINE>As those should do that had deserved his hate,</LINE>
<LINE>And therein show'd like enemies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis true:</LINE>
<LINE>If he were putting to my house the brand</LINE>
<LINE>That should consume it, I have not the face</LINE>
<LINE>To say 'Beseech you, cease.' You have made fair hands,</LINE>
<LINE>You and your crafts! you have crafted fair!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>You have brought</LINE>
<LINE>A trembling upon Rome, such as was never</LINE>
<LINE>So incapable of help.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Both Tribunes</SPEAKER>
<LINE>Say not we brought it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>How! Was it we? we loved him but, like beasts</LINE>
<LINE>And cowardly nobles, gave way unto your clusters,</LINE>
<LINE>Who did hoot him out o' the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>But I fear</LINE>
<LINE>They'll roar him in again. Tullus Aufidius,</LINE>
<LINE>The second name of men, obeys his points</LINE>
<LINE>As if he were his officer: desperation</LINE>
<LINE>Is all the policy, strength and defence,</LINE>
<LINE>That Rome can make against them.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a troop of Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Here come the clusters.</LINE>
<LINE>And is Aufidius with him? You are they</LINE>
<LINE>That made the air unwholesome, when you cast</LINE>
<LINE>Your stinking greasy caps in hooting at</LINE>
<LINE>Coriolanus' exile. Now he's coming;</LINE>
<LINE>And not a hair upon a soldier's head</LINE>
<LINE>Which will not prove a whip: as many coxcombs</LINE>
<LINE>As you threw caps up will he tumble down,</LINE>
<LINE>And pay you for your voices. 'Tis no matter;</LINE>
<LINE>if he could burn us all into one coal,</LINE>
<LINE>We have deserved it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Citizens</SPEAKER>
<LINE>Faith, we hear fearful news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>For mine own part,</LINE>
<LINE>When I said, banish him, I said 'twas pity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>And so did I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Citizen</SPEAKER>
<LINE>And so did I; and, to say the truth, so did very</LINE>
<LINE>many of us: that we did, we did for the best; and</LINE>
<LINE>though we willingly consented to his banishment, yet</LINE>
<LINE>it was against our will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Ye re goodly things, you voices!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You have made</LINE>
<LINE>Good work, you and your cry! Shall's to the Capitol?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>O, ay, what else?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt COMINIUS and MENENIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Go, masters, get you home; be not dismay'd:</LINE>
<LINE>These are a side that would be glad to have</LINE>
<LINE>This true which they so seem to fear. Go home,</LINE>
<LINE>And show no sign of fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Citizen</SPEAKER>
<LINE>The gods be good to us! Come, masters, let's home.</LINE>
<LINE>I ever said we were i' the wrong when we banished</LINE>
<LINE>him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Citizen</SPEAKER>
<LINE>So did we all. But, come, let's home.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Citizens</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>I do not like this news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Nor I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Let's to the Capitol. Would half my wealth</LINE>
<LINE>Would buy this for a lie!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray, let us go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  A camp, at a small distance from Rome.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter AUFIDIUS and his Lieutenant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Do they still fly to the Roman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lieutenant</SPEAKER>
<LINE>I do not know what witchcraft's in him, but</LINE>
<LINE>Your soldiers use him as the grace 'fore meat,</LINE>
<LINE>Their talk at table, and their thanks at end;</LINE>
<LINE>And you are darken'd in this action, sir,</LINE>
<LINE>Even by your own.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I cannot help it now,</LINE>
<LINE>Unless, by using means, I lame the foot</LINE>
<LINE>Of our design. He bears himself more proudlier,</LINE>
<LINE>Even to my person, than I thought he would</LINE>
<LINE>When first I did embrace him: yet his nature</LINE>
<LINE>In that's no changeling; and I must excuse</LINE>
<LINE>What cannot be amended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lieutenant</SPEAKER>
<LINE>Yet I wish, sir,--</LINE>
<LINE>I mean for your particular,--you had not</LINE>
<LINE>Join'd in commission with him; but either</LINE>
<LINE>Had borne the action of yourself, or else</LINE>
<LINE>To him had left it solely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I understand thee well; and be thou sure,</LINE>
<LINE>when he shall come to his account, he knows not</LINE>
<LINE>What I can urge against him. Although it seems,</LINE>
<LINE>And so he thinks, and is no less apparent</LINE>
<LINE>To the vulgar eye, that he bears all things fairly.</LINE>
<LINE>And shows good husbandry for the Volscian state,</LINE>
<LINE>Fights dragon-like, and does achieve as soon</LINE>
<LINE>As draw his sword; yet he hath left undone</LINE>
<LINE>That which shall break his neck or hazard mine,</LINE>
<LINE>Whene'er we come to our account.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lieutenant</SPEAKER>
<LINE>Sir, I beseech you, think you he'll carry Rome?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>All places yield to him ere he sits down;</LINE>
<LINE>And the nobility of Rome are his:</LINE>
<LINE>The senators and patricians love him too:</LINE>
<LINE>The tribunes are no soldiers; and their people</LINE>
<LINE>Will be as rash in the repeal, as hasty</LINE>
<LINE>To expel him thence. I think he'll be to Rome</LINE>
<LINE>As is the osprey to the fish, who takes it</LINE>
<LINE>By sovereignty of nature. First he was</LINE>
<LINE>A noble servant to them; but he could not</LINE>
<LINE>Carry his honours even: whether 'twas pride,</LINE>
<LINE>Which out of daily fortune ever taints</LINE>
<LINE>The happy man; whether defect of judgment,</LINE>
<LINE>To fail in the disposing of those chances</LINE>
<LINE>Which he was lord of; or whether nature,</LINE>
<LINE>Not to be other than one thing, not moving</LINE>
<LINE>From the casque to the cushion, but commanding peace</LINE>
<LINE>Even with the same austerity and garb</LINE>
<LINE>As he controll'd the war; but one of these--</LINE>
<LINE>As he hath spices of them all, not all,</LINE>
<LINE>For I dare so far free him--made him fear'd,</LINE>
<LINE>So hated, and so banish'd: but he has a merit,</LINE>
<LINE>To choke it in the utterance. So our virtues</LINE>
<LINE>Lie in the interpretation of the time:</LINE>
<LINE>And power, unto itself most commendable,</LINE>
<LINE>Hath not a tomb so evident as a chair</LINE>
<LINE>To extol what it hath done.</LINE>
<LINE>One fire drives out one fire; one nail, one nail;</LINE>
<LINE>Rights by rights falter, strengths by strengths do fail.</LINE>
<LINE>Come, let's away. When, Caius, Rome is thine,</LINE>
<LINE>Thou art poor'st of all; then shortly art thou mine.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rome. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MENENIUS, COMINIUS, SICINIUS, BRUTUS,
and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>No, I'll not go: you hear what he hath said</LINE>
<LINE>Which was sometime his general; who loved him</LINE>
<LINE>In a most dear particular. He call'd me father:</LINE>
<LINE>But what o' that? Go, you that banish'd him;</LINE>
<LINE>A mile before his tent fall down, and knee</LINE>
<LINE>The way into his mercy: nay, if he coy'd</LINE>
<LINE>To hear Cominius speak, I'll keep at home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>He would not seem to know me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Do you hear?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>Yet one time he did call me by my name:</LINE>
<LINE>I urged our old acquaintance, and the drops</LINE>
<LINE>That we have bled together. Coriolanus</LINE>
<LINE>He would not answer to: forbad all names;</LINE>
<LINE>He was a kind of nothing, titleless,</LINE>
<LINE>Till he had forged himself a name o' the fire</LINE>
<LINE>Of burning Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, so: you have made good work!</LINE>
<LINE>A pair of tribunes that have rack'd for Rome,</LINE>
<LINE>To make coals cheap,--a noble memory!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I minded him how royal 'twas to pardon</LINE>
<LINE>When it was less expected: he replied,</LINE>
<LINE>It was a bare petition of a state</LINE>
<LINE>To one whom they had punish'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Very well:</LINE>
<LINE>Could he say less?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I offer'd to awaken his regard</LINE>
<LINE>For's private friends: his answer to me was,</LINE>
<LINE>He could not stay to pick them in a pile</LINE>
<LINE>Of noisome musty chaff: he said 'twas folly,</LINE>
<LINE>For one poor grain or two, to leave unburnt,</LINE>
<LINE>And still to nose the offence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>For one poor grain or two!</LINE>
<LINE>I am one of those; his mother, wife, his child,</LINE>
<LINE>And this brave fellow too, we are the grains:</LINE>
<LINE>You are the musty chaff; and you are smelt</LINE>
<LINE>Above the moon: we must be burnt for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, pray, be patient: if you refuse your aid</LINE>
<LINE>In this so never-needed help, yet do not</LINE>
<LINE>Upbraid's with our distress. But, sure, if you</LINE>
<LINE>Would be your country's pleader, your good tongue,</LINE>
<LINE>More than the instant army we can make,</LINE>
<LINE>Might stop our countryman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>No, I'll not meddle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray you, go to him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>What should I do?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>Only make trial what your love can do</LINE>
<LINE>For Rome, towards Marcius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, and say that Marcius</LINE>
<LINE>Return me, as Cominius is return'd,</LINE>
<LINE>Unheard; what then?</LINE>
<LINE>But as a discontented friend, grief-shot</LINE>
<LINE>With his unkindness? say't be so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Yet your good will</LINE>
<LINE>must have that thanks from Rome, after the measure</LINE>
<LINE>As you intended well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll undertake 't:</LINE>
<LINE>I think he'll hear me. Yet, to bite his lip</LINE>
<LINE>And hum at good Cominius, much unhearts me.</LINE>
<LINE>He was not taken well; he had not dined:</LINE>
<LINE>The veins unfill'd, our blood is cold, and then</LINE>
<LINE>We pout upon the morning, are unapt</LINE>
<LINE>To give or to forgive; but when we have stuff'd</LINE>
<LINE>These and these conveyances of our blood</LINE>
<LINE>With wine and feeding, we have suppler souls</LINE>
<LINE>Than in our priest-like fasts: therefore I'll watch him</LINE>
<LINE>Till he be dieted to my request,</LINE>
<LINE>And then I'll set upon him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BRUTUS</SPEAKER>
<LINE>You know the very road into his kindness,</LINE>
<LINE>And cannot lose your way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Good faith, I'll prove him,</LINE>
<LINE>Speed how it will. I shall ere long have knowledge</LINE>
<LINE>Of my success.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>He'll never hear him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COMINIUS</SPEAKER>
<LINE>I tell you, he does sit in gold, his eye</LINE>
<LINE>Red as 'twould burn Rome; and his injury</LINE>
<LINE>The gaoler to his pity. I kneel'd before him;</LINE>
<LINE>'Twas very faintly he said 'Rise;' dismiss'd me</LINE>
<LINE>Thus, with his speechless hand: what he would do,</LINE>
<LINE>He sent in writing after me; what he would not,</LINE>
<LINE>Bound with an oath to yield to his conditions:</LINE>
<LINE>So that all hope is vain.</LINE>
<LINE>Unless his noble mother, and his wife;</LINE>
<LINE>Who, as I hear, mean to solicit him</LINE>
<LINE>For mercy to his country. Therefore, let's hence,</LINE>
<LINE>And with our fair entreaties haste them on.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Entrance of the Volscian camp before Rome. Two Sentinels on guard.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter to them, MENENIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Stay: whence are you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Stand, and go back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>You guard like men; 'tis well: but, by your leave,</LINE>
<LINE>I am an officer of state, and come</LINE>
<LINE>To speak with Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>From whence?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>From Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>You may not pass, you must return: our general</LINE>
<LINE>Will no more hear from thence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>You'll see your Rome embraced with fire before</LINE>
<LINE>You'll speak with Coriolanus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Good my friends,</LINE>
<LINE>If you have heard your general talk of Rome,</LINE>
<LINE>And of his friends there, it is lots to blanks,</LINE>
<LINE>My name hath touch'd your ears it is Menenius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Be it so; go back: the virtue of your name</LINE>
<LINE>Is not here passable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I tell thee, fellow,</LINE>
<LINE>The general is my lover: I have been</LINE>
<LINE>The book of his good acts, whence men have read</LINE>
<LINE>His name unparallel'd, haply amplified;</LINE>
<LINE>For I have ever verified my friends,</LINE>
<LINE>Of whom he's chief, with all the size that verity</LINE>
<LINE>Would without lapsing suffer: nay, sometimes,</LINE>
<LINE>Like to a bowl upon a subtle ground,</LINE>
<LINE>I have tumbled past the throw; and in his praise</LINE>
<LINE>Have almost stamp'd the leasing: therefore, fellow,</LINE>
<LINE>I must have leave to pass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Faith, sir, if you had told as many lies in his</LINE>
<LINE>behalf as you have uttered words in your own, you</LINE>
<LINE>should not pass here; no, though it were as virtuous</LINE>
<LINE>to lie as to live chastely. Therefore, go back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Prithee, fellow, remember my name is Menenius,</LINE>
<LINE>always factionary on the party of your general.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Howsoever you have been his liar, as you say you</LINE>
<LINE>have, I am one that, telling true under him, must</LINE>
<LINE>say, you cannot pass. Therefore, go back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Has he dined, canst thou tell? for I would not</LINE>
<LINE>speak with him till after dinner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>You are a Roman, are you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I am, as thy general is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Then you should hate Rome, as he does. Can you,</LINE>
<LINE>when you have pushed out your gates the very</LINE>
<LINE>defender of them, and, in a violent popular</LINE>
<LINE>ignorance, given your enemy your shield, think to</LINE>
<LINE>front his revenges with the easy groans of old</LINE>
<LINE>women, the virginal palms of your daughters, or with</LINE>
<LINE>the palsied intercession of such a decayed dotant as</LINE>
<LINE>you seem to be? Can you think to blow out the</LINE>
<LINE>intended fire your city is ready to flame in, with</LINE>
<LINE>such weak breath as this? No, you are deceived;</LINE>
<LINE>therefore, back to Rome, and prepare for your</LINE>
<LINE>execution: you are condemned, our general has sworn</LINE>
<LINE>you out of reprieve and pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, if thy captain knew I were here, he would</LINE>
<LINE>use me with estimation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Come, my captain knows you not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I mean, thy general.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>My general cares not for you. Back, I say, go; lest</LINE>
<LINE>I let forth your half-pint of blood; back,--that's</LINE>
<LINE>the utmost of your having: back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, but, fellow, fellow,--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS and AUFIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>Now, you companion, I'll say an errand for you:</LINE>
<LINE>You shall know now that I am in estimation; you shall</LINE>
<LINE>perceive that a Jack guardant cannot office me from</LINE>
<LINE>my son Coriolanus: guess, but by my entertainment</LINE>
<LINE>with him, if thou standest not i' the state of</LINE>
<LINE>hanging, or of some death more long in</LINE>
<LINE>spectatorship, and crueller in suffering; behold now</LINE>
<LINE>presently, and swoon for what's to come upon thee.</LINE>
<STAGEDIR>To CORIOLANUS</STAGEDIR>
<LINE>The glorious gods sit in hourly synod about thy</LINE>
<LINE>particular prosperity, and love thee no worse than</LINE>
<LINE>thy old father Menenius does! O my son, my son!</LINE>
<LINE>thou art preparing fire for us; look thee, here's</LINE>
<LINE>water to quench it. I was hardly moved to come to</LINE>
<LINE>thee; but being assured none but myself could move</LINE>
<LINE>thee, I have been blown out of your gates with</LINE>
<LINE>sighs; and conjure thee to pardon Rome, and thy</LINE>
<LINE>petitionary countrymen. The good gods assuage thy</LINE>
<LINE>wrath, and turn the dregs of it upon this varlet</LINE>
<LINE>here,--this, who, like a block, hath denied my</LINE>
<LINE>access to thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>How! away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Wife, mother, child, I know not. My affairs</LINE>
<LINE>Are servanted to others: though I owe</LINE>
<LINE>My revenge properly, my remission lies</LINE>
<LINE>In Volscian breasts. That we have been familiar,</LINE>
<LINE>Ingrate forgetfulness shall poison, rather</LINE>
<LINE>Than pity note how much. Therefore, be gone.</LINE>
<LINE>Mine ears against your suits are stronger than</LINE>
<LINE>Your gates against my force. Yet, for I loved thee,</LINE>
<LINE>Take this along; I writ it for thy sake</LINE>
<STAGEDIR>Gives a letter</STAGEDIR>
<LINE>And would have rent it. Another word, Menenius,</LINE>
<LINE>I will not hear thee speak. This man, Aufidius,</LINE>
<LINE>Was my beloved in Rome: yet thou behold'st!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>You keep a constant temper.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CORIOLANUS and AUFIDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Now, sir, is your name Menenius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>'Tis a spell, you see, of much power: you know the</LINE>
<LINE>way home again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Do you hear how we are shent for keeping your</LINE>
<LINE>greatness back?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>What cause, do you think, I have to swoon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I neither care for the world nor your general: for</LINE>
<LINE>such things as you, I can scarce think there's any,</LINE>
<LINE>ye're so slight. He that hath a will to die by</LINE>
<LINE>himself fears it not from another: let your general</LINE>
<LINE>do his worst. For you, be that you are, long; and</LINE>
<LINE>your misery increase with your age! I say to you,</LINE>
<LINE>as I was said to, Away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>A noble fellow, I warrant him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>The worthy fellow is our general: he's the rock, the</LINE>
<LINE>oak not to be wind-shaken.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The tent of Coriolanus.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS, AUFIDIUS, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>We will before the walls of Rome tomorrow</LINE>
<LINE>Set down our host. My partner in this action,</LINE>
<LINE>You must report to the Volscian lords, how plainly</LINE>
<LINE>I have borne this business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Only their ends</LINE>
<LINE>You have respected; stopp'd your ears against</LINE>
<LINE>The general suit of Rome; never admitted</LINE>
<LINE>A private whisper, no, not with such friends</LINE>
<LINE>That thought them sure of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>This last old man,</LINE>
<LINE>Whom with a crack'd heart I have sent to Rome,</LINE>
<LINE>Loved me above the measure of a father;</LINE>
<LINE>Nay, godded me, indeed. Their latest refuge</LINE>
<LINE>Was to send him; for whose old love I have,</LINE>
<LINE>Though I show'd sourly to him, once more offer'd</LINE>
<LINE>The first conditions, which they did refuse</LINE>
<LINE>And cannot now accept; to grace him only</LINE>
<LINE>That thought he could do more, a very little</LINE>
<LINE>I have yielded to: fresh embassies and suits,</LINE>
<LINE>Nor from the state nor private friends, hereafter</LINE>
<LINE>Will I lend ear to. Ha! what shout is this?</LINE>
<STAGEDIR>Shout within</STAGEDIR>
<LINE>Shall I be tempted to infringe my vow</LINE>
<LINE>In the same time 'tis made? I will not.</LINE>
<STAGEDIR>Enter in mourning habits, VIRGILIA, VOLUMNIA,
leading young MARCIUS, VALERIA, and Attendants</STAGEDIR>
<LINE>My wife comes foremost; then the honour'd mould</LINE>
<LINE>Wherein this trunk was framed, and in her hand</LINE>
<LINE>The grandchild to her blood. But, out, affection!</LINE>
<LINE>All bond and privilege of nature, break!</LINE>
<LINE>Let it be virtuous to be obstinate.</LINE>
<LINE>What is that curt'sy worth? or those doves' eyes,</LINE>
<LINE>Which can make gods forsworn? I melt, and am not</LINE>
<LINE>Of stronger earth than others. My mother bows;</LINE>
<LINE>As if Olympus to a molehill should</LINE>
<LINE>In supplication nod: and my young boy</LINE>
<LINE>Hath an aspect of intercession, which</LINE>
<LINE>Great nature cries 'Deny not.' let the Volsces</LINE>
<LINE>Plough Rome and harrow Italy: I'll never</LINE>
<LINE>Be such a gosling to obey instinct, but stand,</LINE>
<LINE>As if a man were author of himself</LINE>
<LINE>And knew no other kin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>My lord and husband!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>These eyes are not the same I wore in Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>The sorrow that delivers us thus changed</LINE>
<LINE>Makes you think so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Like a dull actor now,</LINE>
<LINE>I have forgot my part, and I am out,</LINE>
<LINE>Even to a full disgrace. Best of my flesh,</LINE>
<LINE>Forgive my tyranny; but do not say</LINE>
<LINE>For that 'Forgive our Romans.' O, a kiss</LINE>
<LINE>Long as my exile, sweet as my revenge!</LINE>
<LINE>Now, by the jealous queen of heaven, that kiss</LINE>
<LINE>I carried from thee, dear; and my true lip</LINE>
<LINE>Hath virgin'd it e'er since. You gods! I prate,</LINE>
<LINE>And the most noble mother of the world</LINE>
<LINE>Leave unsaluted: sink, my knee, i' the earth;</LINE>
<STAGEDIR>Kneels</STAGEDIR>
<LINE>Of thy deep duty more impression show</LINE>
<LINE>Than that of common sons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>O, stand up blest!</LINE>
<LINE>Whilst, with no softer cushion than the flint,</LINE>
<LINE>I kneel before thee; and unproperly</LINE>
<LINE>Show duty, as mistaken all this while</LINE>
<LINE>Between the child and parent.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Kneels</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>What is this?</LINE>
<LINE>Your knees to me? to your corrected son?</LINE>
<LINE>Then let the pebbles on the hungry beach</LINE>
<LINE>Fillip the stars; then let the mutinous winds</LINE>
<LINE>Strike the proud cedars 'gainst the fiery sun;</LINE>
<LINE>Murdering impossibility, to make</LINE>
<LINE>What cannot be, slight work.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Thou art my warrior;</LINE>
<LINE>I holp to frame thee. Do you know this lady?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>The noble sister of Publicola,</LINE>
<LINE>The moon of Rome, chaste as the icicle</LINE>
<LINE>That's curdied by the frost from purest snow</LINE>
<LINE>And hangs on Dian's temple: dear Valeria!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>This is a poor epitome of yours,</LINE>
<LINE>Which by the interpretation of full time</LINE>
<LINE>May show like all yourself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>The god of soldiers,</LINE>
<LINE>With the consent of supreme Jove, inform</LINE>
<LINE>Thy thoughts with nobleness; that thou mayst prove</LINE>
<LINE>To shame unvulnerable, and stick i' the wars</LINE>
<LINE>Like a great sea-mark, standing every flaw,</LINE>
<LINE>And saving those that eye thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Your knee, sirrah.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>That's my brave boy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Even he, your wife, this lady, and myself,</LINE>
<LINE>Are suitors to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I beseech you, peace:</LINE>
<LINE>Or, if you'ld ask, remember this before:</LINE>
<LINE>The thing I have forsworn to grant may never</LINE>
<LINE>Be held by you denials. Do not bid me</LINE>
<LINE>Dismiss my soldiers, or capitulate</LINE>
<LINE>Again with Rome's mechanics: tell me not</LINE>
<LINE>Wherein I seem unnatural: desire not</LINE>
<LINE>To ally my rages and revenges with</LINE>
<LINE>Your colder reasons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>O, no more, no more!</LINE>
<LINE>You have said you will not grant us any thing;</LINE>
<LINE>For we have nothing else to ask, but that</LINE>
<LINE>Which you deny already: yet we will ask;</LINE>
<LINE>That, if you fail in our request, the blame</LINE>
<LINE>May hang upon your hardness: therefore hear us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Aufidius, and you Volsces, mark; for we'll</LINE>
<LINE>Hear nought from Rome in private. Your request?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Should we be silent and not speak, our raiment</LINE>
<LINE>And state of bodies would bewray what life</LINE>
<LINE>We have led since thy exile. Think with thyself</LINE>
<LINE>How more unfortunate than all living women</LINE>
<LINE>Are we come hither: since that thy sight,</LINE>
<LINE>which should</LINE>
<LINE>Make our eyes flow with joy, hearts dance</LINE>
<LINE>with comforts,</LINE>
<LINE>Constrains them weep and shake with fear and sorrow;</LINE>
<LINE>Making the mother, wife and child to see</LINE>
<LINE>The son, the husband and the father tearing</LINE>
<LINE>His country's bowels out. And to poor we</LINE>
<LINE>Thine enmity's most capital: thou barr'st us</LINE>
<LINE>Our prayers to the gods, which is a comfort</LINE>
<LINE>That all but we enjoy; for how can we,</LINE>
<LINE>Alas, how can we for our country pray.</LINE>
<LINE>Whereto we are bound, together with thy victory,</LINE>
<LINE>Whereto we are bound? alack, or we must lose</LINE>
<LINE>The country, our dear nurse, or else thy person,</LINE>
<LINE>Our comfort in the country. We must find</LINE>
<LINE>An evident calamity, though we had</LINE>
<LINE>Our wish, which side should win: for either thou</LINE>
<LINE>Must, as a foreign recreant, be led</LINE>
<LINE>With manacles thorough our streets, or else</LINE>
<LINE>triumphantly tread on thy country's ruin,</LINE>
<LINE>And bear the palm for having bravely shed</LINE>
<LINE>Thy wife and children's blood. For myself, son,</LINE>
<LINE>I purpose not to wait on fortune till</LINE>
<LINE>These wars determine: if I cannot persuade thee</LINE>
<LINE>Rather to show a noble grace to both parts</LINE>
<LINE>Than seek the end of one, thou shalt no sooner</LINE>
<LINE>March to assault thy country than to tread--</LINE>
<LINE>Trust to't, thou shalt not--on thy mother's womb,</LINE>
<LINE>That brought thee to this world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VIRGILIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, and mine,</LINE>
<LINE>That brought you forth this boy, to keep your name</LINE>
<LINE>Living to time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Young MARCIUS</SPEAKER>
<LINE>A' shall not tread on me;</LINE>
<LINE>I'll run away till I am bigger, but then I'll fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Not of a woman's tenderness to be,</LINE>
<LINE>Requires nor child nor woman's face to see.</LINE>
<LINE>I have sat too long.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Rising</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLUMNIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, go not from us thus.</LINE>
<LINE>If it were so that our request did tend</LINE>
<LINE>To save the Romans, thereby to destroy</LINE>
<LINE>The Volsces whom you serve, you might condemn us,</LINE>
<LINE>As poisonous of your honour: no; our suit</LINE>
<LINE>Is that you reconcile them: while the Volsces</LINE>
<LINE>May say 'This mercy we have show'd;' the Romans,</LINE>
<LINE>'This we received;' and each in either side</LINE>
<LINE>Give the all-hail to thee and cry 'Be blest</LINE>
<LINE>For making up this peace!' Thou know'st, great son,</LINE>
<LINE>The end of war's uncertain, but this certain,</LINE>
<LINE>That, if thou conquer Rome, the benefit</LINE>
<LINE>Which thou shalt thereby reap is such a name,</LINE>
<LINE>Whose repetition will be dogg'd with curses;</LINE>
<LINE>Whose chronicle thus writ: 'The man was noble,</LINE>
<LINE>But with his last attempt he wiped it out;</LINE>
<LINE>Destroy'd his country, and his name remains</LINE>
<LINE>To the ensuing age abhorr'd.' Speak to me, son:</LINE>
<LINE>Thou hast affected the fine strains of honour,</LINE>
<LINE>To imitate the graces of the gods;</LINE>
<LINE>To tear with thunder the wide cheeks o' the air,</LINE>
<LINE>And yet to charge thy sulphur with a bolt</LINE>
<LINE>That should but rive an oak. Why dost not speak?</LINE>
<LINE>Think'st thou it honourable for a noble man</LINE>
<LINE>Still to remember wrongs? Daughter, speak you:</LINE>
<LINE>He cares not for your weeping. Speak thou, boy:</LINE>
<LINE>Perhaps thy childishness will move him more</LINE>
<LINE>Than can our reasons. There's no man in the world</LINE>
<LINE>More bound to 's mother; yet here he lets me prate</LINE>
<LINE>Like one i' the stocks. Thou hast never in thy life</LINE>
<LINE>Show'd thy dear mother any courtesy,</LINE>
<LINE>When she, poor hen, fond of no second brood,</LINE>
<LINE>Has cluck'd thee to the wars and safely home,</LINE>
<LINE>Loaden with honour. Say my request's unjust,</LINE>
<LINE>And spurn me back: but if it be not so,</LINE>
<LINE>Thou art not honest; and the gods will plague thee,</LINE>
<LINE>That thou restrain'st from me the duty which</LINE>
<LINE>To a mother's part belongs. He turns away:</LINE>
<LINE>Down, ladies; let us shame him with our knees.</LINE>
<LINE>To his surname Coriolanus 'longs more pride</LINE>
<LINE>Than pity to our prayers. Down: an end;</LINE>
<LINE>This is the last: so we will home to Rome,</LINE>
<LINE>And die among our neighbours. Nay, behold 's:</LINE>
<LINE>This boy, that cannot tell what he would have</LINE>
<LINE>But kneels and holds up bands for fellowship,</LINE>
<LINE>Does reason our petition with more strength</LINE>
<LINE>Than thou hast to deny 't. Come, let us go:</LINE>
<LINE>This fellow had a Volscian to his mother;</LINE>
<LINE>His wife is in Corioli and his child</LINE>
<LINE>Like him by chance. Yet give us our dispatch:</LINE>
<LINE>I am hush'd until our city be a-fire,</LINE>
<LINE>And then I'll speak a little.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>He holds her by the hand, silent</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>O mother, mother!</LINE>
<LINE>What have you done? Behold, the heavens do ope,</LINE>
<LINE>The gods look down, and this unnatural scene</LINE>
<LINE>They laugh at. O my mother, mother! O!</LINE>
<LINE>You have won a happy victory to Rome;</LINE>
<LINE>But, for your son,--believe it, O, believe it,</LINE>
<LINE>Most dangerously you have with him prevail'd,</LINE>
<LINE>If not most mortal to him. But, let it come.</LINE>
<LINE>Aufidius, though I cannot make true wars,</LINE>
<LINE>I'll frame convenient peace. Now, good Aufidius,</LINE>
<LINE>Were you in my stead, would you have heard</LINE>
<LINE>A mother less? or granted less, Aufidius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I was moved withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>I dare be sworn you were:</LINE>
<LINE>And, sir, it is no little thing to make</LINE>
<LINE>Mine eyes to sweat compassion. But, good sir,</LINE>
<LINE>What peace you'll make, advise me: for my part,</LINE>
<LINE>I'll not to Rome, I'll back with you; and pray you,</LINE>
<LINE>Stand to me in this cause. O mother! wife!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I am glad thou hast set thy mercy and</LINE>
<LINE>thy honour</LINE>
<LINE>At difference in thee: out of that I'll work</LINE>
<LINE>Myself a former fortune.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The Ladies make signs to CORIOLANUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, by and by;</LINE>
<STAGEDIR>To VOLUMNIA, VIRGILIA, c</STAGEDIR>
<LINE>But we will drink together; and you shall bear</LINE>
<LINE>A better witness back than words, which we,</LINE>
<LINE>On like conditions, will have counter-seal'd.</LINE>
<LINE>Come, enter with us. Ladies, you deserve</LINE>
<LINE>To have a temple built you: all the swords</LINE>
<LINE>In Italy, and her confederate arms,</LINE>
<LINE>Could not have made this peace.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Rome. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MENENIUS and SICINIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>See you yond coign o' the Capitol, yond</LINE>
<LINE>corner-stone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, what of that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>If it be possible for you to displace it with your</LINE>
<LINE>little finger, there is some hope the ladies of</LINE>
<LINE>Rome, especially his mother, may prevail with him.</LINE>
<LINE>But I say there is no hope in't: our throats are</LINE>
<LINE>sentenced and stay upon execution.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Is't possible that so short a time can alter the</LINE>
<LINE>condition of a man!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>There is differency between a grub and a butterfly;</LINE>
<LINE>yet your butterfly was a grub. This Marcius is grown</LINE>
<LINE>from man to dragon: he has wings; he's more than a</LINE>
<LINE>creeping thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>He loved his mother dearly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>So did he me: and he no more remembers his mother</LINE>
<LINE>now than an eight-year-old horse. The tartness</LINE>
<LINE>of his face sours ripe grapes: when he walks, he</LINE>
<LINE>moves like an engine, and the ground shrinks before</LINE>
<LINE>his treading: he is able to pierce a corslet with</LINE>
<LINE>his eye; talks like a knell, and his hum is a</LINE>
<LINE>battery. He sits in his state, as a thing made for</LINE>
<LINE>Alexander. What he bids be done is finished with</LINE>
<LINE>his bidding. He wants nothing of a god but eternity</LINE>
<LINE>and a heaven to throne in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Yes, mercy, if you report him truly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>I paint him in the character. Mark what mercy his</LINE>
<LINE>mother shall bring from him: there is no more mercy</LINE>
<LINE>in him than there is milk in a male tiger; that</LINE>
<LINE>shall our poor city find: and all this is long of</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>The gods be good unto us!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>No, in such a case the gods will not be good unto</LINE>
<LINE>us. When we banished him, we respected not them;</LINE>
<LINE>and, he returning to break our necks, they respect not us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Sir, if you'ld save your life, fly to your house:</LINE>
<LINE>The plebeians have got your fellow-tribune</LINE>
<LINE>And hale him up and down, all swearing, if</LINE>
<LINE>The Roman ladies bring not comfort home,</LINE>
<LINE>They'll give him death by inches.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a second Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>What's the news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>Good news, good news; the ladies have prevail'd,</LINE>
<LINE>The Volscians are dislodged, and Marcius gone:</LINE>
<LINE>A merrier day did never yet greet Rome,</LINE>
<LINE>No, not the expulsion of the Tarquins.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>Friend,</LINE>
<LINE>Art thou certain this is true? is it most certain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>As certain as I know the sun is fire:</LINE>
<LINE>Where have you lurk'd, that you make doubt of it?</LINE>
<LINE>Ne'er through an arch so hurried the blown tide,</LINE>
<LINE>As the recomforted through the gates. Why, hark you!</LINE>
<STAGEDIR>Trumpets; hautboys; drums beat; all together</STAGEDIR>
<LINE>The trumpets, sackbuts, psalteries and fifes,</LINE>
<LINE>Tabours and cymbals and the shouting Romans,</LINE>
<LINE>Make the sun dance. Hark you!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A shout within</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MENENIUS</SPEAKER>
<LINE>This is good news:</LINE>
<LINE>I will go meet the ladies. This Volumnia</LINE>
<LINE>Is worth of consuls, senators, patricians,</LINE>
<LINE>A city full; of tribunes, such as you,</LINE>
<LINE>A sea and land full. You have pray'd well to-day:</LINE>
<LINE>This morning for ten thousand of your throats</LINE>
<LINE>I'd not have given a doit. Hark, how they joy!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Music still, with shouts</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>First, the gods bless you for your tidings; next,</LINE>
<LINE>Accept my thankfulness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>Sir, we have all</LINE>
<LINE>Great cause to give great thanks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>They are near the city?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Messenger</SPEAKER>
<LINE>Almost at point to enter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SICINIUS</SPEAKER>
<LINE>We will meet them,</LINE>
<LINE>And help the joy.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  The same. A street near the gate.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Senators with VOLUMNIA, VIRGILIA,
VALERIA, c. passing over the stage,
followed by Patricians and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>Behold our patroness, the life of Rome!</LINE>
<LINE>Call all your tribes together, praise the gods,</LINE>
<LINE>And make triumphant fires; strew flowers before them:</LINE>
<LINE>Unshout the noise that banish'd Marcius,</LINE>
<LINE>Repeal him with the welcome of his mother;</LINE>
<LINE>Cry 'Welcome, ladies, welcome!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Welcome, ladies, Welcome!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A flourish with drums and trumpets. Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Antium. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TULLUS AUFIDIUS, with Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Go tell the lords o' the city I am here:</LINE>
<LINE>Deliver them this paper: having read it,</LINE>
<LINE>Bid them repair to the market place; where I,</LINE>
<LINE>Even in theirs and in the commons' ears,</LINE>
<LINE>Will vouch the truth of it. Him I accuse</LINE>
<LINE>The city ports by this hath enter'd and</LINE>
<LINE>Intends to appear before the people, hoping</LINE>
<LINE>To purge herself with words: dispatch.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Attendants</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter three or four Conspirators of AUFIDIUS' faction</STAGEDIR>
<LINE>Most welcome!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Conspirator</SPEAKER>
<LINE>How is it with our general?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Even so</LINE>
<LINE>As with a man by his own alms empoison'd,</LINE>
<LINE>And with his charity slain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Conspirator</SPEAKER>
<LINE>Most noble sir,</LINE>
<LINE>If you do hold the same intent wherein</LINE>
<LINE>You wish'd us parties, we'll deliver you</LINE>
<LINE>Of your great danger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, I cannot tell:</LINE>
<LINE>We must proceed as we do find the people.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Conspirator</SPEAKER>
<LINE>The people will remain uncertain whilst</LINE>
<LINE>'Twixt you there's difference; but the fall of either</LINE>
<LINE>Makes the survivor heir of all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I know it;</LINE>
<LINE>And my pretext to strike at him admits</LINE>
<LINE>A good construction. I raised him, and I pawn'd</LINE>
<LINE>Mine honour for his truth: who being so heighten'd,</LINE>
<LINE>He water'd his new plants with dews of flattery,</LINE>
<LINE>Seducing so my friends; and, to this end,</LINE>
<LINE>He bow'd his nature, never known before</LINE>
<LINE>But to be rough, unswayable and free.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Conspirator</SPEAKER>
<LINE>Sir, his stoutness</LINE>
<LINE>When he did stand for consul, which he lost</LINE>
<LINE>By lack of stooping,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>That I would have spoke of:</LINE>
<LINE>Being banish'd for't, he came unto my hearth;</LINE>
<LINE>Presented to my knife his throat: I took him;</LINE>
<LINE>Made him joint-servant with me; gave him way</LINE>
<LINE>In all his own desires; nay, let him choose</LINE>
<LINE>Out of my files, his projects to accomplish,</LINE>
<LINE>My best and freshest men; served his designments</LINE>
<LINE>In mine own person; holp to reap the fame</LINE>
<LINE>Which he did end all his; and took some pride</LINE>
<LINE>To do myself this wrong: till, at the last,</LINE>
<LINE>I seem'd his follower, not partner, and</LINE>
<LINE>He waged me with his countenance, as if</LINE>
<LINE>I had been mercenary.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Conspirator</SPEAKER>
<LINE>So he did, my lord:</LINE>
<LINE>The army marvell'd at it, and, in the last,</LINE>
<LINE>When he had carried Rome and that we look'd</LINE>
<LINE>For no less spoil than glory,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>There was it:</LINE>
<LINE>For which my sinews shall be stretch'd upon him.</LINE>
<LINE>At a few drops of women's rheum, which are</LINE>
<LINE>As cheap as lies, he sold the blood and labour</LINE>
<LINE>Of our great action: therefore shall he die,</LINE>
<LINE>And I'll renew me in his fall. But, hark!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Drums and trumpets sound, with great shouts of
the People</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Conspirator</SPEAKER>
<LINE>Your native town you enter'd like a post,</LINE>
<LINE>And had no welcomes home: but he returns,</LINE>
<LINE>Splitting the air with noise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Conspirator</SPEAKER>
<LINE>And patient fools,</LINE>
<LINE>Whose children he hath slain, their base throats tear</LINE>
<LINE>With giving him glory.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Conspirator</SPEAKER>
<LINE>Therefore, at your vantage,</LINE>
<LINE>Ere he express himself, or move the people</LINE>
<LINE>With what he would say, let him feel your sword,</LINE>
<LINE>Which we will second. When he lies along,</LINE>
<LINE>After your way his tale pronounced shall bury</LINE>
<LINE>His reasons with his body.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Say no more:</LINE>
<LINE>Here come the lords.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Lords of the city</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>All The Lords</SPEAKER>
<LINE>You are most welcome home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>I have not deserved it.</LINE>
<LINE>But, worthy lords, have you with heed perused</LINE>
<LINE>What I have written to you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lords</SPEAKER>
<LINE>We have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>And grieve to hear't.</LINE>
<LINE>What faults he made before the last, I think</LINE>
<LINE>Might have found easy fines: but there to end</LINE>
<LINE>Where he was to begin and give away</LINE>
<LINE>The benefit of our levies, answering us</LINE>
<LINE>With our own charge, making a treaty where</LINE>
<LINE>There was a yielding,--this admits no excuse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>He approaches: you shall hear him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CORIOLANUS, marching with drum and
colours; commoners being with him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Hail, lords! I am return'd your soldier,</LINE>
<LINE>No more infected with my country's love</LINE>
<LINE>Than when I parted hence, but still subsisting</LINE>
<LINE>Under your great command. You are to know</LINE>
<LINE>That prosperously I have attempted and</LINE>
<LINE>With bloody passage led your wars even to</LINE>
<LINE>The gates of Rome. Our spoils we have brought home</LINE>
<LINE>Do more than counterpoise a full third part</LINE>
<LINE>The charges of the action. We have made peace</LINE>
<LINE>With no less honour to the Antiates</LINE>
<LINE>Than shame to the Romans: and we here deliver,</LINE>
<LINE>Subscribed by the consuls and patricians,</LINE>
<LINE>Together with the seal o' the senate, what</LINE>
<LINE>We have compounded on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Read it not, noble lords;</LINE>
<LINE>But tell the traitor, in the high'st degree</LINE>
<LINE>He hath abused your powers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Traitor! how now!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, traitor, Marcius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Marcius!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, Marcius, Caius Marcius: dost thou think</LINE>
<LINE>I'll grace thee with that robbery, thy stol'n name</LINE>
<LINE>Coriolanus in Corioli?</LINE>
<LINE>You lords and heads o' the state, perfidiously</LINE>
<LINE>He has betray'd your business, and given up,</LINE>
<LINE>For certain drops of salt, your city Rome,</LINE>
<LINE>I say 'your city,' to his wife and mother;</LINE>
<LINE>Breaking his oath and resolution like</LINE>
<LINE>A twist of rotten silk, never admitting</LINE>
<LINE>Counsel o' the war, but at his nurse's tears</LINE>
<LINE>He whined and roar'd away your victory,</LINE>
<LINE>That pages blush'd at him and men of heart</LINE>
<LINE>Look'd wondering each at other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Hear'st thou, Mars?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Name not the god, thou boy of tears!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Ha!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>No more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Measureless liar, thou hast made my heart</LINE>
<LINE>Too great for what contains it. Boy! O slave!</LINE>
<LINE>Pardon me, lords, 'tis the first time that ever</LINE>
<LINE>I was forced to scold. Your judgments, my grave lords,</LINE>
<LINE>Must give this cur the lie: and his own notion--</LINE>
<LINE>Who wears my stripes impress'd upon him; that</LINE>
<LINE>Must bear my beating to his grave--shall join</LINE>
<LINE>To thrust the lie unto him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Peace, both, and hear me speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>Cut me to pieces, Volsces; men and lads,</LINE>
<LINE>Stain all your edges on me. Boy! false hound!</LINE>
<LINE>If you have writ your annals true, 'tis there,</LINE>
<LINE>That, like an eagle in a dove-cote, I</LINE>
<LINE>Flutter'd your Volscians in Corioli:</LINE>
<LINE>Alone I did it. Boy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, noble lords,</LINE>
<LINE>Will you be put in mind of his blind fortune,</LINE>
<LINE>Which was your shame, by this unholy braggart,</LINE>
<LINE>'Fore your own eyes and ears?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All Conspirators</SPEAKER>
<LINE>Let him die for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All The People</SPEAKER>
<LINE>'Tear him to pieces.' 'Do it presently.' 'He kill'd</LINE>
<LINE>my son.' 'My daughter.' 'He killed my cousin</LINE>
<LINE>Marcus.' 'He killed my father.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Peace, ho! no outrage: peace!</LINE>
<LINE>The man is noble and his fame folds-in</LINE>
<LINE>This orb o' the earth. His last offences to us</LINE>
<LINE>Shall have judicious hearing. Stand, Aufidius,</LINE>
<LINE>And trouble not the peace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORIOLANUS</SPEAKER>
<LINE>O that I had him,</LINE>
<LINE>With six Aufidiuses, or more, his tribe,</LINE>
<LINE>To use my lawful sword!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>Insolent villain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All Conspirators</SPEAKER>
<LINE>Kill, kill, kill, kill, kill him!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The Conspirators draw, and kill CORIOLANUS:
AUFIDIUS stands on his body</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lords</SPEAKER>
<LINE>Hold, hold, hold, hold!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>My noble masters, hear me speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>O Tullus,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Thou hast done a deed whereat valour will weep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Third Lord</SPEAKER>
<LINE>Tread not upon him. Masters all, be quiet;</LINE>
<LINE>Put up your swords.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>My lords, when you shall know--as in this rage,</LINE>
<LINE>Provoked by him, you cannot--the great danger</LINE>
<LINE>Which this man's life did owe you, you'll rejoice</LINE>
<LINE>That he is thus cut off. Please it your honours</LINE>
<LINE>To call me to your senate, I'll deliver</LINE>
<LINE>Myself your loyal servant, or endure</LINE>
<LINE>Your heaviest censure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Bear from hence his body;</LINE>
<LINE>And mourn you for him: let him be regarded</LINE>
<LINE>As the most noble corse that ever herald</LINE>
<LINE>Did follow to his urn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>His own impatience</LINE>
<LINE>Takes from Aufidius a great part of blame.</LINE>
<LINE>Let's make the best of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>AUFIDIUS</SPEAKER>
<LINE>My rage is gone;</LINE>
<LINE>And I am struck with sorrow. Take him up.</LINE>
<LINE>Help, three o' the chiefest soldiers; I'll be one.</LINE>
<LINE>Beat thou the drum, that it speak mournfully:</LINE>
<LINE>Trail your steel pikes. Though in this city he</LINE>
<LINE>Hath widow'd and unchilded many a one,</LINE>
<LINE>Which to this hour bewail the injury,</LINE>
<LINE>Yet he shall have a noble memory. Assist.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt, bearing the body of CORIOLANUS. A dead
march sounded</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>Cymbeline</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>CYMBELINE, king of Britain.</PERSONA>
<PERSONA>CLOTEN, son to the Queen by a former husband.</PERSONA>
<PERSONA>POSTHUMUS LEONATUS, a gentleman, husband to Imogen.</PERSONA>
<PERSONA>BELARIUS, a banished lord, disguised under the name of Morgan.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>GUIDERIUS</PERSONA>
<PERSONA>ARVIRAGUS</PERSONA>
<GRPDESCR>sons to Cymbeline, disguised under the names of Polydote and Cadwal, supposed sons to Morgan.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>PHILARIO, friend to Posthumus</PERSONA>
<PERSONA>IACHIMO, friend to Philario </PERSONA>
<GRPDESCR>Italians.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>CAIUS LUCIUS, general of the Roman forces.</PERSONA>
<PERSONA>PISANIO, servant to Posthumus.</PERSONA>
<PERSONA>CORNELIUS, a physician.</PERSONA>
<PERSONA>A Roman Captain. </PERSONA>
<PERSONA>Two British Captains.</PERSONA>
<PERSONA>A Frenchman, friend to Philario.</PERSONA>
<PERSONA>Two Lords of Cymbeline's court.</PERSONA>
<PERSONA>Two Gentlemen of the same.</PERSONA>
<PERSONA>Two Gaolers.</PERSONA>
<PERSONA>QUEEN, wife to Cymbeline.</PERSONA>
<PERSONA>IMOGEN, daughter to Cymbeline by a former queen.</PERSONA>
<PERSONA>HELEN, a lady attending on Imogen.</PERSONA>
<PERSONA>Lords, Ladies, Roman Senators, Tribunes, a Soothsayer, a Dutchman, a Spaniard, Musicians, Officers, Captains, Soldiers, Messengers, and other Attendants.</PERSONA>
<PERSONA>Apparitions.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Britain; Rome.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>CYMBELINE</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Britain. The garden of Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Gentlemen</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>You do not meet a man but frowns: our bloods</LINE>
<LINE>No more obey the heavens than our courtiers</LINE>
<LINE>Still seem as does the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>But what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>His daughter, and the heir of's kingdom, whom</LINE>
<LINE>He purposed to his wife's sole son--a widow</LINE>
<LINE>That late he married--hath referr'd herself</LINE>
<LINE>Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded;</LINE>
<LINE>Her husband banish'd; she imprison'd: all</LINE>
<LINE>Is outward sorrow; though I think the king</LINE>
<LINE>Be touch'd at very heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>None but the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>He that hath lost her too; so is the queen,</LINE>
<LINE>That most desired the match; but not a courtier,</LINE>
<LINE>Although they wear their faces to the bent</LINE>
<LINE>Of the king's look's, hath a heart that is not</LINE>
<LINE>Glad at the thing they scowl at.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>And why so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>He that hath miss'd the princess is a thing</LINE>
<LINE>Too bad for bad report: and he that hath her--</LINE>
<LINE>I mean, that married her, alack, good man!</LINE>
<LINE>And therefore banish'd--is a creature such</LINE>
<LINE>As, to seek through the regions of the earth</LINE>
<LINE>For one his like, there would be something failing</LINE>
<LINE>In him that should compare. I do not think</LINE>
<LINE>So fair an outward and such stuff within</LINE>
<LINE>Endows a man but he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>You speak him far.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I do extend him, sir, within himself,</LINE>
<LINE>Crush him together rather than unfold</LINE>
<LINE>His measure duly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>What's his name and birth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I cannot delve him to the root: his father</LINE>
<LINE>Was call'd Sicilius, who did join his honour</LINE>
<LINE>Against the Romans with Cassibelan,</LINE>
<LINE>But had his titles by Tenantius whom</LINE>
<LINE>He served with glory and admired success,</LINE>
<LINE>So gain'd the sur-addition Leonatus;</LINE>
<LINE>And had, besides this gentleman in question,</LINE>
<LINE>Two other sons, who in the wars o' the time</LINE>
<LINE>Died with their swords in hand; for which</LINE>
<LINE>their father,</LINE>
<LINE>Then old and fond of issue, took such sorrow</LINE>
<LINE>That he quit being, and his gentle lady,</LINE>
<LINE>Big of this gentleman our theme, deceased</LINE>
<LINE>As he was born. The king he takes the babe</LINE>
<LINE>To his protection, calls him Posthumus Leonatus,</LINE>
<LINE>Breeds him and makes him of his bed-chamber,</LINE>
<LINE>Puts to him all the learnings that his time</LINE>
<LINE>Could make him the receiver of; which he took,</LINE>
<LINE>As we do air, fast as 'twas minister'd,</LINE>
<LINE>And in's spring became a harvest, lived in court--</LINE>
<LINE>Which rare it is to do--most praised, most loved,</LINE>
<LINE>A sample to the youngest, to the more mature</LINE>
<LINE>A glass that feated them, and to the graver</LINE>
<LINE>A child that guided dotards; to his mistress,</LINE>
<LINE>For whom he now is banish'd, her own price</LINE>
<LINE>Proclaims how she esteem'd him and his virtue;</LINE>
<LINE>By her election may be truly read</LINE>
<LINE>What kind of man he is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I honour him</LINE>
<LINE>Even out of your report. But, pray you, tell me,</LINE>
<LINE>Is she sole child to the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>His only child.</LINE>
<LINE>He had two sons: if this be worth your hearing,</LINE>
<LINE>Mark it: the eldest of them at three years old,</LINE>
<LINE>I' the swathing-clothes the other, from their nursery</LINE>
<LINE>Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge</LINE>
<LINE>Which way they went.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>How long is this ago?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Some twenty years.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>That a king's children should be so convey'd,</LINE>
<LINE>So slackly guarded, and the search so slow,</LINE>
<LINE>That could not trace them!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Howsoe'er 'tis strange,</LINE>
<LINE>Or that the negligence may well be laugh'd at,</LINE>
<LINE>Yet is it true, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gentleman</SPEAKER>
<LINE>I do well believe you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gentleman</SPEAKER>
<LINE>We must forbear: here comes the gentleman,</LINE>
<LINE>The queen, and princess.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter the QUEEN, POSTHUMUS LEONATUS, and IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>No, be assured you shall not find me, daughter,</LINE>
<LINE>After the slander of most stepmothers,</LINE>
<LINE>Evil-eyed unto you: you're my prisoner, but</LINE>
<LINE>Your gaoler shall deliver you the keys</LINE>
<LINE>That lock up your restraint. For you, Posthumus,</LINE>
<LINE>So soon as I can win the offended king,</LINE>
<LINE>I will be known your advocate: marry, yet</LINE>
<LINE>The fire of rage is in him, and 'twere good</LINE>
<LINE>You lean'd unto his sentence with what patience</LINE>
<LINE>Your wisdom may inform you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Please your highness,</LINE>
<LINE>I will from hence to-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>You know the peril.</LINE>
<LINE>I'll fetch a turn about the garden, pitying</LINE>
<LINE>The pangs of barr'd affections, though the king</LINE>
<LINE>Hath charged you should not speak together.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O</LINE>
<LINE>Dissembling courtesy! How fine this tyrant</LINE>
<LINE>Can tickle where she wounds! My dearest husband,</LINE>
<LINE>I something fear my father's wrath; but nothing--</LINE>
<LINE>Always reserved my holy duty--what</LINE>
<LINE>His rage can do on me: you must be gone;</LINE>
<LINE>And I shall here abide the hourly shot</LINE>
<LINE>Of angry eyes, not comforted to live,</LINE>
<LINE>But that there is this jewel in the world</LINE>
<LINE>That I may see again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>My queen! my mistress!</LINE>
<LINE>O lady, weep no more, lest I give cause</LINE>
<LINE>To be suspected of more tenderness</LINE>
<LINE>Than doth become a man. I will remain</LINE>
<LINE>The loyal'st husband that did e'er plight troth:</LINE>
<LINE>My residence in Rome at one Philario's,</LINE>
<LINE>Who to my father was a friend, to me</LINE>
<LINE>Known but by letter: thither write, my queen,</LINE>
<LINE>And with mine eyes I'll drink the words you send,</LINE>
<LINE>Though ink be made of gall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter QUEEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Be brief, I pray you:</LINE>
<LINE>If the king come, I shall incur I know not</LINE>
<LINE>How much of his displeasure.</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>Yet I'll move him</LINE>
<LINE>To walk this way: I never do him wrong,</LINE>
<LINE>But he does buy my injuries, to be friends;</LINE>
<LINE>Pays dear for my offences.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Should we be taking leave</LINE>
<LINE>As long a term as yet we have to live,</LINE>
<LINE>The loathness to depart would grow. Adieu!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Nay, stay a little:</LINE>
<LINE>Were you but riding forth to air yourself,</LINE>
<LINE>Such parting were too petty. Look here, love;</LINE>
<LINE>This diamond was my mother's: take it, heart;</LINE>
<LINE>But keep it till you woo another wife,</LINE>
<LINE>When Imogen is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>How, how! another?</LINE>
<LINE>You gentle gods, give me but this I have,</LINE>
<LINE>And sear up my embracements from a next</LINE>
<LINE>With bonds of death!</LINE>
<STAGEDIR>Putting on the ring</STAGEDIR>
<LINE>Remain, remain thou here</LINE>
<LINE>While sense can keep it on. And, sweetest, fairest,</LINE>
<LINE>As I my poor self did exchange for you,</LINE>
<LINE>To your so infinite loss, so in our trifles</LINE>
<LINE>I still win of you: for my sake wear this;</LINE>
<LINE>It is a manacle of love; I'll place it</LINE>
<LINE>Upon this fairest prisoner.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Putting a bracelet upon her arm</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O the gods!</LINE>
<LINE>When shall we see again?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CYMBELINE and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Alack, the king!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou basest thing, avoid! hence, from my sight!</LINE>
<LINE>If after this command thou fraught the court</LINE>
<LINE>With thy unworthiness, thou diest: away!</LINE>
<LINE>Thou'rt poison to my blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>The gods protect you!</LINE>
<LINE>And bless the good remainders of the court! I am gone.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>There cannot be a pinch in death</LINE>
<LINE>More sharp than this is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O disloyal thing,</LINE>
<LINE>That shouldst repair my youth, thou heap'st</LINE>
<LINE>A year's age on me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I beseech you, sir,</LINE>
<LINE>Harm not yourself with your vexation</LINE>
<LINE>I am senseless of your wrath; a touch more rare</LINE>
<LINE>Subdues all pangs, all fears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Past grace? obedience?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Past hope, and in despair; that way, past grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>That mightst have had the sole son of my queen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O blest, that I might not! I chose an eagle,</LINE>
<LINE>And did avoid a puttock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou took'st a beggar; wouldst have made my throne</LINE>
<LINE>A seat for baseness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>No; I rather added</LINE>
<LINE>A lustre to it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O thou vile one!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Sir,</LINE>
<LINE>It is your fault that I have loved Posthumus:</LINE>
<LINE>You bred him as my playfellow, and he is</LINE>
<LINE>A man worth any woman, overbuys me</LINE>
<LINE>Almost the sum he pays.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>What, art thou mad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Almost, sir: heaven restore me! Would I were</LINE>
<LINE>A neat-herd's daughter, and my Leonatus</LINE>
<LINE>Our neighbour shepherd's son!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou foolish thing!</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter QUEEN</STAGEDIR>
<LINE>They were again together: you have done</LINE>
<LINE>Not after our command. Away with her,</LINE>
<LINE>And pen her up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Beseech your patience. Peace,</LINE>
<LINE>Dear lady daughter, peace! Sweet sovereign,</LINE>
<LINE>Leave us to ourselves; and make yourself some comfort</LINE>
<LINE>Out of your best advice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Nay, let her languish</LINE>
<LINE>A drop of blood a day; and, being aged,</LINE>
<LINE>Die of this folly!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt CYMBELINE and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Fie! you must give way.</LINE>
<STAGEDIR>Enter PISANIO</STAGEDIR>
<LINE>Here is your servant. How now, sir! What news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>My lord your son drew on my master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Ha!</LINE>
<LINE>No harm, I trust, is done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>There might have been,</LINE>
<LINE>But that my master rather play'd than fought</LINE>
<LINE>And had no help of anger: they were parted</LINE>
<LINE>By gentlemen at hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>I am very glad on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Your son's my father's friend; he takes his part.</LINE>
<LINE>To draw upon an exile! O brave sir!</LINE>
<LINE>I would they were in Afric both together;</LINE>
<LINE>Myself by with a needle, that I might prick</LINE>
<LINE>The goer-back. Why came you from your master?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>On his command: he would not suffer me</LINE>
<LINE>To bring him to the haven; left these notes</LINE>
<LINE>Of what commands I should be subject to,</LINE>
<LINE>When 't pleased you to employ me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>This hath been</LINE>
<LINE>Your faithful servant: I dare lay mine honour</LINE>
<LINE>He will remain so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank your highness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Pray, walk awhile.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>About some half-hour hence,</LINE>
<LINE>I pray you, speak with me: you shall at least</LINE>
<LINE>Go see my lord aboard: for this time leave me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The same. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLOTEN and two Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Sir, I would advise you to shift a shirt; the</LINE>
<LINE>violence of action hath made you reek as a</LINE>
<LINE>sacrifice: where air comes out, air comes in:</LINE>
<LINE>there's none abroad so wholesome as that you vent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  No, 'faith; not so much as his patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Hurt him! his body's a passable carcass, if he be</LINE>
<LINE>not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  His steel was in debt; it went o' the</LINE>
<LINE>backside the town.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>The villain would not stand me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  No; but he fled forward still, toward your face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Stand you! You have land enough of your own: but</LINE>
<LINE>he added to your having; gave you some ground.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  As many inches as you have oceans. Puppies!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I would they had not come between us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  So would I, till you had measured how long</LINE>
<LINE>a fool you were upon the ground.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>And that she should love this fellow and refuse me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  If it be a sin to make a true election, she</LINE>
<LINE>is damned.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Sir, as I told you always, her beauty and her brain</LINE>
<LINE>go not together: she's a good sign, but I have seen</LINE>
<LINE>small reflection of her wit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  She shines not upon fools, lest the</LINE>
<LINE>reflection should hurt her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Come, I'll to my chamber. Would there had been some</LINE>
<LINE>hurt done!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I wish not so; unless it had been the fall</LINE>
<LINE>of an ass, which is no great hurt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>You'll go with us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>I'll attend your lordship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Nay, come, let's go together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Well, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A room in Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter IMOGEN and PISANIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I would thou grew'st unto the shores o' the haven,</LINE>
<LINE>And question'dst every sail: if he should write</LINE>
<LINE>And not have it, 'twere a paper lost,</LINE>
<LINE>As offer'd mercy is. What was the last</LINE>
<LINE>That he spake to thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>It was his queen, his queen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Then waved his handkerchief?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>And kiss'd it, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Senseless Linen! happier therein than I!</LINE>
<LINE>And that was all?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>No, madam; for so long</LINE>
<LINE>As he could make me with this eye or ear</LINE>
<LINE>Distinguish him from others, he did keep</LINE>
<LINE>The deck, with glove, or hat, or handkerchief,</LINE>
<LINE>Still waving, as the fits and stirs of 's mind</LINE>
<LINE>Could best express how slow his soul sail'd on,</LINE>
<LINE>How swift his ship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Thou shouldst have made him</LINE>
<LINE>As little as a crow, or less, ere left</LINE>
<LINE>To after-eye him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Madam, so I did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I would have broke mine eye-strings; crack'd them, but</LINE>
<LINE>To look upon him, till the diminution</LINE>
<LINE>Of space had pointed him sharp as my needle,</LINE>
<LINE>Nay, follow'd him, till he had melted from</LINE>
<LINE>The smallness of a gnat to air, and then</LINE>
<LINE>Have turn'd mine eye and wept. But, good Pisanio,</LINE>
<LINE>When shall we hear from him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Be assured, madam,</LINE>
<LINE>With his next vantage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I did not take my leave of him, but had</LINE>
<LINE>Most pretty things to say: ere I could tell him</LINE>
<LINE>How I would think on him at certain hours</LINE>
<LINE>Such thoughts and such, or I could make him swear</LINE>
<LINE>The shes of Italy should not betray</LINE>
<LINE>Mine interest and his honour, or have charged him,</LINE>
<LINE>At the sixth hour of morn, at noon, at midnight,</LINE>
<LINE>To encounter me with orisons, for then</LINE>
<LINE>I am in heaven for him; or ere I could</LINE>
<LINE>Give him that parting kiss which I had set</LINE>
<LINE>Betwixt two charming words, comes in my father</LINE>
<LINE>And like the tyrannous breathing of the north</LINE>
<LINE>Shakes all our buds from growing.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Lady</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>The queen, madam,</LINE>
<LINE>Desires your highness' company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Those things I bid you do, get them dispatch'd.</LINE>
<LINE>I will attend the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Madam, I shall.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Rome. Philario's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PHILARIO, IACHIMO, a Frenchman, a
Dutchman, and a Spaniard</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Believe it, sir, I have seen him in Britain: he was</LINE>
<LINE>then of a crescent note, expected to prove so worthy</LINE>
<LINE>as since he hath been allowed the name of; but I</LINE>
<LINE>could then have looked on him without the help of</LINE>
<LINE>admiration, though the catalogue of his endowments</LINE>
<LINE>had been tabled by his side and I to peruse him by items.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>You speak of him when he was less furnished than now</LINE>
<LINE>he is with that which makes him both without and within.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>I have seen him in France: we had very many there</LINE>
<LINE>could behold the sun with as firm eyes as he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>This matter of marrying his king's daughter, wherein</LINE>
<LINE>he must be weighed rather by her value than his own,</LINE>
<LINE>words him, I doubt not, a great deal from the matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>And then his banishment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Ay, and the approbation of those that weep this</LINE>
<LINE>lamentable divorce under her colours are wonderfully</LINE>
<LINE>to extend him; be it but to fortify her judgment,</LINE>
<LINE>which else an easy battery might lay flat, for</LINE>
<LINE>taking a beggar without less quality. But how comes</LINE>
<LINE>it he is to sojourn with you? How creeps</LINE>
<LINE>acquaintance?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>His father and I were soldiers together; to whom I</LINE>
<LINE>have been often bound for no less than my life.</LINE>
<LINE>Here comes the Briton: let him be so entertained</LINE>
<LINE>amongst you as suits, with gentlemen of your</LINE>
<LINE>knowing, to a stranger of his quality.</LINE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS LEONATUS</STAGEDIR>
<LINE>I beseech you all, be better known to this</LINE>
<LINE>gentleman; whom I commend to you as a noble friend</LINE>
<LINE>of mine: how worthy he is I will leave to appear</LINE>
<LINE>hereafter, rather than story him in his own hearing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>Sir, we have known together in Orleans.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Since when I have been debtor to you for courtesies,</LINE>
<LINE>which I will be ever to pay and yet pay still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>Sir, you o'er-rate my poor kindness: I was glad I</LINE>
<LINE>did atone my countryman and you; it had been pity</LINE>
<LINE>you should have been put together with so mortal a</LINE>
<LINE>purpose as then each bore, upon importance of so</LINE>
<LINE>slight and trivial a nature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>By your pardon, sir, I was then a young traveller;</LINE>
<LINE>rather shunned to go even with what I heard than in</LINE>
<LINE>my every action to be guided by others' experiences:</LINE>
<LINE>but upon my mended judgment--if I offend not to say</LINE>
<LINE>it is mended--my quarrel was not altogether slight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>'Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords,</LINE>
<LINE>and by such two that would by all likelihood have</LINE>
<LINE>confounded one the other, or have fallen both.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Can we, with manners, ask what was the difference?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>Safely, I think: 'twas a contention in public,</LINE>
<LINE>which may, without contradiction, suffer the report.</LINE>
<LINE>It was much like an argument that fell out last</LINE>
<LINE>night, where each of us fell in praise of our</LINE>
<LINE>country mistresses; this gentleman at that time</LINE>
<LINE>vouching--and upon warrant of bloody</LINE>
<LINE>affirmation--his to be more fair, virtuous, wise,</LINE>
<LINE>chaste, constant-qualified and less attemptable</LINE>
<LINE>than any the rarest of our ladies in France.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>That lady is not now living, or this gentleman's</LINE>
<LINE>opinion by this worn out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>She holds her virtue still and I my mind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>You must not so far prefer her 'fore ours of Italy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Being so far provoked as I was in France, I would</LINE>
<LINE>abate her nothing, though I profess myself her</LINE>
<LINE>adorer, not her friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>As fair and as good--a kind of hand-in-hand</LINE>
<LINE>comparison--had been something too fair and too good</LINE>
<LINE>for any lady in Britain. If she went before others</LINE>
<LINE>I have seen, as that diamond of yours outlustres</LINE>
<LINE>many I have beheld. I could not but believe she</LINE>
<LINE>excelled many: but I have not seen the most</LINE>
<LINE>precious diamond that is, nor you the lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I praised her as I rated her: so do I my stone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>What do you esteem it at?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>More than the world enjoys.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Either your unparagoned mistress is dead, or she's</LINE>
<LINE>outprized by a trifle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>You are mistaken: the one may be sold, or given, if</LINE>
<LINE>there were wealth enough for the purchase, or merit</LINE>
<LINE>for the gift: the other is not a thing for sale,</LINE>
<LINE>and only the gift of the gods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Which the gods have given you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Which, by their graces, I will keep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>You may wear her in title yours: but, you know,</LINE>
<LINE>strange fowl light upon neighbouring ponds. Your</LINE>
<LINE>ring may be stolen too: so your brace of unprizable</LINE>
<LINE>estimations; the one is but frail and the other</LINE>
<LINE>casual; a cunning thief, or a that way accomplished</LINE>
<LINE>courtier, would hazard the winning both of first and last.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Your Italy contains none so accomplished a courtier</LINE>
<LINE>to convince the honour of my mistress, if, in the</LINE>
<LINE>holding or loss of that, you term her frail. I do</LINE>
<LINE>nothing doubt you have store of thieves;</LINE>
<LINE>notwithstanding, I fear not my ring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Let us leave here, gentlemen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, with all my heart. This worthy signior, I</LINE>
<LINE>thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>With five times so much conversation, I should get</LINE>
<LINE>ground of your fair mistress, make her go back, even</LINE>
<LINE>to the yielding, had I admittance and opportunity to friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>No, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I dare thereupon pawn the moiety of my estate to</LINE>
<LINE>your ring; which, in my opinion, o'ervalues it</LINE>
<LINE>something: but I make my wager rather against your</LINE>
<LINE>confidence than her reputation: and, to bar your</LINE>
<LINE>offence herein too, I durst attempt it against any</LINE>
<LINE>lady in the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>You are a great deal abused in too bold a</LINE>
<LINE>persuasion; and I doubt not you sustain what you're</LINE>
<LINE>worthy of by your attempt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>What's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>A repulse: though your attempt, as you call it,</LINE>
<LINE>deserve more; a punishment too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Gentlemen, enough of this: it came in too suddenly;</LINE>
<LINE>let it die as it was born, and, I pray you, be</LINE>
<LINE>better acquainted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Would I had put my estate and my neighbour's on the</LINE>
<LINE>approbation of what I have spoke!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>What lady would you choose to assail?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Yours; whom in constancy you think stands so safe.</LINE>
<LINE>I will lay you ten thousand ducats to your ring,</LINE>
<LINE>that, commend me to the court where your lady is,</LINE>
<LINE>with no more advantage than the opportunity of a</LINE>
<LINE>second conference, and I will bring from thence</LINE>
<LINE>that honour of hers which you imagine so reserved.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I will wage against your gold, gold to it: my ring</LINE>
<LINE>I hold dear as my finger; 'tis part of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>You are afraid, and therein the wiser. If you buy</LINE>
<LINE>ladies' flesh at a million a dram, you cannot</LINE>
<LINE>preserve it from tainting: but I see you have some</LINE>
<LINE>religion in you, that you fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>This is but a custom in your tongue; you bear a</LINE>
<LINE>graver purpose, I hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I am the master of my speeches, and would undergo</LINE>
<LINE>what's spoken, I swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Will you? I shall but lend my diamond till your</LINE>
<LINE>return: let there be covenants drawn between's: my</LINE>
<LINE>mistress exceeds in goodness the hugeness of your</LINE>
<LINE>unworthy thinking: I dare you to this match: here's my ring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>I will have it no lay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>By the gods, it is one. If I bring you no</LINE>
<LINE>sufficient testimony that I have enjoyed the dearest</LINE>
<LINE>bodily part of your mistress, my ten thousand ducats</LINE>
<LINE>are yours; so is your diamond too: if I come off,</LINE>
<LINE>and leave her in such honour as you have trust in,</LINE>
<LINE>she your jewel, this your jewel, and my gold are</LINE>
<LINE>yours: provided I have your commendation for my more</LINE>
<LINE>free entertainment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I embrace these conditions; let us have articles</LINE>
<LINE>betwixt us. Only, thus far you shall answer: if</LINE>
<LINE>you make your voyage upon her and give me directly</LINE>
<LINE>to understand you have prevailed, I am no further</LINE>
<LINE>your enemy; she is not worth our debate: if she</LINE>
<LINE>remain unseduced, you not making it appear</LINE>
<LINE>otherwise, for your ill opinion and the assault you</LINE>
<LINE>have made to her chastity you shall answer me with</LINE>
<LINE>your sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Your hand; a covenant: we will have these things set</LINE>
<LINE>down by lawful counsel, and straight away for</LINE>
<LINE>Britain, lest the bargain should catch cold and</LINE>
<LINE>starve: I will fetch my gold and have our two</LINE>
<LINE>wagers recorded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Agreed.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and IACHIMO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Frenchman</SPEAKER>
<LINE>Will this hold, think you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Signior Iachimo will not from it.</LINE>
<LINE>Pray, let us follow 'em.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Britain. A room in Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUEEN, Ladies, and CORNELIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers;</LINE>
<LINE>Make haste: who has the note of them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lady</SPEAKER>
<LINE>I, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Dispatch.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Ladies</STAGEDIR>
<LINE>Now, master doctor, have you brought those drugs?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:</LINE>
<STAGEDIR>Presenting a small box</STAGEDIR>
<LINE>But I beseech your grace, without offence,--</LINE>
<LINE>My conscience bids me ask--wherefore you have</LINE>
<LINE>Commanded of me those most poisonous compounds,</LINE>
<LINE>Which are the movers of a languishing death;</LINE>
<LINE>But though slow, deadly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>I wonder, doctor,</LINE>
<LINE>Thou ask'st me such a question. Have I not been</LINE>
<LINE>Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how</LINE>
<LINE>To make perfumes? distil? preserve? yea, so</LINE>
<LINE>That our great king himself doth woo me oft</LINE>
<LINE>For my confections? Having thus far proceeded,--</LINE>
<LINE>Unless thou think'st me devilish--is't not meet</LINE>
<LINE>That I did amplify my judgment in</LINE>
<LINE>Other conclusions? I will try the forces</LINE>
<LINE>Of these thy compounds on such creatures as</LINE>
<LINE>We count not worth the hanging, but none human,</LINE>
<LINE>To try the vigour of them and apply</LINE>
<LINE>Allayments to their act, and by them gather</LINE>
<LINE>Their several virtues and effects.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>Your highness</LINE>
<LINE>Shall from this practise but make hard your heart:</LINE>
<LINE>Besides, the seeing these effects will be</LINE>
<LINE>Both noisome and infectious.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>O, content thee.</LINE>
<STAGEDIR>Enter PISANIO</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>Here comes a flattering rascal; upon him</LINE>
<LINE>Will I first work: he's for his master,</LINE>
<LINE>An enemy to my son. How now, Pisanio!</LINE>
<LINE>Doctor, your service for this time is ended;</LINE>
<LINE>Take your own way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>          I do suspect you, madam;</LINE>
<LINE>But you shall do no harm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To PISANIO</STAGEDIR>            Hark thee, a word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I do not like her. She doth think she has</LINE>
<LINE>Strange lingering poisons: I do know her spirit,</LINE>
<LINE>And will not trust one of her malice with</LINE>
<LINE>A drug of such damn'd nature. Those she has</LINE>
<LINE>Will stupefy and dull the sense awhile;</LINE>
<LINE>Which first, perchance, she'll prove on</LINE>
<LINE>cats and dogs,</LINE>
<LINE>Then afterward up higher: but there is</LINE>
<LINE>No danger in what show of death it makes,</LINE>
<LINE>More than the locking-up the spirits a time,</LINE>
<LINE>To be more fresh, reviving. She is fool'd</LINE>
<LINE>With a most false effect; and I the truer,</LINE>
<LINE>So to be false with her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>No further service, doctor,</LINE>
<LINE>Until I send for thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>I humbly take my leave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time</LINE>
<LINE>She will not quench and let instructions enter</LINE>
<LINE>Where folly now possesses? Do thou work:</LINE>
<LINE>When thou shalt bring me word she loves my son,</LINE>
<LINE>I'll tell thee on the instant thou art then</LINE>
<LINE>As great as is thy master, greater, for</LINE>
<LINE>His fortunes all lie speechless and his name</LINE>
<LINE>Is at last gasp: return he cannot, nor</LINE>
<LINE>Continue where he is: to shift his being</LINE>
<LINE>Is to exchange one misery with another,</LINE>
<LINE>And every day that comes comes to decay</LINE>
<LINE>A day's work in him. What shalt thou expect,</LINE>
<LINE>To be depender on a thing that leans,</LINE>
<LINE>Who cannot be new built, nor has no friends,</LINE>
<LINE>So much as but to prop him?</LINE>
<STAGEDIR>The QUEEN drops the box: PISANIO takes it up</STAGEDIR>
<LINE>Thou takest up</LINE>
<LINE>Thou know'st not what; but take it for thy labour:</LINE>
<LINE>It is a thing I made, which hath the king</LINE>
<LINE>Five times redeem'd from death: I do not know</LINE>
<LINE>What is more cordial. Nay, I prethee, take it;</LINE>
<LINE>It is an earnest of a further good</LINE>
<LINE>That I mean to thee. Tell thy mistress how</LINE>
<LINE>The case stands with her; do't as from thyself.</LINE>
<LINE>Think what a chance thou changest on, but think</LINE>
<LINE>Thou hast thy mistress still, to boot, my son,</LINE>
<LINE>Who shall take notice of thee: I'll move the king</LINE>
<LINE>To any shape of thy preferment such</LINE>
<LINE>As thou'lt desire; and then myself, I chiefly,</LINE>
<LINE>That set thee on to this desert, am bound</LINE>
<LINE>To load thy merit richly. Call my women:</LINE>
<LINE>Think on my words.</LINE>
<STAGEDIR>Exit PISANIO</STAGEDIR>
<LINE>A sly and constant knave,</LINE>
<LINE>Not to be shaked; the agent for his master</LINE>
<LINE>And the remembrancer of her to hold</LINE>
<LINE>The hand-fast to her lord. I have given him that</LINE>
<LINE>Which, if he take, shall quite unpeople her</LINE>
<LINE>Of liegers for her sweet, and which she after,</LINE>
<LINE>Except she bend her humour, shall be assured</LINE>
<LINE>To taste of too.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter PISANIO and Ladies</STAGEDIR>
<LINE>So, so: well done, well done:</LINE>
<LINE>The violets, cowslips, and the primroses,</LINE>
<LINE>Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio;</LINE>
<LINE>Think on my words.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt QUEEN and Ladies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>And shall do:</LINE>
<LINE>But when to my good lord I prove untrue,</LINE>
<LINE>I'll choke myself: there's all I'll do for you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  The same. Another room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>A father cruel, and a step-dame false;</LINE>
<LINE>A foolish suitor to a wedded lady,</LINE>
<LINE>That hath her husband banish'd;--O, that husband!</LINE>
<LINE>My supreme crown of grief! and those repeated</LINE>
<LINE>Vexations of it! Had I been thief-stol'n,</LINE>
<LINE>As my two brothers, happy! but most miserable</LINE>
<LINE>Is the desire that's glorious: blest be those,</LINE>
<LINE>How mean soe'er, that have their honest wills,</LINE>
<LINE>Which seasons comfort. Who may this be? Fie!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PISANIO and IACHIMO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Madam, a noble gentleman of Rome,</LINE>
<LINE>Comes from my lord with letters.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Change you, madam?</LINE>
<LINE>The worthy Leonatus is in safety</LINE>
<LINE>And greets your highness dearly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Presents a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Thanks, good sir:</LINE>
<LINE>You're kindly welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  All of her that is out of door most rich!</LINE>
<LINE>If she be furnish'd with a mind so rare,</LINE>
<LINE>She is alone the Arabian bird, and I</LINE>
<LINE>Have lost the wager. Boldness be my friend!</LINE>
<LINE>Arm me, audacity, from head to foot!</LINE>
<LINE>Or, like the Parthian, I shall flying fight;</LINE>
<LINE>Rather directly fly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'He is one of the noblest note, to whose</LINE>
<LINE>kindnesses I am most infinitely tied. Reflect upon</LINE>
<LINE>him accordingly, as you value your trust--</LINE>
<LINE>LEONATUS.'</LINE>
<LINE>So far I read aloud:</LINE>
<LINE>But even the very middle of my heart</LINE>
<LINE>Is warm'd by the rest, and takes it thankfully.</LINE>
<LINE>You are as welcome, worthy sir, as I</LINE>
<LINE>Have words to bid you, and shall find it so</LINE>
<LINE>In all that I can do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Thanks, fairest lady.</LINE>
<LINE>What, are men mad? Hath nature given them eyes</LINE>
<LINE>To see this vaulted arch, and the rich crop</LINE>
<LINE>Of sea and land, which can distinguish 'twixt</LINE>
<LINE>The fiery orbs above and the twinn'd stones</LINE>
<LINE>Upon the number'd beach? and can we not</LINE>
<LINE>Partition make with spectacles so precious</LINE>
<LINE>'Twixt fair and foul?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What makes your admiration?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>It cannot be i' the eye, for apes and monkeys</LINE>
<LINE>'Twixt two such shes would chatter this way and</LINE>
<LINE>Contemn with mows the other; nor i' the judgment,</LINE>
<LINE>For idiots in this case of favour would</LINE>
<LINE>Be wisely definite; nor i' the appetite;</LINE>
<LINE>Sluttery to such neat excellence opposed</LINE>
<LINE>Should make desire vomit emptiness,</LINE>
<LINE>Not so allured to feed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What is the matter, trow?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>The cloyed will,</LINE>
<LINE>That satiate yet unsatisfied desire, that tub</LINE>
<LINE>Both fill'd and running, ravening first the lamb</LINE>
<LINE>Longs after for the garbage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What, dear sir,</LINE>
<LINE>Thus raps you? Are you well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Thanks, madam; well.</LINE>
<STAGEDIR>To PISANIO</STAGEDIR>
<LINE>Beseech you, sir, desire</LINE>
<LINE>My man's abode where I did leave him: he</LINE>
<LINE>Is strange and peevish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I was going, sir,</LINE>
<LINE>To give him welcome.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Continues well my lord? His health, beseech you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Well, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Is he disposed to mirth? I hope he is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Exceeding pleasant; none a stranger there</LINE>
<LINE>So merry and so gamesome: he is call'd</LINE>
<LINE>The Briton reveller.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>When he was here,</LINE>
<LINE>He did incline to sadness, and oft-times</LINE>
<LINE>Not knowing why.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I never saw him sad.</LINE>
<LINE>There is a Frenchman his companion, one</LINE>
<LINE>An eminent monsieur, that, it seems, much loves</LINE>
<LINE>A Gallian girl at home; he furnaces</LINE>
<LINE>The thick sighs from him, whiles the jolly Briton--</LINE>
<LINE>Your lord, I mean--laughs from's free lungs, cries 'O,</LINE>
<LINE>Can my sides hold, to think that man, who knows</LINE>
<LINE>By history, report, or his own proof,</LINE>
<LINE>What woman is, yea, what she cannot choose</LINE>
<LINE>But must be, will his free hours languish for</LINE>
<LINE>Assured bondage?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Will my lord say so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam, with his eyes in flood with laughter:</LINE>
<LINE>It is a recreation to be by</LINE>
<LINE>And hear him mock the Frenchman. But, heavens know,</LINE>
<LINE>Some men are much to blame.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Not he, I hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Not he: but yet heaven's bounty towards him might</LINE>
<LINE>Be used more thankfully. In himself, 'tis much;</LINE>
<LINE>In you, which I account his beyond all talents,</LINE>
<LINE>Whilst I am bound to wonder, I am bound</LINE>
<LINE>To pity too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What do you pity, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Two creatures heartily.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Am I one, sir?</LINE>
<LINE>You look on me: what wreck discern you in me</LINE>
<LINE>Deserves your pity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Lamentable! What,</LINE>
<LINE>To hide me from the radiant sun and solace</LINE>
<LINE>I' the dungeon by a snuff?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I pray you, sir,</LINE>
<LINE>Deliver with more openness your answers</LINE>
<LINE>To my demands. Why do you pity me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>That others do--</LINE>
<LINE>I was about to say--enjoy your--But</LINE>
<LINE>It is an office of the gods to venge it,</LINE>
<LINE>Not mine to speak on 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>You do seem to know</LINE>
<LINE>Something of me, or what concerns me: pray you,--</LINE>
<LINE>Since doubling things go ill often hurts more</LINE>
<LINE>Than to be sure they do; for certainties</LINE>
<LINE>Either are past remedies, or, timely knowing,</LINE>
<LINE>The remedy then born--discover to me</LINE>
<LINE>What both you spur and stop.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Had I this cheek</LINE>
<LINE>To bathe my lips upon; this hand, whose touch,</LINE>
<LINE>Whose every touch, would force the feeler's soul</LINE>
<LINE>To the oath of loyalty; this object, which</LINE>
<LINE>Takes prisoner the wild motion of mine eye,</LINE>
<LINE>Fixing it only here; should I, damn'd then,</LINE>
<LINE>Slaver with lips as common as the stairs</LINE>
<LINE>That mount the Capitol; join gripes with hands</LINE>
<LINE>Made hard with hourly falsehood--falsehood, as</LINE>
<LINE>With labour; then by-peeping in an eye</LINE>
<LINE>Base and unlustrous as the smoky light</LINE>
<LINE>That's fed with stinking tallow; it were fit</LINE>
<LINE>That all the plagues of hell should at one time</LINE>
<LINE>Encounter such revolt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>My lord, I fear,</LINE>
<LINE>Has forgot Britain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>And himself. Not I,</LINE>
<LINE>Inclined to this intelligence, pronounce</LINE>
<LINE>The beggary of his change; but 'tis your graces</LINE>
<LINE>That from pay mutest conscience to my tongue</LINE>
<LINE>Charms this report out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Let me hear no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>O dearest soul! your cause doth strike my heart</LINE>
<LINE>With pity, that doth make me sick. A lady</LINE>
<LINE>So fair, and fasten'd to an empery,</LINE>
<LINE>Would make the great'st king double,--to be partner'd</LINE>
<LINE>With tomboys hired with that self-exhibition</LINE>
<LINE>Which your own coffers yield! with diseased ventures</LINE>
<LINE>That play with all infirmities for gold</LINE>
<LINE>Which rottenness can lend nature! such boil'd stuff</LINE>
<LINE>As well might poison poison! Be revenged;</LINE>
<LINE>Or she that bore you was no queen, and you</LINE>
<LINE>Recoil from your great stock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Revenged!</LINE>
<LINE>How should I be revenged? If this be true,--</LINE>
<LINE>As I have such a heart that both mine ears</LINE>
<LINE>Must not in haste abuse--if it be true,</LINE>
<LINE>How should I be revenged?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Should he make me</LINE>
<LINE>Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets,</LINE>
<LINE>Whiles he is vaulting variable ramps,</LINE>
<LINE>In your despite, upon your purse? Revenge it.</LINE>
<LINE>I dedicate myself to your sweet pleasure,</LINE>
<LINE>More noble than that runagate to your bed,</LINE>
<LINE>And will continue fast to your affection,</LINE>
<LINE>Still close as sure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What, ho, Pisanio!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Let me my service tender on your lips.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Away! I do condemn mine ears that have</LINE>
<LINE>So long attended thee. If thou wert honourable,</LINE>
<LINE>Thou wouldst have told this tale for virtue, not</LINE>
<LINE>For such an end thou seek'st,--as base as strange.</LINE>
<LINE>Thou wrong'st a gentleman, who is as far</LINE>
<LINE>From thy report as thou from honour, and</LINE>
<LINE>Solicit'st here a lady that disdains</LINE>
<LINE>Thee and the devil alike. What ho, Pisanio!</LINE>
<LINE>The king my father shall be made acquainted</LINE>
<LINE>Of thy assault: if he shall think it fit,</LINE>
<LINE>A saucy stranger in his court to mart</LINE>
<LINE>As in a Romish stew and to expound</LINE>
<LINE>His beastly mind to us, he hath a court</LINE>
<LINE>He little cares for and a daughter who</LINE>
<LINE>He not respects at all. What, ho, Pisanio!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>O happy Leonatus! I may say</LINE>
<LINE>The credit that thy lady hath of thee</LINE>
<LINE>Deserves thy trust, and thy most perfect goodness</LINE>
<LINE>Her assured credit. Blessed live you long!</LINE>
<LINE>A lady to the worthiest sir that ever</LINE>
<LINE>Country call'd his! and you his mistress, only</LINE>
<LINE>For the most worthiest fit! Give me your pardon.</LINE>
<LINE>I have spoke this, to know if your affiance</LINE>
<LINE>Were deeply rooted; and shall make your lord,</LINE>
<LINE>That which he is, new o'er: and he is one</LINE>
<LINE>The truest manner'd; such a holy witch</LINE>
<LINE>That he enchants societies into him;</LINE>
<LINE>Half all men's hearts are his.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>You make amends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>He sits 'mongst men like a descended god:</LINE>
<LINE>He hath a kind of honour sets him off,</LINE>
<LINE>More than a mortal seeming. Be not angry,</LINE>
<LINE>Most mighty princess, that I have adventured</LINE>
<LINE>To try your taking a false report; which hath</LINE>
<LINE>Honour'd with confirmation your great judgment</LINE>
<LINE>In the election of a sir so rare,</LINE>
<LINE>Which you know cannot err: the love I bear him</LINE>
<LINE>Made me to fan you thus, but the gods made you,</LINE>
<LINE>Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>All's well, sir: take my power i' the court</LINE>
<LINE>for yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>My humble thanks. I had almost forgot</LINE>
<LINE>To entreat your grace but in a small request,</LINE>
<LINE>And yet of moment to, for it concerns</LINE>
<LINE>Your lord; myself and other noble friends,</LINE>
<LINE>Are partners in the business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Pray, what is't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Some dozen Romans of us and your lord--</LINE>
<LINE>The best feather of our wing--have mingled sums</LINE>
<LINE>To buy a present for the emperor</LINE>
<LINE>Which I, the factor for the rest, have done</LINE>
<LINE>In France: 'tis plate of rare device, and jewels</LINE>
<LINE>Of rich and exquisite form; their values great;</LINE>
<LINE>And I am something curious, being strange,</LINE>
<LINE>To have them in safe stowage: may it please you</LINE>
<LINE>To take them in protection?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Willingly;</LINE>
<LINE>And pawn mine honour for their safety: since</LINE>
<LINE>My lord hath interest in them, I will keep them</LINE>
<LINE>In my bedchamber.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>They are in a trunk,</LINE>
<LINE>Attended by my men: I will make bold</LINE>
<LINE>To send them to you, only for this night;</LINE>
<LINE>I must aboard to-morrow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O, no, no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Yes, I beseech; or I shall short my word</LINE>
<LINE>By lengthening my return. From Gallia</LINE>
<LINE>I cross'd the seas on purpose and on promise</LINE>
<LINE>To see your grace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I thank you for your pains:</LINE>
<LINE>But not away to-morrow!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>O, I must, madam:</LINE>
<LINE>Therefore I shall beseech you, if you please</LINE>
<LINE>To greet your lord with writing, do't to-night:</LINE>
<LINE>I have outstood my time; which is material</LINE>
<LINE>To the tender of our present.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I will write.</LINE>
<LINE>Send your trunk to me; it shall safe be kept,</LINE>
<LINE>And truly yielded you. You're very welcome.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Britain. Before Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLOTEN and two Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Was there ever man had such luck! when I kissed the</LINE>
<LINE>jack, upon an up-cast to be hit away! I had a</LINE>
<LINE>hundred pound on't: and then a whoreson jackanapes</LINE>
<LINE>must take me up for swearing; as if I borrowed mine</LINE>
<LINE>oaths of him and might not spend them at my pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>What got he by that? You have broke his pate with</LINE>
<LINE>your bowl.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  If his wit had been like him that broke it,</LINE>
<LINE>it would have run all out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>When a gentleman is disposed to swear, it is not for</LINE>
<LINE>any standers-by to curtail his oaths, ha?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>No my lord;</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>nor crop the ears of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Whoreson dog! I give him satisfaction?</LINE>
<LINE>Would he had been one of my rank!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  To have smelt like a fool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I am not vexed more at any thing in the earth: a</LINE>
<LINE>pox on't! I had rather not be so noble as I am;</LINE>
<LINE>they dare not fight with me, because of the queen my</LINE>
<LINE>mother: every Jack-slave hath his bellyful of</LINE>
<LINE>fighting, and I must go up and down like a cock that</LINE>
<LINE>nobody can match.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  You are cock and capon too; and you crow,</LINE>
<LINE>cock, with your comb on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Sayest thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>It is not fit your lordship should undertake every</LINE>
<LINE>companion that you give offence to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>No, I know that: but it is fit I should commit</LINE>
<LINE>offence to my inferiors.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Ay, it is fit for your lordship only.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Why, so I say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Did you hear of a stranger that's come to court to-night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>A stranger, and I not know on't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  He's a strange fellow himself, and knows it</LINE>
<LINE>not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>There's an Italian come; and, 'tis thought, one of</LINE>
<LINE>Leonatus' friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Leonatus! a banished rascal; and he's another,</LINE>
<LINE>whatsoever he be. Who told you of this stranger?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>One of your lordship's pages.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Is it fit I went to look upon him? is there no</LINE>
<LINE>derogation in't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>You cannot derogate, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Not easily, I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  You are a fool granted; therefore your</LINE>
<LINE>issues, being foolish, do not derogate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Come, I'll go see this Italian: what I have lost</LINE>
<LINE>to-day at bowls I'll win to-night of him. Come, go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>I'll attend your lordship.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt CLOTEN and First Lord</STAGEDIR>
<LINE>That such a crafty devil as is his mother</LINE>
<LINE>Should yield the world this ass! a woman that</LINE>
<LINE>Bears all down with her brain; and this her son</LINE>
<LINE>Cannot take two from twenty, for his heart,</LINE>
<LINE>And leave eighteen. Alas, poor princess,</LINE>
<LINE>Thou divine Imogen, what thou endurest,</LINE>
<LINE>Betwixt a father by thy step-dame govern'd,</LINE>
<LINE>A mother hourly coining plots, a wooer</LINE>
<LINE>More hateful than the foul expulsion is</LINE>
<LINE>Of thy dear husband, than that horrid act</LINE>
<LINE>Of the divorce he'ld make! The heavens hold firm</LINE>
<LINE>The walls of thy dear honour, keep unshaked</LINE>
<LINE>That temple, thy fair mind, that thou mayst stand,</LINE>
<LINE>To enjoy thy banish'd lord and this great land!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Imogen's bedchamber in Cymbeline's palace: a trunk in one corner of it.</TITLE>

<STAGEDIR>IMOGEN in bed, reading; a Lady attending</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Who's there? my woman Helen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>Please you, madam</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>What hour is it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>Almost midnight, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I have read three hours then: mine eyes are weak:</LINE>
<LINE>Fold down the leaf where I have left: to bed:</LINE>
<LINE>Take not away the taper, leave it burning;</LINE>
<LINE>And if thou canst awake by four o' the clock,</LINE>
<LINE>I prithee, call me. Sleep hath seized me wholly</LINE>
<STAGEDIR>Exit Lady</STAGEDIR>
<LINE>To your protection I commend me, gods.</LINE>
<LINE>From fairies and the tempters of the night</LINE>
<LINE>Guard me, beseech ye.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sleeps. IACHIMO comes from the trunk</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>The crickets sing, and man's o'er-labour'd sense</LINE>
<LINE>Repairs itself by rest. Our Tarquin thus</LINE>
<LINE>Did softly press the rushes, ere he waken'd</LINE>
<LINE>The chastity he wounded. Cytherea,</LINE>
<LINE>How bravely thou becomest thy bed, fresh lily,</LINE>
<LINE>And whiter than the sheets! That I might touch!</LINE>
<LINE>But kiss; one kiss! Rubies unparagon'd,</LINE>
<LINE>How dearly they do't! 'Tis her breathing that</LINE>
<LINE>Perfumes the chamber thus: the flame o' the taper</LINE>
<LINE>Bows toward her, and would under-peep her lids,</LINE>
<LINE>To see the enclosed lights, now canopied</LINE>
<LINE>Under these windows, white and azure laced</LINE>
<LINE>With blue of heaven's own tinct. But my design,</LINE>
<LINE>To note the chamber: I will write all down:</LINE>
<LINE>Such and such pictures; there the window; such</LINE>
<LINE>The adornment of her bed; the arras; figures,</LINE>
<LINE>Why, such and such; and the contents o' the story.</LINE>
<LINE>Ah, but some natural notes about her body,</LINE>
<LINE>Above ten thousand meaner moveables</LINE>
<LINE>Would testify, to enrich mine inventory.</LINE>
<LINE>O sleep, thou ape of death, lie dull upon her!</LINE>
<LINE>And be her sense but as a monument,</LINE>
<LINE>Thus in a chapel lying! Come off, come off:</LINE>
<STAGEDIR>Taking off her bracelet</STAGEDIR>
<LINE>As slippery as the Gordian knot was hard!</LINE>
<LINE>'Tis mine; and this will witness outwardly,</LINE>
<LINE>As strongly as the conscience does within,</LINE>
<LINE>To the madding of her lord. On her left breast</LINE>
<LINE>A mole cinque-spotted, like the crimson drops</LINE>
<LINE>I' the bottom of a cowslip: here's a voucher,</LINE>
<LINE>Stronger than ever law could make: this secret</LINE>
<LINE>Will force him think I have pick'd the lock and ta'en</LINE>
<LINE>The treasure of her honour. No more. To what end?</LINE>
<LINE>Why should I write this down, that's riveted,</LINE>
<LINE>Screw'd to my memory? She hath been reading late</LINE>
<LINE>The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down</LINE>
<LINE>Where Philomel gave up. I have enough:</LINE>
<LINE>To the trunk again, and shut the spring of it.</LINE>
<LINE>Swift, swift, you dragons of the night, that dawning</LINE>
<LINE>May bare the raven's eye! I lodge in fear;</LINE>
<LINE>Though this a heavenly angel, hell is here.</LINE>
<STAGEDIR>Clock strikes</STAGEDIR>
<LINE>One, two, three: time, time!</LINE>
<STAGEDIR>Goes into the trunk. The scene closes</STAGEDIR>
</SPEECH>
</SCENE>

<SCENE>
<TITLE>Scene III  An ante-chamber adjoining Imogen's apartments.</TITLE>

<STAGEDIR>Enter CLOTEN and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Your lordship is the most patient man in loss, the</LINE>
<LINE>most coldest that ever turned up ace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>It would make any man cold to lose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>But not every man patient after the noble temper of</LINE>
<LINE>your lordship. You are most hot and furious when you win.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Winning will put any man into courage. If I could</LINE>
<LINE>get this foolish Imogen, I should have gold enough.</LINE>
<LINE>It's almost morning, is't not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Day, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I would this music would come: I am advised to give</LINE>
<LINE>her music o' mornings; they say it will penetrate.</LINE>
<STAGEDIR>Enter Musicians</STAGEDIR>
<LINE>Come on; tune: if you can penetrate her with your</LINE>
<LINE>fingering, so; we'll try with tongue too: if none</LINE>
<LINE>will do, let her remain; but I'll never give o'er.</LINE>
<LINE>First, a very excellent good-conceited thing;</LINE>
<LINE>after, a wonderful sweet air, with admirable rich</LINE>
<LINE>words to it: and then let her consider.</LINE>
<STAGEDIR>SONG</STAGEDIR>
<LINE>Hark, hark! the lark at heaven's gate sings,</LINE>
<LINE>And Phoebus 'gins arise,</LINE>
<LINE>His steeds to water at those springs</LINE>
<LINE>On chaliced flowers that lies;</LINE>
<LINE>And winking Mary-buds begin</LINE>
<LINE>To ope their golden eyes:</LINE>
<LINE>With every thing that pretty is,</LINE>
<LINE>My lady sweet, arise:</LINE>
<LINE>Arise, arise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>So, get you gone. If this penetrate, I will</LINE>
<LINE>consider your music the better: if it do not, it is</LINE>
<LINE>a vice in her ears, which horse-hairs and</LINE>
<LINE>calves'-guts, nor the voice of unpaved eunuch to</LINE>
<LINE>boot, can never amend.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Musicians</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Lord</SPEAKER>
<LINE>Here comes the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I am glad I was up so late; for that's the reason I</LINE>
<LINE>was up so early: he cannot choose but take this</LINE>
<LINE>service I have done fatherly.</LINE>
<STAGEDIR>Enter CYMBELINE and QUEEN</STAGEDIR>
<LINE>Good morrow to your majesty and to my gracious mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Attend you here the door of our stern daughter?</LINE>
<LINE>Will she not forth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>The exile of her minion is too new;</LINE>
<LINE>She hath not yet forgot him: some more time</LINE>
<LINE>Must wear the print of his remembrance out,</LINE>
<LINE>And then she's yours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>You are most bound to the king,</LINE>
<LINE>Who lets go by no vantages that may</LINE>
<LINE>Prefer you to his daughter. Frame yourself</LINE>
<LINE>To orderly soliciting, and be friended</LINE>
<LINE>With aptness of the season; make denials</LINE>
<LINE>Increase your services; so seem as if</LINE>
<LINE>You were inspired to do those duties which</LINE>
<LINE>You tender to her; that you in all obey her,</LINE>
<LINE>Save when command to your dismission tends,</LINE>
<LINE>And therein you are senseless.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Senseless! not so.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>So like you, sir, ambassadors from Rome;</LINE>
<LINE>The one is Caius Lucius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>A worthy fellow,</LINE>
<LINE>Albeit he comes on angry purpose now;</LINE>
<LINE>But that's no fault of his: we must receive him</LINE>
<LINE>According to the honour of his sender;</LINE>
<LINE>And towards himself, his goodness forespent on us,</LINE>
<LINE>We must extend our notice. Our dear son,</LINE>
<LINE>When you have given good morning to your mistress,</LINE>
<LINE>Attend the queen and us; we shall have need</LINE>
<LINE>To employ you towards this Roman. Come, our queen.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but CLOTEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>If she be up, I'll speak with her; if not,</LINE>
<LINE>Let her lie still and dream.</LINE>
<STAGEDIR>Knocks</STAGEDIR>
<LINE>By your leave, ho!</LINE>
<LINE>I Know her women are about her: what</LINE>
<LINE>If I do line one of their hands? 'Tis gold</LINE>
<LINE>Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes</LINE>
<LINE>Diana's rangers false themselves, yield up</LINE>
<LINE>Their deer to the stand o' the stealer; and 'tis gold</LINE>
<LINE>Which makes the true man kill'd and saves the thief;</LINE>
<LINE>Nay, sometime hangs both thief and true man: what</LINE>
<LINE>Can it not do and undo? I will make</LINE>
<LINE>One of her women lawyer to me, for</LINE>
<LINE>I yet not understand the case myself.</LINE>
<STAGEDIR>Knocks</STAGEDIR>
<LINE>By your leave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Lady</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>Who's there that knocks?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>A gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>No more?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Yes, and a gentlewoman's son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>That's more</LINE>
<LINE>Than some, whose tailors are as dear as yours,</LINE>
<LINE>Can justly boast of. What's your lordship's pleasure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Your lady's person: is she ready?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>Ay,</LINE>
<LINE>To keep her chamber.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>There is gold for you;</LINE>
<LINE>Sell me your good report.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lady</SPEAKER>
<LINE>How! my good name? or to report of you</LINE>
<LINE>What I shall think is good?--The princess!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, fairest: sister, your sweet hand.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Lady</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, sir. You lay out too much pains</LINE>
<LINE>For purchasing but trouble; the thanks I give</LINE>
<LINE>Is telling you that I am poor of thanks</LINE>
<LINE>And scarce can spare them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Still, I swear I love you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>If you but said so, 'twere as deep with me:</LINE>
<LINE>If you swear still, your recompense is still</LINE>
<LINE>That I regard it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>This is no answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>But that you shall not say I yield being silent,</LINE>
<LINE>I would not speak. I pray you, spare me: 'faith,</LINE>
<LINE>I shall unfold equal discourtesy</LINE>
<LINE>To your best kindness: one of your great knowing</LINE>
<LINE>Should learn, being taught, forbearance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>To leave you in your madness, 'twere my sin:</LINE>
<LINE>I will not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Fools are not mad folks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Do you call me fool?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>As I am mad, I do:</LINE>
<LINE>If you'll be patient, I'll no more be mad;</LINE>
<LINE>That cures us both. I am much sorry, sir,</LINE>
<LINE>You put me to forget a lady's manners,</LINE>
<LINE>By being so verbal: and learn now, for all,</LINE>
<LINE>That I, which know my heart, do here pronounce,</LINE>
<LINE>By the very truth of it, I care not for you,</LINE>
<LINE>And am so near the lack of charity--</LINE>
<LINE>To accuse myself--I hate you; which I had rather</LINE>
<LINE>You felt than make't my boast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>You sin against</LINE>
<LINE>Obedience, which you owe your father. For</LINE>
<LINE>The contract you pretend with that base wretch,</LINE>
<LINE>One bred of alms and foster'd with cold dishes,</LINE>
<LINE>With scraps o' the court, it is no contract, none:</LINE>
<LINE>And though it be allow'd in meaner parties--</LINE>
<LINE>Yet who than he more mean?--to knit their souls,</LINE>
<LINE>On whom there is no more dependency</LINE>
<LINE>But brats and beggary, in self-figured knot;</LINE>
<LINE>Yet you are curb'd from that enlargement by</LINE>
<LINE>The consequence o' the crown, and must not soil</LINE>
<LINE>The precious note of it with a base slave.</LINE>
<LINE>A hilding for a livery, a squire's cloth,</LINE>
<LINE>A pantler, not so eminent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Profane fellow</LINE>
<LINE>Wert thou the son of Jupiter and no more</LINE>
<LINE>But what thou art besides, thou wert too base</LINE>
<LINE>To be his groom: thou wert dignified enough,</LINE>
<LINE>Even to the point of envy, if 'twere made</LINE>
<LINE>Comparative for your virtues, to be styled</LINE>
<LINE>The under-hangman of his kingdom, and hated</LINE>
<LINE>For being preferred so well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>The south-fog rot him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>He never can meet more mischance than come</LINE>
<LINE>To be but named of thee. His meanest garment,</LINE>
<LINE>That ever hath but clipp'd his body, is dearer</LINE>
<LINE>In my respect than all the hairs above thee,</LINE>
<LINE>Were they all made such men. How now, Pisanio!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PISANIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>'His garment!' Now the devil--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>To Dorothy my woman hie thee presently--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>'His garment!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I am sprited with a fool.</LINE>
<LINE>Frighted, and anger'd worse: go bid my woman</LINE>
<LINE>Search for a jewel that too casually</LINE>
<LINE>Hath left mine arm: it was thy master's: 'shrew me,</LINE>
<LINE>If I would lose it for a revenue</LINE>
<LINE>Of any king's in Europe. I do think</LINE>
<LINE>I saw't this morning: confident I am</LINE>
<LINE>Last night 'twas on mine arm; I kiss'd it:</LINE>
<LINE>I hope it be not gone to tell my lord</LINE>
<LINE>That I kiss aught but he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>'Twill not be lost.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I hope so: go and search.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit PISANIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>You have abused me:</LINE>
<LINE>'His meanest garment!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Ay, I said so, sir:</LINE>
<LINE>If you will make't an action, call witness to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I will inform your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Your mother too:</LINE>
<LINE>She's my good lady, and will conceive, I hope,</LINE>
<LINE>But the worst of me. So, I leave you, sir,</LINE>
<LINE>To the worst of discontent.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I'll be revenged:</LINE>
<LINE>'His meanest garment!' Well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Rome. Philario's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS and PHILARIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Fear it not, sir: I would I were so sure</LINE>
<LINE>To win the king as I am bold her honour</LINE>
<LINE>Will remain hers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>What means do you make to him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Not any, but abide the change of time,</LINE>
<LINE>Quake in the present winter's state and wish</LINE>
<LINE>That warmer days would come: in these sear'd hopes,</LINE>
<LINE>I barely gratify your love; they failing,</LINE>
<LINE>I must die much your debtor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Your very goodness and your company</LINE>
<LINE>O'erpays all I can do. By this, your king</LINE>
<LINE>Hath heard of great Augustus: Caius Lucius</LINE>
<LINE>Will do's commission throughly: and I think</LINE>
<LINE>He'll grant the tribute, send the arrearages,</LINE>
<LINE>Or look upon our Romans, whose remembrance</LINE>
<LINE>Is yet fresh in their grief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I do believe,</LINE>
<LINE>Statist though I am none, nor like to be,</LINE>
<LINE>That this will prove a war; and you shall hear</LINE>
<LINE>The legions now in Gallia sooner landed</LINE>
<LINE>In our not-fearing Britain than have tidings</LINE>
<LINE>Of any penny tribute paid. Our countrymen</LINE>
<LINE>Are men more order'd than when Julius Caesar</LINE>
<LINE>Smiled at their lack of skill, but found</LINE>
<LINE>their courage</LINE>
<LINE>Worthy his frowning at: their discipline,</LINE>
<LINE>Now mingled with their courages, will make known</LINE>
<LINE>To their approvers they are people such</LINE>
<LINE>That mend upon the world.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter IACHIMO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>See! Iachimo!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>The swiftest harts have posted you by land;</LINE>
<LINE>And winds of all the comers kiss'd your sails,</LINE>
<LINE>To make your vessel nimble.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Welcome, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I hope the briefness of your answer made</LINE>
<LINE>The speediness of your return.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Your lady</LINE>
<LINE>Is one of the fairest that I have look'd upon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>And therewithal the best; or let her beauty</LINE>
<LINE>Look through a casement to allure false hearts</LINE>
<LINE>And be false with them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Here are letters for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Their tenor good, I trust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>'Tis very like.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Was Caius Lucius in the Britain court</LINE>
<LINE>When you were there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>He was expected then,</LINE>
<LINE>But not approach'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>All is well yet.</LINE>
<LINE>Sparkles this stone as it was wont? or is't not</LINE>
<LINE>Too dull for your good wearing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>If I had lost it,</LINE>
<LINE>I should have lost the worth of it in gold.</LINE>
<LINE>I'll make a journey twice as far, to enjoy</LINE>
<LINE>A second night of such sweet shortness which</LINE>
<LINE>Was mine in Britain, for the ring is won.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>The stone's too hard to come by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Not a whit,</LINE>
<LINE>Your lady being so easy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Make not, sir,</LINE>
<LINE>Your loss your sport: I hope you know that we</LINE>
<LINE>Must not continue friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Good sir, we must,</LINE>
<LINE>If you keep covenant. Had I not brought</LINE>
<LINE>The knowledge of your mistress home, I grant</LINE>
<LINE>We were to question further: but I now</LINE>
<LINE>Profess myself the winner of her honour,</LINE>
<LINE>Together with your ring; and not the wronger</LINE>
<LINE>Of her or you, having proceeded but</LINE>
<LINE>By both your wills.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>If you can make't apparent</LINE>
<LINE>That you have tasted her in bed, my hand</LINE>
<LINE>And ring is yours; if not, the foul opinion</LINE>
<LINE>You had of her pure honour gains or loses</LINE>
<LINE>Your sword or mine, or masterless leaves both</LINE>
<LINE>To who shall find them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Sir, my circumstances,</LINE>
<LINE>Being so near the truth as I will make them,</LINE>
<LINE>Must first induce you to believe: whose strength</LINE>
<LINE>I will confirm with oath; which, I doubt not,</LINE>
<LINE>You'll give me leave to spare, when you shall find</LINE>
<LINE>You need it not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>First, her bedchamber,--</LINE>
<LINE>Where, I confess, I slept not, but profess</LINE>
<LINE>Had that was well worth watching--it was hang'd</LINE>
<LINE>With tapesty of silk and silver; the story</LINE>
<LINE>Proud Cleopatra, when she met her Roman,</LINE>
<LINE>And Cydnus swell'd above the banks, or for</LINE>
<LINE>The press of boats or pride: a piece of work</LINE>
<LINE>So bravely done, so rich, that it did strive</LINE>
<LINE>In workmanship and value; which I wonder'd</LINE>
<LINE>Could be so rarely and exactly wrought,</LINE>
<LINE>Since the true life on't was--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>This is true;</LINE>
<LINE>And this you might have heard of here, by me,</LINE>
<LINE>Or by some other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>More particulars</LINE>
<LINE>Must justify my knowledge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>So they must,</LINE>
<LINE>Or do your honour injury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>The chimney</LINE>
<LINE>Is south the chamber, and the chimney-piece</LINE>
<LINE>Chaste Dian bathing: never saw I figures</LINE>
<LINE>So likely to report themselves: the cutter</LINE>
<LINE>Was as another nature, dumb; outwent her,</LINE>
<LINE>Motion and breath left out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>This is a thing</LINE>
<LINE>Which you might from relation likewise reap,</LINE>
<LINE>Being, as it is, much spoke of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>The roof o' the chamber</LINE>
<LINE>With golden cherubins is fretted: her andirons--</LINE>
<LINE>I had forgot them--were two winking Cupids</LINE>
<LINE>Of silver, each on one foot standing, nicely</LINE>
<LINE>Depending on their brands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>This is her honour!</LINE>
<LINE>Let it be granted you have seen all this--and praise</LINE>
<LINE>Be given to your remembrance--the description</LINE>
<LINE>Of what is in her chamber nothing saves</LINE>
<LINE>The wager you have laid.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Then, if you can,</LINE>
<STAGEDIR>Showing the bracelet</STAGEDIR>
<LINE>Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!</LINE>
<LINE>And now 'tis up again: it must be married</LINE>
<LINE>To that your diamond; I'll keep them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Jove!</LINE>
<LINE>Once more let me behold it: is it that</LINE>
<LINE>Which I left with her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Sir--I thank her--that:</LINE>
<LINE>She stripp'd it from her arm; I see her yet;</LINE>
<LINE>Her pretty action did outsell her gift,</LINE>
<LINE>And yet enrich'd it too: she gave it me, and said</LINE>
<LINE>She prized it once.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>May be she pluck'd it off</LINE>
<LINE>To send it me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>She writes so to you, doth she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;</LINE>
<STAGEDIR>Gives the ring</STAGEDIR>
<LINE>It is a basilisk unto mine eye,</LINE>
<LINE>Kills me to look on't. Let there be no honour</LINE>
<LINE>Where there is beauty; truth, where semblance; love,</LINE>
<LINE>Where there's another man: the vows of women</LINE>
<LINE>Of no more bondage be, to where they are made,</LINE>
<LINE>Than they are to their virtues; which is nothing.</LINE>
<LINE>O, above measure false!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Have patience, sir,</LINE>
<LINE>And take your ring again; 'tis not yet won:</LINE>
<LINE>It may be probable she lost it; or</LINE>
<LINE>Who knows if one of her women, being corrupted,</LINE>
<LINE>Hath stol'n it from her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Very true;</LINE>
<LINE>And so, I hope, he came by't. Back my ring:</LINE>
<LINE>Render to me some corporal sign about her,</LINE>
<LINE>More evident than this; for this was stolen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>By Jupiter, I had it from her arm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Hark you, he swears; by Jupiter he swears.</LINE>
<LINE>'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure</LINE>
<LINE>She would not lose it: her attendants are</LINE>
<LINE>All sworn and honourable:--they induced to steal it!</LINE>
<LINE>And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:</LINE>
<LINE>The cognizance of her incontinency</LINE>
<LINE>Is this: she hath bought the name of whore</LINE>
<LINE>thus dearly.</LINE>
<LINE>There, take thy hire; and all the fiends of hell</LINE>
<LINE>Divide themselves between you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Sir, be patient:</LINE>
<LINE>This is not strong enough to be believed</LINE>
<LINE>Of one persuaded well of--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Never talk on't;</LINE>
<LINE>She hath been colted by him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>If you seek</LINE>
<LINE>For further satisfying, under her breast--</LINE>
<LINE>Worthy the pressing--lies a mole, right proud</LINE>
<LINE>Of that most delicate lodging: by my life,</LINE>
<LINE>I kiss'd it; and it gave me present hunger</LINE>
<LINE>To feed again, though full. You do remember</LINE>
<LINE>This stain upon her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, and it doth confirm</LINE>
<LINE>Another stain, as big as hell can hold,</LINE>
<LINE>Were there no more but it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Will you hear more?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Spare your arithmetic: never count the turns;</LINE>
<LINE>Once, and a million!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I'll be sworn--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>No swearing.</LINE>
<LINE>If you will swear you have not done't, you lie;</LINE>
<LINE>And I will kill thee, if thou dost deny</LINE>
<LINE>Thou'st made me cuckold.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I'll deny nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>O, that I had her here, to tear her limb-meal!</LINE>
<LINE>I will go there and do't, i' the court, before</LINE>
<LINE>Her father. I'll do something--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILARIO</SPEAKER>
<LINE>Quite besides</LINE>
<LINE>The government of patience! You have won:</LINE>
<LINE>Let's follow him, and pervert the present wrath</LINE>
<LINE>He hath against himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>With an my heart.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Another room in Philario's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS LEONATUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Is there no way for men to be but women</LINE>
<LINE>Must be half-workers? We are all bastards;</LINE>
<LINE>And that most venerable man which I</LINE>
<LINE>Did call my father, was I know not where</LINE>
<LINE>When I was stamp'd; some coiner with his tools</LINE>
<LINE>Made me a counterfeit: yet my mother seem'd</LINE>
<LINE>The Dian of that time so doth my wife</LINE>
<LINE>The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!</LINE>
<LINE>Me of my lawful pleasure she restrain'd</LINE>
<LINE>And pray'd me oft forbearance; did it with</LINE>
<LINE>A pudency so rosy the sweet view on't</LINE>
<LINE>Might well have warm'd old Saturn; that I thought her</LINE>
<LINE>As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!</LINE>
<LINE>This yellow Iachimo, in an hour,--wast not?--</LINE>
<LINE>Or less,--at first?--perchance he spoke not, but,</LINE>
<LINE>Like a full-acorn'd boar, a German one,</LINE>
<LINE>Cried 'O!' and mounted; found no opposition</LINE>
<LINE>But what he look'd for should oppose and she</LINE>
<LINE>Should from encounter guard. Could I find out</LINE>
<LINE>The woman's part in me! For there's no motion</LINE>
<LINE>That tends to vice in man, but I affirm</LINE>
<LINE>It is the woman's part: be it lying, note it,</LINE>
<LINE>The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;</LINE>
<LINE>Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;</LINE>
<LINE>Ambitions, covetings, change of prides, disdain,</LINE>
<LINE>Nice longing, slanders, mutability,</LINE>
<LINE>All faults that may be named, nay, that hell knows,</LINE>
<LINE>Why, hers, in part or all; but rather, all;</LINE>
<LINE>For even to vice</LINE>
<LINE>They are not constant but are changing still</LINE>
<LINE>One vice, but of a minute old, for one</LINE>
<LINE>Not half so old as that. I'll write against them,</LINE>
<LINE>Detest them, curse them: yet 'tis greater skill</LINE>
<LINE>In a true hate, to pray they have their will:</LINE>
<LINE>The very devils cannot plague them better.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Britain. A hall in Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter in state, CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN,
and Lords at one door, and at another,
CAIUS LUCIUS and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Now say, what would Augustus Caesar with us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>When Julius Caesar, whose remembrance yet</LINE>
<LINE>Lives in men's eyes and will to ears and tongues</LINE>
<LINE>Be theme and hearing ever, was in this Britain</LINE>
<LINE>And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle,--</LINE>
<LINE>Famous in Caesar's praises, no whit less</LINE>
<LINE>Than in his feats deserving it--for him</LINE>
<LINE>And his succession granted Rome a tribute,</LINE>
<LINE>Yearly three thousand pounds, which by thee lately</LINE>
<LINE>Is left untender'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>And, to kill the marvel,</LINE>
<LINE>Shall be so ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>There be many Caesars,</LINE>
<LINE>Ere such another Julius. Britain is</LINE>
<LINE>A world by itself; and we will nothing pay</LINE>
<LINE>For wearing our own noses.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>That opportunity</LINE>
<LINE>Which then they had to take from 's, to resume</LINE>
<LINE>We have again. Remember, sir, my liege,</LINE>
<LINE>The kings your ancestors, together with</LINE>
<LINE>The natural bravery of your isle, which stands</LINE>
<LINE>As Neptune's park, ribbed and paled in</LINE>
<LINE>With rocks unscalable and roaring waters,</LINE>
<LINE>With sands that will not bear your enemies' boats,</LINE>
<LINE>But suck them up to the topmast. A kind of conquest</LINE>
<LINE>Caesar made here; but made not here his brag</LINE>
<LINE>Of 'Came' and 'saw' and 'overcame: ' with shame--</LINE>
<LINE>That first that ever touch'd him--he was carried</LINE>
<LINE>From off our coast, twice beaten; and his shipping--</LINE>
<LINE>Poor ignorant baubles!-- upon our terrible seas,</LINE>
<LINE>Like egg-shells moved upon their surges, crack'd</LINE>
<LINE>As easily 'gainst our rocks: for joy whereof</LINE>
<LINE>The famed Cassibelan, who was once at point--</LINE>
<LINE>O giglot fortune!--to master Caesar's sword,</LINE>
<LINE>Made Lud's town with rejoicing fires bright</LINE>
<LINE>And Britons strut with courage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Come, there's no more tribute to be paid: our</LINE>
<LINE>kingdom is stronger than it was at that time; and,</LINE>
<LINE>as I said, there is no moe such Caesars: other of</LINE>
<LINE>them may have crook'd noses, but to owe such</LINE>
<LINE>straight arms, none.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Son, let your mother end.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>We have yet many among us can gripe as hard as</LINE>
<LINE>Cassibelan: I do not say I am one; but I have a</LINE>
<LINE>hand. Why tribute? why should we pay tribute? If</LINE>
<LINE>Caesar can hide the sun from us with a blanket, or</LINE>
<LINE>put the moon in his pocket, we will pay him tribute</LINE>
<LINE>for light; else, sir, no more tribute, pray you now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>You must know,</LINE>
<LINE>Till the injurious Romans did extort</LINE>
<LINE>This tribute from us, we were free:</LINE>
<LINE>Caesar's ambition,</LINE>
<LINE>Which swell'd so much that it did almost stretch</LINE>
<LINE>The sides o' the world, against all colour here</LINE>
<LINE>Did put the yoke upon 's; which to shake off</LINE>
<LINE>Becomes a warlike people, whom we reckon</LINE>
<LINE>Ourselves to be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<SPEAKER>Lords</SPEAKER>
<LINE>We do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Say, then, to Caesar,</LINE>
<LINE>Our ancestor was that Mulmutius which</LINE>
<LINE>Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar</LINE>
<LINE>Hath too much mangled; whose repair and franchise</LINE>
<LINE>Shall, by the power we hold, be our good deed,</LINE>
<LINE>Though Rome be therefore angry: Mulmutius made our laws,</LINE>
<LINE>Who was the first of Britain which did put</LINE>
<LINE>His brows within a golden crown and call'd</LINE>
<LINE>Himself a king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>I am sorry, Cymbeline,</LINE>
<LINE>That I am to pronounce Augustus Caesar--</LINE>
<LINE>Caesar, that hath more kings his servants than</LINE>
<LINE>Thyself domestic officers--thine enemy:</LINE>
<LINE>Receive it from me, then: war and confusion</LINE>
<LINE>In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look</LINE>
<LINE>For fury not to be resisted. Thus defied,</LINE>
<LINE>I thank thee for myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou art welcome, Caius.</LINE>
<LINE>Thy Caesar knighted me; my youth I spent</LINE>
<LINE>Much under him; of him I gather'd honour;</LINE>
<LINE>Which he to seek of me again, perforce,</LINE>
<LINE>Behoves me keep at utterance. I am perfect</LINE>
<LINE>That the Pannonians and Dalmatians for</LINE>
<LINE>Their liberties are now in arms; a precedent</LINE>
<LINE>Which not to read would show the Britons cold:</LINE>
<LINE>So Caesar shall not find them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Let proof speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>His majesty bids you welcome. Make</LINE>
<LINE>pastime with us a day or two, or longer: if</LINE>
<LINE>you seek us afterwards in other terms, you</LINE>
<LINE>shall find us in our salt-water girdle: if you</LINE>
<LINE>beat us out of it, it is yours; if you fall in</LINE>
<LINE>the adventure, our crows shall fare the better</LINE>
<LINE>for you; and there's an end.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>So, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>I know your master's pleasure and he mine:</LINE>
<LINE>All the remain is 'Welcome!'</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another room in the palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PISANIO, with a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>How? of adultery? Wherefore write you not</LINE>
<LINE>What monster's her accuser? Leonatus,</LINE>
<LINE>O master! what a strange infection</LINE>
<LINE>Is fall'n into thy ear! What false Italian,</LINE>
<LINE>As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd</LINE>
<LINE>On thy too ready hearing? Disloyal! No:</LINE>
<LINE>She's punish'd for her truth, and undergoes,</LINE>
<LINE>More goddess-like than wife-like, such assaults</LINE>
<LINE>As would take in some virtue. O my master!</LINE>
<LINE>Thy mind to her is now as low as were</LINE>
<LINE>Thy fortunes. How! that I should murder her?</LINE>
<LINE>Upon the love and truth and vows which I</LINE>
<LINE>Have made to thy command? I, her? her blood?</LINE>
<LINE>If it be so to do good service, never</LINE>
<LINE>Let me be counted serviceable. How look I,</LINE>
<LINE>That I should seem to lack humanity</LINE>
<LINE>so much as this fact comes to?</LINE>
<STAGEDIR>Reading</STAGEDIR>
<LINE>'Do't: the letter</LINE>
<LINE>that I have sent her, by her own command</LINE>
<LINE>Shall give thee opportunity.' O damn'd paper!</LINE>
<LINE>Black as the ink that's on thee! Senseless bauble,</LINE>
<LINE>Art thou a feodary for this act, and look'st</LINE>
<LINE>So virgin-like without? Lo, here she comes.</LINE>
<LINE>I am ignorant in what I am commanded.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>How now, Pisanio!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Madam, here is a letter from my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!</LINE>
<LINE>O, learn'd indeed were that astronomer</LINE>
<LINE>That knew the stars as I his characters;</LINE>
<LINE>He'ld lay the future open. You good gods,</LINE>
<LINE>Let what is here contain'd relish of love,</LINE>
<LINE>Of my lord's health, of his content, yet not</LINE>
<LINE>That we two are asunder; let that grieve him:</LINE>
<LINE>Some griefs are med'cinable; that is one of them,</LINE>
<LINE>For it doth physic love: of his content,</LINE>
<LINE>All but in that! Good wax, thy leave. Blest be</LINE>
<LINE>You bees that make these locks of counsel! Lovers</LINE>
<LINE>And men in dangerous bonds pray not alike:</LINE>
<LINE>Though forfeiters you cast in prison, yet</LINE>
<LINE>You clasp young Cupid's tables. Good news, gods!</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'Justice, and your father's wrath, should he take me</LINE>
<LINE>in his dominion, could not be so cruel to me, as</LINE>
<LINE>you, O the dearest of creatures, would even renew me</LINE>
<LINE>with your eyes. Take notice that I am in Cambria,</LINE>
<LINE>at Milford-Haven: what your own love will out of</LINE>
<LINE>this advise you, follow. So he wishes you all</LINE>
<LINE>happiness, that remains loyal to his vow, and your,</LINE>
<LINE>increasing in love,</LINE>
<LINE>LEONATUS POSTHUMUS.'</LINE>
<LINE>O, for a horse with wings! Hear'st thou, Pisanio?</LINE>
<LINE>He is at Milford-Haven: read, and tell me</LINE>
<LINE>How far 'tis thither. If one of mean affairs</LINE>
<LINE>May plod it in a week, why may not I</LINE>
<LINE>Glide thither in a day? Then, true Pisanio,--</LINE>
<LINE>Who long'st, like me, to see thy lord; who long'st,--</LINE>
<LINE>let me bate,-but not like me--yet long'st,</LINE>
<LINE>But in a fainter kind:--O, not like me;</LINE>
<LINE>For mine's beyond beyond--say, and speak thick;</LINE>
<LINE>Love's counsellor should fill the bores of hearing,</LINE>
<LINE>To the smothering of the sense--how far it is</LINE>
<LINE>To this same blessed Milford: and by the way</LINE>
<LINE>Tell me how Wales was made so happy as</LINE>
<LINE>To inherit such a haven: but first of all,</LINE>
<LINE>How we may steal from hence, and for the gap</LINE>
<LINE>That we shall make in time, from our hence-going</LINE>
<LINE>And our return, to excuse: but first, how get hence:</LINE>
<LINE>Why should excuse be born or e'er begot?</LINE>
<LINE>We'll talk of that hereafter. Prithee, speak,</LINE>
<LINE>How many score of miles may we well ride</LINE>
<LINE>'Twixt hour and hour?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>One score 'twixt sun and sun,</LINE>
<LINE>Madam, 's enough for you:</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>and too much too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Why, one that rode to's execution, man,</LINE>
<LINE>Could never go so slow: I have heard of</LINE>
<LINE>riding wagers,</LINE>
<LINE>Where horses have been nimbler than the sands</LINE>
<LINE>That run i' the clock's behalf. But this is foolery:</LINE>
<LINE>Go bid my woman feign a sickness; say</LINE>
<LINE>She'll home to her father: and provide me presently</LINE>
<LINE>A riding-suit, no costlier than would fit</LINE>
<LINE>A franklin's housewife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Madam, you're best consider.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I see before me, man: nor here, nor here,</LINE>
<LINE>Nor what ensues, but have a fog in them,</LINE>
<LINE>That I cannot look through. Away, I prithee;</LINE>
<LINE>Do as I bid thee: there's no more to say,</LINE>
<LINE>Accessible is none but Milford way.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Wales: a mountainous country with a cave.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter, from the cave, BELARIUS; GUIDERIUS,
and ARVIRAGUS following</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>A goodly day not to keep house, with such</LINE>
<LINE>Whose roof's as low as ours! Stoop, boys; this gate</LINE>
<LINE>Instructs you how to adore the heavens and bows you</LINE>
<LINE>To a morning's holy office: the gates of monarchs</LINE>
<LINE>Are arch'd so high that giants may jet through</LINE>
<LINE>And keep their impious turbans on, without</LINE>
<LINE>Good morrow to the sun. Hail, thou fair heaven!</LINE>
<LINE>We house i' the rock, yet use thee not so hardly</LINE>
<LINE>As prouder livers do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Hail, heaven!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Hail, heaven!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Now for our mountain sport: up to yond hill;</LINE>
<LINE>Your legs are young; I'll tread these flats. Consider,</LINE>
<LINE>When you above perceive me like a crow,</LINE>
<LINE>That it is place which lessens and sets off;</LINE>
<LINE>And you may then revolve what tales I have told you</LINE>
<LINE>Of courts, of princes, of the tricks in war:</LINE>
<LINE>This service is not service, so being done,</LINE>
<LINE>But being so allow'd: to apprehend thus,</LINE>
<LINE>Draws us a profit from all things we see;</LINE>
<LINE>And often, to our comfort, shall we find</LINE>
<LINE>The sharded beetle in a safer hold</LINE>
<LINE>Than is the full-wing'd eagle. O, this life</LINE>
<LINE>Is nobler than attending for a cheque,</LINE>
<LINE>Richer than doing nothing for a bauble,</LINE>
<LINE>Prouder than rustling in unpaid-for silk:</LINE>
<LINE>Such gain the cap of him that makes 'em fine,</LINE>
<LINE>Yet keeps his book uncross'd: no life to ours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Out of your proof you speak: we, poor unfledged,</LINE>
<LINE>Have never wing'd from view o' the nest, nor know not</LINE>
<LINE>What air's from home. Haply this life is best,</LINE>
<LINE>If quiet life be best; sweeter to you</LINE>
<LINE>That have a sharper known; well corresponding</LINE>
<LINE>With your stiff age: but unto us it is</LINE>
<LINE>A cell of ignorance; travelling a-bed;</LINE>
<LINE>A prison for a debtor, that not dares</LINE>
<LINE>To stride a limit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>What should we speak of</LINE>
<LINE>When we are old as you? when we shall hear</LINE>
<LINE>The rain and wind beat dark December, how,</LINE>
<LINE>In this our pinching cave, shall we discourse</LINE>
<LINE>The freezing hours away? We have seen nothing;</LINE>
<LINE>We are beastly, subtle as the fox for prey,</LINE>
<LINE>Like warlike as the wolf for what we eat;</LINE>
<LINE>Our valour is to chase what flies; our cage</LINE>
<LINE>We make a quire, as doth the prison'd bird,</LINE>
<LINE>And sing our bondage freely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>How you speak!</LINE>
<LINE>Did you but know the city's usuries</LINE>
<LINE>And felt them knowingly; the art o' the court</LINE>
<LINE>As hard to leave as keep; whose top to climb</LINE>
<LINE>Is certain falling, or so slippery that</LINE>
<LINE>The fear's as bad as falling; the toil o' the war,</LINE>
<LINE>A pain that only seems to seek out danger</LINE>
<LINE>I' the name of fame and honour; which dies i'</LINE>
<LINE>the search,</LINE>
<LINE>And hath as oft a slanderous epitaph</LINE>
<LINE>As record of fair act; nay, many times,</LINE>
<LINE>Doth ill deserve by doing well; what's worse,</LINE>
<LINE>Must court'sy at the censure:--O boys, this story</LINE>
<LINE>The world may read in me: my body's mark'd</LINE>
<LINE>With Roman swords, and my report was once</LINE>
<LINE>First with the best of note: Cymbeline loved me,</LINE>
<LINE>And when a soldier was the theme, my name</LINE>
<LINE>Was not far off: then was I as a tree</LINE>
<LINE>Whose boughs did bend with fruit: but in one night,</LINE>
<LINE>A storm or robbery, call it what you will,</LINE>
<LINE>Shook down my mellow hangings, nay, my leaves,</LINE>
<LINE>And left me bare to weather.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Uncertain favour!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>My fault being nothing--as I have told you oft--</LINE>
<LINE>But that two villains, whose false oaths prevail'd</LINE>
<LINE>Before my perfect honour, swore to Cymbeline</LINE>
<LINE>I was confederate with the Romans: so</LINE>
<LINE>Follow'd my banishment, and this twenty years</LINE>
<LINE>This rock and these demesnes have been my world;</LINE>
<LINE>Where I have lived at honest freedom, paid</LINE>
<LINE>More pious debts to heaven than in all</LINE>
<LINE>The fore-end of my time. But up to the mountains!</LINE>
<LINE>This is not hunters' language: he that strikes</LINE>
<LINE>The venison first shall be the lord o' the feast;</LINE>
<LINE>To him the other two shall minister;</LINE>
<LINE>And we will fear no poison, which attends</LINE>
<LINE>In place of greater state. I'll meet you in the valleys.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt GUIDERIUS and ARVIRAGUS</STAGEDIR>
<LINE>How hard it is to hide the sparks of nature!</LINE>
<LINE>These boys know little they are sons to the king;</LINE>
<LINE>Nor Cymbeline dreams that they are alive.</LINE>
<LINE>They think they are mine; and though train'd</LINE>
<LINE>up thus meanly</LINE>
<LINE>I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit</LINE>
<LINE>The roofs of palaces, and nature prompts them</LINE>
<LINE>In simple and low things to prince it much</LINE>
<LINE>Beyond the trick of others. This Polydore,</LINE>
<LINE>The heir of Cymbeline and Britain, who</LINE>
<LINE>The king his father call'd Guiderius,--Jove!</LINE>
<LINE>When on my three-foot stool I sit and tell</LINE>
<LINE>The warlike feats I have done, his spirits fly out</LINE>
<LINE>Into my story: say 'Thus, mine enemy fell,</LINE>
<LINE>And thus I set my foot on 's neck;' even then</LINE>
<LINE>The princely blood flows in his cheek, he sweats,</LINE>
<LINE>Strains his young nerves and puts himself in posture</LINE>
<LINE>That acts my words. The younger brother, Cadwal,</LINE>
<LINE>Once Arviragus, in as like a figure,</LINE>
<LINE>Strikes life into my speech and shows much more</LINE>
<LINE>His own conceiving.--Hark, the game is roused!</LINE>
<LINE>O Cymbeline! heaven and my conscience knows</LINE>
<LINE>Thou didst unjustly banish me: whereon,</LINE>
<LINE>At three and two years old, I stole these babes;</LINE>
<LINE>Thinking to bar thee of succession, as</LINE>
<LINE>Thou reft'st me of my lands. Euriphile,</LINE>
<LINE>Thou wast their nurse; they took thee for</LINE>
<LINE>their mother,</LINE>
<LINE>And every day do honour to her grave:</LINE>
<LINE>Myself, Belarius, that am Morgan call'd,</LINE>
<LINE>They take for natural father. The game is up.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Country near Milford-Haven.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PISANIO and IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Thou told'st me, when we came from horse, the place</LINE>
<LINE>Was near at hand: ne'er long'd my mother so</LINE>
<LINE>To see me first, as I have now. Pisanio! man!</LINE>
<LINE>Where is Posthumus? What is in thy mind,</LINE>
<LINE>That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh</LINE>
<LINE>From the inward of thee? One, but painted thus,</LINE>
<LINE>Would be interpreted a thing perplex'd</LINE>
<LINE>Beyond self-explication: put thyself</LINE>
<LINE>Into a havior of less fear, ere wildness</LINE>
<LINE>Vanquish my staider senses. What's the matter?</LINE>
<LINE>Why tender'st thou that paper to me, with</LINE>
<LINE>A look untender? If't be summer news,</LINE>
<LINE>Smile to't before; if winterly, thou need'st</LINE>
<LINE>But keep that countenance still. My husband's hand!</LINE>
<LINE>That drug-damn'd Italy hath out-craftied him,</LINE>
<LINE>And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue</LINE>
<LINE>May take off some extremity, which to read</LINE>
<LINE>Would be even mortal to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Please you, read;</LINE>
<LINE>And you shall find me, wretched man, a thing</LINE>
<LINE>The most disdain'd of fortune.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'Thy mistress, Pisanio, hath played the</LINE>
<LINE>strumpet in my bed; the testimonies whereof lie</LINE>
<LINE>bleeding in me. I speak not out of weak surmises,</LINE>
<LINE>but from proof as strong as my grief and as certain</LINE>
<LINE>as I expect my revenge. That part thou, Pisanio,</LINE>
<LINE>must act for me, if thy faith be not tainted with</LINE>
<LINE>the breach of hers. Let thine own hands take away</LINE>
<LINE>her life: I shall give thee opportunity at</LINE>
<LINE>Milford-Haven. She hath my letter for the purpose</LINE>
<LINE>where, if thou fear to strike and to make me certain</LINE>
<LINE>it is done, thou art the pandar to her dishonour and</LINE>
<LINE>equally to me disloyal.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>What shall I need to draw my sword? the paper</LINE>
<LINE>Hath cut her throat already. No, 'tis slander,</LINE>
<LINE>Whose edge is sharper than the sword, whose tongue</LINE>
<LINE>Outvenoms all the worms of Nile, whose breath</LINE>
<LINE>Rides on the posting winds and doth belie</LINE>
<LINE>All corners of the world: kings, queens and states,</LINE>
<LINE>Maids, matrons, nay, the secrets of the grave</LINE>
<LINE>This viperous slander enters. What cheer, madam?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>False to his bed! What is it to be false?</LINE>
<LINE>To lie in watch there and to think on him?</LINE>
<LINE>To weep 'twixt clock and clock? if sleep</LINE>
<LINE>charge nature,</LINE>
<LINE>To break it with a fearful dream of him</LINE>
<LINE>And cry myself awake? that's false to's bed, is it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Alas, good lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I false! Thy conscience witness: Iachimo,</LINE>
<LINE>Thou didst accuse him of incontinency;</LINE>
<LINE>Thou then look'dst like a villain; now methinks</LINE>
<LINE>Thy favour's good enough. Some jay of Italy</LINE>
<LINE>Whose mother was her painting, hath betray'd him:</LINE>
<LINE>Poor I am stale, a garment out of fashion;</LINE>
<LINE>And, for I am richer than to hang by the walls,</LINE>
<LINE>I must be ripp'd:--to pieces with me!--O,</LINE>
<LINE>Men's vows are women's traitors! All good seeming,</LINE>
<LINE>By thy revolt, O husband, shall be thought</LINE>
<LINE>Put on for villany; not born where't grows,</LINE>
<LINE>But worn a bait for ladies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Good madam, hear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>True honest men being heard, like false Aeneas,</LINE>
<LINE>Were in his time thought false, and Sinon's weeping</LINE>
<LINE>Did scandal many a holy tear, took pity</LINE>
<LINE>From most true wretchedness: so thou, Posthumus,</LINE>
<LINE>Wilt lay the leaven on all proper men;</LINE>
<LINE>Goodly and gallant shall be false and perjured</LINE>
<LINE>From thy great fall. Come, fellow, be thou honest:</LINE>
<LINE>Do thou thy master's bidding: when thou see'st him,</LINE>
<LINE>A little witness my obedience: look!</LINE>
<LINE>I draw the sword myself: take it, and hit</LINE>
<LINE>The innocent mansion of my love, my heart;</LINE>
<LINE>Fear not; 'tis empty of all things but grief;</LINE>
<LINE>Thy master is not there, who was indeed</LINE>
<LINE>The riches of it: do his bidding; strike</LINE>
<LINE>Thou mayst be valiant in a better cause;</LINE>
<LINE>But now thou seem'st a coward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Hence, vile instrument!</LINE>
<LINE>Thou shalt not damn my hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Why, I must die;</LINE>
<LINE>And if I do not by thy hand, thou art</LINE>
<LINE>No servant of thy master's. Against self-slaughter</LINE>
<LINE>There is a prohibition so divine</LINE>
<LINE>That cravens my weak hand. Come, here's my heart.</LINE>
<LINE>Something's afore't. Soft, soft! we'll no defence;</LINE>
<LINE>Obedient as the scabbard. What is here?</LINE>
<LINE>The scriptures of the loyal Leonatus,</LINE>
<LINE>All turn'd to heresy? Away, away,</LINE>
<LINE>Corrupters of my faith! you shall no more</LINE>
<LINE>Be stomachers to my heart. Thus may poor fools</LINE>
<LINE>Believe false teachers: though those that</LINE>
<LINE>are betray'd</LINE>
<LINE>Do feel the treason sharply, yet the traitor</LINE>
<LINE>Stands in worse case of woe.</LINE>
<LINE>And thou, Posthumus, thou that didst set up</LINE>
<LINE>My disobedience 'gainst the king my father</LINE>
<LINE>And make me put into contempt the suits</LINE>
<LINE>Of princely fellows, shalt hereafter find</LINE>
<LINE>It is no act of common passage, but</LINE>
<LINE>A strain of rareness: and I grieve myself</LINE>
<LINE>To think, when thou shalt be disedged by her</LINE>
<LINE>That now thou tirest on, how thy memory</LINE>
<LINE>Will then be pang'd by me. Prithee, dispatch:</LINE>
<LINE>The lamb entreats the butcher: where's thy knife?</LINE>
<LINE>Thou art too slow to do thy master's bidding,</LINE>
<LINE>When I desire it too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>O gracious lady,</LINE>
<LINE>Since I received command to do this business</LINE>
<LINE>I have not slept one wink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Do't, and to bed then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I'll wake mine eye-balls blind first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Wherefore then</LINE>
<LINE>Didst undertake it? Why hast thou abused</LINE>
<LINE>So many miles with a pretence? this place?</LINE>
<LINE>Mine action and thine own? our horses' labour?</LINE>
<LINE>The time inviting thee? the perturb'd court,</LINE>
<LINE>For my being absent? whereunto I never</LINE>
<LINE>Purpose return. Why hast thou gone so far,</LINE>
<LINE>To be unbent when thou hast ta'en thy stand,</LINE>
<LINE>The elected deer before thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>But to win time</LINE>
<LINE>To lose so bad employment; in the which</LINE>
<LINE>I have consider'd of a course. Good lady,</LINE>
<LINE>Hear me with patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Talk thy tongue weary; speak</LINE>
<LINE>I have heard I am a strumpet; and mine ear</LINE>
<LINE>Therein false struck, can take no greater wound,</LINE>
<LINE>Nor tent to bottom that. But speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Then, madam,</LINE>
<LINE>I thought you would not back again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Most like;</LINE>
<LINE>Bringing me here to kill me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Not so, neither:</LINE>
<LINE>But if I were as wise as honest, then</LINE>
<LINE>My purpose would prove well. It cannot be</LINE>
<LINE>But that my master is abused:</LINE>
<LINE>Some villain, ay, and singular in his art.</LINE>
<LINE>Hath done you both this cursed injury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Some Roman courtezan.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>No, on my life.</LINE>
<LINE>I'll give but notice you are dead and send him</LINE>
<LINE>Some bloody sign of it; for 'tis commanded</LINE>
<LINE>I should do so: you shall be miss'd at court,</LINE>
<LINE>And that will well confirm it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Why good fellow,</LINE>
<LINE>What shall I do the where? where bide? how live?</LINE>
<LINE>Or in my life what comfort, when I am</LINE>
<LINE>Dead to my husband?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>If you'll back to the court--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>No court, no father; nor no more ado</LINE>
<LINE>With that harsh, noble, simple nothing,</LINE>
<LINE>That Cloten, whose love-suit hath been to me</LINE>
<LINE>As fearful as a siege.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>If not at court,</LINE>
<LINE>Then not in Britain must you bide.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Where then</LINE>
<LINE>Hath Britain all the sun that shines? Day, night,</LINE>
<LINE>Are they not but in Britain? I' the world's volume</LINE>
<LINE>Our Britain seems as of it, but not in 't;</LINE>
<LINE>In a great pool a swan's nest: prithee, think</LINE>
<LINE>There's livers out of Britain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I am most glad</LINE>
<LINE>You think of other place. The ambassador,</LINE>
<LINE>Lucius the Roman, comes to Milford-Haven</LINE>
<LINE>To-morrow: now, if you could wear a mind</LINE>
<LINE>Dark as your fortune is, and but disguise</LINE>
<LINE>That which, to appear itself, must not yet be</LINE>
<LINE>But by self-danger, you should tread a course</LINE>
<LINE>Pretty and full of view; yea, haply, near</LINE>
<LINE>The residence of Posthumus; so nigh at least</LINE>
<LINE>That though his actions were not visible, yet</LINE>
<LINE>Report should render him hourly to your ear</LINE>
<LINE>As truly as he moves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O, for such means!</LINE>
<LINE>Though peril to my modesty, not death on't,</LINE>
<LINE>I would adventure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Well, then, here's the point:</LINE>
<LINE>You must forget to be a woman; change</LINE>
<LINE>Command into obedience: fear and niceness--</LINE>
<LINE>The handmaids of all women, or, more truly,</LINE>
<LINE>Woman its pretty self--into a waggish courage:</LINE>
<LINE>Ready in gibes, quick-answer'd, saucy and</LINE>
<LINE>As quarrelous as the weasel; nay, you must</LINE>
<LINE>Forget that rarest treasure of your cheek,</LINE>
<LINE>Exposing it--but, O, the harder heart!</LINE>
<LINE>Alack, no remedy!--to the greedy touch</LINE>
<LINE>Of common-kissing Titan, and forget</LINE>
<LINE>Your laboursome and dainty trims, wherein</LINE>
<LINE>You made great Juno angry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Nay, be brief</LINE>
<LINE>I see into thy end, and am almost</LINE>
<LINE>A man already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>First, make yourself but like one.</LINE>
<LINE>Fore-thinking this, I have already fit--</LINE>
<LINE>'Tis in my cloak-bag--doublet, hat, hose, all</LINE>
<LINE>That answer to them: would you in their serving,</LINE>
<LINE>And with what imitation you can borrow</LINE>
<LINE>From youth of such a season, 'fore noble Lucius</LINE>
<LINE>Present yourself, desire his service, tell him</LINE>
<LINE>wherein you're happy,--which you'll make him know,</LINE>
<LINE>If that his head have ear in music,--doubtless</LINE>
<LINE>With joy he will embrace you, for he's honourable</LINE>
<LINE>And doubling that, most holy. Your means abroad,</LINE>
<LINE>You have me, rich; and I will never fail</LINE>
<LINE>Beginning nor supplyment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Thou art all the comfort</LINE>
<LINE>The gods will diet me with. Prithee, away:</LINE>
<LINE>There's more to be consider'd; but we'll even</LINE>
<LINE>All that good time will give us: this attempt</LINE>
<LINE>I am soldier to, and will abide it with</LINE>
<LINE>A prince's courage. Away, I prithee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Well, madam, we must take a short farewell,</LINE>
<LINE>Lest, being miss'd, I be suspected of</LINE>
<LINE>Your carriage from the court. My noble mistress,</LINE>
<LINE>Here is a box; I had it from the queen:</LINE>
<LINE>What's in't is precious; if you are sick at sea,</LINE>
<LINE>Or stomach-qualm'd at land, a dram of this</LINE>
<LINE>Will drive away distemper. To some shade,</LINE>
<LINE>And fit you to your manhood. May the gods</LINE>
<LINE>Direct you to the best!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Amen: I thank thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt, severally</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  A room in Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN, LUCIUS,
Lords, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thus far; and so farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Thanks, royal sir.</LINE>
<LINE>My emperor hath wrote, I must from hence;</LINE>
<LINE>And am right sorry that I must report ye</LINE>
<LINE>My master's enemy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Our subjects, sir,</LINE>
<LINE>Will not endure his yoke; and for ourself</LINE>
<LINE>To show less sovereignty than they, must needs</LINE>
<LINE>Appear unkinglike.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>So, sir: I desire of you</LINE>
<LINE>A conduct over-land to Milford-Haven.</LINE>
<LINE>Madam, all joy befal your grace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>And you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>My lords, you are appointed for that office;</LINE>
<LINE>The due of honour in no point omit.</LINE>
<LINE>So farewell, noble Lucius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Your hand, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Receive it friendly; but from this time forth</LINE>
<LINE>I wear it as your enemy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir, the event</LINE>
<LINE>Is yet to name the winner: fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Leave not the worthy Lucius, good my lords,</LINE>
<LINE>Till he have cross'd the Severn. Happiness!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt LUCIUS and Lords</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>He goes hence frowning: but it honours us</LINE>
<LINE>That we have given him cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>'Tis all the better;</LINE>
<LINE>Your valiant Britons have their wishes in it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Lucius hath wrote already to the emperor</LINE>
<LINE>How it goes here. It fits us therefore ripely</LINE>
<LINE>Our chariots and our horsemen be in readiness:</LINE>
<LINE>The powers that he already hath in Gallia</LINE>
<LINE>Will soon be drawn to head, from whence he moves</LINE>
<LINE>His war for Britain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>'Tis not sleepy business;</LINE>
<LINE>But must be look'd to speedily and strongly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Our expectation that it would be thus</LINE>
<LINE>Hath made us forward. But, my gentle queen,</LINE>
<LINE>Where is our daughter? She hath not appear'd</LINE>
<LINE>Before the Roman, nor to us hath tender'd</LINE>
<LINE>The duty of the day: she looks us like</LINE>
<LINE>A thing more made of malice than of duty:</LINE>
<LINE>We have noted it. Call her before us; for</LINE>
<LINE>We have been too slight in sufferance.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit an Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Royal sir,</LINE>
<LINE>Since the exile of Posthumus, most retired</LINE>
<LINE>Hath her life been; the cure whereof, my lord,</LINE>
<LINE>'Tis time must do. Beseech your majesty,</LINE>
<LINE>Forbear sharp speeches to her: she's a lady</LINE>
<LINE>So tender of rebukes that words are strokes</LINE>
<LINE>And strokes death to her.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Attendant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Where is she, sir? How</LINE>
<LINE>Can her contempt be answer'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Attendant</SPEAKER>
<LINE>Please you, sir,</LINE>
<LINE>Her chambers are all lock'd; and there's no answer</LINE>
<LINE>That will be given to the loudest noise we make.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>My lord, when last I went to visit her,</LINE>
<LINE>She pray'd me to excuse her keeping close,</LINE>
<LINE>Whereto constrain'd by her infirmity,</LINE>
<LINE>She should that duty leave unpaid to you,</LINE>
<LINE>Which daily she was bound to proffer: this</LINE>
<LINE>She wish'd me to make known; but our great court</LINE>
<LINE>Made me to blame in memory.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Her doors lock'd?</LINE>
<LINE>Not seen of late? Grant, heavens, that which I fear</LINE>
<LINE>Prove false!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Son, I say, follow the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>That man of hers, Pisanio, her old servant,</LINE>
<LINE>have not seen these two days.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE>Go, look after.</LINE>
<STAGEDIR>Exit CLOTEN</STAGEDIR>
<LINE>Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus!</LINE>
<LINE>He hath a drug of mine; I pray his absence</LINE>
<LINE>Proceed by swallowing that, for he believes</LINE>
<LINE>It is a thing most precious. But for her,</LINE>
<LINE>Where is she gone? Haply, despair hath seized her,</LINE>
<LINE>Or, wing'd with fervor of her love, she's flown</LINE>
<LINE>To her desired Posthumus: gone she is</LINE>
<LINE>To death or to dishonour; and my end</LINE>
<LINE>Can make good use of either: she being down,</LINE>
<LINE>I have the placing of the British crown.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter CLOTEN</STAGEDIR>
<LINE>How now, my son!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>'Tis certain she is fled.</LINE>
<LINE>Go in and cheer the king: he rages; none</LINE>
<LINE>Dare come about him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>            All the better: may</LINE>
<LINE>This night forestall him of the coming day!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I love and hate her: for she's fair and royal,</LINE>
<LINE>And that she hath all courtly parts more exquisite</LINE>
<LINE>Than lady, ladies, woman; from every one</LINE>
<LINE>The best she hath, and she, of all compounded,</LINE>
<LINE>Outsells them all; I love her therefore: but</LINE>
<LINE>Disdaining me and throwing favours on</LINE>
<LINE>The low Posthumus slanders so her judgment</LINE>
<LINE>That what's else rare is choked; and in that point</LINE>
<LINE>I will conclude to hate her, nay, indeed,</LINE>
<LINE>To be revenged upon her. For when fools Shall--</LINE>
<STAGEDIR>Enter PISANIO</STAGEDIR>
<LINE>Who is here? What, are you packing, sirrah?</LINE>
<LINE>Come hither: ah, you precious pander! Villain,</LINE>
<LINE>Where is thy lady? In a word; or else</LINE>
<LINE>Thou art straightway with the fiends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>O, good my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Where is thy lady? Or, by Jupiter,--</LINE>
<LINE>I will not ask again. Close villain,</LINE>
<LINE>I'll have this secret from thy heart, or rip</LINE>
<LINE>Thy heart to find it. Is she with Posthumus?</LINE>
<LINE>From whose so many weights of baseness cannot</LINE>
<LINE>A dram of worth be drawn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Alas, my lord,</LINE>
<LINE>How can she be with him? When was she missed?</LINE>
<LINE>He is in Rome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Where is she, sir? Come nearer;</LINE>
<LINE>No further halting: satisfy me home</LINE>
<LINE>What is become of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>O, my all-worthy lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>All-worthy villain!</LINE>
<LINE>Discover where thy mistress is at once,</LINE>
<LINE>At the next word: no more of 'worthy lord!'</LINE>
<LINE>Speak, or thy silence on the instant is</LINE>
<LINE>Thy condemnation and thy death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Then, sir,</LINE>
<LINE>This paper is the history of my knowledge</LINE>
<LINE>Touching her flight.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Presenting a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Let's see't. I will pursue her</LINE>
<LINE>Even to Augustus' throne.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>                 Or this, or perish.</LINE>
<LINE>She's far enough; and what he learns by this</LINE>
<LINE>May prove his travel, not her danger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Hum!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  I'll write to my lord she's dead. O Imogen,</LINE>
<LINE>Safe mayst thou wander, safe return again!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, is this letter true?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Sir, as I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>It is Posthumus' hand; I know't. Sirrah, if thou</LINE>
<LINE>wouldst not be a villain, but do me true service,</LINE>
<LINE>undergo those employments wherein I should have</LINE>
<LINE>cause to use thee with a serious industry, that is,</LINE>
<LINE>what villany soe'er I bid thee do, to perform it</LINE>
<LINE>directly and truly, I would think thee an honest</LINE>
<LINE>man: thou shouldst neither want my means for thy</LINE>
<LINE>relief nor my voice for thy preferment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Well, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou serve me? for since patiently and</LINE>
<LINE>constantly thou hast stuck to the bare fortune of</LINE>
<LINE>that beggar Posthumus, thou canst not, in the</LINE>
<LINE>course of gratitude, but be a diligent follower of</LINE>
<LINE>mine: wilt thou serve me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Sir, I will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Give me thy hand; here's my purse. Hast any of thy</LINE>
<LINE>late master's garments in thy possession?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I have, my lord, at my lodging, the same suit he</LINE>
<LINE>wore when he took leave of my lady and mistress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>The first service thou dost me, fetch that suit</LINE>
<LINE>hither: let it be thy lint service; go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I shall, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Meet thee at Milford-Haven!--I forgot to ask him one</LINE>
<LINE>thing; I'll remember't anon:--even there, thou</LINE>
<LINE>villain Posthumus, will I kill thee. I would these</LINE>
<LINE>garments were come. She said upon a time--the</LINE>
<LINE>bitterness of it I now belch from my heart--that she</LINE>
<LINE>held the very garment of Posthumus in more respect</LINE>
<LINE>than my noble and natural person together with the</LINE>
<LINE>adornment of my qualities. With that suit upon my</LINE>
<LINE>back, will I ravish her: first kill him, and in her</LINE>
<LINE>eyes; there shall she see my valour, which will then</LINE>
<LINE>be a torment to her contempt. He on the ground, my</LINE>
<LINE>speech of insultment ended on his dead body, and</LINE>
<LINE>when my lust hath dined,--which, as I say, to vex</LINE>
<LINE>her I will execute in the clothes that she so</LINE>
<LINE>praised,--to the court I'll knock her back, foot</LINE>
<LINE>her home again. She hath despised me rejoicingly,</LINE>
<LINE>and I'll be merry in my revenge.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter PISANIO, with the clothes</STAGEDIR>
<LINE>Be those the garments?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Ay, my noble lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>How long is't since she went to Milford-Haven?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>She can scarce be there yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Bring this apparel to my chamber; that is the second</LINE>
<LINE>thing that I have commanded thee: the third is,</LINE>
<LINE>that thou wilt be a voluntary mute to my design. Be</LINE>
<LINE>but duteous, and true preferment shall tender itself</LINE>
<LINE>to thee. My revenge is now at Milford: would I had</LINE>
<LINE>wings to follow it! Come, and be true.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Thou bid'st me to my loss: for true to thee</LINE>
<LINE>Were to prove false, which I will never be,</LINE>
<LINE>To him that is most true. To Milford go,</LINE>
<LINE>And find not her whom thou pursuest. Flow, flow,</LINE>
<LINE>You heavenly blessings, on her! This fool's speed</LINE>
<LINE>Be cross'd with slowness; labour be his meed!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Wales. Before the cave of Belarius.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter IMOGEN, in boy's clothes</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I see a man's life is a tedious one:</LINE>
<LINE>I have tired myself, and for two nights together</LINE>
<LINE>Have made the ground my bed. I should be sick,</LINE>
<LINE>But that my resolution helps me. Milford,</LINE>
<LINE>When from the mountain-top Pisanio show'd thee,</LINE>
<LINE>Thou wast within a ken: O Jove! I think</LINE>
<LINE>Foundations fly the wretched; such, I mean,</LINE>
<LINE>Where they should be relieved. Two beggars told me</LINE>
<LINE>I could not miss my way: will poor folks lie,</LINE>
<LINE>That have afflictions on them, knowing 'tis</LINE>
<LINE>A punishment or trial? Yes; no wonder,</LINE>
<LINE>When rich ones scarce tell true. To lapse in fulness</LINE>
<LINE>Is sorer than to lie for need, and falsehood</LINE>
<LINE>Is worse in kings than beggars. My dear lord!</LINE>
<LINE>Thou art one o' the false ones. Now I think on thee,</LINE>
<LINE>My hunger's gone; but even before, I was</LINE>
<LINE>At point to sink for food. But what is this?</LINE>
<LINE>Here is a path to't: 'tis some savage hold:</LINE>
<LINE>I were best not to call; I dare not call:</LINE>
<LINE>yet famine,</LINE>
<LINE>Ere clean it o'erthrow nature, makes it valiant,</LINE>
<LINE>Plenty and peace breeds cowards: hardness ever</LINE>
<LINE>Of hardiness is mother. Ho! who's here?</LINE>
<LINE>If any thing that's civil, speak; if savage,</LINE>
<LINE>Take or lend. Ho! No answer? Then I'll enter.</LINE>
<LINE>Best draw my sword: and if mine enemy</LINE>
<LINE>But fear the sword like me, he'll scarcely look on't.</LINE>
<LINE>Such a foe, good heavens!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit, to the cave</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>You, Polydote, have proved best woodman and</LINE>
<LINE>Are master of the feast: Cadwal and I</LINE>
<LINE>Will play the cook and servant; 'tis our match:</LINE>
<LINE>The sweat of industry would dry and die,</LINE>
<LINE>But for the end it works to. Come; our stomachs</LINE>
<LINE>Will make what's homely savoury: weariness</LINE>
<LINE>Can snore upon the flint, when resty sloth</LINE>
<LINE>Finds the down pillow hard. Now peace be here,</LINE>
<LINE>Poor house, that keep'st thyself!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I am thoroughly weary.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>I am weak with toil, yet strong in appetite.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>There is cold meat i' the cave; we'll browse on that,</LINE>
<LINE>Whilst what we have kill'd be cook'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Looking into the cave</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Stay; come not in.</LINE>
<LINE>But that it eats our victuals, I should think</LINE>
<LINE>Here were a fairy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>What's the matter, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>By Jupiter, an angel! or, if not,</LINE>
<LINE>An earthly paragon! Behold divineness</LINE>
<LINE>No elder than a boy!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Good masters, harm me not:</LINE>
<LINE>Before I enter'd here, I call'd; and thought</LINE>
<LINE>To have begg'd or bought what I have took:</LINE>
<LINE>good troth,</LINE>
<LINE>I have stol'n nought, nor would not, though I had found</LINE>
<LINE>Gold strew'd i' the floor. Here's money for my meat:</LINE>
<LINE>I would have left it on the board so soon</LINE>
<LINE>As I had made my meal, and parted</LINE>
<LINE>With prayers for the provider.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Money, youth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>All gold and silver rather turn to dirt!</LINE>
<LINE>As 'tis no better reckon'd, but of those</LINE>
<LINE>Who worship dirty gods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I see you're angry:</LINE>
<LINE>Know, if you kill me for my fault, I should</LINE>
<LINE>Have died had I not made it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Whither bound?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>To Milford-Haven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>What's your name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Fidele, sir. I have a kinsman who</LINE>
<LINE>Is bound for Italy; he embark'd at Milford;</LINE>
<LINE>To whom being going, almost spent with hunger,</LINE>
<LINE>I am fall'n in this offence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Prithee, fair youth,</LINE>
<LINE>Think us no churls, nor measure our good minds</LINE>
<LINE>By this rude place we live in. Well encounter'd!</LINE>
<LINE>'Tis almost night: you shall have better cheer</LINE>
<LINE>Ere you depart: and thanks to stay and eat it.</LINE>
<LINE>Boys, bid him welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Were you a woman, youth,</LINE>
<LINE>I should woo hard but be your groom. In honesty,</LINE>
<LINE>I bid for you as I'd buy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>I'll make't my comfort</LINE>
<LINE>He is a man; I'll love him as my brother:</LINE>
<LINE>And such a welcome as I'd give to him</LINE>
<LINE>After long absence, such is yours: most welcome!</LINE>
<LINE>Be sprightly, for you fall 'mongst friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>'Mongst friends,</LINE>
<LINE>If brothers.</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>Would it had been so, that they</LINE>
<LINE>Had been my father's sons! then had my prize</LINE>
<LINE>Been less, and so more equal ballasting</LINE>
<LINE>To thee, Posthumus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>He wrings at some distress.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Would I could free't!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Or I, whate'er it be,</LINE>
<LINE>What pain it cost, what danger. God's!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Hark, boys.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Whispering</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Great men,</LINE>
<LINE>That had a court no bigger than this cave,</LINE>
<LINE>That did attend themselves and had the virtue</LINE>
<LINE>Which their own conscience seal'd them--laying by</LINE>
<LINE>That nothing-gift of differing multitudes--</LINE>
<LINE>Could not out-peer these twain. Pardon me, gods!</LINE>
<LINE>I'd change my sex to be companion with them,</LINE>
<LINE>Since Leonatus's false.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>It shall be so.</LINE>
<LINE>Boys, we'll go dress our hunt. Fair youth, come in:</LINE>
<LINE>Discourse is heavy, fasting; when we have supp'd,</LINE>
<LINE>We'll mannerly demand thee of thy story,</LINE>
<LINE>So far as thou wilt speak it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray, draw near.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>The night to the owl and morn to the lark</LINE>
<LINE>less welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Thanks, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>I pray, draw near.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  Rome. A public place.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Senators and Tribunes</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>This is the tenor of the emperor's writ:</LINE>
<LINE>That since the common men are now in action</LINE>
<LINE>'Gainst the Pannonians and Dalmatians,</LINE>
<LINE>And that the legions now in Gallia are</LINE>
<LINE>Full weak to undertake our wars against</LINE>
<LINE>The fall'n-off Britons, that we do incite</LINE>
<LINE>The gentry to this business. He creates</LINE>
<LINE>Lucius preconsul: and to you the tribunes,</LINE>
<LINE>For this immediate levy, he commends</LINE>
<LINE>His absolute commission. Long live Caesar!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Tribune</SPEAKER>
<LINE>Is Lucius general of the forces?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Senator</SPEAKER>
<LINE>Ay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Tribune</SPEAKER>
<LINE>Remaining now in Gallia?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Senator</SPEAKER>
<LINE>With those legions</LINE>
<LINE>Which I have spoke of, whereunto your levy</LINE>
<LINE>Must be supplyant: the words of your commission</LINE>
<LINE>Will tie you to the numbers and the time</LINE>
<LINE>Of their dispatch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Tribune</SPEAKER>
<LINE>We will discharge our duty.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Wales: near the cave of Belarius.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CLOTEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I am near to the place where they should meet, if</LINE>
<LINE>Pisanio have mapped it truly. How fit his garments</LINE>
<LINE>serve me! Why should his mistress, who was made by</LINE>
<LINE>him that made the tailor, not be fit too? the</LINE>
<LINE>rather--saving reverence of the word--for 'tis said</LINE>
<LINE>a woman's fitness comes by fits. Therein I must</LINE>
<LINE>play the workman. I dare speak it to myself--for it</LINE>
<LINE>is not vain-glory for a man and his glass to confer</LINE>
<LINE>in his own chamber--I mean, the lines of my body are</LINE>
<LINE>as well drawn as his; no less young, more strong,</LINE>
<LINE>not beneath him in fortunes, beyond him in the</LINE>
<LINE>advantage of the time, above him in birth, alike</LINE>
<LINE>conversant in general services, and more remarkable</LINE>
<LINE>in single oppositions: yet this imperceiverant</LINE>
<LINE>thing loves him in my despite. What mortality is!</LINE>
<LINE>Posthumus, thy head, which now is growing upon thy</LINE>
<LINE>shoulders, shall within this hour be off; thy</LINE>
<LINE>mistress enforced; thy garments cut to pieces before</LINE>
<LINE>thy face: and all this done, spurn her home to her</LINE>
<LINE>father; who may haply be a little angry for my so</LINE>
<LINE>rough usage; but my mother, having power of his</LINE>
<LINE>testiness, shall turn all into my commendations. My</LINE>
<LINE>horse is tied up safe: out, sword, and to a sore</LINE>
<LINE>purpose! Fortune, put them into my hand! This is</LINE>
<LINE>the very description of their meeting-place; and</LINE>
<LINE>the fellow dares not deceive me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Before the cave of Belarius.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter, from the cave, BELARIUS, GUIDERIUS,
ARVIRAGUS, and IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To IMOGEN</STAGEDIR>  You are not well: remain here in the cave;</LINE>
<LINE>We'll come to you after hunting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To IMOGEN</STAGEDIR> Brother, stay here</LINE>
<LINE>Are we not brothers?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>So man and man should be;</LINE>
<LINE>But clay and clay differs in dignity,</LINE>
<LINE>Whose dust is both alike. I am very sick.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Go you to hunting; I'll abide with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>So sick I am not, yet I am not well;</LINE>
<LINE>But not so citizen a wanton as</LINE>
<LINE>To seem to die ere sick: so please you, leave me;</LINE>
<LINE>Stick to your journal course: the breach of custom</LINE>
<LINE>Is breach of all. I am ill, but your being by me</LINE>
<LINE>Cannot amend me; society is no comfort</LINE>
<LINE>To one not sociable: I am not very sick,</LINE>
<LINE>Since I can reason of it. Pray you, trust me here:</LINE>
<LINE>I'll rob none but myself; and let me die,</LINE>
<LINE>Stealing so poorly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I love thee; I have spoke it</LINE>
<LINE>How much the quantity, the weight as much,</LINE>
<LINE>As I do love my father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>What! how! how!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>If it be sin to say so, I yoke me</LINE>
<LINE>In my good brother's fault: I know not why</LINE>
<LINE>I love this youth; and I have heard you say,</LINE>
<LINE>Love's reason's without reason: the bier at door,</LINE>
<LINE>And a demand who is't shall die, I'd say</LINE>
<LINE>'My father, not this youth.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR> O noble strain!</LINE>
<LINE>O worthiness of nature! breed of greatness!</LINE>
<LINE>Cowards father cowards and base things sire base:</LINE>
<LINE>Nature hath meal and bran, contempt and grace.</LINE>
<LINE>I'm not their father; yet who this should be,</LINE>
<LINE>Doth miracle itself, loved before me.</LINE>
<LINE>'Tis the ninth hour o' the morn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Brother, farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I wish ye sport.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>You health. So please you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  These are kind creatures. Gods, what lies</LINE>
<LINE>I have heard!</LINE>
<LINE>Our courtiers say all's savage but at court:</LINE>
<LINE>Experience, O, thou disprovest report!</LINE>
<LINE>The imperious seas breed monsters, for the dish</LINE>
<LINE>Poor tributary rivers as sweet fish.</LINE>
<LINE>I am sick still; heart-sick. Pisanio,</LINE>
<LINE>I'll now taste of thy drug.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Swallows some</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I could not stir him:</LINE>
<LINE>He said he was gentle, but unfortunate;</LINE>
<LINE>Dishonestly afflicted, but yet honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Thus did he answer me: yet said, hereafter</LINE>
<LINE>I might know more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>To the field, to the field!</LINE>
<LINE>We'll leave you for this time: go in and rest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>We'll not be long away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray, be not sick,</LINE>
<LINE>For you must be our housewife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Well or ill,</LINE>
<LINE>I am bound to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>And shalt be ever.</LINE>
<STAGEDIR>Exit IMOGEN, to the cave</STAGEDIR>
<LINE>This youth, how'er distress'd, appears he hath had</LINE>
<LINE>Good ancestors.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>How angel-like he sings!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>But his neat cookery! he cut our roots</LINE>
<LINE>In characters,</LINE>
<LINE>And sauced our broths, as Juno had been sick</LINE>
<LINE>And he her dieter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Nobly he yokes</LINE>
<LINE>A smiling with a sigh, as if the sigh</LINE>
<LINE>Was that it was, for not being such a smile;</LINE>
<LINE>The smile mocking the sigh, that it would fly</LINE>
<LINE>From so divine a temple, to commix</LINE>
<LINE>With winds that sailors rail at.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I do note</LINE>
<LINE>That grief and patience, rooted in him both,</LINE>
<LINE>Mingle their spurs together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Grow, patience!</LINE>
<LINE>And let the stinking elder, grief, untwine</LINE>
<LINE>His perishing root with the increasing vine!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>It is great morning. Come, away!--</LINE>
<LINE>Who's there?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CLOTEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>I cannot find those runagates; that villain</LINE>
<LINE>Hath mock'd me. I am faint.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>'Those runagates!'</LINE>
<LINE>Means he not us? I partly know him: 'tis</LINE>
<LINE>Cloten, the son o' the queen. I fear some ambush.</LINE>
<LINE>I saw him not these many years, and yet</LINE>
<LINE>I know 'tis he. We are held as outlaws: hence!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>He is but one: you and my brother search</LINE>
<LINE>What companies are near: pray you, away;</LINE>
<LINE>Let me alone with him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BELARIUS and ARVIRAGUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Soft! What are you</LINE>
<LINE>That fly me thus? some villain mountaineers?</LINE>
<LINE>I have heard of such. What slave art thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>A thing</LINE>
<LINE>More slavish did I ne'er than answering</LINE>
<LINE>A slave without a knock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Thou art a robber,</LINE>
<LINE>A law-breaker, a villain: yield thee, thief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>To who? to thee? What art thou? Have not I</LINE>
<LINE>An arm as big as thine? a heart as big?</LINE>
<LINE>Thy words, I grant, are bigger, for I wear not</LINE>
<LINE>My dagger in my mouth. Say what thou art,</LINE>
<LINE>Why I should yield to thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Thou villain base,</LINE>
<LINE>Know'st me not by my clothes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>No, nor thy tailor, rascal,</LINE>
<LINE>Who is thy grandfather: he made those clothes,</LINE>
<LINE>Which, as it seems, make thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Thou precious varlet,</LINE>
<LINE>My tailor made them not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Hence, then, and thank</LINE>
<LINE>The man that gave them thee. Thou art some fool;</LINE>
<LINE>I am loath to beat thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Thou injurious thief,</LINE>
<LINE>Hear but my name, and tremble.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>What's thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Cloten, thou villain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Cloten, thou double villain, be thy name,</LINE>
<LINE>I cannot tremble at it: were it Toad, or</LINE>
<LINE>Adder, Spider,</LINE>
<LINE>'Twould move me sooner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>To thy further fear,</LINE>
<LINE>Nay, to thy mere confusion, thou shalt know</LINE>
<LINE>I am son to the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I am sorry for 't; not seeming</LINE>
<LINE>So worthy as thy birth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Art not afeard?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Those that I reverence those I fear, the wise:</LINE>
<LINE>At fools I laugh, not fear them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CLOTEN</SPEAKER>
<LINE>Die the death:</LINE>
<LINE>When I have slain thee with my proper hand,</LINE>
<LINE>I'll follow those that even now fled hence,</LINE>
<LINE>And on the gates of Lud's-town set your heads:</LINE>
<LINE>Yield, rustic mountaineer.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt, fighting</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter BELARIUS and ARVIRAGUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>No companies abroad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>None in the world: you did mistake him, sure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>I cannot tell: long is it since I saw him,</LINE>
<LINE>But time hath nothing blurr'd those lines of favour</LINE>
<LINE>Which then he wore; the snatches in his voice,</LINE>
<LINE>And burst of speaking, were as his: I am absolute</LINE>
<LINE>'Twas very Cloten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>In this place we left them:</LINE>
<LINE>I wish my brother make good time with him,</LINE>
<LINE>You say he is so fell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Being scarce made up,</LINE>
<LINE>I mean, to man, he had not apprehension</LINE>
<LINE>Of roaring terrors; for the effect of judgment</LINE>
<LINE>Is oft the cause of fear. But, see, thy brother.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter GUIDERIUS, with CLOTEN'S head</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>This Cloten was a fool, an empty purse;</LINE>
<LINE>There was no money in't: not Hercules</LINE>
<LINE>Could have knock'd out his brains, for he had none:</LINE>
<LINE>Yet I not doing this, the fool had borne</LINE>
<LINE>My head as I do his.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>What hast thou done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I am perfect what: cut off one Cloten's head,</LINE>
<LINE>Son to the queen, after his own report;</LINE>
<LINE>Who call'd me traitor, mountaineer, and swore</LINE>
<LINE>With his own single hand he'ld take us in</LINE>
<LINE>Displace our heads where--thank the gods!--they grow,</LINE>
<LINE>And set them on Lud's-town.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>We are all undone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, worthy father, what have we to lose,</LINE>
<LINE>But that he swore to take, our lives? The law</LINE>
<LINE>Protects not us: then why should we be tender</LINE>
<LINE>To let an arrogant piece of flesh threat us,</LINE>
<LINE>Play judge and executioner all himself,</LINE>
<LINE>For we do fear the law? What company</LINE>
<LINE>Discover you abroad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>No single soul</LINE>
<LINE>Can we set eye on; but in all safe reason</LINE>
<LINE>He must have some attendants. Though his humour</LINE>
<LINE>Was nothing but mutation, ay, and that</LINE>
<LINE>From one bad thing to worse; not frenzy, not</LINE>
<LINE>Absolute madness could so far have raved</LINE>
<LINE>To bring him here alone; although perhaps</LINE>
<LINE>It may be heard at court that such as we</LINE>
<LINE>Cave here, hunt here, are outlaws, and in time</LINE>
<LINE>May make some stronger head; the which he hearing--</LINE>
<LINE>As it is like him--might break out, and swear</LINE>
<LINE>He'ld fetch us in; yet is't not probable</LINE>
<LINE>To come alone, either he so undertaking,</LINE>
<LINE>Or they so suffering: then on good ground we fear,</LINE>
<LINE>If we do fear this body hath a tail</LINE>
<LINE>More perilous than the head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Let ordinance</LINE>
<LINE>Come as the gods foresay it: howsoe'er,</LINE>
<LINE>My brother hath done well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>I had no mind</LINE>
<LINE>To hunt this day: the boy Fidele's sickness</LINE>
<LINE>Did make my way long forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>With his own sword,</LINE>
<LINE>Which he did wave against my throat, I have ta'en</LINE>
<LINE>His head from him: I'll throw't into the creek</LINE>
<LINE>Behind our rock; and let it to the sea,</LINE>
<LINE>And tell the fishes he's the queen's son, Cloten:</LINE>
<LINE>That's all I reck.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>I fear 'twill be revenged:</LINE>
<LINE>Would, Polydote, thou hadst not done't! though valour</LINE>
<LINE>Becomes thee well enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Would I had done't</LINE>
<LINE>So the revenge alone pursued me! Polydore,</LINE>
<LINE>I love thee brotherly, but envy much</LINE>
<LINE>Thou hast robb'd me of this deed: I would revenges,</LINE>
<LINE>That possible strength might meet, would seek us through</LINE>
<LINE>And put us to our answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, 'tis done:</LINE>
<LINE>We'll hunt no more to-day, nor seek for danger</LINE>
<LINE>Where there's no profit. I prithee, to our rock;</LINE>
<LINE>You and Fidele play the cooks: I'll stay</LINE>
<LINE>Till hasty Polydote return, and bring him</LINE>
<LINE>To dinner presently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Poor sick Fidele!</LINE>
<LINE>I'll weringly to him: to gain his colour</LINE>
<LINE>I'ld let a parish of such Clotens' blood,</LINE>
<LINE>And praise myself for charity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>O thou goddess,</LINE>
<LINE>Thou divine Nature, how thyself thou blazon'st</LINE>
<LINE>In these two princely boys! They are as gentle</LINE>
<LINE>As zephyrs blowing below the violet,</LINE>
<LINE>Not wagging his sweet head; and yet as rough,</LINE>
<LINE>Their royal blood enchafed, as the rudest wind,</LINE>
<LINE>That by the top doth take the mountain pine,</LINE>
<LINE>And make him stoop to the vale. 'Tis wonder</LINE>
<LINE>That an invisible instinct should frame them</LINE>
<LINE>To royalty unlearn'd, honour untaught,</LINE>
<LINE>Civility not seen from other, valour</LINE>
<LINE>That wildly grows in them, but yields a crop</LINE>
<LINE>As if it had been sow'd. Yet still it's strange</LINE>
<LINE>What Cloten's being here to us portends,</LINE>
<LINE>Or what his death will bring us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter GUIDERIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Where's my brother?</LINE>
<LINE>I have sent Cloten's clotpoll down the stream,</LINE>
<LINE>In embassy to his mother: his body's hostage</LINE>
<LINE>For his return.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Solemn music</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>My ingenious instrument!</LINE>
<LINE>Hark, Polydore, it sounds! But what occasion</LINE>
<LINE>Hath Cadwal now to give it motion? Hark!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Is he at home?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>He went hence even now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>What does he mean? since death of my dear'st mother</LINE>
<LINE>it did not speak before. All solemn things</LINE>
<LINE>Should answer solemn accidents. The matter?</LINE>
<LINE>Triumphs for nothing and lamenting toys</LINE>
<LINE>Is jollity for apes and grief for boys.</LINE>
<LINE>Is Cadwal mad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Look, here he comes,</LINE>
<LINE>And brings the dire occasion in his arms</LINE>
<LINE>Of what we blame him for.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter ARVIRAGUS, with IMOGEN, as dead,
bearing her in his arms</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>The bird is dead</LINE>
<LINE>That we have made so much on. I had rather</LINE>
<LINE>Have skipp'd from sixteen years of age to sixty,</LINE>
<LINE>To have turn'd my leaping-time into a crutch,</LINE>
<LINE>Than have seen this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>O sweetest, fairest lily!</LINE>
<LINE>My brother wears thee not the one half so well</LINE>
<LINE>As when thou grew'st thyself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>O melancholy!</LINE>
<LINE>Who ever yet could sound thy bottom? find</LINE>
<LINE>The ooze, to show what coast thy sluggish crare</LINE>
<LINE>Might easiliest harbour in? Thou blessed thing!</LINE>
<LINE>Jove knows what man thou mightst have made; but I,</LINE>
<LINE>Thou diedst, a most rare boy, of melancholy.</LINE>
<LINE>How found you him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Stark, as you see:</LINE>
<LINE>Thus smiling, as some fly hid tickled slumber,</LINE>
<LINE>Not as death's dart, being laugh'd at; his</LINE>
<LINE>right cheek</LINE>
<LINE>Reposing on a cushion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>O' the floor;</LINE>
<LINE>His arms thus leagued: I thought he slept, and put</LINE>
<LINE>My clouted brogues from off my feet, whose rudeness</LINE>
<LINE>Answer'd my steps too loud.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, he but sleeps:</LINE>
<LINE>If he be gone, he'll make his grave a bed;</LINE>
<LINE>With female fairies will his tomb be haunted,</LINE>
<LINE>And worms will not come to thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>With fairest flowers</LINE>
<LINE>Whilst summer lasts and I live here, Fidele,</LINE>
<LINE>I'll sweeten thy sad grave: thou shalt not lack</LINE>
<LINE>The flower that's like thy face, pale primrose, nor</LINE>
<LINE>The azured harebell, like thy veins, no, nor</LINE>
<LINE>The leaf of eglantine, whom not to slander,</LINE>
<LINE>Out-sweeten'd not thy breath: the ruddock would,</LINE>
<LINE>With charitable bill,--O bill, sore-shaming</LINE>
<LINE>Those rich-left heirs that let their fathers lie</LINE>
<LINE>Without a monument!--bring thee all this;</LINE>
<LINE>Yea, and furr'd moss besides, when flowers are none,</LINE>
<LINE>To winter-ground thy corse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Prithee, have done;</LINE>
<LINE>And do not play in wench-like words with that</LINE>
<LINE>Which is so serious. Let us bury him,</LINE>
<LINE>And not protract with admiration what</LINE>
<LINE>Is now due debt. To the grave!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Say, where shall's lay him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>By good Euriphile, our mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Be't so:</LINE>
<LINE>And let us, Polydore, though now our voices</LINE>
<LINE>Have got the mannish crack, sing him to the ground,</LINE>
<LINE>As once our mother; use like note and words,</LINE>
<LINE>Save that Euriphile must be Fidele.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Cadwal,</LINE>
<LINE>I cannot sing: I'll weep, and word it with thee;</LINE>
<LINE>For notes of sorrow out of tune are worse</LINE>
<LINE>Than priests and fanes that lie.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>We'll speak it, then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Great griefs, I see, medicine the less; for Cloten</LINE>
<LINE>Is quite forgot. He was a queen's son, boys;</LINE>
<LINE>And though he came our enemy, remember</LINE>
<LINE>He was paid for that: though mean and</LINE>
<LINE>mighty, rotting</LINE>
<LINE>Together, have one dust, yet reverence,</LINE>
<LINE>That angel of the world, doth make distinction</LINE>
<LINE>Of place 'tween high and low. Our foe was princely</LINE>
<LINE>And though you took his life, as being our foe,</LINE>
<LINE>Yet bury him as a prince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Pray You, fetch him hither.</LINE>
<LINE>Thersites' body is as good as Ajax',</LINE>
<LINE>When neither are alive.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>If you'll go fetch him,</LINE>
<LINE>We'll say our song the whilst. Brother, begin.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit BELARIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, Cadwal, we must lay his head to the east;</LINE>
<LINE>My father hath a reason for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Come on then, and remove him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>So. Begin.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>SONG</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Fear no more the heat o' the sun,</LINE>
<LINE>Nor the furious winter's rages;</LINE>
<LINE>Thou thy worldly task hast done,</LINE>
<LINE>Home art gone, and ta'en thy wages:</LINE>
<LINE>Golden lads and girls all must,</LINE>
<LINE>As chimney-sweepers, come to dust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Fear no more the frown o' the great;</LINE>
<LINE>Thou art past the tyrant's stroke;</LINE>
<LINE>Care no more to clothe and eat;</LINE>
<LINE>To thee the reed is as the oak:</LINE>
<LINE>The sceptre, learning, physic, must</LINE>
<LINE>All follow this, and come to dust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Fear no more the lightning flash,</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Nor the all-dreaded thunder-stone;</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Fear not slander, censure rash;</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Thou hast finish'd joy and moan:</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>All lovers young, all lovers must</LINE>
<LINE>Consign to thee, and come to dust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>No exorciser harm thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Nor no witchcraft charm thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Ghost unlaid forbear thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Nothing ill come near thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Quiet consummation have;</LINE>
<LINE>And renowned be thy grave!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter BELARIUS, with the body of CLOTEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>We have done our obsequies: come, lay him down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Here's a few flowers; but 'bout midnight, more:</LINE>
<LINE>The herbs that have on them cold dew o' the night</LINE>
<LINE>Are strewings fitt'st for graves. Upon their faces.</LINE>
<LINE>You were as flowers, now wither'd: even so</LINE>
<LINE>These herblets shall, which we upon you strew.</LINE>
<LINE>Come on, away: apart upon our knees.</LINE>
<LINE>The ground that gave them first has them again:</LINE>
<LINE>Their pleasures here are past, so is their pain.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  Yes, sir, to Milford-Haven; which is</LINE>
<LINE>the way?--</LINE>
<LINE>I thank you.--By yond bush?--Pray, how far thither?</LINE>
<LINE>'Ods pittikins! can it be six mile yet?--</LINE>
<LINE>I have gone all night. 'Faith, I'll lie down and sleep.</LINE>
<LINE>But, soft! no bedfellow!--O gods and goddesses!</LINE>
<STAGEDIR>Seeing the body of CLOTEN</STAGEDIR>
<LINE>These flowers are like the pleasures of the world;</LINE>
<LINE>This bloody man, the care on't. I hope I dream;</LINE>
<LINE>For so I thought I was a cave-keeper,</LINE>
<LINE>And cook to honest creatures: but 'tis not so;</LINE>
<LINE>'Twas but a bolt of nothing, shot at nothing,</LINE>
<LINE>Which the brain makes of fumes: our very eyes</LINE>
<LINE>Are sometimes like our judgments, blind. Good faith,</LINE>
<LINE>I tremble stiff with fear: but if there be</LINE>
<LINE>Yet left in heaven as small a drop of pity</LINE>
<LINE>As a wren's eye, fear'd gods, a part of it!</LINE>
<LINE>The dream's here still: even when I wake, it is</LINE>
<LINE>Without me, as within me; not imagined, felt.</LINE>
<LINE>A headless man! The garments of Posthumus!</LINE>
<LINE>I know the shape of's leg: this is his hand;</LINE>
<LINE>His foot Mercurial; his Martial thigh;</LINE>
<LINE>The brawns of Hercules: but his Jovial face</LINE>
<LINE>Murder in heaven?--How!--'Tis gone. Pisanio,</LINE>
<LINE>All curses madded Hecuba gave the Greeks,</LINE>
<LINE>And mine to boot, be darted on thee! Thou,</LINE>
<LINE>Conspired with that irregulous devil, Cloten,</LINE>
<LINE>Hast here cut off my lord. To write and read</LINE>
<LINE>Be henceforth treacherous! Damn'd Pisanio</LINE>
<LINE>Hath with his forged letters,--damn'd Pisanio--</LINE>
<LINE>From this most bravest vessel of the world</LINE>
<LINE>Struck the main-top! O Posthumus! alas,</LINE>
<LINE>Where is thy head? where's that? Ay me!</LINE>
<LINE>where's that?</LINE>
<LINE>Pisanio might have kill'd thee at the heart,</LINE>
<LINE>And left this head on. How should this be? Pisanio?</LINE>
<LINE>'Tis he and Cloten: malice and lucre in them</LINE>
<LINE>Have laid this woe here. O, 'tis pregnant, pregnant!</LINE>
<LINE>The drug he gave me, which he said was precious</LINE>
<LINE>And cordial to me, have I not found it</LINE>
<LINE>Murderous to the senses? That confirms it home:</LINE>
<LINE>This is Pisanio's deed, and Cloten's: O!</LINE>
<LINE>Give colour to my pale cheek with thy blood,</LINE>
<LINE>That we the horrider may seem to those</LINE>
<LINE>Which chance to find us: O, my lord, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Falls on the body</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter LUCIUS, a Captain and other Officers,
and a Soothsayer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>To them the legions garrison'd in Gailia,</LINE>
<LINE>After your will, have cross'd the sea, attending</LINE>
<LINE>You here at Milford-Haven with your ships:</LINE>
<LINE>They are in readiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>But what from Rome?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>The senate hath stirr'd up the confiners</LINE>
<LINE>And gentlemen of Italy, most willing spirits,</LINE>
<LINE>That promise noble service: and they come</LINE>
<LINE>Under the conduct of bold Iachimo,</LINE>
<LINE>Syenna's brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>When expect you them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>With the next benefit o' the wind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>This forwardness</LINE>
<LINE>Makes our hopes fair. Command our present numbers</LINE>
<LINE>Be muster'd; bid the captains look to't. Now, sir,</LINE>
<LINE>What have you dream'd of late of this war's purpose?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Last night the very gods show'd me a vision--</LINE>
<LINE>I fast and pray'd for their intelligence--thus:</LINE>
<LINE>I saw Jove's bird, the Roman eagle, wing'd</LINE>
<LINE>From the spongy south to this part of the west,</LINE>
<LINE>There vanish'd in the sunbeams: which portends--</LINE>
<LINE>Unless my sins abuse my divination--</LINE>
<LINE>Success to the Roman host.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Dream often so,</LINE>
<LINE>And never false. Soft, ho! what trunk is here</LINE>
<LINE>Without his top? The ruin speaks that sometime</LINE>
<LINE>It was a worthy building. How! a page!</LINE>
<LINE>Or dead, or sleeping on him? But dead rather;</LINE>
<LINE>For nature doth abhor to make his bed</LINE>
<LINE>With the defunct, or sleep upon the dead.</LINE>
<LINE>Let's see the boy's face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>He's alive, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>He'll then instruct us of this body. Young one,</LINE>
<LINE>Inform us of thy fortunes, for it seems</LINE>
<LINE>They crave to be demanded. Who is this</LINE>
<LINE>Thou makest thy bloody pillow? Or who was he</LINE>
<LINE>That, otherwise than noble nature did,</LINE>
<LINE>Hath alter'd that good picture? What's thy interest</LINE>
<LINE>In this sad wreck? How came it? Who is it?</LINE>
<LINE>What art thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I am nothing: or if not,</LINE>
<LINE>Nothing to be were better. This was my master,</LINE>
<LINE>A very valiant Briton and a good,</LINE>
<LINE>That here by mountaineers lies slain. Alas!</LINE>
<LINE>There is no more such masters: I may wander</LINE>
<LINE>From east to occident, cry out for service,</LINE>
<LINE>Try many, all good, serve truly, never</LINE>
<LINE>Find such another master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>'Lack, good youth!</LINE>
<LINE>Thou movest no less with thy complaining than</LINE>
<LINE>Thy master in bleeding: say his name, good friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Richard du Champ.</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>If I do lie and do</LINE>
<LINE>No harm by it, though the gods hear, I hope</LINE>
<LINE>They'll pardon it.--Say you, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Fidele, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Thou dost approve thyself the very same:</LINE>
<LINE>Thy name well fits thy faith, thy faith thy name.</LINE>
<LINE>Wilt take thy chance with me? I will not say</LINE>
<LINE>Thou shalt be so well master'd, but, be sure,</LINE>
<LINE>No less beloved. The Roman emperor's letters,</LINE>
<LINE>Sent by a consul to me, should not sooner</LINE>
<LINE>Than thine own worth prefer thee: go with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I'll follow, sir. But first, an't please the gods,</LINE>
<LINE>I'll hide my master from the flies, as deep</LINE>
<LINE>As these poor pickaxes can dig; and when</LINE>
<LINE>With wild wood-leaves and weeds I ha' strew'd his grave,</LINE>
<LINE>And on it said a century of prayers,</LINE>
<LINE>Such as I can, twice o'er, I'll weep and sigh;</LINE>
<LINE>And leaving so his service, follow you,</LINE>
<LINE>So please you entertain me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, good youth!</LINE>
<LINE>And rather father thee than master thee.</LINE>
<LINE>My friends,</LINE>
<LINE>The boy hath taught us manly duties: let us</LINE>
<LINE>Find out the prettiest daisied plot we can,</LINE>
<LINE>And make him with our pikes and partisans</LINE>
<LINE>A grave: come, arm him. Boy, he is preferr'd</LINE>
<LINE>By thee to us, and he shall be interr'd</LINE>
<LINE>As soldiers can. Be cheerful; wipe thine eyes</LINE>
<LINE>Some falls are means the happier to arise.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A room in Cymbeline's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CYMBELINE, Lords, PISANIO, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Again; and bring me word how 'tis with her.</LINE>
<STAGEDIR>Exit an Attendant</STAGEDIR>
<LINE>A fever with the absence of her son,</LINE>
<LINE>A madness, of which her life's in danger. Heavens,</LINE>
<LINE>How deeply you at once do touch me! Imogen,</LINE>
<LINE>The great part of my comfort, gone; my queen</LINE>
<LINE>Upon a desperate bed, and in a time</LINE>
<LINE>When fearful wars point at me; her son gone,</LINE>
<LINE>So needful for this present: it strikes me, past</LINE>
<LINE>The hope of comfort. But for thee, fellow,</LINE>
<LINE>Who needs must know of her departure and</LINE>
<LINE>Dost seem so ignorant, we'll enforce it from thee</LINE>
<LINE>By a sharp torture.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Sir, my life is yours;</LINE>
<LINE>I humbly set it at your will; but, for my mistress,</LINE>
<LINE>I nothing know where she remains, why gone,</LINE>
<LINE>Nor when she purposes return. Beseech your highness,</LINE>
<LINE>Hold me your loyal servant.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Good my liege,</LINE>
<LINE>The day that she was missing he was here:</LINE>
<LINE>I dare be bound he's true and shall perform</LINE>
<LINE>All parts of his subjection loyally. For Cloten,</LINE>
<LINE>There wants no diligence in seeking him,</LINE>
<LINE>And will, no doubt, be found.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>The time is troublesome.</LINE>
<STAGEDIR>To PISANIO</STAGEDIR>
<LINE>We'll slip you for a season; but our jealousy</LINE>
<LINE>Does yet depend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>So please your majesty,</LINE>
<LINE>The Roman legions, all from Gallia drawn,</LINE>
<LINE>Are landed on your coast, with a supply</LINE>
<LINE>Of Roman gentlemen, by the senate sent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Now for the counsel of my son and queen!</LINE>
<LINE>I am amazed with matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lord</SPEAKER>
<LINE>Good my liege,</LINE>
<LINE>Your preparation can affront no less</LINE>
<LINE>Than what you hear of: come more, for more</LINE>
<LINE>you're ready:</LINE>
<LINE>The want is but to put those powers in motion</LINE>
<LINE>That long to move.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>I thank you. Let's withdraw;</LINE>
<LINE>And meet the time as it seeks us. We fear not</LINE>
<LINE>What can from Italy annoy us; but</LINE>
<LINE>We grieve at chances here. Away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but PISANIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>I heard no letter from my master since</LINE>
<LINE>I wrote him Imogen was slain: 'tis strange:</LINE>
<LINE>Nor hear I from my mistress who did promise</LINE>
<LINE>To yield me often tidings: neither know I</LINE>
<LINE>What is betid to Cloten; but remain</LINE>
<LINE>Perplex'd in all. The heavens still must work.</LINE>
<LINE>Wherein I am false I am honest; not true, to be true.</LINE>
<LINE>These present wars shall find I love my country,</LINE>
<LINE>Even to the note o' the king, or I'll fall in them.</LINE>
<LINE>All other doubts, by time let them be clear'd:</LINE>
<LINE>Fortune brings in some boats that are not steer'd.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Wales: before the cave of Belarius.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS.</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>The noise is round about us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Let us from it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>What pleasure, sir, find we in life, to lock it</LINE>
<LINE>From action and adventure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, what hope</LINE>
<LINE>Have we in hiding us? This way, the Romans</LINE>
<LINE>Must or for Britons slay us, or receive us</LINE>
<LINE>For barbarous and unnatural revolts</LINE>
<LINE>During their use, and slay us after.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Sons,</LINE>
<LINE>We'll higher to the mountains; there secure us.</LINE>
<LINE>To the king's party there's no going: newness</LINE>
<LINE>Of Cloten's death--we being not known, not muster'd</LINE>
<LINE>Among the bands--may drive us to a render</LINE>
<LINE>Where we have lived, and so extort from's that</LINE>
<LINE>Which we have done, whose answer would be death</LINE>
<LINE>Drawn on with torture.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>This is, sir, a doubt</LINE>
<LINE>In such a time nothing becoming you,</LINE>
<LINE>Nor satisfying us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>It is not likely</LINE>
<LINE>That when they hear the Roman horses neigh,</LINE>
<LINE>Behold their quarter'd fires, have both their eyes</LINE>
<LINE>And ears so cloy'd importantly as now,</LINE>
<LINE>That they will waste their time upon our note,</LINE>
<LINE>To know from whence we are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>O, I am known</LINE>
<LINE>Of many in the army: many years,</LINE>
<LINE>Though Cloten then but young, you see, not wore him</LINE>
<LINE>From my remembrance. And, besides, the king</LINE>
<LINE>Hath not deserved my service nor your loves;</LINE>
<LINE>Who find in my exile the want of breeding,</LINE>
<LINE>The certainty of this hard life; aye hopeless</LINE>
<LINE>To have the courtesy your cradle promised,</LINE>
<LINE>But to be still hot summer's tamings and</LINE>
<LINE>The shrinking slaves of winter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Than be so</LINE>
<LINE>Better to cease to be. Pray, sir, to the army:</LINE>
<LINE>I and my brother are not known; yourself</LINE>
<LINE>So out of thought, and thereto so o'ergrown,</LINE>
<LINE>Cannot be question'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>By this sun that shines,</LINE>
<LINE>I'll thither: what thing is it that I never</LINE>
<LINE>Did see man die! scarce ever look'd on blood,</LINE>
<LINE>But that of coward hares, hot goats, and venison!</LINE>
<LINE>Never bestrid a horse, save one that had</LINE>
<LINE>A rider like myself, who ne'er wore rowel</LINE>
<LINE>Nor iron on his heel! I am ashamed</LINE>
<LINE>To look upon the holy sun, to have</LINE>
<LINE>The benefit of his blest beams, remaining</LINE>
<LINE>So long a poor unknown.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>By heavens, I'll go:</LINE>
<LINE>If you will bless me, sir, and give me leave,</LINE>
<LINE>I'll take the better care, but if you will not,</LINE>
<LINE>The hazard therefore due fall on me by</LINE>
<LINE>The hands of Romans!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>So say I amen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>No reason I, since of your lives you set</LINE>
<LINE>So slight a valuation, should reserve</LINE>
<LINE>My crack'd one to more care. Have with you, boys!</LINE>
<LINE>If in your country wars you chance to die,</LINE>
<LINE>That is my bed too, lads, an there I'll lie:</LINE>
<LINE>Lead, lead.</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>The time seems long; their blood</LINE>
<LINE>thinks scorn,</LINE>
<LINE>Till it fly out and show them princes born.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Britain. The Roman camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS, with a bloody handkerchief</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd</LINE>
<LINE>Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,</LINE>
<LINE>If each of you should take this course, how many</LINE>
<LINE>Must murder wives much better than themselves</LINE>
<LINE>For wrying but a little! O Pisanio!</LINE>
<LINE>Every good servant does not all commands:</LINE>
<LINE>No bond but to do just ones. Gods! if you</LINE>
<LINE>Should have ta'en vengeance on my faults, I never</LINE>
<LINE>Had lived to put on this: so had you saved</LINE>
<LINE>The noble Imogen to repent, and struck</LINE>
<LINE>Me, wretch more worth your vengeance. But, alack,</LINE>
<LINE>You snatch some hence for little faults; that's love,</LINE>
<LINE>To have them fall no more: you some permit</LINE>
<LINE>To second ills with ills, each elder worse,</LINE>
<LINE>And make them dread it, to the doers' thrift.</LINE>
<LINE>But Imogen is your own: do your best wills,</LINE>
<LINE>And make me blest to obey! I am brought hither</LINE>
<LINE>Among the Italian gentry, and to fight</LINE>
<LINE>Against my lady's kingdom: 'tis enough</LINE>
<LINE>That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace!</LINE>
<LINE>I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens,</LINE>
<LINE>Hear patiently my purpose: I'll disrobe me</LINE>
<LINE>Of these Italian weeds and suit myself</LINE>
<LINE>As does a Briton peasant: so I'll fight</LINE>
<LINE>Against the part I come with; so I'll die</LINE>
<LINE>For thee, O Imogen, even for whom my life</LINE>
<LINE>Is every breath a death; and thus, unknown,</LINE>
<LINE>Pitied nor hated, to the face of peril</LINE>
<LINE>Myself I'll dedicate. Let me make men know</LINE>
<LINE>More valour in me than my habits show.</LINE>
<LINE>Gods, put the strength o' the Leonati in me!</LINE>
<LINE>To shame the guise o' the world, I will begin</LINE>
<LINE>The fashion, less without and more within.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Field of battle between the British and Roman camps.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter, from one side, LUCIUS, IACHIMO, and
the Roman Army: from the other side, the
British Army; POSTHUMUS LEONATUS following,
like a poor soldier. They march over and go
out. Then enter again, in skirmish, IACHIMO
and POSTHUMUS LEONATUS he vanquisheth and disarmeth
IACHIMO, and then leaves him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>The heaviness and guilt within my bosom</LINE>
<LINE>Takes off my manhood: I have belied a lady,</LINE>
<LINE>The princess of this country, and the air on't</LINE>
<LINE>Revengingly enfeebles me; or could this carl,</LINE>
<LINE>A very drudge of nature's, have subdued me</LINE>
<LINE>In my profession? Knighthoods and honours, borne</LINE>
<LINE>As I wear mine, are titles but of scorn.</LINE>
<LINE>If that thy gentry, Britain, go before</LINE>
<LINE>This lout as he exceeds our lords, the odds</LINE>
<LINE>Is that we scarce are men and you are gods.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>The battle continues; the Britons fly; CYMBELINE is
taken: then enter, to his rescue, BELARIUS,
GUIDERIUS, and ARVIRAGUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Stand, stand! We have the advantage of the ground;</LINE>
<LINE>The lane is guarded: nothing routs us but</LINE>
<LINE>The villany of our fears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Stand, stand, and fight!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter POSTHUMUS LEONATUS, and seconds the
Britons: they rescue CYMBELINE, and exeunt. Then
re-enter LUCIUS, and IACHIMO, with IMOGEN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Away, boy, from the troops, and save thyself;</LINE>
<LINE>For friends kill friends, and the disorder's such</LINE>
<LINE>As war were hoodwink'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>'Tis their fresh supplies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>It is a day turn'd strangely: or betimes</LINE>
<LINE>Let's reinforce, or fly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Another part of the field.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS LEONATUS and a British Lord</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>Camest thou from where they made the stand?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I did.</LINE>
<LINE>Though you, it seems, come from the fliers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>I did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>No blame be to you, sir; for all was lost,</LINE>
<LINE>But that the heavens fought: the king himself</LINE>
<LINE>Of his wings destitute, the army broken,</LINE>
<LINE>And but the backs of Britons seen, all flying</LINE>
<LINE>Through a straight lane; the enemy full-hearted,</LINE>
<LINE>Lolling the tongue with slaughtering, having work</LINE>
<LINE>More plentiful than tools to do't, struck down</LINE>
<LINE>Some mortally, some slightly touch'd, some falling</LINE>
<LINE>Merely through fear; that the straight pass was damm'd</LINE>
<LINE>With dead men hurt behind, and cowards living</LINE>
<LINE>To die with lengthen'd shame.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>Where was this lane?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;</LINE>
<LINE>Which gave advantage to an ancient soldier,</LINE>
<LINE>An honest one, I warrant; who deserved</LINE>
<LINE>So long a breeding as his white beard came to,</LINE>
<LINE>In doing this for's country: athwart the lane,</LINE>
<LINE>He, with two striplings-lads more like to run</LINE>
<LINE>The country base than to commit such slaughter</LINE>
<LINE>With faces fit for masks, or rather fairer</LINE>
<LINE>Than those for preservation cased, or shame--</LINE>
<LINE>Made good the passage; cried to those that fled,</LINE>
<LINE>'Our Britain s harts die flying, not our men:</LINE>
<LINE>To darkness fleet souls that fly backwards. Stand;</LINE>
<LINE>Or we are Romans and will give you that</LINE>
<LINE>Like beasts which you shun beastly, and may save,</LINE>
<LINE>But to look back in frown: stand, stand.'</LINE>
<LINE>These three,</LINE>
<LINE>Three thousand confident, in act as many--</LINE>
<LINE>For three performers are the file when all</LINE>
<LINE>The rest do nothing--with this word 'Stand, stand,'</LINE>
<LINE>Accommodated by the place, more charming</LINE>
<LINE>With their own nobleness, which could have turn'd</LINE>
<LINE>A distaff to a lance, gilded pale looks,</LINE>
<LINE>Part shame, part spirit renew'd; that some,</LINE>
<LINE>turn'd coward</LINE>
<LINE>But by example--O, a sin in war,</LINE>
<LINE>Damn'd in the first beginners!--gan to look</LINE>
<LINE>The way that they did, and to grin like lions</LINE>
<LINE>Upon the pikes o' the hunters. Then began</LINE>
<LINE>A stop i' the chaser, a retire, anon</LINE>
<LINE>A rout, confusion thick; forthwith they fly</LINE>
<LINE>Chickens, the way which they stoop'd eagles; slaves,</LINE>
<LINE>The strides they victors made: and now our cowards,</LINE>
<LINE>Like fragments in hard voyages, became</LINE>
<LINE>The life o' the need: having found the backdoor open</LINE>
<LINE>Of the unguarded hearts, heavens, how they wound!</LINE>
<LINE>Some slain before; some dying; some their friends</LINE>
<LINE>O'er borne i' the former wave: ten, chased by one,</LINE>
<LINE>Are now each one the slaughter-man of twenty:</LINE>
<LINE>Those that would die or ere resist are grown</LINE>
<LINE>The mortal bugs o' the field.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>This was strange chance</LINE>
<LINE>A narrow lane, an old man, and two boys.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, do not wonder at it: you are made</LINE>
<LINE>Rather to wonder at the things you hear</LINE>
<LINE>Than to work any. Will you rhyme upon't,</LINE>
<LINE>And vent it for a mockery? Here is one:</LINE>
<LINE>'Two boys, an old man twice a boy, a lane,</LINE>
<LINE>Preserved the Britons, was the Romans' bane.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>Nay, be not angry, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>'Lack, to what end?</LINE>
<LINE>Who dares not stand his foe, I'll be his friend;</LINE>
<LINE>For if he'll do as he is made to do,</LINE>
<LINE>I know he'll quickly fly my friendship too.</LINE>
<LINE>You have put me into rhyme.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>Farewell; you're angry.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Still going?</LINE>
<STAGEDIR>Exit Lord</STAGEDIR>
<LINE>This is a lord! O noble misery,</LINE>
<LINE>To be i' the field, and ask 'what news?' of me!</LINE>
<LINE>To-day how many would have given their honours</LINE>
<LINE>To have saved their carcasses! took heel to do't,</LINE>
<LINE>And yet died too! I, in mine own woe charm'd,</LINE>
<LINE>Could not find death where I did hear him groan,</LINE>
<LINE>Nor feel him where he struck: being an ugly monster,</LINE>
<LINE>'Tis strange he hides him in fresh cups, soft beds,</LINE>
<LINE>Sweet words; or hath more ministers than we</LINE>
<LINE>That draw his knives i' the war. Well, I will find him</LINE>
<LINE>For being now a favourer to the Briton,</LINE>
<LINE>No more a Briton, I have resumed again</LINE>
<LINE>The part I came in: fight I will no more,</LINE>
<LINE>But yield me to the veriest hind that shall</LINE>
<LINE>Once touch my shoulder. Great the slaughter is</LINE>
<LINE>Here made by the Roman; great the answer be</LINE>
<LINE>Britons must take. For me, my ransom's death;</LINE>
<LINE>On either side I come to spend my breath;</LINE>
<LINE>Which neither here I'll keep nor bear again,</LINE>
<LINE>But end it by some means for Imogen.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter two British Captains and Soldiers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Captain</SPEAKER>
<LINE>Great Jupiter be praised! Lucius is taken.</LINE>
<LINE>'Tis thought the old man and his sons were angels.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Captain</SPEAKER>
<LINE>There was a fourth man, in a silly habit,</LINE>
<LINE>That gave the affront with them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Captain</SPEAKER>
<LINE>So 'tis reported:</LINE>
<LINE>But none of 'em can be found. Stand! who's there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>A Roman,</LINE>
<LINE>Who had not now been drooping here, if seconds</LINE>
<LINE>Had answer'd him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Captain</SPEAKER>
<LINE>Lay hands on him; a dog!</LINE>
<LINE>A leg of Rome shall not return to tell</LINE>
<LINE>What crows have peck'd them here. He brags</LINE>
<LINE>his service</LINE>
<LINE>As if he were of note: bring him to the king.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter CYMBELINE, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS,
PISANIO, Soldiers, Attendants, and Roman Captives.
The Captains present POSTHUMUS LEONATUS to
CYMBELINE, who delivers him over to a Gaoler:
then exeunt omnes</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  A British prison.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POSTHUMUS LEONATUS and two Gaolers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>You shall not now be stol'n, you have locks upon you;</LINE>
<LINE>So graze as you find pasture.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Ay, or a stomach.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Gaolers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Most welcome, bondage! for thou art away,</LINE>
<LINE>think, to liberty: yet am I better</LINE>
<LINE>Than one that's sick o' the gout; since he had rather</LINE>
<LINE>Groan so in perpetuity than be cured</LINE>
<LINE>By the sure physician, death, who is the key</LINE>
<LINE>To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd</LINE>
<LINE>More than my shanks and wrists: you good gods, give me</LINE>
<LINE>The penitent instrument to pick that bolt,</LINE>
<LINE>Then, free for ever! Is't enough I am sorry?</LINE>
<LINE>So children temporal fathers do appease;</LINE>
<LINE>Gods are more full of mercy. Must I repent?</LINE>
<LINE>I cannot do it better than in gyves,</LINE>
<LINE>Desired more than constrain'd: to satisfy,</LINE>
<LINE>If of my freedom 'tis the main part, take</LINE>
<LINE>No stricter render of me than my all.</LINE>
<LINE>I know you are more clement than vile men,</LINE>
<LINE>Who of their broken debtors take a third,</LINE>
<LINE>A sixth, a tenth, letting them thrive again</LINE>
<LINE>On their abatement: that's not my desire:</LINE>
<LINE>For Imogen's dear life take mine; and though</LINE>
<LINE>'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it:</LINE>
<LINE>'Tween man and man they weigh not every stamp;</LINE>
<LINE>Though light, take pieces for the figure's sake:</LINE>
<LINE>You rather mine, being yours: and so, great powers,</LINE>
<LINE>If you will take this audit, take this life,</LINE>
<LINE>And cancel these cold bonds. O Imogen!</LINE>
<LINE>I'll speak to thee in silence.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sleeps</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Solemn music. Enter, as in an apparition,
SICILIUS LEONATUS, father to Posthumus Leonatus,
an old man, attired like a warrior; leading in
his hand an ancient matron, his wife, and mother
to Posthumus Leonatus, with music before them:
then, after other music, follow the two young
Leonati, brothers to Posthumus Leonatus, with
wounds as they died in the wars. They circle
Posthumus Leonatus round, as he lies sleeping</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>No more, thou thunder-master, show</LINE>
<LINE>Thy spite on mortal flies:</LINE>
<LINE>With Mars fall out, with Juno chide,</LINE>
<LINE>That thy adulteries</LINE>
<LINE>Rates and revenges.</LINE>
<LINE>Hath my poor boy done aught but well,</LINE>
<LINE>Whose face I never saw?</LINE>
<LINE>I died whilst in the womb he stay'd</LINE>
<LINE>Attending nature's law:</LINE>
<LINE>Whose father then, as men report</LINE>
<LINE>Thou orphans' father art,</LINE>
<LINE>Thou shouldst have been, and shielded him</LINE>
<LINE>From this earth-vexing smart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Mother</SPEAKER>
<LINE>Lucina lent not me her aid,</LINE>
<LINE>But took me in my throes;</LINE>
<LINE>That from me was Posthumus ript,</LINE>
<LINE>Came crying 'mongst his foes,</LINE>
<LINE>A thing of pity!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>Great nature, like his ancestry,</LINE>
<LINE>Moulded the stuff so fair,</LINE>
<LINE>That he deserved the praise o' the world,</LINE>
<LINE>As great Sicilius' heir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Brother</SPEAKER>
<LINE>When once he was mature for man,</LINE>
<LINE>In Britain where was he</LINE>
<LINE>That could stand up his parallel;</LINE>
<LINE>Or fruitful object be</LINE>
<LINE>In eye of Imogen, that best</LINE>
<LINE>Could deem his dignity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Mother</SPEAKER>
<LINE>With marriage wherefore was he mock'd,</LINE>
<LINE>To be exiled, and thrown</LINE>
<LINE>From Leonati seat, and cast</LINE>
<LINE>From her his dearest one,</LINE>
<LINE>Sweet Imogen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>Why did you suffer Iachimo,</LINE>
<LINE>Slight thing of Italy,</LINE>
<LINE>To taint his nobler heart and brain</LINE>
<LINE>With needless jealosy;</LINE>
<LINE>And to become the geck and scorn</LINE>
<LINE>O' th' other's villany?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Brother</SPEAKER>
<LINE>For this from stiller seats we came,</LINE>
<LINE>Our parents and us twain,</LINE>
<LINE>That striking in our country's cause</LINE>
<LINE>Fell bravely and were slain,</LINE>
<LINE>Our fealty and Tenantius' right</LINE>
<LINE>With honour to maintain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Brother</SPEAKER>
<LINE>Like hardiment Posthumus hath</LINE>
<LINE>To Cymbeline perform'd:</LINE>
<LINE>Then, Jupiter, thou king of gods,</LINE>
<LINE>Why hast thou thus adjourn'd</LINE>
<LINE>The graces for his merits due,</LINE>
<LINE>Being all to dolours turn'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>Thy crystal window ope; look out;</LINE>
<LINE>No longer exercise</LINE>
<LINE>Upon a valiant race thy harsh</LINE>
<LINE>And potent injuries.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Mother</SPEAKER>
<LINE>Since, Jupiter, our son is good,</LINE>
<LINE>Take off his miseries.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>Peep through thy marble mansion; help;</LINE>
<LINE>Or we poor ghosts will cry</LINE>
<LINE>To the shining synod of the rest</LINE>
<LINE>Against thy deity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Brother</SPEAKER>
<SPEAKER>Second Brother</SPEAKER>
<LINE>Help, Jupiter; or we appeal,</LINE>
<LINE>And from thy justice fly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Jupiter descends in thunder and lightning, sitting
upon an eagle: he throws a thunderbolt. The
Apparitions fall on their knees</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Jupiter</SPEAKER>
<LINE>No more, you petty spirits of region low,</LINE>
<LINE>Offend our hearing; hush! How dare you ghosts</LINE>
<LINE>Accuse the thunderer, whose bolt, you know,</LINE>
<LINE>Sky-planted batters all rebelling coasts?</LINE>
<LINE>Poor shadows of Elysium, hence, and rest</LINE>
<LINE>Upon your never-withering banks of flowers:</LINE>
<LINE>Be not with mortal accidents opprest;</LINE>
<LINE>No care of yours it is; you know 'tis ours.</LINE>
<LINE>Whom best I love I cross; to make my gift,</LINE>
<LINE>The more delay'd, delighted. Be content;</LINE>
<LINE>Your low-laid son our godhead will uplift:</LINE>
<LINE>His comforts thrive, his trials well are spent.</LINE>
<LINE>Our Jovial star reign'd at his birth, and in</LINE>
<LINE>Our temple was he married. Rise, and fade.</LINE>
<LINE>He shall be lord of lady Imogen,</LINE>
<LINE>And happier much by his affliction made.</LINE>
<LINE>This tablet lay upon his breast, wherein</LINE>
<LINE>Our pleasure his full fortune doth confine:</LINE>
<LINE>and so, away: no further with your din</LINE>
<LINE>Express impatience, lest you stir up mine.</LINE>
<LINE>Mount, eagle, to my palace crystalline.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Ascends</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>He came in thunder; his celestial breath</LINE>
<LINE>Was sulphurous to smell: the holy eagle</LINE>
<LINE>Stoop'd as to foot us: his ascension is</LINE>
<LINE>More sweet than our blest fields: his royal bird</LINE>
<LINE>Prunes the immortal wing and cloys his beak,</LINE>
<LINE>As when his god is pleased.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Thanks, Jupiter!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sicilius Leonatus</SPEAKER>
<LINE>The marble pavement closes, he is enter'd</LINE>
<LINE>His radiant root. Away! and, to be blest,</LINE>
<LINE>Let us with care perform his great behest.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The Apparitions vanish</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Posthumus Leonatus</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Waking</STAGEDIR>  Sleep, thou hast been a grandsire, and begot</LINE>
<LINE>A father to me; and thou hast created</LINE>
<LINE>A mother and two brothers: but, O scorn!</LINE>
<LINE>Gone! they went hence so soon as they were born:</LINE>
<LINE>And so I am awake. Poor wretches that depend</LINE>
<LINE>On greatness' favour dream as I have done,</LINE>
<LINE>Wake and find nothing. But, alas, I swerve:</LINE>
<LINE>Many dream not to find, neither deserve,</LINE>
<LINE>And yet are steep'd in favours: so am I,</LINE>
<LINE>That have this golden chance and know not why.</LINE>
<LINE>What fairies haunt this ground? A book? O rare one!</LINE>
<LINE>Be not, as is our fangled world, a garment</LINE>
<LINE>Nobler than that it covers: let thy effects</LINE>
<LINE>So follow, to be most unlike our courtiers,</LINE>
<LINE>As good as promise.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'When as a lion's whelp shall, to himself unknown,</LINE>
<LINE>without seeking find, and be embraced by a piece of</LINE>
<LINE>tender air; and when from a stately cedar shall be</LINE>
<LINE>lopped branches, which, being dead many years,</LINE>
<LINE>shall after revive, be jointed to the old stock and</LINE>
<LINE>freshly grow; then shall Posthumus end his miseries,</LINE>
<LINE>Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'</LINE>
<LINE>'Tis still a dream, or else such stuff as madmen</LINE>
<LINE>Tongue and brain not; either both or nothing;</LINE>
<LINE>Or senseless speaking or a speaking such</LINE>
<LINE>As sense cannot untie. Be what it is,</LINE>
<LINE>The action of my life is like it, which</LINE>
<LINE>I'll keep, if but for sympathy.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter First Gaoler</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Come, sir, are you ready for death?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Over-roasted rather; ready long ago.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Hanging is the word, sir: if</LINE>
<LINE>you be ready for that, you are well cooked.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>So, if I prove a good repast to the</LINE>
<LINE>spectators, the dish pays the shot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>A heavy reckoning for you, sir. But the comfort is,</LINE>
<LINE>you shall be called to no more payments, fear no</LINE>
<LINE>more tavern-bills; which are often the sadness of</LINE>
<LINE>parting, as the procuring of mirth: you come in</LINE>
<LINE>flint for want of meat, depart reeling with too</LINE>
<LINE>much drink; sorry that you have paid too much, and</LINE>
<LINE>sorry that you are paid too much; purse and brain</LINE>
<LINE>both empty; the brain the heavier for being too</LINE>
<LINE>light, the purse too light, being drawn of</LINE>
<LINE>heaviness: of this contradiction you shall now be</LINE>
<LINE>quit. O, the charity of a penny cord! It sums up</LINE>
<LINE>thousands in a trice: you have no true debitor and</LINE>
<LINE>creditor but it; of what's past, is, and to come,</LINE>
<LINE>the discharge: your neck, sir, is pen, book and</LINE>
<LINE>counters; so the acquittance follows.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I am merrier to die than thou art to live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Indeed, sir, he that sleeps feels not the</LINE>
<LINE>tooth-ache: but a man that were to sleep your</LINE>
<LINE>sleep, and a hangman to help him to bed, I think he</LINE>
<LINE>would change places with his officer; for, look you,</LINE>
<LINE>sir, you know not which way you shall go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Yes, indeed do I, fellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Your death has eyes in 's head then; I have not seen</LINE>
<LINE>him so pictured: you must either be directed by</LINE>
<LINE>some that take upon them to know, or do take upon</LINE>
<LINE>yourself that which I am sure you do not know, or</LINE>
<LINE>jump the after inquiry on your own peril: and how</LINE>
<LINE>you shall speed in your journey's end, I think you'll</LINE>
<LINE>never return to tell one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I tell thee, fellow, there are none want eyes to</LINE>
<LINE>direct them the way I am going, but such as wink and</LINE>
<LINE>will not use them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>What an infinite mock is this, that a man should</LINE>
<LINE>have the best use of eyes to see the way of</LINE>
<LINE>blindness! I am sure hanging's the way of winking.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Knock off his manacles; bring your prisoner to the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Thou bring'st good news; I am called to be made free.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>I'll be hang'd then.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Thou shalt be then freer than a gaoler; no bolts for the dead.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt POSTHUMUS LEONATUS and Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Gaoler</SPEAKER>
<LINE>Unless a man would marry a gallows and beget young</LINE>
<LINE>gibbets, I never saw one so prone. Yet, on my</LINE>
<LINE>conscience, there are verier knaves desire to live,</LINE>
<LINE>for all he be a Roman: and there be some of them</LINE>
<LINE>too that die against their wills; so should I, if I</LINE>
<LINE>were one. I would we were all of one mind, and one</LINE>
<LINE>mind good; O, there were desolation of gaolers and</LINE>
<LINE>gallowses! I speak against my present profit, but</LINE>
<LINE>my wish hath a preferment in 't.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Cymbeline's tent.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter CYMBELINE, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS,
PISANIO, Lords, Officers, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Stand by my side, you whom the gods have made</LINE>
<LINE>Preservers of my throne. Woe is my heart</LINE>
<LINE>That the poor soldier that so richly fought,</LINE>
<LINE>Whose rags shamed gilded arms, whose naked breast</LINE>
<LINE>Stepp'd before larges of proof, cannot be found:</LINE>
<LINE>He shall be happy that can find him, if</LINE>
<LINE>Our grace can make him so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>I never saw</LINE>
<LINE>Such noble fury in so poor a thing;</LINE>
<LINE>Such precious deeds in one that promises nought</LINE>
<LINE>But beggary and poor looks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>No tidings of him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>He hath been search'd among the dead and living,</LINE>
<LINE>But no trace of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>To my grief, I am</LINE>
<LINE>The heir of his reward;</LINE>
<STAGEDIR>To BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS</STAGEDIR>
<LINE>which I will add</LINE>
<LINE>To you, the liver, heart and brain of Britain,</LINE>
<LINE>By whom I grant she lives. 'Tis now the time</LINE>
<LINE>To ask of whence you are. Report it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Sir,</LINE>
<LINE>In Cambria are we born, and gentlemen:</LINE>
<LINE>Further to boast were neither true nor modest,</LINE>
<LINE>Unless I add, we are honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Bow your knees.</LINE>
<LINE>Arise my knights o' the battle: I create you</LINE>
<LINE>Companions to our person and will fit you</LINE>
<LINE>With dignities becoming your estates.</LINE>
<STAGEDIR>Enter CORNELIUS and Ladies</STAGEDIR>
<LINE>There's business in these faces. Why so sadly</LINE>
<LINE>Greet you our victory? you look like Romans,</LINE>
<LINE>And not o' the court of Britain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>Hail, great king!</LINE>
<LINE>To sour your happiness, I must report</LINE>
<LINE>The queen is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Who worse than a physician</LINE>
<LINE>Would this report become? But I consider,</LINE>
<LINE>By medicine life may be prolong'd, yet death</LINE>
<LINE>Will seize the doctor too. How ended she?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>With horror, madly dying, like her life,</LINE>
<LINE>Which, being cruel to the world, concluded</LINE>
<LINE>Most cruel to herself. What she confess'd</LINE>
<LINE>I will report, so please you: these her women</LINE>
<LINE>Can trip me, if I err; who with wet cheeks</LINE>
<LINE>Were present when she finish'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Prithee, say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>First, she confess'd she never loved you, only</LINE>
<LINE>Affected greatness got by you, not you:</LINE>
<LINE>Married your royalty, was wife to your place;</LINE>
<LINE>Abhorr'd your person.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>She alone knew this;</LINE>
<LINE>And, but she spoke it dying, I would not</LINE>
<LINE>Believe her lips in opening it. Proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>Your daughter, whom she bore in hand to love</LINE>
<LINE>With such integrity, she did confess</LINE>
<LINE>Was as a scorpion to her sight; whose life,</LINE>
<LINE>But that her flight prevented it, she had</LINE>
<LINE>Ta'en off by poison.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O most delicate fiend!</LINE>
<LINE>Who is 't can read a woman? Is there more?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>More, sir, and worse. She did confess she had</LINE>
<LINE>For you a mortal mineral; which, being took,</LINE>
<LINE>Should by the minute feed on life and lingering</LINE>
<LINE>By inches waste you: in which time she purposed,</LINE>
<LINE>By watching, weeping, tendance, kissing, to</LINE>
<LINE>O'ercome you with her show, and in time,</LINE>
<LINE>When she had fitted you with her craft, to work</LINE>
<LINE>Her son into the adoption of the crown:</LINE>
<LINE>But, failing of her end by his strange absence,</LINE>
<LINE>Grew shameless-desperate; open'd, in despite</LINE>
<LINE>Of heaven and men, her purposes; repented</LINE>
<LINE>The evils she hatch'd were not effected; so</LINE>
<LINE>Despairing died.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Heard you all this, her women?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Lady</SPEAKER>
<LINE>We did, so please your highness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Mine eyes</LINE>
<LINE>Were not in fault, for she was beautiful;</LINE>
<LINE>Mine ears, that heard her flattery; nor my heart,</LINE>
<LINE>That thought her like her seeming; it had</LINE>
<LINE>been vicious</LINE>
<LINE>To have mistrusted her: yet, O my daughter!</LINE>
<LINE>That it was folly in me, thou mayst say,</LINE>
<LINE>And prove it in thy feeling. Heaven mend all!</LINE>
<STAGEDIR>Enter LUCIUS, IACHIMO, the Soothsayer, and other
Roman Prisoners, guarded; POSTHUMUS LEONATUS
behind, and IMOGEN</STAGEDIR>
<LINE>Thou comest not, Caius, now for tribute that</LINE>
<LINE>The Britons have razed out, though with the loss</LINE>
<LINE>Of many a bold one; whose kinsmen have made suit</LINE>
<LINE>That their good souls may be appeased with slaughter</LINE>
<LINE>Of you their captives, which ourself have granted:</LINE>
<LINE>So think of your estate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Consider, sir, the chance of war: the day</LINE>
<LINE>Was yours by accident; had it gone with us,</LINE>
<LINE>We should not, when the blood was cool,</LINE>
<LINE>have threaten'd</LINE>
<LINE>Our prisoners with the sword. But since the gods</LINE>
<LINE>Will have it thus, that nothing but our lives</LINE>
<LINE>May be call'd ransom, let it come: sufficeth</LINE>
<LINE>A Roman with a Roman's heart can suffer:</LINE>
<LINE>Augustus lives to think on't: and so much</LINE>
<LINE>For my peculiar care. This one thing only</LINE>
<LINE>I will entreat; my boy, a Briton born,</LINE>
<LINE>Let him be ransom'd: never master had</LINE>
<LINE>A page so kind, so duteous, diligent,</LINE>
<LINE>So tender over his occasions, true,</LINE>
<LINE>So feat, so nurse-like: let his virtue join</LINE>
<LINE>With my request, which I make bold your highness</LINE>
<LINE>Cannot deny; he hath done no Briton harm,</LINE>
<LINE>Though he have served a Roman: save him, sir,</LINE>
<LINE>And spare no blood beside.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>I have surely seen him:</LINE>
<LINE>His favour is familiar to me. Boy,</LINE>
<LINE>Thou hast look'd thyself into my grace,</LINE>
<LINE>And art mine own. I know not why, wherefore,</LINE>
<LINE>To say 'live, boy:' ne'er thank thy master; live:</LINE>
<LINE>And ask of Cymbeline what boon thou wilt,</LINE>
<LINE>Fitting my bounty and thy state, I'll give it;</LINE>
<LINE>Yea, though thou do demand a prisoner,</LINE>
<LINE>The noblest ta'en.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank your highness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>I do not bid thee beg my life, good lad;</LINE>
<LINE>And yet I know thou wilt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>No, no: alack,</LINE>
<LINE>There's other work in hand: I see a thing</LINE>
<LINE>Bitter to me as death: your life, good master,</LINE>
<LINE>Must shuffle for itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>The boy disdains me,</LINE>
<LINE>He leaves me, scorns me: briefly die their joys</LINE>
<LINE>That place them on the truth of girls and boys.</LINE>
<LINE>Why stands he so perplex'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>What wouldst thou, boy?</LINE>
<LINE>I love thee more and more: think more and more</LINE>
<LINE>What's best to ask. Know'st him thou look'st on? speak,</LINE>
<LINE>Wilt have him live? Is he thy kin? thy friend?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>He is a Roman; no more kin to me</LINE>
<LINE>Than I to your highness; who, being born your vassal,</LINE>
<LINE>Am something nearer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Wherefore eyest him so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I'll tell you, sir, in private, if you please</LINE>
<LINE>To give me hearing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Ay, with all my heart,</LINE>
<LINE>And lend my best attention. What's thy name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Fidele, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou'rt my good youth, my page;</LINE>
<LINE>I'll be thy master: walk with me; speak freely.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>CYMBELINE and IMOGEN converse apart</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Is not this boy revived from death?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>One sand another</LINE>
<LINE>Not more resembles that sweet rosy lad</LINE>
<LINE>Who died, and was Fidele. What think you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>The same dead thing alive.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Peace, peace! see further; he eyes us not; forbear;</LINE>
<LINE>Creatures may be alike: were 't he, I am sure</LINE>
<LINE>He would have spoke to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>But we saw him dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Be silent; let's see further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR> It is my mistress:</LINE>
<LINE>Since she is living, let the time run on</LINE>
<LINE>To good or bad.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>CYMBELINE and IMOGEN come forward</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Come, stand thou by our side;</LINE>
<LINE>Make thy demand aloud.</LINE>
<STAGEDIR>To IACHIMO</STAGEDIR>
<LINE>Sir, step you forth;</LINE>
<LINE>Give answer to this boy, and do it freely;</LINE>
<LINE>Or, by our greatness and the grace of it,</LINE>
<LINE>Which is our honour, bitter torture shall</LINE>
<LINE>Winnow the truth from falsehood. On, speak to him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>My boon is, that this gentleman may render</LINE>
<LINE>Of whom he had this ring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>                 What's that to him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>That diamond upon your finger, say</LINE>
<LINE>How came it yours?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Thou'lt torture me to leave unspoken that</LINE>
<LINE>Which, to be spoke, would torture thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>How! me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>I am glad to be constrain'd to utter that</LINE>
<LINE>Which torments me to conceal. By villany</LINE>
<LINE>I got this ring: 'twas Leonatus' jewel;</LINE>
<LINE>Whom thou didst banish; and--which more may</LINE>
<LINE>grieve thee,</LINE>
<LINE>As it doth me--a nobler sir ne'er lived</LINE>
<LINE>'Twixt sky and ground. Wilt thou hear more, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>All that belongs to this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>That paragon, thy daughter,--</LINE>
<LINE>For whom my heart drops blood, and my false spirits</LINE>
<LINE>Quail to remember--Give me leave; I faint.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>My daughter! what of her? Renew thy strength:</LINE>
<LINE>I had rather thou shouldst live while nature will</LINE>
<LINE>Than die ere I hear more: strive, man, and speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Upon a time,--unhappy was the clock</LINE>
<LINE>That struck the hour!--it was in Rome,--accursed</LINE>
<LINE>The mansion where!--'twas at a feast,--O, would</LINE>
<LINE>Our viands had been poison'd, or at least</LINE>
<LINE>Those which I heaved to head!--the good Posthumus--</LINE>
<LINE>What should I say? he was too good to be</LINE>
<LINE>Where ill men were; and was the best of all</LINE>
<LINE>Amongst the rarest of good ones,--sitting sadly,</LINE>
<LINE>Hearing us praise our loves of Italy</LINE>
<LINE>For beauty that made barren the swell'd boast</LINE>
<LINE>Of him that best could speak, for feature, laming</LINE>
<LINE>The shrine of Venus, or straight-pight Minerva.</LINE>
<LINE>Postures beyond brief nature, for condition,</LINE>
<LINE>A shop of all the qualities that man</LINE>
<LINE>Loves woman for, besides that hook of wiving,</LINE>
<LINE>Fairness which strikes the eye--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>I stand on fire:</LINE>
<LINE>Come to the matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>All too soon I shall,</LINE>
<LINE>Unless thou wouldst grieve quickly. This Posthumus,</LINE>
<LINE>Most like a noble lord in love and one</LINE>
<LINE>That had a royal lover, took his hint;</LINE>
<LINE>And, not dispraising whom we praised,--therein</LINE>
<LINE>He was as calm as virtue--he began</LINE>
<LINE>His mistress' picture; which by his tongue</LINE>
<LINE>being made,</LINE>
<LINE>And then a mind put in't, either our brags</LINE>
<LINE>Were crack'd of kitchen-trolls, or his description</LINE>
<LINE>Proved us unspeaking sots.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Nay, nay, to the purpose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE>Your daughter's chastity--there it begins.</LINE>
<LINE>He spake of her, as Dian had hot dreams,</LINE>
<LINE>And she alone were cold: whereat I, wretch,</LINE>
<LINE>Made scruple of his praise; and wager'd with him</LINE>
<LINE>Pieces of gold 'gainst this which then he wore</LINE>
<LINE>Upon his honour'd finger, to attain</LINE>
<LINE>In suit the place of's bed and win this ring</LINE>
<LINE>By hers and mine adultery. He, true knight,</LINE>
<LINE>No lesser of her honour confident</LINE>
<LINE>Than I did truly find her, stakes this ring;</LINE>
<LINE>And would so, had it been a carbuncle</LINE>
<LINE>Of Phoebus' wheel, and might so safely, had it</LINE>
<LINE>Been all the worth of's car. Away to Britain</LINE>
<LINE>Post I in this design: well may you, sir,</LINE>
<LINE>Remember me at court; where I was taught</LINE>
<LINE>Of your chaste daughter the wide difference</LINE>
<LINE>'Twixt amorous and villanous. Being thus quench'd</LINE>
<LINE>Of hope, not longing, mine Italian brain</LINE>
<LINE>'Gan in your duller Britain operate</LINE>
<LINE>Most vilely; for my vantage, excellent:</LINE>
<LINE>And, to be brief, my practise so prevail'd,</LINE>
<LINE>That I return'd with simular proof enough</LINE>
<LINE>To make the noble Leonatus mad,</LINE>
<LINE>By wounding his belief in her renown</LINE>
<LINE>With tokens thus, and thus; averting notes</LINE>
<LINE>Of chamber-hanging, pictures, this her bracelet,--</LINE>
<LINE>O cunning, how I got it!--nay, some marks</LINE>
<LINE>Of secret on her person, that he could not</LINE>
<LINE>But think her bond of chastity quite crack'd,</LINE>
<LINE>I having ta'en the forfeit. Whereupon--</LINE>
<LINE>Methinks, I see him now--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR>             Ay, so thou dost,</LINE>
<LINE>Italian fiend! Ay me, most credulous fool,</LINE>
<LINE>Egregious murderer, thief, any thing</LINE>
<LINE>That's due to all the villains past, in being,</LINE>
<LINE>To come! O, give me cord, or knife, or poison,</LINE>
<LINE>Some upright justicer! Thou, king, send out</LINE>
<LINE>For torturers ingenious: it is I</LINE>
<LINE>That all the abhorred things o' the earth amend</LINE>
<LINE>By being worse than they. I am Posthumus,</LINE>
<LINE>That kill'd thy daughter:--villain-like, I lie--</LINE>
<LINE>That caused a lesser villain than myself,</LINE>
<LINE>A sacrilegious thief, to do't: the temple</LINE>
<LINE>Of virtue was she; yea, and she herself.</LINE>
<LINE>Spit, and throw stones, cast mire upon me, set</LINE>
<LINE>The dogs o' the street to bay me: every villain</LINE>
<LINE>Be call'd Posthumus Leonitus; and</LINE>
<LINE>Be villany less than 'twas! O Imogen!</LINE>
<LINE>My queen, my life, my wife! O Imogen,</LINE>
<LINE>Imogen, Imogen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Peace, my lord; hear, hear--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Shall's have a play of this? Thou scornful page,</LINE>
<LINE>There lie thy part.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Striking her: she falls</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>O, gentlemen, help!</LINE>
<LINE>Mine and your mistress! O, my lord Posthumus!</LINE>
<LINE>You ne'er kill'd Imogen til now. Help, help!</LINE>
<LINE>Mine honour'd lady!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Does the world go round?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>How come these staggers on me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Wake, my mistress!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>If this be so, the gods do mean to strike me</LINE>
<LINE>To death with mortal joy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>How fares thy mistress?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>O, get thee from my sight;</LINE>
<LINE>Thou gavest me poison: dangerous fellow, hence!</LINE>
<LINE>Breathe not where princes are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>The tune of Imogen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>Lady,</LINE>
<LINE>The gods throw stones of sulphur on me, if</LINE>
<LINE>That box I gave you was not thought by me</LINE>
<LINE>A precious thing: I had it from the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>New matter still?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>It poison'd me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>O gods!</LINE>
<LINE>I left out one thing which the queen confess'd.</LINE>
<LINE>Which must approve thee honest: 'If Pisanio</LINE>
<LINE>Have,' said she, 'given his mistress that confection</LINE>
<LINE>Which I gave him for cordial, she is served</LINE>
<LINE>As I would serve a rat.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>What's this, Comelius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>The queen, sir, very oft importuned me</LINE>
<LINE>To temper poisons for her, still pretending</LINE>
<LINE>The satisfaction of her knowledge only</LINE>
<LINE>In killing creatures vile, as cats and dogs,</LINE>
<LINE>Of no esteem: I, dreading that her purpose</LINE>
<LINE>Was of more danger, did compound for her</LINE>
<LINE>A certain stuff, which, being ta'en, would cease</LINE>
<LINE>The present power of life, but in short time</LINE>
<LINE>All offices of nature should again</LINE>
<LINE>Do their due functions. Have you ta'en of it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Most like I did, for I was dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>My boys,</LINE>
<LINE>There was our error.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>This is, sure, Fidele.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>Why did you throw your wedded lady from you?</LINE>
<LINE>Think that you are upon a rock; and now</LINE>
<LINE>Throw me again.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Embracing him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Hang there like a fruit, my soul,</LINE>
<LINE>Till the tree die!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>How now, my flesh, my child!</LINE>
<LINE>What, makest thou me a dullard in this act?</LINE>
<LINE>Wilt thou not speak to me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Kneeling</STAGEDIR>               Your blessing, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To GUIDERIUS and ARVIRAGUS</STAGEDIR>  Though you did love</LINE>
<LINE>this youth, I blame ye not:</LINE>
<LINE>You had a motive for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>My tears that fall</LINE>
<LINE>Prove holy water on thee! Imogen,</LINE>
<LINE>Thy mother's dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>I am sorry for't, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O, she was nought; and long of her it was</LINE>
<LINE>That we meet here so strangely: but her son</LINE>
<LINE>Is gone, we know not how nor where.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISANIO</SPEAKER>
<LINE>My lord,</LINE>
<LINE>Now fear is from me, I'll speak troth. Lord Cloten,</LINE>
<LINE>Upon my lady's missing, came to me</LINE>
<LINE>With his sword drawn; foam'd at the mouth, and swore,</LINE>
<LINE>If I discover'd not which way she was gone,</LINE>
<LINE>It was my instant death. By accident,</LINE>
<LINE>had a feigned letter of my master's</LINE>
<LINE>Then in my pocket; which directed him</LINE>
<LINE>To seek her on the mountains near to Milford;</LINE>
<LINE>Where, in a frenzy, in my master's garments,</LINE>
<LINE>Which he enforced from me, away he posts</LINE>
<LINE>With unchaste purpose and with oath to violate</LINE>
<LINE>My lady's honour: what became of him</LINE>
<LINE>I further know not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>Let me end the story:</LINE>
<LINE>I slew him there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Marry, the gods forfend!</LINE>
<LINE>I would not thy good deeds should from my lips</LINE>
<LINE>Pluck a bard sentence: prithee, valiant youth,</LINE>
<LINE>Deny't again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>I have spoke it, and I did it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>He was a prince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>A most incivil one: the wrongs he did me</LINE>
<LINE>Were nothing prince-like; for he did provoke me</LINE>
<LINE>With language that would make me spurn the sea,</LINE>
<LINE>If it could so roar to me: I cut off's head;</LINE>
<LINE>And am right glad he is not standing here</LINE>
<LINE>To tell this tale of mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>I am sorry for thee:</LINE>
<LINE>By thine own tongue thou art condemn'd, and must</LINE>
<LINE>Endure our law: thou'rt dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>That headless man</LINE>
<LINE>I thought had been my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Bind the offender,</LINE>
<LINE>And take him from our presence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Stay, sir king:</LINE>
<LINE>This man is better than the man he slew,</LINE>
<LINE>As well descended as thyself; and hath</LINE>
<LINE>More of thee merited than a band of Clotens</LINE>
<LINE>Had ever scar for.</LINE>
<STAGEDIR>To the Guard</STAGEDIR>
<LINE>Let his arms alone;</LINE>
<LINE>They were not born for bondage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Why, old soldier,</LINE>
<LINE>Wilt thou undo the worth thou art unpaid for,</LINE>
<LINE>By tasting of our wrath? How of descent</LINE>
<LINE>As good as we?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>In that he spake too far.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>And thou shalt die for't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>We will die all three:</LINE>
<LINE>But I will prove that two on's are as good</LINE>
<LINE>As I have given out him. My sons, I must,</LINE>
<LINE>For mine own part, unfold a dangerous speech,</LINE>
<LINE>Though, haply, well for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Your danger's ours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>And our good his.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Have at it then, by leave.</LINE>
<LINE>Thou hadst, great king, a subject who</LINE>
<LINE>Was call'd Belarius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>What of him? he is</LINE>
<LINE>A banish'd traitor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>He it is that hath</LINE>
<LINE>Assumed this age; indeed a banish'd man;</LINE>
<LINE>I know not how a traitor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Take him hence:</LINE>
<LINE>The whole world shall not save him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Not too hot:</LINE>
<LINE>First pay me for the nursing of thy sons;</LINE>
<LINE>And let it be confiscate all, so soon</LINE>
<LINE>As I have received it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Nursing of my sons!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>I am too blunt and saucy: here's my knee:</LINE>
<LINE>Ere I arise, I will prefer my sons;</LINE>
<LINE>Then spare not the old father. Mighty sir,</LINE>
<LINE>These two young gentlemen, that call me father</LINE>
<LINE>And think they are my sons, are none of mine;</LINE>
<LINE>They are the issue of your loins, my liege,</LINE>
<LINE>And blood of your begetting.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>How! my issue!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>So sure as you your father's. I, old Morgan,</LINE>
<LINE>Am that Belarius whom you sometime banish'd:</LINE>
<LINE>Your pleasure was my mere offence, my punishment</LINE>
<LINE>Itself, and all my treason; that I suffer'd</LINE>
<LINE>Was all the harm I did. These gentle princes--</LINE>
<LINE>For such and so they are--these twenty years</LINE>
<LINE>Have I train'd up: those arts they have as I</LINE>
<LINE>Could put into them; my breeding was, sir, as</LINE>
<LINE>Your highness knows. Their nurse, Euriphile,</LINE>
<LINE>Whom for the theft I wedded, stole these children</LINE>
<LINE>Upon my banishment: I moved her to't,</LINE>
<LINE>Having received the punishment before,</LINE>
<LINE>For that which I did then: beaten for loyalty</LINE>
<LINE>Excited me to treason: their dear loss,</LINE>
<LINE>The more of you 'twas felt, the more it shaped</LINE>
<LINE>Unto my end of stealing them. But, gracious sir,</LINE>
<LINE>Here are your sons again; and I must lose</LINE>
<LINE>Two of the sweet'st companions in the world.</LINE>
<LINE>The benediction of these covering heavens</LINE>
<LINE>Fall on their heads like dew! for they are worthy</LINE>
<LINE>To inlay heaven with stars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Thou weep'st, and speak'st.</LINE>
<LINE>The service that you three have done is more</LINE>
<LINE>Unlike than this thou tell'st. I lost my children:</LINE>
<LINE>If these be they, I know not how to wish</LINE>
<LINE>A pair of worthier sons.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>Be pleased awhile.</LINE>
<LINE>This gentleman, whom I call Polydore,</LINE>
<LINE>Most worthy prince, as yours, is true Guiderius:</LINE>
<LINE>This gentleman, my Cadwal, Arviragus,</LINE>
<LINE>Your younger princely son; he, sir, was lapp'd</LINE>
<LINE>In a most curious mantle, wrought by the hand</LINE>
<LINE>Of his queen mother, which for more probation</LINE>
<LINE>I can with ease produce.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Guiderius had</LINE>
<LINE>Upon his neck a mole, a sanguine star;</LINE>
<LINE>It was a mark of wonder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BELARIUS</SPEAKER>
<LINE>This is he;</LINE>
<LINE>Who hath upon him still that natural stamp:</LINE>
<LINE>It was wise nature's end in the donation,</LINE>
<LINE>To be his evidence now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O, what, am I</LINE>
<LINE>A mother to the birth of three? Ne'er mother</LINE>
<LINE>Rejoiced deliverance more. Blest pray you be,</LINE>
<LINE>That, after this strange starting from your orbs,</LINE>
<LINE>may reign in them now! O Imogen,</LINE>
<LINE>Thou hast lost by this a kingdom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>No, my lord;</LINE>
<LINE>I have got two worlds by 't. O my gentle brothers,</LINE>
<LINE>Have we thus met? O, never say hereafter</LINE>
<LINE>But I am truest speaker you call'd me brother,</LINE>
<LINE>When I was but your sister; I you brothers,</LINE>
<LINE>When ye were so indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Did you e'er meet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUIDERIUS</SPEAKER>
<LINE>And at first meeting loved;</LINE>
<LINE>Continued so, until we thought he died.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<LINE>By the queen's dram she swallow'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>O rare instinct!</LINE>
<LINE>When shall I hear all through? This fierce</LINE>
<LINE>abridgement</LINE>
<LINE>Hath to it circumstantial branches, which</LINE>
<LINE>Distinction should be rich in. Where? how lived You?</LINE>
<LINE>And when came you to serve our Roman captive?</LINE>
<LINE>How parted with your brothers? how first met them?</LINE>
<LINE>Why fled you from the court? and whither? These,</LINE>
<LINE>And your three motives to the battle, with</LINE>
<LINE>I know not how much more, should be demanded;</LINE>
<LINE>And all the other by-dependencies,</LINE>
<LINE>From chance to chance: but nor the time nor place</LINE>
<LINE>Will serve our long inter'gatories. See,</LINE>
<LINE>Posthumus anchors upon Imogen,</LINE>
<LINE>And she, like harmless lightning, throws her eye</LINE>
<LINE>On him, her brother, me, her master, hitting</LINE>
<LINE>Each object with a joy: the counterchange</LINE>
<LINE>Is severally in all. Let's quit this ground,</LINE>
<LINE>And smoke the temple with our sacrifices.</LINE>
<STAGEDIR>To BELARIUS</STAGEDIR>
<LINE>Thou art my brother; so we'll hold thee ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>You are my father too, and did relieve me,</LINE>
<LINE>To see this gracious season.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>All o'erjoy'd,</LINE>
<LINE>Save these in bonds: let them be joyful too,</LINE>
<LINE>For they shall taste our comfort.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IMOGEN</SPEAKER>
<LINE>My good master,</LINE>
<LINE>I will yet do you service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Happy be you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>The forlorn soldier, that so nobly fought,</LINE>
<LINE>He would have well becomed this place, and graced</LINE>
<LINE>The thankings of a king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>I am, sir,</LINE>
<LINE>The soldier that did company these three</LINE>
<LINE>In poor beseeming; 'twas a fitment for</LINE>
<LINE>The purpose I then follow'd. That I was he,</LINE>
<LINE>Speak, Iachimo: I had you down and might</LINE>
<LINE>Have made you finish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>IACHIMO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Kneeling</STAGEDIR>          I am down again:</LINE>
<LINE>But now my heavy conscience sinks my knee,</LINE>
<LINE>As then your force did. Take that life, beseech you,</LINE>
<LINE>Which I so often owe: but your ring first;</LINE>
<LINE>And here the bracelet of the truest princess</LINE>
<LINE>That ever swore her faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Kneel not to me:</LINE>
<LINE>The power that I have on you is, to spare you;</LINE>
<LINE>The malice towards you to forgive you: live,</LINE>
<LINE>And deal with others better.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Nobly doom'd!</LINE>
<LINE>We'll learn our freeness of a son-in-law;</LINE>
<LINE>Pardon's the word to all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARVIRAGUS</SPEAKER>
<LINE>You holp us, sir,</LINE>
<LINE>As you did mean indeed to be our brother;</LINE>
<LINE>Joy'd are we that you are.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POSTHUMUS LEONATUS</SPEAKER>
<LINE>Your servant, princes. Good my lord of Rome,</LINE>
<LINE>Call forth your soothsayer: as I slept, methought</LINE>
<LINE>Great Jupiter, upon his eagle back'd,</LINE>
<LINE>Appear'd to me, with other spritely shows</LINE>
<LINE>Of mine own kindred: when I waked, I found</LINE>
<LINE>This label on my bosom; whose containing</LINE>
<LINE>Is so from sense in hardness, that I can</LINE>
<LINE>Make no collection of it: let him show</LINE>
<LINE>His skill in the construction.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Philarmonus!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>Here, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CAIUS LUCIUS</SPEAKER>
<LINE>Read, and declare the meaning.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'When as a lion's whelp shall, to himself</LINE>
<LINE>unknown, without seeking find, and be embraced by a</LINE>
<LINE>piece of tender air; and when from a stately cedar</LINE>
<LINE>shall be lopped branches, which, being dead many</LINE>
<LINE>years, shall after revive, be jointed to the old</LINE>
<LINE>stock, and freshly grow; then shall Posthumus end</LINE>
<LINE>his miseries, Britain be fortunate and flourish in</LINE>
<LINE>peace and plenty.'</LINE>
<LINE>Thou, Leonatus, art the lion's whelp;</LINE>
<LINE>The fit and apt construction of thy name,</LINE>
<LINE>Being Leonatus, doth import so much.</LINE>
<STAGEDIR>To CYMBELINE</STAGEDIR>
<LINE>The piece of tender air, thy virtuous daughter,</LINE>
<LINE>Which we call 'mollis aer;' and 'mollis aer'</LINE>
<LINE>We term it 'mulier:' which 'mulier' I divine</LINE>
<LINE>Is this most constant wife; who, even now,</LINE>
<LINE>Answering the letter of the oracle,</LINE>
<LINE>Unknown to you, unsought, were clipp'd about</LINE>
<LINE>With this most tender air.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>This hath some seeming.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>The lofty cedar, royal Cymbeline,</LINE>
<LINE>Personates thee: and thy lopp'd branches point</LINE>
<LINE>Thy two sons forth; who, by Belarius stol'n,</LINE>
<LINE>For many years thought dead, are now revived,</LINE>
<LINE>To the majestic cedar join'd, whose issue</LINE>
<LINE>Promises Britain peace and plenty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Well</LINE>
<LINE>My peace we will begin. And, Caius Lucius,</LINE>
<LINE>Although the victor, we submit to Caesar,</LINE>
<LINE>And to the Roman empire; promising</LINE>
<LINE>To pay our wonted tribute, from the which</LINE>
<LINE>We were dissuaded by our wicked queen;</LINE>
<LINE>Whom heavens, in justice, both on her and hers,</LINE>
<LINE>Have laid most heavy hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Soothsayer</SPEAKER>
<LINE>The fingers of the powers above do tune</LINE>
<LINE>The harmony of this peace. The vision</LINE>
<LINE>Which I made known to Lucius, ere the stroke</LINE>
<LINE>Of this yet scarce-cold battle, at this instant</LINE>
<LINE>Is full accomplish'd; for the Roman eagle,</LINE>
<LINE>From south to west on wing soaring aloft,</LINE>
<LINE>Lessen'd herself, and in the beams o' the sun</LINE>
<LINE>So vanish'd: which foreshow'd our princely eagle,</LINE>
<LINE>The imperial Caesar, should again unite</LINE>
<LINE>His favour with the radiant Cymbeline,</LINE>
<LINE>Which shines here in the west.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CYMBELINE</SPEAKER>
<LINE>Laud we the gods;</LINE>
<LINE>And let our crooked smokes climb to their nostrils</LINE>
<LINE>From our blest altars. Publish we this peace</LINE>
<LINE>To all our subjects. Set we forward: let</LINE>
<LINE>A Roman and a British ensign wave</LINE>
<LINE>Friendly together: so through Lud's-town march:</LINE>
<LINE>And in the temple of great Jupiter</LINE>
<LINE>Our peace we'll ratify; seal it with feasts.</LINE>
<LINE>Set on there! Never was a war did cease,</LINE>
<LINE>Ere bloody hands were wash'd, with such a peace.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>A Midsummer Night's Dream</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>THESEUS, Duke of Athens.</PERSONA>
<PERSONA>EGEUS, father to Hermia.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>LYSANDER</PERSONA>
<PERSONA>DEMETRIUS</PERSONA>
<GRPDESCR>in love with Hermia.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>PHILOSTRATE, master of the revels to Theseus.</PERSONA>
<PERSONA>QUINCE, a carpenter.</PERSONA>
<PERSONA>SNUG, a joiner.</PERSONA>
<PERSONA>BOTTOM, a weaver.</PERSONA>
<PERSONA>FLUTE, a bellows-mender.</PERSONA>
<PERSONA>SNOUT, a tinker.</PERSONA>
<PERSONA>STARVELING, a tailor.</PERSONA>
<PERSONA>HIPPOLYTA, queen of the Amazons, betrothed to Theseus.</PERSONA>
<PERSONA>HERMIA, daughter to Egeus, in love with Lysander.</PERSONA>
<PERSONA>HELENA, in love with Demetrius.</PERSONA>
<PERSONA>OBERON, king of the fairies.</PERSONA>
<PERSONA>TITANIA, queen of the fairies.</PERSONA>
<PERSONA>PUCK, or Robin Goodfellow.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>PEASEBLOSSOM</PERSONA>
<PERSONA>COBWEB</PERSONA>
<PERSONA>MOTH</PERSONA>
<PERSONA>MUSTARDSEED</PERSONA>
<GRPDESCR>fairies.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>Other fairies attending their King and Queen.</PERSONA>
<PERSONA>Attendants on Theseus and Hippolyta.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Athens, and a wood near it.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Athens. The palace of THESEUS.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, and
Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Now, fair Hippolyta, our nuptial hour</LINE>
<LINE>Draws on apace; four happy days bring in</LINE>
<LINE>Another moon: but, O, methinks, how slow</LINE>
<LINE>This old moon wanes! she lingers my desires,</LINE>
<LINE>Like to a step-dame or a dowager</LINE>
<LINE>Long withering out a young man revenue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>Four days will quickly steep themselves in night;</LINE>
<LINE>Four nights will quickly dream away the time;</LINE>
<LINE>And then the moon, like to a silver bow</LINE>
<LINE>New-bent in heaven, shall behold the night</LINE>
<LINE>Of our solemnities.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Go, Philostrate,</LINE>
<LINE>Stir up the Athenian youth to merriments;</LINE>
<LINE>Awake the pert and nimble spirit of mirth;</LINE>
<LINE>Turn melancholy forth to funerals;</LINE>
<LINE>The pale companion is not for our pomp.</LINE>
<STAGEDIR>Exit PHILOSTRATE</STAGEDIR>
<LINE>Hippolyta, I woo'd thee with my sword,</LINE>
<LINE>And won thy love, doing thee injuries;</LINE>
<LINE>But I will wed thee in another key,</LINE>
<LINE>With pomp, with triumph and with revelling.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>Happy be Theseus, our renowned duke!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Thanks, good Egeus: what's the news with thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>Full of vexation come I, with complaint</LINE>
<LINE>Against my child, my daughter Hermia.</LINE>
<LINE>Stand forth, Demetrius. My noble lord,</LINE>
<LINE>This man hath my consent to marry her.</LINE>
<LINE>Stand forth, Lysander: and my gracious duke,</LINE>
<LINE>This man hath bewitch'd the bosom of my child;</LINE>
<LINE>Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,</LINE>
<LINE>And interchanged love-tokens with my child:</LINE>
<LINE>Thou hast by moonlight at her window sung,</LINE>
<LINE>With feigning voice verses of feigning love,</LINE>
<LINE>And stolen the impression of her fantasy</LINE>
<LINE>With bracelets of thy hair, rings, gawds, conceits,</LINE>
<LINE>Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats, messengers</LINE>
<LINE>Of strong prevailment in unharden'd youth:</LINE>
<LINE>With cunning hast thou filch'd my daughter's heart,</LINE>
<LINE>Turn'd her obedience, which is due to me,</LINE>
<LINE>To stubborn harshness: and, my gracious duke,</LINE>
<LINE>Be it so she; will not here before your grace</LINE>
<LINE>Consent to marry with Demetrius,</LINE>
<LINE>I beg the ancient privilege of Athens,</LINE>
<LINE>As she is mine, I may dispose of her:</LINE>
<LINE>Which shall be either to this gentleman</LINE>
<LINE>Or to her death, according to our law</LINE>
<LINE>Immediately provided in that case.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>What say you, Hermia? be advised fair maid:</LINE>
<LINE>To you your father should be as a god;</LINE>
<LINE>One that composed your beauties, yea, and one</LINE>
<LINE>To whom you are but as a form in wax</LINE>
<LINE>By him imprinted and within his power</LINE>
<LINE>To leave the figure or disfigure it.</LINE>
<LINE>Demetrius is a worthy gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>So is Lysander.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>In himself he is;</LINE>
<LINE>But in this kind, wanting your father's voice,</LINE>
<LINE>The other must be held the worthier.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I would my father look'd but with my eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Rather your eyes must with his judgment look.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I do entreat your grace to pardon me.</LINE>
<LINE>I know not by what power I am made bold,</LINE>
<LINE>Nor how it may concern my modesty,</LINE>
<LINE>In such a presence here to plead my thoughts;</LINE>
<LINE>But I beseech your grace that I may know</LINE>
<LINE>The worst that may befall me in this case,</LINE>
<LINE>If I refuse to wed Demetrius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Either to die the death or to abjure</LINE>
<LINE>For ever the society of men.</LINE>
<LINE>Therefore, fair Hermia, question your desires;</LINE>
<LINE>Know of your youth, examine well your blood,</LINE>
<LINE>Whether, if you yield not to your father's choice,</LINE>
<LINE>You can endure the livery of a nun,</LINE>
<LINE>For aye to be in shady cloister mew'd,</LINE>
<LINE>To live a barren sister all your life,</LINE>
<LINE>Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.</LINE>
<LINE>Thrice-blessed they that master so their blood,</LINE>
<LINE>To undergo such maiden pilgrimage;</LINE>
<LINE>But earthlier happy is the rose distill'd,</LINE>
<LINE>Than that which withering on the virgin thorn</LINE>
<LINE>Grows, lives and dies in single blessedness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>So will I grow, so live, so die, my lord,</LINE>
<LINE>Ere I will my virgin patent up</LINE>
<LINE>Unto his lordship, whose unwished yoke</LINE>
<LINE>My soul consents not to give sovereignty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Take time to pause; and, by the nest new moon--</LINE>
<LINE>The sealing-day betwixt my love and me,</LINE>
<LINE>For everlasting bond of fellowship--</LINE>
<LINE>Upon that day either prepare to die</LINE>
<LINE>For disobedience to your father's will,</LINE>
<LINE>Or else to wed Demetrius, as he would;</LINE>
<LINE>Or on Diana's altar to protest</LINE>
<LINE>For aye austerity and single life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Relent, sweet Hermia: and, Lysander, yield</LINE>
<LINE>Thy crazed title to my certain right.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>You have her father's love, Demetrius;</LINE>
<LINE>Let me have Hermia's: do you marry him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>Scornful Lysander! true, he hath my love,</LINE>
<LINE>And what is mine my love shall render him.</LINE>
<LINE>And she is mine, and all my right of her</LINE>
<LINE>I do estate unto Demetrius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>I am, my lord, as well derived as he,</LINE>
<LINE>As well possess'd; my love is more than his;</LINE>
<LINE>My fortunes every way as fairly rank'd,</LINE>
<LINE>If not with vantage, as Demetrius';</LINE>
<LINE>And, which is more than all these boasts can be,</LINE>
<LINE>I am beloved of beauteous Hermia:</LINE>
<LINE>Why should not I then prosecute my right?</LINE>
<LINE>Demetrius, I'll avouch it to his head,</LINE>
<LINE>Made love to Nedar's daughter, Helena,</LINE>
<LINE>And won her soul; and she, sweet lady, dotes,</LINE>
<LINE>Devoutly dotes, dotes in idolatry,</LINE>
<LINE>Upon this spotted and inconstant man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>I must confess that I have heard so much,</LINE>
<LINE>And with Demetrius thought to have spoke thereof;</LINE>
<LINE>But, being over-full of self-affairs,</LINE>
<LINE>My mind did lose it. But, Demetrius, come;</LINE>
<LINE>And come, Egeus; you shall go with me,</LINE>
<LINE>I have some private schooling for you both.</LINE>
<LINE>For you, fair Hermia, look you arm yourself</LINE>
<LINE>To fit your fancies to your father's will;</LINE>
<LINE>Or else the law of Athens yields you up--</LINE>
<LINE>Which by no means we may extenuate--</LINE>
<LINE>To death, or to a vow of single life.</LINE>
<LINE>Come, my Hippolyta: what cheer, my love?</LINE>
<LINE>Demetrius and Egeus, go along:</LINE>
<LINE>I must employ you in some business</LINE>
<LINE>Against our nuptial and confer with you</LINE>
<LINE>Of something nearly that concerns yourselves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>With duty and desire we follow you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but LYSANDER and HERMIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>How now, my love! why is your cheek so pale?</LINE>
<LINE>How chance the roses there do fade so fast?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Belike for want of rain, which I could well</LINE>
<LINE>Beteem them from the tempest of my eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Ay me! for aught that I could ever read,</LINE>
<LINE>Could ever hear by tale or history,</LINE>
<LINE>The course of true love never did run smooth;</LINE>
<LINE>But, either it was different in blood,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>O cross! too high to be enthrall'd to low.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Or else misgraffed in respect of years,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>O spite! too old to be engaged to young.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Or else it stood upon the choice of friends,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>O hell! to choose love by another's eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Or, if there were a sympathy in choice,</LINE>
<LINE>War, death, or sickness did lay siege to it,</LINE>
<LINE>Making it momentany as a sound,</LINE>
<LINE>Swift as a shadow, short as any dream;</LINE>
<LINE>Brief as the lightning in the collied night,</LINE>
<LINE>That, in a spleen, unfolds both heaven and earth,</LINE>
<LINE>And ere a man hath power to say 'Behold!'</LINE>
<LINE>The jaws of darkness do devour it up:</LINE>
<LINE>So quick bright things come to confusion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>If then true lovers have been ever cross'd,</LINE>
<LINE>It stands as an edict in destiny:</LINE>
<LINE>Then let us teach our trial patience,</LINE>
<LINE>Because it is a customary cross,</LINE>
<LINE>As due to love as thoughts and dreams and sighs,</LINE>
<LINE>Wishes and tears, poor fancy's followers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>A good persuasion: therefore, hear me, Hermia.</LINE>
<LINE>I have a widow aunt, a dowager</LINE>
<LINE>Of great revenue, and she hath no child:</LINE>
<LINE>From Athens is her house remote seven leagues;</LINE>
<LINE>And she respects me as her only son.</LINE>
<LINE>There, gentle Hermia, may I marry thee;</LINE>
<LINE>And to that place the sharp Athenian law</LINE>
<LINE>Cannot pursue us. If thou lovest me then,</LINE>
<LINE>Steal forth thy father's house to-morrow night;</LINE>
<LINE>And in the wood, a league without the town,</LINE>
<LINE>Where I did meet thee once with Helena,</LINE>
<LINE>To do observance to a morn of May,</LINE>
<LINE>There will I stay for thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>My good Lysander!</LINE>
<LINE>I swear to thee, by Cupid's strongest bow,</LINE>
<LINE>By his best arrow with the golden head,</LINE>
<LINE>By the simplicity of Venus' doves,</LINE>
<LINE>By that which knitteth souls and prospers loves,</LINE>
<LINE>And by that fire which burn'd the Carthage queen,</LINE>
<LINE>When the false Troyan under sail was seen,</LINE>
<LINE>By all the vows that ever men have broke,</LINE>
<LINE>In number more than ever women spoke,</LINE>
<LINE>In that same place thou hast appointed me,</LINE>
<LINE>To-morrow truly will I meet with thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Keep promise, love. Look, here comes Helena.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>God speed fair Helena! whither away?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Call you me fair? that fair again unsay.</LINE>
<LINE>Demetrius loves your fair: O happy fair!</LINE>
<LINE>Your eyes are lode-stars; and your tongue's sweet air</LINE>
<LINE>More tuneable than lark to shepherd's ear,</LINE>
<LINE>When wheat is green, when hawthorn buds appear.</LINE>
<LINE>Sickness is catching: O, were favour so,</LINE>
<LINE>Yours would I catch, fair Hermia, ere I go;</LINE>
<LINE>My ear should catch your voice, my eye your eye,</LINE>
<LINE>My tongue should catch your tongue's sweet melody.</LINE>
<LINE>Were the world mine, Demetrius being bated,</LINE>
<LINE>The rest I'd give to be to you translated.</LINE>
<LINE>O, teach me how you look, and with what art</LINE>
<LINE>You sway the motion of Demetrius' heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I frown upon him, yet he loves me still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O that your frowns would teach my smiles such skill!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I give him curses, yet he gives me love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O that my prayers could such affection move!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>The more I hate, the more he follows me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The more I love, the more he hateth me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>His folly, Helena, is no fault of mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>None, but your beauty: would that fault were mine!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Take comfort: he no more shall see my face;</LINE>
<LINE>Lysander and myself will fly this place.</LINE>
<LINE>Before the time I did Lysander see,</LINE>
<LINE>Seem'd Athens as a paradise to me:</LINE>
<LINE>O, then, what graces in my love do dwell,</LINE>
<LINE>That he hath turn'd a heaven unto a hell!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Helen, to you our minds we will unfold:</LINE>
<LINE>To-morrow night, when Phoebe doth behold</LINE>
<LINE>Her silver visage in the watery glass,</LINE>
<LINE>Decking with liquid pearl the bladed grass,</LINE>
<LINE>A time that lovers' flights doth still conceal,</LINE>
<LINE>Through Athens' gates have we devised to steal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>And in the wood, where often you and I</LINE>
<LINE>Upon faint primrose-beds were wont to lie,</LINE>
<LINE>Emptying our bosoms of their counsel sweet,</LINE>
<LINE>There my Lysander and myself shall meet;</LINE>
<LINE>And thence from Athens turn away our eyes,</LINE>
<LINE>To seek new friends and stranger companies.</LINE>
<LINE>Farewell, sweet playfellow: pray thou for us;</LINE>
<LINE>And good luck grant thee thy Demetrius!</LINE>
<LINE>Keep word, Lysander: we must starve our sight</LINE>
<LINE>From lovers' food till morrow deep midnight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>I will, my Hermia.</LINE>
<STAGEDIR>Exit HERMIA</STAGEDIR>
<LINE>Helena, adieu:</LINE>
<LINE>As you on him, Demetrius dote on you!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>How happy some o'er other some can be!</LINE>
<LINE>Through Athens I am thought as fair as she.</LINE>
<LINE>But what of that? Demetrius thinks not so;</LINE>
<LINE>He will not know what all but he do know:</LINE>
<LINE>And as he errs, doting on Hermia's eyes,</LINE>
<LINE>So I, admiring of his qualities:</LINE>
<LINE>Things base and vile, folding no quantity,</LINE>
<LINE>Love can transpose to form and dignity:</LINE>
<LINE>Love looks not with the eyes, but with the mind;</LINE>
<LINE>And therefore is wing'd Cupid painted blind:</LINE>
<LINE>Nor hath Love's mind of any judgement taste;</LINE>
<LINE>Wings and no eyes figure unheedy haste:</LINE>
<LINE>And therefore is Love said to be a child,</LINE>
<LINE>Because in choice he is so oft beguiled.</LINE>
<LINE>As waggish boys in game themselves forswear,</LINE>
<LINE>So the boy Love is perjured every where:</LINE>
<LINE>For ere Demetrius look'd on Hermia's eyne,</LINE>
<LINE>He hail'd down oaths that he was only mine;</LINE>
<LINE>And when this hail some heat from Hermia felt,</LINE>
<LINE>So he dissolved, and showers of oaths did melt.</LINE>
<LINE>I will go tell him of fair Hermia's flight:</LINE>
<LINE>Then to the wood will he to-morrow night</LINE>
<LINE>Pursue her; and for this intelligence</LINE>
<LINE>If I have thanks, it is a dear expense:</LINE>
<LINE>But herein mean I to enrich my pain,</LINE>
<LINE>To have his sight thither and back again.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Athens. QUINCE'S house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and
STARVELING</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Is all our company here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>You were best to call them generally, man by man,</LINE>
<LINE>according to the scrip.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Here is the scroll of every man's name, which is</LINE>
<LINE>thought fit, through all Athens, to play in our</LINE>
<LINE>interlude before the duke and the duchess, on his</LINE>
<LINE>wedding-day at night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>First, good Peter Quince, say what the play treats</LINE>
<LINE>on, then read the names of the actors, and so grow</LINE>
<LINE>to a point.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Marry, our play is, The most lamentable comedy, and</LINE>
<LINE>most cruel death of Pyramus and Thisby.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>A very good piece of work, I assure you, and a</LINE>
<LINE>merry. Now, good Peter Quince, call forth your</LINE>
<LINE>actors by the scroll. Masters, spread yourselves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Ready. Name what part I am for, and proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>What is Pyramus? a lover, or a tyrant?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>A lover, that kills himself most gallant for love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>That will ask some tears in the true performing of</LINE>
<LINE>it: if I do it, let the audience look to their</LINE>
<LINE>eyes; I will move storms, I will condole in some</LINE>
<LINE>measure. To the rest: yet my chief humour is for a</LINE>
<LINE>tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to</LINE>
<LINE>tear a cat in, to make all split.</LINE>
<LINE>The raging rocks</LINE>
<LINE>And shivering shocks</LINE>
<LINE>Shall break the locks</LINE>
<LINE>Of prison gates;</LINE>
<LINE>And Phibbus' car</LINE>
<LINE>Shall shine from far</LINE>
<LINE>And make and mar</LINE>
<LINE>The foolish Fates.</LINE>
<LINE>This was lofty! Now name the rest of the players.</LINE>
<LINE>This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is</LINE>
<LINE>more condoling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Francis Flute, the bellows-mender.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Flute, you must take Thisby on you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>What is Thisby? a wandering knight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>It is the lady that Pyramus must love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>Nay, faith, let me not play a woman; I have a beard coming.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>That's all one: you shall play it in a mask, and</LINE>
<LINE>you may speak as small as you will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll</LINE>
<LINE>speak in a monstrous little voice. 'Thisne,</LINE>
<LINE>Thisne;' 'Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear,</LINE>
<LINE>and lady dear!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Well, proceed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Robin Starveling, the tailor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Robin Starveling, you must play Thisby's mother.</LINE>
<LINE>Tom Snout, the tinker.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>You, Pyramus' father: myself, Thisby's father:</LINE>
<LINE>Snug, the joiner; you, the lion's part: and, I</LINE>
<LINE>hope, here is a play fitted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNUG</SPEAKER>
<LINE>Have you the lion's part written? pray you, if it</LINE>
<LINE>be, give it me, for I am slow of study.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>You may do it extempore, for it is nothing but roaring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Let me play the lion too: I will roar, that I will</LINE>
<LINE>do any man's heart good to hear me; I will roar,</LINE>
<LINE>that I will make the duke say 'Let him roar again,</LINE>
<LINE>let him roar again.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>An you should do it too terribly, you would fright</LINE>
<LINE>the duchess and the ladies, that they would shriek;</LINE>
<LINE>and that were enough to hang us all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALL</SPEAKER>
<LINE>That would hang us, every mother's son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I grant you, friends, if that you should fright the</LINE>
<LINE>ladies out of their wits, they would have no more</LINE>
<LINE>discretion but to hang us: but I will aggravate my</LINE>
<LINE>voice so that I will roar you as gently as any</LINE>
<LINE>sucking dove; I will roar you an 'twere any</LINE>
<LINE>nightingale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a</LINE>
<LINE>sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a</LINE>
<LINE>summer's day; a most lovely gentleman-like man:</LINE>
<LINE>therefore you must needs play Pyramus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Well, I will undertake it. What beard were I best</LINE>
<LINE>to play it in?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Why, what you will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I will discharge it in either your straw-colour</LINE>
<LINE>beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain</LINE>
<LINE>beard, or your French-crown-colour beard, your</LINE>
<LINE>perfect yellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Some of your French crowns have no hair at all, and</LINE>
<LINE>then you will play bare-faced. But, masters, here</LINE>
<LINE>are your parts: and I am to entreat you, request</LINE>
<LINE>you and desire you, to con them by to-morrow night;</LINE>
<LINE>and meet me in the palace wood, a mile without the</LINE>
<LINE>town, by moonlight; there will we rehearse, for if</LINE>
<LINE>we meet in the city, we shall be dogged with</LINE>
<LINE>company, and our devices known. In the meantime I</LINE>
<LINE>will draw a bill of properties, such as our play</LINE>
<LINE>wants. I pray you, fail me not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>We will meet; and there we may rehearse most</LINE>
<LINE>obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>At the duke's oak we meet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Enough; hold or cut bow-strings.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A wood near Athens.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter, from opposite sides, a Fairy, and PUCK</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>How now, spirit! whither wander you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
<LINE>Over hill, over dale,</LINE>
<LINE>Thorough bush, thorough brier,</LINE>
<LINE>Over park, over pale,</LINE>
<LINE>Thorough flood, thorough fire,</LINE>
<LINE>I do wander everywhere,</LINE>
<LINE>Swifter than the moon's sphere;</LINE>
<LINE>And I serve the fairy queen,</LINE>
<LINE>To dew her orbs upon the green.</LINE>
<LINE>The cowslips tall her pensioners be:</LINE>
<LINE>In their gold coats spots you see;</LINE>
<LINE>Those be rubies, fairy favours,</LINE>
<LINE>In those freckles live their savours:</LINE>
<LINE>I must go seek some dewdrops here</LINE>
<LINE>And hang a pearl in every cowslip's ear.</LINE>
<LINE>Farewell, thou lob of spirits; I'll be gone:</LINE>
<LINE>Our queen and all our elves come here anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>The king doth keep his revels here to-night:</LINE>
<LINE>Take heed the queen come not within his sight;</LINE>
<LINE>For Oberon is passing fell and wrath,</LINE>
<LINE>Because that she as her attendant hath</LINE>
<LINE>A lovely boy, stolen from an Indian king;</LINE>
<LINE>She never had so sweet a changeling;</LINE>
<LINE>And jealous Oberon would have the child</LINE>
<LINE>Knight of his train, to trace the forests wild;</LINE>
<LINE>But she perforce withholds the loved boy,</LINE>
<LINE>Crowns him with flowers and makes him all her joy:</LINE>
<LINE>And now they never meet in grove or green,</LINE>
<LINE>By fountain clear, or spangled starlight sheen,</LINE>
<LINE>But, they do square, that all their elves for fear</LINE>
<LINE>Creep into acorn-cups and hide them there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
<LINE>Either I mistake your shape and making quite,</LINE>
<LINE>Or else you are that shrewd and knavish sprite</LINE>
<LINE>Call'd Robin Goodfellow: are not you he</LINE>
<LINE>That frights the maidens of the villagery;</LINE>
<LINE>Skim milk, and sometimes labour in the quern</LINE>
<LINE>And bootless make the breathless housewife churn;</LINE>
<LINE>And sometime make the drink to bear no barm;</LINE>
<LINE>Mislead night-wanderers, laughing at their harm?</LINE>
<LINE>Those that Hobgoblin call you and sweet Puck,</LINE>
<LINE>You do their work, and they shall have good luck:</LINE>
<LINE>Are not you he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Thou speak'st aright;</LINE>
<LINE>I am that merry wanderer of the night.</LINE>
<LINE>I jest to Oberon and make him smile</LINE>
<LINE>When I a fat and bean-fed horse beguile,</LINE>
<LINE>Neighing in likeness of a filly foal:</LINE>
<LINE>And sometime lurk I in a gossip's bowl,</LINE>
<LINE>In very likeness of a roasted crab,</LINE>
<LINE>And when she drinks, against her lips I bob</LINE>
<LINE>And on her wither'd dewlap pour the ale.</LINE>
<LINE>The wisest aunt, telling the saddest tale,</LINE>
<LINE>Sometime for three-foot stool mistaketh me;</LINE>
<LINE>Then slip I from her bum, down topples she,</LINE>
<LINE>And 'tailor' cries, and falls into a cough;</LINE>
<LINE>And then the whole quire hold their hips and laugh,</LINE>
<LINE>And waxen in their mirth and neeze and swear</LINE>
<LINE>A merrier hour was never wasted there.</LINE>
<LINE>But, room, fairy! here comes Oberon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
<LINE>And here my mistress. Would that he were gone!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter, from one side, OBERON, with his train;
from the other, TITANIA, with hers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Ill met by moonlight, proud Titania.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>What, jealous Oberon! Fairies, skip hence:</LINE>
<LINE>I have forsworn his bed and company.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Tarry, rash wanton: am not I thy lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Then I must be thy lady: but I know</LINE>
<LINE>When thou hast stolen away from fairy land,</LINE>
<LINE>And in the shape of Corin sat all day,</LINE>
<LINE>Playing on pipes of corn and versing love</LINE>
<LINE>To amorous Phillida. Why art thou here,</LINE>
<LINE>Come from the farthest Steppe of India?</LINE>
<LINE>But that, forsooth, the bouncing Amazon,</LINE>
<LINE>Your buskin'd mistress and your warrior love,</LINE>
<LINE>To Theseus must be wedded, and you come</LINE>
<LINE>To give their bed joy and prosperity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>How canst thou thus for shame, Titania,</LINE>
<LINE>Glance at my credit with Hippolyta,</LINE>
<LINE>Knowing I know thy love to Theseus?</LINE>
<LINE>Didst thou not lead him through the glimmering night</LINE>
<LINE>From Perigenia, whom he ravished?</LINE>
<LINE>And make him with fair AEgle break his faith,</LINE>
<LINE>With Ariadne and Antiopa?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>These are the forgeries of jealousy:</LINE>
<LINE>And never, since the middle summer's spring,</LINE>
<LINE>Met we on hill, in dale, forest or mead,</LINE>
<LINE>By paved fountain or by rushy brook,</LINE>
<LINE>Or in the beached margent of the sea,</LINE>
<LINE>To dance our ringlets to the whistling wind,</LINE>
<LINE>But with thy brawls thou hast disturb'd our sport.</LINE>
<LINE>Therefore the winds, piping to us in vain,</LINE>
<LINE>As in revenge, have suck'd up from the sea</LINE>
<LINE>Contagious fogs; which falling in the land</LINE>
<LINE>Have every pelting river made so proud</LINE>
<LINE>That they have overborne their continents:</LINE>
<LINE>The ox hath therefore stretch'd his yoke in vain,</LINE>
<LINE>The ploughman lost his sweat, and the green corn</LINE>
<LINE>Hath rotted ere his youth attain'd a beard;</LINE>
<LINE>The fold stands empty in the drowned field,</LINE>
<LINE>And crows are fatted with the murrion flock;</LINE>
<LINE>The nine men's morris is fill'd up with mud,</LINE>
<LINE>And the quaint mazes in the wanton green</LINE>
<LINE>For lack of tread are undistinguishable:</LINE>
<LINE>The human mortals want their winter here;</LINE>
<LINE>No night is now with hymn or carol blest:</LINE>
<LINE>Therefore the moon, the governess of floods,</LINE>
<LINE>Pale in her anger, washes all the air,</LINE>
<LINE>That rheumatic diseases do abound:</LINE>
<LINE>And thorough this distemperature we see</LINE>
<LINE>The seasons alter: hoary-headed frosts</LINE>
<LINE>Far in the fresh lap of the crimson rose,</LINE>
<LINE>And on old Hiems' thin and icy crown</LINE>
<LINE>An odorous chaplet of sweet summer buds</LINE>
<LINE>Is, as in mockery, set: the spring, the summer,</LINE>
<LINE>The childing autumn, angry winter, change</LINE>
<LINE>Their wonted liveries, and the mazed world,</LINE>
<LINE>By their increase, now knows not which is which:</LINE>
<LINE>And this same progeny of evils comes</LINE>
<LINE>From our debate, from our dissension;</LINE>
<LINE>We are their parents and original.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Do you amend it then; it lies in you:</LINE>
<LINE>Why should Titania cross her Oberon?</LINE>
<LINE>I do but beg a little changeling boy,</LINE>
<LINE>To be my henchman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Set your heart at rest:</LINE>
<LINE>The fairy land buys not the child of me.</LINE>
<LINE>His mother was a votaress of my order:</LINE>
<LINE>And, in the spiced Indian air, by night,</LINE>
<LINE>Full often hath she gossip'd by my side,</LINE>
<LINE>And sat with me on Neptune's yellow sands,</LINE>
<LINE>Marking the embarked traders on the flood,</LINE>
<LINE>When we have laugh'd to see the sails conceive</LINE>
<LINE>And grow big-bellied with the wanton wind;</LINE>
<LINE>Which she, with pretty and with swimming gait</LINE>
<LINE>Following,--her womb then rich with my young squire,--</LINE>
<LINE>Would imitate, and sail upon the land,</LINE>
<LINE>To fetch me trifles, and return again,</LINE>
<LINE>As from a voyage, rich with merchandise.</LINE>
<LINE>But she, being mortal, of that boy did die;</LINE>
<LINE>And for her sake do I rear up her boy,</LINE>
<LINE>And for her sake I will not part with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>How long within this wood intend you stay?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Perchance till after Theseus' wedding-day.</LINE>
<LINE>If you will patiently dance in our round</LINE>
<LINE>And see our moonlight revels, go with us;</LINE>
<LINE>If not, shun me, and I will spare your haunts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Give me that boy, and I will go with thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Not for thy fairy kingdom. Fairies, away!</LINE>
<LINE>We shall chide downright, if I longer stay.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit TITANIA with her train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Well, go thy way: thou shalt not from this grove</LINE>
<LINE>Till I torment thee for this injury.</LINE>
<LINE>My gentle Puck, come hither. Thou rememberest</LINE>
<LINE>Since once I sat upon a promontory,</LINE>
<LINE>And heard a mermaid on a dolphin's back</LINE>
<LINE>Uttering such dulcet and harmonious breath</LINE>
<LINE>That the rude sea grew civil at her song</LINE>
<LINE>And certain stars shot madly from their spheres,</LINE>
<LINE>To hear the sea-maid's music.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>I remember.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>That very time I saw, but thou couldst not,</LINE>
<LINE>Flying between the cold moon and the earth,</LINE>
<LINE>Cupid all arm'd: a certain aim he took</LINE>
<LINE>At a fair vestal throned by the west,</LINE>
<LINE>And loosed his love-shaft smartly from his bow,</LINE>
<LINE>As it should pierce a hundred thousand hearts;</LINE>
<LINE>But I might see young Cupid's fiery shaft</LINE>
<LINE>Quench'd in the chaste beams of the watery moon,</LINE>
<LINE>And the imperial votaress passed on,</LINE>
<LINE>In maiden meditation, fancy-free.</LINE>
<LINE>Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell:</LINE>
<LINE>It fell upon a little western flower,</LINE>
<LINE>Before milk-white, now purple with love's wound,</LINE>
<LINE>And maidens call it love-in-idleness.</LINE>
<LINE>Fetch me that flower; the herb I shew'd thee once:</LINE>
<LINE>The juice of it on sleeping eye-lids laid</LINE>
<LINE>Will make or man or woman madly dote</LINE>
<LINE>Upon the next live creature that it sees.</LINE>
<LINE>Fetch me this herb; and be thou here again</LINE>
<LINE>Ere the leviathan can swim a league.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>I'll put a girdle round about the earth</LINE>
<LINE>In forty minutes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Having once this juice,</LINE>
<LINE>I'll watch Titania when she is asleep,</LINE>
<LINE>And drop the liquor of it in her eyes.</LINE>
<LINE>The next thing then she waking looks upon,</LINE>
<LINE>Be it on lion, bear, or wolf, or bull,</LINE>
<LINE>On meddling monkey, or on busy ape,</LINE>
<LINE>She shall pursue it with the soul of love:</LINE>
<LINE>And ere I take this charm from off her sight,</LINE>
<LINE>As I can take it with another herb,</LINE>
<LINE>I'll make her render up her page to me.</LINE>
<LINE>But who comes here? I am invisible;</LINE>
<LINE>And I will overhear their conference.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter DEMETRIUS, HELENA, following him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I love thee not, therefore pursue me not.</LINE>
<LINE>Where is Lysander and fair Hermia?</LINE>
<LINE>The one I'll slay, the other slayeth me.</LINE>
<LINE>Thou told'st me they were stolen unto this wood;</LINE>
<LINE>And here am I, and wode within this wood,</LINE>
<LINE>Because I cannot meet my Hermia.</LINE>
<LINE>Hence, get thee gone, and follow me no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You draw me, you hard-hearted adamant;</LINE>
<LINE>But yet you draw not iron, for my heart</LINE>
<LINE>Is true as steel: leave you your power to draw,</LINE>
<LINE>And I shall have no power to follow you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Do I entice you? do I speak you fair?</LINE>
<LINE>Or, rather, do I not in plainest truth</LINE>
<LINE>Tell you, I do not, nor I cannot love you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And even for that do I love you the more.</LINE>
<LINE>I am your spaniel; and, Demetrius,</LINE>
<LINE>The more you beat me, I will fawn on you:</LINE>
<LINE>Use me but as your spaniel, spurn me, strike me,</LINE>
<LINE>Neglect me, lose me; only give me leave,</LINE>
<LINE>Unworthy as I am, to follow you.</LINE>
<LINE>What worser place can I beg in your love,--</LINE>
<LINE>And yet a place of high respect with me,--</LINE>
<LINE>Than to be used as you use your dog?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Tempt not too much the hatred of my spirit;</LINE>
<LINE>For I am sick when I do look on thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And I am sick when I look not on you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>You do impeach your modesty too much,</LINE>
<LINE>To leave the city and commit yourself</LINE>
<LINE>Into the hands of one that loves you not;</LINE>
<LINE>To trust the opportunity of night</LINE>
<LINE>And the ill counsel of a desert place</LINE>
<LINE>With the rich worth of your virginity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Your virtue is my privilege: for that</LINE>
<LINE>It is not night when I do see your face,</LINE>
<LINE>Therefore I think I am not in the night;</LINE>
<LINE>Nor doth this wood lack worlds of company,</LINE>
<LINE>For you in my respect are all the world:</LINE>
<LINE>Then how can it be said I am alone,</LINE>
<LINE>When all the world is here to look on me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I'll run from thee and hide me in the brakes,</LINE>
<LINE>And leave thee to the mercy of wild beasts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>The wildest hath not such a heart as you.</LINE>
<LINE>Run when you will, the story shall be changed:</LINE>
<LINE>Apollo flies, and Daphne holds the chase;</LINE>
<LINE>The dove pursues the griffin; the mild hind</LINE>
<LINE>Makes speed to catch the tiger; bootless speed,</LINE>
<LINE>When cowardice pursues and valour flies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I will not stay thy questions; let me go:</LINE>
<LINE>Or, if thou follow me, do not believe</LINE>
<LINE>But I shall do thee mischief in the wood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, in the temple, in the town, the field,</LINE>
<LINE>You do me mischief. Fie, Demetrius!</LINE>
<LINE>Your wrongs do set a scandal on my sex:</LINE>
<LINE>We cannot fight for love, as men may do;</LINE>
<LINE>We should be wood and were not made to woo.</LINE>
<STAGEDIR>Exit DEMETRIUS</STAGEDIR>
<LINE>I'll follow thee and make a heaven of hell,</LINE>
<LINE>To die upon the hand I love so well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Fare thee well, nymph: ere he do leave this grove,</LINE>
<LINE>Thou shalt fly him and he shall seek thy love.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter PUCK</STAGEDIR>
<LINE>Hast thou the flower there? Welcome, wanderer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Ay, there it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, give it me.</LINE>
<LINE>I know a bank where the wild thyme blows,</LINE>
<LINE>Where oxlips and the nodding violet grows,</LINE>
<LINE>Quite over-canopied with luscious woodbine,</LINE>
<LINE>With sweet musk-roses and with eglantine:</LINE>
<LINE>There sleeps Titania sometime of the night,</LINE>
<LINE>Lull'd in these flowers with dances and delight;</LINE>
<LINE>And there the snake throws her enamell'd skin,</LINE>
<LINE>Weed wide enough to wrap a fairy in:</LINE>
<LINE>And with the juice of this I'll streak her eyes,</LINE>
<LINE>And make her full of hateful fantasies.</LINE>
<LINE>Take thou some of it, and seek through this grove:</LINE>
<LINE>A sweet Athenian lady is in love</LINE>
<LINE>With a disdainful youth: anoint his eyes;</LINE>
<LINE>But do it when the next thing he espies</LINE>
<LINE>May be the lady: thou shalt know the man</LINE>
<LINE>By the Athenian garments he hath on.</LINE>
<LINE>Effect it with some care, that he may prove</LINE>
<LINE>More fond on her than she upon her love:</LINE>
<LINE>And look thou meet me ere the first cock crow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Fear not, my lord, your servant shall do so.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another part of the wood.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TITANIA, with her train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Come, now a roundel and a fairy song;</LINE>
<LINE>Then, for the third part of a minute, hence;</LINE>
<LINE>Some to kill cankers in the musk-rose buds,</LINE>
<LINE>Some war with rere-mice for their leathern wings,</LINE>
<LINE>To make my small elves coats, and some keep back</LINE>
<LINE>The clamorous owl that nightly hoots and wonders</LINE>
<LINE>At our quaint spirits. Sing me now asleep;</LINE>
<LINE>Then to your offices and let me rest.</LINE>
<STAGEDIR>The Fairies sing</STAGEDIR>
<LINE>You spotted snakes with double tongue,</LINE>
<LINE>Thorny hedgehogs, be not seen;</LINE>
<LINE>Newts and blind-worms, do no wrong,</LINE>
<LINE>Come not near our fairy queen.</LINE>
<LINE>Philomel, with melody</LINE>
<LINE>Sing in our sweet lullaby;</LINE>
<LINE>Lulla, lulla, lullaby, lulla, lulla, lullaby:</LINE>
<LINE>Never harm,</LINE>
<LINE>Nor spell nor charm,</LINE>
<LINE>Come our lovely lady nigh;</LINE>
<LINE>So, good night, with lullaby.</LINE>
<LINE>Weaving spiders, come not here;</LINE>
<LINE>Hence, you long-legg'd spinners, hence!</LINE>
<LINE>Beetles black, approach not near;</LINE>
<LINE>Worm nor snail, do no offence.</LINE>
<LINE>Philomel, with melody, c.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
<LINE>Hence, away! now all is well:</LINE>
<LINE>One aloof stand sentinel.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Fairies. TITANIA sleeps</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter OBERON and squeezes the flower on TITANIA's eyelids</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>What thou seest when thou dost wake,</LINE>
<LINE>Do it for thy true-love take,</LINE>
<LINE>Love and languish for his sake:</LINE>
<LINE>Be it ounce, or cat, or bear,</LINE>
<LINE>Pard, or boar with bristled hair,</LINE>
<LINE>In thy eye that shall appear</LINE>
<LINE>When thou wakest, it is thy dear:</LINE>
<LINE>Wake when some vile thing is near.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter LYSANDER and HERMIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Fair love, you faint with wandering in the wood;</LINE>
<LINE>And to speak troth, I have forgot our way:</LINE>
<LINE>We'll rest us, Hermia, if you think it good,</LINE>
<LINE>And tarry for the comfort of the day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Be it so, Lysander: find you out a bed;</LINE>
<LINE>For I upon this bank will rest my head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>One turf shall serve as pillow for us both;</LINE>
<LINE>One heart, one bed, two bosoms and one troth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, good Lysander; for my sake, my dear,</LINE>
<LINE>Lie further off yet, do not lie so near.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>O, take the sense, sweet, of my innocence!</LINE>
<LINE>Love takes the meaning in love's conference.</LINE>
<LINE>I mean, that my heart unto yours is knit</LINE>
<LINE>So that but one heart we can make of it;</LINE>
<LINE>Two bosoms interchained with an oath;</LINE>
<LINE>So then two bosoms and a single troth.</LINE>
<LINE>Then by your side no bed-room me deny;</LINE>
<LINE>For lying so, Hermia, I do not lie.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Lysander riddles very prettily:</LINE>
<LINE>Now much beshrew my manners and my pride,</LINE>
<LINE>If Hermia meant to say Lysander lied.</LINE>
<LINE>But, gentle friend, for love and courtesy</LINE>
<LINE>Lie further off; in human modesty,</LINE>
<LINE>Such separation as may well be said</LINE>
<LINE>Becomes a virtuous bachelor and a maid,</LINE>
<LINE>So far be distant; and, good night, sweet friend:</LINE>
<LINE>Thy love ne'er alter till thy sweet life end!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Amen, amen, to that fair prayer, say I;</LINE>
<LINE>And then end life when I end loyalty!</LINE>
<LINE>Here is my bed: sleep give thee all his rest!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>With half that wish the wisher's eyes be press'd!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They sleep</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Through the forest have I gone.</LINE>
<LINE>But Athenian found I none,</LINE>
<LINE>On whose eyes I might approve</LINE>
<LINE>This flower's force in stirring love.</LINE>
<LINE>Night and silence.--Who is here?</LINE>
<LINE>Weeds of Athens he doth wear:</LINE>
<LINE>This is he, my master said,</LINE>
<LINE>Despised the Athenian maid;</LINE>
<LINE>And here the maiden, sleeping sound,</LINE>
<LINE>On the dank and dirty ground.</LINE>
<LINE>Pretty soul! she durst not lie</LINE>
<LINE>Near this lack-love, this kill-courtesy.</LINE>
<LINE>Churl, upon thy eyes I throw</LINE>
<LINE>All the power this charm doth owe.</LINE>
<LINE>When thou wakest, let love forbid</LINE>
<LINE>Sleep his seat on thy eyelid:</LINE>
<LINE>So awake when I am gone;</LINE>
<LINE>For I must now to Oberon.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter DEMETRIUS and HELENA, running</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Stay, though thou kill me, sweet Demetrius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I charge thee, hence, and do not haunt me thus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O, wilt thou darkling leave me? do not so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Stay, on thy peril: I alone will go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O, I am out of breath in this fond chase!</LINE>
<LINE>The more my prayer, the lesser is my grace.</LINE>
<LINE>Happy is Hermia, wheresoe'er she lies;</LINE>
<LINE>For she hath blessed and attractive eyes.</LINE>
<LINE>How came her eyes so bright? Not with salt tears:</LINE>
<LINE>If so, my eyes are oftener wash'd than hers.</LINE>
<LINE>No, no, I am as ugly as a bear;</LINE>
<LINE>For beasts that meet me run away for fear:</LINE>
<LINE>Therefore no marvel though Demetrius</LINE>
<LINE>Do, as a monster fly my presence thus.</LINE>
<LINE>What wicked and dissembling glass of mine</LINE>
<LINE>Made me compare with Hermia's sphery eyne?</LINE>
<LINE>But who is here? Lysander! on the ground!</LINE>
<LINE>Dead? or asleep? I see no blood, no wound.</LINE>
<LINE>Lysander if you live, good sir, awake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  And run through fire I will for thy sweet sake.</LINE>
<LINE>Transparent Helena! Nature shows art,</LINE>
<LINE>That through thy bosom makes me see thy heart.</LINE>
<LINE>Where is Demetrius? O, how fit a word</LINE>
<LINE>Is that vile name to perish on my sword!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Do not say so, Lysander; say not so</LINE>
<LINE>What though he love your Hermia? Lord, what though?</LINE>
<LINE>Yet Hermia still loves you: then be content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Content with Hermia! No; I do repent</LINE>
<LINE>The tedious minutes I with her have spent.</LINE>
<LINE>Not Hermia but Helena I love:</LINE>
<LINE>Who will not change a raven for a dove?</LINE>
<LINE>The will of man is by his reason sway'd;</LINE>
<LINE>And reason says you are the worthier maid.</LINE>
<LINE>Things growing are not ripe until their season</LINE>
<LINE>So I, being young, till now ripe not to reason;</LINE>
<LINE>And touching now the point of human skill,</LINE>
<LINE>Reason becomes the marshal to my will</LINE>
<LINE>And leads me to your eyes, where I o'erlook</LINE>
<LINE>Love's stories written in love's richest book.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Wherefore was I to this keen mockery born?</LINE>
<LINE>When at your hands did I deserve this scorn?</LINE>
<LINE>Is't not enough, is't not enough, young man,</LINE>
<LINE>That I did never, no, nor never can,</LINE>
<LINE>Deserve a sweet look from Demetrius' eye,</LINE>
<LINE>But you must flout my insufficiency?</LINE>
<LINE>Good troth, you do me wrong, good sooth, you do,</LINE>
<LINE>In such disdainful manner me to woo.</LINE>
<LINE>But fare you well: perforce I must confess</LINE>
<LINE>I thought you lord of more true gentleness.</LINE>
<LINE>O, that a lady, of one man refused.</LINE>
<LINE>Should of another therefore be abused!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there:</LINE>
<LINE>And never mayst thou come Lysander near!</LINE>
<LINE>For as a surfeit of the sweetest things</LINE>
<LINE>The deepest loathing to the stomach brings,</LINE>
<LINE>Or as tie heresies that men do leave</LINE>
<LINE>Are hated most of those they did deceive,</LINE>
<LINE>So thou, my surfeit and my heresy,</LINE>
<LINE>Of all be hated, but the most of me!</LINE>
<LINE>And, all my powers, address your love and might</LINE>
<LINE>To honour Helen and to be her knight!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  Help me, Lysander, help me! do thy best</LINE>
<LINE>To pluck this crawling serpent from my breast!</LINE>
<LINE>Ay me, for pity! what a dream was here!</LINE>
<LINE>Lysander, look how I do quake with fear:</LINE>
<LINE>Methought a serpent eat my heart away,</LINE>
<LINE>And you sat smiling at his cruel pray.</LINE>
<LINE>Lysander! what, removed? Lysander! lord!</LINE>
<LINE>What, out of hearing? gone? no sound, no word?</LINE>
<LINE>Alack, where are you speak, an if you hear;</LINE>
<LINE>Speak, of all loves! I swoon almost with fear.</LINE>
<LINE>No? then I well perceive you all not nigh</LINE>
<LINE>Either death or you I'll find immediately.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The wood. TITANIA lying asleep.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and
STARVELING</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Are we all met?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Pat, pat; and here's a marvellous convenient place</LINE>
<LINE>for our rehearsal. This green plot shall be our</LINE>
<LINE>stage, this hawthorn-brake our tiring-house; and we</LINE>
<LINE>will do it in action as we will do it before the duke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Peter Quince,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>What sayest thou, bully Bottom?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>There are things in this comedy of Pyramus and</LINE>
<LINE>Thisby that will never please. First, Pyramus must</LINE>
<LINE>draw a sword to kill himself; which the ladies</LINE>
<LINE>cannot abide. How answer you that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>By'r lakin, a parlous fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
<LINE>I believe we must leave the killing out, when all is done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Not a whit: I have a device to make all well.</LINE>
<LINE>Write me a prologue; and let the prologue seem to</LINE>
<LINE>say, we will do no harm with our swords, and that</LINE>
<LINE>Pyramus is not killed indeed; and, for the more</LINE>
<LINE>better assurance, tell them that I, Pyramus, am not</LINE>
<LINE>Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them</LINE>
<LINE>out of fear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Well, we will have such a prologue; and it shall be</LINE>
<LINE>written in eight and six.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>No, make it two more; let it be written in eight and eight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>Will not the ladies be afeard of the lion?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
<LINE>I fear it, I promise you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Masters, you ought to consider with yourselves: to</LINE>
<LINE>bring in--God shield us!--a lion among ladies, is a</LINE>
<LINE>most dreadful thing; for there is not a more fearful</LINE>
<LINE>wild-fowl than your lion living; and we ought to</LINE>
<LINE>look to 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>Therefore another prologue must tell he is not a lion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Nay, you must name his name, and half his face must</LINE>
<LINE>be seen through the lion's neck: and he himself</LINE>
<LINE>must speak through, saying thus, or to the same</LINE>
<LINE>defect,--'Ladies,'--or 'Fair-ladies--I would wish</LINE>
<LINE>You,'--or 'I would request you,'--or 'I would</LINE>
<LINE>entreat you,--not to fear, not to tremble: my life</LINE>
<LINE>for yours. If you think I come hither as a lion, it</LINE>
<LINE>were pity of my life: no I am no such thing; I am a</LINE>
<LINE>man as other men are;' and there indeed let him name</LINE>
<LINE>his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Well it shall be so. But there is two hard things;</LINE>
<LINE>that is, to bring the moonlight into a chamber; for,</LINE>
<LINE>you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>Doth the moon shine that night we play our play?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>A calendar, a calendar! look in the almanac; find</LINE>
<LINE>out moonshine, find out moonshine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Yes, it doth shine that night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Why, then may you leave a casement of the great</LINE>
<LINE>chamber window, where we play, open, and the moon</LINE>
<LINE>may shine in at the casement.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Ay; or else one must come in with a bush of thorns</LINE>
<LINE>and a lanthorn, and say he comes to disfigure, or to</LINE>
<LINE>present, the person of Moonshine. Then, there is</LINE>
<LINE>another thing: we must have a wall in the great</LINE>
<LINE>chamber; for Pyramus and Thisby says the story, did</LINE>
<LINE>talk through the chink of a wall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>You can never bring in a wall. What say you, Bottom?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Some man or other must present Wall: and let him</LINE>
<LINE>have some plaster, or some loam, or some rough-cast</LINE>
<LINE>about him, to signify wall; and let him hold his</LINE>
<LINE>fingers thus, and through that cranny shall Pyramus</LINE>
<LINE>and Thisby whisper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>If that may be, then all is well. Come, sit down,</LINE>
<LINE>every mother's son, and rehearse your parts.</LINE>
<LINE>Pyramus, you begin: when you have spoken your</LINE>
<LINE>speech, enter into that brake: and so every one</LINE>
<LINE>according to his cue.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PUCK behind</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>What hempen home-spuns have we swaggering here,</LINE>
<LINE>So near the cradle of the fairy queen?</LINE>
<LINE>What, a play toward! I'll be an auditor;</LINE>
<LINE>An actor too, perhaps, if I see cause.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Thisby, the flowers of odious savours sweet,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Odours, odours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>--odours savours sweet:</LINE>
<LINE>So hath thy breath, my dearest Thisby dear.</LINE>
<LINE>But hark, a voice! stay thou but here awhile,</LINE>
<LINE>And by and by I will to thee appear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>A stranger Pyramus than e'er played here.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>Must I speak now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, must you; for you must understand he goes</LINE>
<LINE>but to see a noise that he heard, and is to come again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,</LINE>
<LINE>Of colour like the red rose on triumphant brier,</LINE>
<LINE>Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,</LINE>
<LINE>As true as truest horse that yet would never tire,</LINE>
<LINE>I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>'Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that</LINE>
<LINE>yet; that you answer to Pyramus: you speak all your</LINE>
<LINE>part at once, cues and all Pyramus enter: your cue</LINE>
<LINE>is past; it is, 'never tire.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>O,--As true as truest horse, that yet would</LINE>
<LINE>never tire.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>If I were fair, Thisby, I were only thine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>O monstrous! O strange! we are haunted. Pray,</LINE>
<LINE>masters! fly, masters! Help!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt QUINCE, SNUG, FLUTE, SNOUT, and STARVELING</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>I'll follow you, I'll lead you about a round,</LINE>
<LINE>Through bog, through bush, through brake, through brier:</LINE>
<LINE>Sometime a horse I'll be, sometime a hound,</LINE>
<LINE>A hog, a headless bear, sometime a fire;</LINE>
<LINE>And neigh, and bark, and grunt, and roar, and burn,</LINE>
<LINE>Like horse, hound, hog, bear, fire, at every turn.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Why do they run away? this is a knavery of them to</LINE>
<LINE>make me afeard.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter SNOUT</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
<LINE>O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>What do you see? you see an asshead of your own, do</LINE>
<LINE>you?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit SNOUT</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter QUINCE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Bless thee, Bottom! bless thee! thou art</LINE>
<LINE>translated.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I see their knavery: this is to make an ass of me;</LINE>
<LINE>to fright me, if they could. But I will not stir</LINE>
<LINE>from this place, do what they can: I will walk up</LINE>
<LINE>and down here, and I will sing, that they shall hear</LINE>
<LINE>I am not afraid.</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>The ousel cock so black of hue,</LINE>
<LINE>With orange-tawny bill,</LINE>
<LINE>The throstle with his note so true,</LINE>
<LINE>The wren with little quill,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  What angel wakes me from my flowery bed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>The finch, the sparrow and the lark,</LINE>
<LINE>The plain-song cuckoo gray,</LINE>
<LINE>Whose note full many a man doth mark,</LINE>
<LINE>And dares not answer nay;--</LINE>
<LINE>for, indeed, who would set his wit to so foolish</LINE>
<LINE>a bird? who would give a bird the lie, though he cry</LINE>
<LINE>'cuckoo' never so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, gentle mortal, sing again:</LINE>
<LINE>Mine ear is much enamour'd of thy note;</LINE>
<LINE>So is mine eye enthralled to thy shape;</LINE>
<LINE>And thy fair virtue's force perforce doth move me</LINE>
<LINE>On the first view to say, to swear, I love thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Methinks, mistress, you should have little reason</LINE>
<LINE>for that: and yet, to say the truth, reason and</LINE>
<LINE>love keep little company together now-a-days; the</LINE>
<LINE>more the pity that some honest neighbours will not</LINE>
<LINE>make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Thou art as wise as thou art beautiful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Not so, neither: but if I had wit enough to get out</LINE>
<LINE>of this wood, I have enough to serve mine own turn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Out of this wood do not desire to go:</LINE>
<LINE>Thou shalt remain here, whether thou wilt or no.</LINE>
<LINE>I am a spirit of no common rate;</LINE>
<LINE>The summer still doth tend upon my state;</LINE>
<LINE>And I do love thee: therefore, go with me;</LINE>
<LINE>I'll give thee fairies to attend on thee,</LINE>
<LINE>And they shall fetch thee jewels from the deep,</LINE>
<LINE>And sing while thou on pressed flowers dost sleep;</LINE>
<LINE>And I will purge thy mortal grossness so</LINE>
<LINE>That thou shalt like an airy spirit go.</LINE>
<LINE>Peaseblossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, and MUSTARDSEED</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
<LINE>Ready.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
<LINE>And I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MOTH</SPEAKER>
<LINE>And I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
<LINE>And I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ALL</SPEAKER>
<LINE>Where shall we go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Be kind and courteous to this gentleman;</LINE>
<LINE>Hop in his walks and gambol in his eyes;</LINE>
<LINE>Feed him with apricocks and dewberries,</LINE>
<LINE>With purple grapes, green figs, and mulberries;</LINE>
<LINE>The honey-bags steal from the humble-bees,</LINE>
<LINE>And for night-tapers crop their waxen thighs</LINE>
<LINE>And light them at the fiery glow-worm's eyes,</LINE>
<LINE>To have my love to bed and to arise;</LINE>
<LINE>And pluck the wings from Painted butterflies</LINE>
<LINE>To fan the moonbeams from his sleeping eyes:</LINE>
<LINE>Nod to him, elves, and do him courtesies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
<LINE>Hail, mortal!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
<LINE>Hail!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MOTH</SPEAKER>
<LINE>Hail!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
<LINE>Hail!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your</LINE>
<LINE>worship's name.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
<LINE>Cobweb.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I shall desire you of more acquaintance, good Master</LINE>
<LINE>Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with</LINE>
<LINE>you. Your name, honest gentleman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
<LINE>Peaseblossom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I pray you, commend me to Mistress Squash, your</LINE>
<LINE>mother, and to Master Peascod, your father. Good</LINE>
<LINE>Master Peaseblossom, I shall desire you of more</LINE>
<LINE>acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
<LINE>Mustardseed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Good Master Mustardseed, I know your patience well:</LINE>
<LINE>that same cowardly, giant-like ox-beef hath</LINE>
<LINE>devoured many a gentleman of your house: I promise</LINE>
<LINE>you your kindred had made my eyes water ere now. I</LINE>
<LINE>desire your more acquaintance, good Master</LINE>
<LINE>Mustardseed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Come, wait upon him; lead him to my bower.</LINE>
<LINE>The moon methinks looks with a watery eye;</LINE>
<LINE>And when she weeps, weeps every little flower,</LINE>
<LINE>Lamenting some enforced chastity.</LINE>
<LINE>Tie up my love's tongue bring him silently.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another part of the wood.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter OBERON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>I wonder if Titania be awaked;</LINE>
<LINE>Then, what it was that next came in her eye,</LINE>
<LINE>Which she must dote on in extremity.</LINE>
<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>
<LINE>Here comes my messenger.</LINE>
<LINE>How now, mad spirit!</LINE>
<LINE>What night-rule now about this haunted grove?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>My mistress with a monster is in love.</LINE>
<LINE>Near to her close and consecrated bower,</LINE>
<LINE>While she was in her dull and sleeping hour,</LINE>
<LINE>A crew of patches, rude mechanicals,</LINE>
<LINE>That work for bread upon Athenian stalls,</LINE>
<LINE>Were met together to rehearse a play</LINE>
<LINE>Intended for great Theseus' nuptial-day.</LINE>
<LINE>The shallowest thick-skin of that barren sort,</LINE>
<LINE>Who Pyramus presented, in their sport</LINE>
<LINE>Forsook his scene and enter'd in a brake</LINE>
<LINE>When I did him at this advantage take,</LINE>
<LINE>An ass's nole I fixed on his head:</LINE>
<LINE>Anon his Thisbe must be answered,</LINE>
<LINE>And forth my mimic comes. When they him spy,</LINE>
<LINE>As wild geese that the creeping fowler eye,</LINE>
<LINE>Or russet-pated choughs, many in sort,</LINE>
<LINE>Rising and cawing at the gun's report,</LINE>
<LINE>Sever themselves and madly sweep the sky,</LINE>
<LINE>So, at his sight, away his fellows fly;</LINE>
<LINE>And, at our stamp, here o'er and o'er one falls;</LINE>
<LINE>He murder cries and help from Athens calls.</LINE>
<LINE>Their sense thus weak, lost with their fears</LINE>
<LINE>thus strong,</LINE>
<LINE>Made senseless things begin to do them wrong;</LINE>
<LINE>For briers and thorns at their apparel snatch;</LINE>
<LINE>Some sleeves, some hats, from yielders all</LINE>
<LINE>things catch.</LINE>
<LINE>I led them on in this distracted fear,</LINE>
<LINE>And left sweet Pyramus translated there:</LINE>
<LINE>When in that moment, so it came to pass,</LINE>
<LINE>Titania waked and straightway loved an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>This falls out better than I could devise.</LINE>
<LINE>But hast thou yet latch'd the Athenian's eyes</LINE>
<LINE>With the love-juice, as I did bid thee do?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>I took him sleeping,--that is finish'd too,--</LINE>
<LINE>And the Athenian woman by his side:</LINE>
<LINE>That, when he waked, of force she must be eyed.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HERMIA and DEMETRIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Stand close: this is the same Athenian.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>This is the woman, but not this the man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>O, why rebuke you him that loves you so?</LINE>
<LINE>Lay breath so bitter on your bitter foe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Now I but chide; but I should use thee worse,</LINE>
<LINE>For thou, I fear, hast given me cause to curse,</LINE>
<LINE>If thou hast slain Lysander in his sleep,</LINE>
<LINE>Being o'er shoes in blood, plunge in the deep,</LINE>
<LINE>And kill me too.</LINE>
<LINE>The sun was not so true unto the day</LINE>
<LINE>As he to me: would he have stolen away</LINE>
<LINE>From sleeping Hermia? I'll believe as soon</LINE>
<LINE>This whole earth may be bored and that the moon</LINE>
<LINE>May through the centre creep and so displease</LINE>
<LINE>Her brother's noontide with Antipodes.</LINE>
<LINE>It cannot be but thou hast murder'd him;</LINE>
<LINE>So should a murderer look, so dead, so grim.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>So should the murder'd look, and so should I,</LINE>
<LINE>Pierced through the heart with your stern cruelty:</LINE>
<LINE>Yet you, the murderer, look as bright, as clear,</LINE>
<LINE>As yonder Venus in her glimmering sphere.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>What's this to my Lysander? where is he?</LINE>
<LINE>Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I had rather give his carcass to my hounds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Out, dog! out, cur! thou drivest me past the bounds</LINE>
<LINE>Of maiden's patience. Hast thou slain him, then?</LINE>
<LINE>Henceforth be never number'd among men!</LINE>
<LINE>O, once tell true, tell true, even for my sake!</LINE>
<LINE>Durst thou have look'd upon him being awake,</LINE>
<LINE>And hast thou kill'd him sleeping? O brave touch!</LINE>
<LINE>Could not a worm, an adder, do so much?</LINE>
<LINE>An adder did it; for with doubler tongue</LINE>
<LINE>Than thine, thou serpent, never adder stung.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>You spend your passion on a misprised mood:</LINE>
<LINE>I am not guilty of Lysander's blood;</LINE>
<LINE>Nor is he dead, for aught that I can tell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, tell me then that he is well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>An if I could, what should I get therefore?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>A privilege never to see me more.</LINE>
<LINE>And from thy hated presence part I so:</LINE>
<LINE>See me no more, whether he be dead or no.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>There is no following her in this fierce vein:</LINE>
<LINE>Here therefore for a while I will remain.</LINE>
<LINE>So sorrow's heaviness doth heavier grow</LINE>
<LINE>For debt that bankrupt sleep doth sorrow owe:</LINE>
<LINE>Which now in some slight measure it will pay,</LINE>
<LINE>If for his tender here I make some stay.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>What hast thou done? thou hast mistaken quite</LINE>
<LINE>And laid the love-juice on some true-love's sight:</LINE>
<LINE>Of thy misprision must perforce ensue</LINE>
<LINE>Some true love turn'd and not a false turn'd true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Then fate o'er-rules, that, one man holding troth,</LINE>
<LINE>A million fail, confounding oath on oath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>About the wood go swifter than the wind,</LINE>
<LINE>And Helena of Athens look thou find:</LINE>
<LINE>All fancy-sick she is and pale of cheer,</LINE>
<LINE>With sighs of love, that costs the fresh blood dear:</LINE>
<LINE>By some illusion see thou bring her here:</LINE>
<LINE>I'll charm his eyes against she do appear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>I go, I go; look how I go,</LINE>
<LINE>Swifter than arrow from the Tartar's bow.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Flower of this purple dye,</LINE>
<LINE>Hit with Cupid's archery,</LINE>
<LINE>Sink in apple of his eye.</LINE>
<LINE>When his love he doth espy,</LINE>
<LINE>Let her shine as gloriously</LINE>
<LINE>As the Venus of the sky.</LINE>
<LINE>When thou wakest, if she be by,</LINE>
<LINE>Beg of her for remedy.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter PUCK</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Captain of our fairy band,</LINE>
<LINE>Helena is here at hand;</LINE>
<LINE>And the youth, mistook by me,</LINE>
<LINE>Pleading for a lover's fee.</LINE>
<LINE>Shall we their fond pageant see?</LINE>
<LINE>Lord, what fools these mortals be!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Stand aside: the noise they make</LINE>
<LINE>Will cause Demetrius to awake.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Then will two at once woo one;</LINE>
<LINE>That must needs be sport alone;</LINE>
<LINE>And those things do best please me</LINE>
<LINE>That befal preposterously.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter LYSANDER and HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Why should you think that I should woo in scorn?</LINE>
<LINE>Scorn and derision never come in tears:</LINE>
<LINE>Look, when I vow, I weep; and vows so born,</LINE>
<LINE>In their nativity all truth appears.</LINE>
<LINE>How can these things in me seem scorn to you,</LINE>
<LINE>Bearing the badge of faith, to prove them true?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>You do advance your cunning more and more.</LINE>
<LINE>When truth kills truth, O devilish-holy fray!</LINE>
<LINE>These vows are Hermia's: will you give her o'er?</LINE>
<LINE>Weigh oath with oath, and you will nothing weigh:</LINE>
<LINE>Your vows to her and me, put in two scales,</LINE>
<LINE>Will even weigh, and both as light as tales.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>I had no judgment when to her I swore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Nor none, in my mind, now you give her o'er.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Demetrius loves her, and he loves not you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  O Helena, goddess, nymph, perfect, divine!</LINE>
<LINE>To what, my love, shall I compare thine eyne?</LINE>
<LINE>Crystal is muddy. O, how ripe in show</LINE>
<LINE>Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!</LINE>
<LINE>That pure congealed white, high Taurus snow,</LINE>
<LINE>Fann'd with the eastern wind, turns to a crow</LINE>
<LINE>When thou hold'st up thy hand: O, let me kiss</LINE>
<LINE>This princess of pure white, this seal of bliss!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O spite! O hell! I see you all are bent</LINE>
<LINE>To set against me for your merriment:</LINE>
<LINE>If you we re civil and knew courtesy,</LINE>
<LINE>You would not do me thus much injury.</LINE>
<LINE>Can you not hate me, as I know you do,</LINE>
<LINE>But you must join in souls to mock me too?</LINE>
<LINE>If you were men, as men you are in show,</LINE>
<LINE>You would not use a gentle lady so;</LINE>
<LINE>To vow, and swear, and superpraise my parts,</LINE>
<LINE>When I am sure you hate me with your hearts.</LINE>
<LINE>You both are rivals, and love Hermia;</LINE>
<LINE>And now both rivals, to mock Helena:</LINE>
<LINE>A trim exploit, a manly enterprise,</LINE>
<LINE>To conjure tears up in a poor maid's eyes</LINE>
<LINE>With your derision! none of noble sort</LINE>
<LINE>Would so offend a virgin, and extort</LINE>
<LINE>A poor soul's patience, all to make you sport.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>You are unkind, Demetrius; be not so;</LINE>
<LINE>For you love Hermia; this you know I know:</LINE>
<LINE>And here, with all good will, with all my heart,</LINE>
<LINE>In Hermia's love I yield you up my part;</LINE>
<LINE>And yours of Helena to me bequeath,</LINE>
<LINE>Whom I do love and will do till my death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Never did mockers waste more idle breath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Lysander, keep thy Hermia; I will none:</LINE>
<LINE>If e'er I loved her, all that love is gone.</LINE>
<LINE>My heart to her but as guest-wise sojourn'd,</LINE>
<LINE>And now to Helen is it home return'd,</LINE>
<LINE>There to remain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Helen, it is not so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Disparage not the faith thou dost not know,</LINE>
<LINE>Lest, to thy peril, thou aby it dear.</LINE>
<LINE>Look, where thy love comes; yonder is thy dear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter HERMIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Dark night, that from the eye his function takes,</LINE>
<LINE>The ear more quick of apprehension makes;</LINE>
<LINE>Wherein it doth impair the seeing sense,</LINE>
<LINE>It pays the hearing double recompense.</LINE>
<LINE>Thou art not by mine eye, Lysander, found;</LINE>
<LINE>Mine ear, I thank it, brought me to thy sound</LINE>
<LINE>But why unkindly didst thou leave me so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Why should he stay, whom love doth press to go?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>What love could press Lysander from my side?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Lysander's love, that would not let him bide,</LINE>
<LINE>Fair Helena, who more engilds the night</LINE>
<LINE>Than all you fiery oes and eyes of light.</LINE>
<LINE>Why seek'st thou me? could not this make thee know,</LINE>
<LINE>The hate I bear thee made me leave thee so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>You speak not as you think: it cannot be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Lo, she is one of this confederacy!</LINE>
<LINE>Now I perceive they have conjoin'd all three</LINE>
<LINE>To fashion this false sport, in spite of me.</LINE>
<LINE>Injurious Hermia! most ungrateful maid!</LINE>
<LINE>Have you conspired, have you with these contrived</LINE>
<LINE>To bait me with this foul derision?</LINE>
<LINE>Is all the counsel that we two have shared,</LINE>
<LINE>The sisters' vows, the hours that we have spent,</LINE>
<LINE>When we have chid the hasty-footed time</LINE>
<LINE>For parting us,--O, is it all forgot?</LINE>
<LINE>All school-days' friendship, childhood innocence?</LINE>
<LINE>We, Hermia, like two artificial gods,</LINE>
<LINE>Have with our needles created both one flower,</LINE>
<LINE>Both on one sampler, sitting on one cushion,</LINE>
<LINE>Both warbling of one song, both in one key,</LINE>
<LINE>As if our hands, our sides, voices and minds,</LINE>
<LINE>Had been incorporate. So we grow together,</LINE>
<LINE>Like to a double cherry, seeming parted,</LINE>
<LINE>But yet an union in partition;</LINE>
<LINE>Two lovely berries moulded on one stem;</LINE>
<LINE>So, with two seeming bodies, but one heart;</LINE>
<LINE>Two of the first, like coats in heraldry,</LINE>
<LINE>Due but to one and crowned with one crest.</LINE>
<LINE>And will you rent our ancient love asunder,</LINE>
<LINE>To join with men in scorning your poor friend?</LINE>
<LINE>It is not friendly, 'tis not maidenly:</LINE>
<LINE>Our sex, as well as I, may chide you for it,</LINE>
<LINE>Though I alone do feel the injury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I am amazed at your passionate words.</LINE>
<LINE>I scorn you not: it seems that you scorn me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Have you not set Lysander, as in scorn,</LINE>
<LINE>To follow me and praise my eyes and face?</LINE>
<LINE>And made your other love, Demetrius,</LINE>
<LINE>Who even but now did spurn me with his foot,</LINE>
<LINE>To call me goddess, nymph, divine and rare,</LINE>
<LINE>Precious, celestial? Wherefore speaks he this</LINE>
<LINE>To her he hates? and wherefore doth Lysander</LINE>
<LINE>Deny your love, so rich within his soul,</LINE>
<LINE>And tender me, forsooth, affection,</LINE>
<LINE>But by your setting on, by your consent?</LINE>
<LINE>What thought I be not so in grace as you,</LINE>
<LINE>So hung upon with love, so fortunate,</LINE>
<LINE>But miserable most, to love unloved?</LINE>
<LINE>This you should pity rather than despise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERNIA</SPEAKER>
<LINE>I understand not what you mean by this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Ay, do, persever, counterfeit sad looks,</LINE>
<LINE>Make mouths upon me when I turn my back;</LINE>
<LINE>Wink each at other; hold the sweet jest up:</LINE>
<LINE>This sport, well carried, shall be chronicled.</LINE>
<LINE>If you have any pity, grace, or manners,</LINE>
<LINE>You would not make me such an argument.</LINE>
<LINE>But fare ye well: 'tis partly my own fault;</LINE>
<LINE>Which death or absence soon shall remedy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Stay, gentle Helena; hear my excuse:</LINE>
<LINE>My love, my life my soul, fair Helena!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O excellent!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Sweet, do not scorn her so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>If she cannot entreat, I can compel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Thou canst compel no more than she entreat:</LINE>
<LINE>Thy threats have no more strength than her weak prayers.</LINE>
<LINE>Helen, I love thee; by my life, I do:</LINE>
<LINE>I swear by that which I will lose for thee,</LINE>
<LINE>To prove him false that says I love thee not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I say I love thee more than he can do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>If thou say so, withdraw, and prove it too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Quick, come!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Lysander, whereto tends all this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Away, you Ethiope!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>No, no; he'll</LINE>
<LINE>Seem to break loose; take on as you would follow,</LINE>
<LINE>But yet come not: you are a tame man, go!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Hang off, thou cat, thou burr! vile thing, let loose,</LINE>
<LINE>Or I will shake thee from me like a serpent!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Why are you grown so rude? what change is this?</LINE>
<LINE>Sweet love,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Thy love! out, tawny Tartar, out!</LINE>
<LINE>Out, loathed medicine! hated potion, hence!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Do you not jest?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Yes, sooth; and so do you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Demetrius, I will keep my word with thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>I would I had your bond, for I perceive</LINE>
<LINE>A weak bond holds you: I'll not trust your word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>What, should I hurt her, strike her, kill her dead?</LINE>
<LINE>Although I hate her, I'll not harm her so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>What, can you do me greater harm than hate?</LINE>
<LINE>Hate me! wherefore? O me! what news, my love!</LINE>
<LINE>Am not I Hermia? are not you Lysander?</LINE>
<LINE>I am as fair now as I was erewhile.</LINE>
<LINE>Since night you loved me; yet since night you left</LINE>
<LINE>me:</LINE>
<LINE>Why, then you left me--O, the gods forbid!--</LINE>
<LINE>In earnest, shall I say?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Ay, by my life;</LINE>
<LINE>And never did desire to see thee more.</LINE>
<LINE>Therefore be out of hope, of question, of doubt;</LINE>
<LINE>Be certain, nothing truer; 'tis no jest</LINE>
<LINE>That I do hate thee and love Helena.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>O me! you juggler! you canker-blossom!</LINE>
<LINE>You thief of love! what, have you come by night</LINE>
<LINE>And stolen my love's heart from him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Fine, i'faith!</LINE>
<LINE>Have you no modesty, no maiden shame,</LINE>
<LINE>No touch of bashfulness? What, will you tear</LINE>
<LINE>Impatient answers from my gentle tongue?</LINE>
<LINE>Fie, fie! you counterfeit, you puppet, you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Puppet? why so? ay, that way goes the game.</LINE>
<LINE>Now I perceive that she hath made compare</LINE>
<LINE>Between our statures; she hath urged her height;</LINE>
<LINE>And with her personage, her tall personage,</LINE>
<LINE>Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.</LINE>
<LINE>And are you grown so high in his esteem;</LINE>
<LINE>Because I am so dwarfish and so low?</LINE>
<LINE>How low am I, thou painted maypole? speak;</LINE>
<LINE>How low am I? I am not yet so low</LINE>
<LINE>But that my nails can reach unto thine eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I pray you, though you mock me, gentlemen,</LINE>
<LINE>Let her not hurt me: I was never curst;</LINE>
<LINE>I have no gift at all in shrewishness;</LINE>
<LINE>I am a right maid for my cowardice:</LINE>
<LINE>Let her not strike me. You perhaps may think,</LINE>
<LINE>Because she is something lower than myself,</LINE>
<LINE>That I can match her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Lower! hark, again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>Good Hermia, do not be so bitter with me.</LINE>
<LINE>I evermore did love you, Hermia,</LINE>
<LINE>Did ever keep your counsels, never wrong'd you;</LINE>
<LINE>Save that, in love unto Demetrius,</LINE>
<LINE>I told him of your stealth unto this wood.</LINE>
<LINE>He follow'd you; for love I follow'd him;</LINE>
<LINE>But he hath chid me hence and threaten'd me</LINE>
<LINE>To strike me, spurn me, nay, to kill me too:</LINE>
<LINE>And now, so you will let me quiet go,</LINE>
<LINE>To Athens will I bear my folly back</LINE>
<LINE>And follow you no further: let me go:</LINE>
<LINE>You see how simple and how fond I am.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Why, get you gone: who is't that hinders you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>A foolish heart, that I leave here behind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>What, with Lysander?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>With Demetrius.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>No, sir, she shall not, though you take her part.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O, when she's angry, she is keen and shrewd!</LINE>
<LINE>She was a vixen when she went to school;</LINE>
<LINE>And though she be but little, she is fierce.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>'Little' again! nothing but 'low' and 'little'!</LINE>
<LINE>Why will you suffer her to flout me thus?</LINE>
<LINE>Let me come to her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Get you gone, you dwarf;</LINE>
<LINE>You minimus, of hindering knot-grass made;</LINE>
<LINE>You bead, you acorn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>You are too officious</LINE>
<LINE>In her behalf that scorns your services.</LINE>
<LINE>Let her alone: speak not of Helena;</LINE>
<LINE>Take not her part; for, if thou dost intend</LINE>
<LINE>Never so little show of love to her,</LINE>
<LINE>Thou shalt aby it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Now she holds me not;</LINE>
<LINE>Now follow, if thou darest, to try whose right,</LINE>
<LINE>Of thine or mine, is most in Helena.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Follow! nay, I'll go with thee, cheek by jole.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt LYSANDER and DEMETRIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>You, mistress, all this coil is 'long of you:</LINE>
<LINE>Nay, go not back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>I will not trust you, I,</LINE>
<LINE>Nor longer stay in your curst company.</LINE>
<LINE>Your hands than mine are quicker for a fray,</LINE>
<LINE>My legs are longer though, to run away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>I am amazed, and know not what to say.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>This is thy negligence: still thou mistakest,</LINE>
<LINE>Or else committ'st thy knaveries wilfully.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Believe me, king of shadows, I mistook.</LINE>
<LINE>Did not you tell me I should know the man</LINE>
<LINE>By the Athenian garment be had on?</LINE>
<LINE>And so far blameless proves my enterprise,</LINE>
<LINE>That I have 'nointed an Athenian's eyes;</LINE>
<LINE>And so far am I glad it so did sort</LINE>
<LINE>As this their jangling I esteem a sport.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Thou see'st these lovers seek a place to fight:</LINE>
<LINE>Hie therefore, Robin, overcast the night;</LINE>
<LINE>The starry welkin cover thou anon</LINE>
<LINE>With drooping fog as black as Acheron,</LINE>
<LINE>And lead these testy rivals so astray</LINE>
<LINE>As one come not within another's way.</LINE>
<LINE>Like to Lysander sometime frame thy tongue,</LINE>
<LINE>Then stir Demetrius up with bitter wrong;</LINE>
<LINE>And sometime rail thou like Demetrius;</LINE>
<LINE>And from each other look thou lead them thus,</LINE>
<LINE>Till o'er their brows death-counterfeiting sleep</LINE>
<LINE>With leaden legs and batty wings doth creep:</LINE>
<LINE>Then crush this herb into Lysander's eye;</LINE>
<LINE>Whose liquor hath this virtuous property,</LINE>
<LINE>To take from thence all error with his might,</LINE>
<LINE>And make his eyeballs roll with wonted sight.</LINE>
<LINE>When they next wake, all this derision</LINE>
<LINE>Shall seem a dream and fruitless vision,</LINE>
<LINE>And back to Athens shall the lovers wend,</LINE>
<LINE>With league whose date till death shall never end.</LINE>
<LINE>Whiles I in this affair do thee employ,</LINE>
<LINE>I'll to my queen and beg her Indian boy;</LINE>
<LINE>And then I will her charmed eye release</LINE>
<LINE>From monster's view, and all things shall be peace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>My fairy lord, this must be done with haste,</LINE>
<LINE>For night's swift dragons cut the clouds full fast,</LINE>
<LINE>And yonder shines Aurora's harbinger;</LINE>
<LINE>At whose approach, ghosts, wandering here and there,</LINE>
<LINE>Troop home to churchyards: damned spirits all,</LINE>
<LINE>That in crossways and floods have burial,</LINE>
<LINE>Already to their wormy beds are gone;</LINE>
<LINE>For fear lest day should look their shames upon,</LINE>
<LINE>They willfully themselves exile from light</LINE>
<LINE>And must for aye consort with black-brow'd night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>But we are spirits of another sort:</LINE>
<LINE>I with the morning's love have oft made sport,</LINE>
<LINE>And, like a forester, the groves may tread,</LINE>
<LINE>Even till the eastern gate, all fiery-red,</LINE>
<LINE>Opening on Neptune with fair blessed beams,</LINE>
<LINE>Turns into yellow gold his salt green streams.</LINE>
<LINE>But, notwithstanding, haste; make no delay:</LINE>
<LINE>We may effect this business yet ere day.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Up and down, up and down,</LINE>
<LINE>I will lead them up and down:</LINE>
<LINE>I am fear'd in field and town:</LINE>
<LINE>Goblin, lead them up and down.</LINE>
<LINE>Here comes one.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter LYSANDER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Where art thou, proud Demetrius? speak thou now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Here, villain; drawn and ready. Where art thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>I will be with thee straight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Follow me, then,</LINE>
<LINE>To plainer ground.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit LYSANDER, as following the voice</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter DEMETRIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Lysander! speak again:</LINE>
<LINE>Thou runaway, thou coward, art thou fled?</LINE>
<LINE>Speak! In some bush? Where dost thou hide thy head?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Thou coward, art thou bragging to the stars,</LINE>
<LINE>Telling the bushes that thou look'st for wars,</LINE>
<LINE>And wilt not come? Come, recreant; come, thou child;</LINE>
<LINE>I'll whip thee with a rod: he is defiled</LINE>
<LINE>That draws a sword on thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Yea, art thou there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Follow my voice: we'll try no manhood here.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter LYSANDER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>He goes before me and still dares me on:</LINE>
<LINE>When I come where he calls, then he is gone.</LINE>
<LINE>The villain is much lighter-heel'd than I:</LINE>
<LINE>I follow'd fast, but faster he did fly;</LINE>
<LINE>That fallen am I in dark uneven way,</LINE>
<LINE>And here will rest me.</LINE>
<STAGEDIR>Lies down</STAGEDIR>
<LINE>Come, thou gentle day!</LINE>
<LINE>For if but once thou show me thy grey light,</LINE>
<LINE>I'll find Demetrius and revenge this spite.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sleeps</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter PUCK and DEMETRIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Ho, ho, ho! Coward, why comest thou not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Abide me, if thou darest; for well I wot</LINE>
<LINE>Thou runn'st before me, shifting every place,</LINE>
<LINE>And darest not stand, nor look me in the face.</LINE>
<LINE>Where art thou now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Come hither: I am here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, then, thou mock'st me. Thou shalt buy this dear,</LINE>
<LINE>If ever I thy face by daylight see:</LINE>
<LINE>Now, go thy way. Faintness constraineth me</LINE>
<LINE>To measure out my length on this cold bed.</LINE>
<LINE>By day's approach look to be visited.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter HELENA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>O weary night, O long and tedious night,</LINE>
<LINE>Abate thy hour! Shine comforts from the east,</LINE>
<LINE>That I may back to Athens by daylight,</LINE>
<LINE>From these that my poor company detest:</LINE>
<LINE>And sleep, that sometimes shuts up sorrow's eye,</LINE>
<LINE>Steal me awhile from mine own company.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Yet but three? Come one more;</LINE>
<LINE>Two of both kinds make up four.</LINE>
<LINE>Here she comes, curst and sad:</LINE>
<LINE>Cupid is a knavish lad,</LINE>
<LINE>Thus to make poor females mad.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter HERMIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Never so weary, never so in woe,</LINE>
<LINE>Bedabbled with the dew and torn with briers,</LINE>
<LINE>I can no further crawl, no further go;</LINE>
<LINE>My legs can keep no pace with my desires.</LINE>
<LINE>Here will I rest me till the break of day.</LINE>
<LINE>Heavens shield Lysander, if they mean a fray!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>On the ground</LINE>
<LINE>Sleep sound:</LINE>
<LINE>I'll apply</LINE>
<LINE>To your eye,</LINE>
<LINE>Gentle lover, remedy.</LINE>
<STAGEDIR>Squeezing the juice on LYSANDER's eyes</STAGEDIR>
<LINE>When thou wakest,</LINE>
<LINE>Thou takest</LINE>
<LINE>True delight</LINE>
<LINE>In the sight</LINE>
<LINE>Of thy former lady's eye:</LINE>
<LINE>And the country proverb known,</LINE>
<LINE>That every man should take his own,</LINE>
<LINE>In your waking shall be shown:</LINE>
<LINE>Jack shall have Jill;</LINE>
<LINE>Nought shall go ill;</LINE>
<LINE>The man shall have his mare again, and all shall be well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The same. LYSANDER, DEMETRIUS, HELENA, and HERMIA lying asleep.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter TITANIA and BOTTOM; PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH,
MUSTARDSEED, and other Fairies attending; OBERON
behind unseen</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Come, sit thee down upon this flowery bed,</LINE>
<LINE>While I thy amiable cheeks do coy,</LINE>
<LINE>And stick musk-roses in thy sleek smooth head,</LINE>
<LINE>And kiss thy fair large ears, my gentle joy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Where's Peaseblossom?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
<LINE>Ready.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Scratch my head Peaseblossom. Where's Mounsieur Cobweb?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
<LINE>Ready.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Mounsieur Cobweb, good mounsieur, get you your</LINE>
<LINE>weapons in your hand, and kill me a red-hipped</LINE>
<LINE>humble-bee on the top of a thistle; and, good</LINE>
<LINE>mounsieur, bring me the honey-bag. Do not fret</LINE>
<LINE>yourself too much in the action, mounsieur; and,</LINE>
<LINE>good mounsieur, have a care the honey-bag break not;</LINE>
<LINE>I would be loath to have you overflown with a</LINE>
<LINE>honey-bag, signior. Where's Mounsieur Mustardseed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
<LINE>Ready.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Give me your neaf, Mounsieur Mustardseed. Pray you,</LINE>
<LINE>leave your courtesy, good mounsieur.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
<LINE>What's your Will?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Nothing, good mounsieur, but to help Cavalery Cobweb</LINE>
<LINE>to scratch. I must to the barber's, monsieur; for</LINE>
<LINE>methinks I am marvellous hairy about the face; and I</LINE>
<LINE>am such a tender ass, if my hair do but tickle me,</LINE>
<LINE>I must scratch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>What, wilt thou hear some music,</LINE>
<LINE>my sweet love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I have a reasonable good ear in music. Let's have</LINE>
<LINE>the tongs and the bones.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Or say, sweet love, what thou desirest to eat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Truly, a peck of provender: I could munch your good</LINE>
<LINE>dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle</LINE>
<LINE>of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>I have a venturous fairy that shall seek</LINE>
<LINE>The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>I had rather have a handful or two of dried peas.</LINE>
<LINE>But, I pray you, let none of your people stir me: I</LINE>
<LINE>have an exposition of sleep come upon me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Sleep thou, and I will wind thee in my arms.</LINE>
<LINE>Fairies, begone, and be all ways away.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt fairies</STAGEDIR>
<LINE>So doth the woodbine the sweet honeysuckle</LINE>
<LINE>Gently entwist; the female ivy so</LINE>
<LINE>Enrings the barky fingers of the elm.</LINE>
<LINE>O, how I love thee! how I dote on thee!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They sleep</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR>  Welcome, good Robin.</LINE>
<LINE>See'st thou this sweet sight?</LINE>
<LINE>Her dotage now I do begin to pity:</LINE>
<LINE>For, meeting her of late behind the wood,</LINE>
<LINE>Seeking sweet favours from this hateful fool,</LINE>
<LINE>I did upbraid her and fall out with her;</LINE>
<LINE>For she his hairy temples then had rounded</LINE>
<LINE>With a coronet of fresh and fragrant flowers;</LINE>
<LINE>And that same dew, which sometime on the buds</LINE>
<LINE>Was wont to swell like round and orient pearls,</LINE>
<LINE>Stood now within the pretty flowerets' eyes</LINE>
<LINE>Like tears that did their own disgrace bewail.</LINE>
<LINE>When I had at my pleasure taunted her</LINE>
<LINE>And she in mild terms begg'd my patience,</LINE>
<LINE>I then did ask of her her changeling child;</LINE>
<LINE>Which straight she gave me, and her fairy sent</LINE>
<LINE>To bear him to my bower in fairy land.</LINE>
<LINE>And now I have the boy, I will undo</LINE>
<LINE>This hateful imperfection of her eyes:</LINE>
<LINE>And, gentle Puck, take this transformed scalp</LINE>
<LINE>From off the head of this Athenian swain;</LINE>
<LINE>That, he awaking when the other do,</LINE>
<LINE>May all to Athens back again repair</LINE>
<LINE>And think no more of this night's accidents</LINE>
<LINE>But as the fierce vexation of a dream.</LINE>
<LINE>But first I will release the fairy queen.</LINE>
<LINE>Be as thou wast wont to be;</LINE>
<LINE>See as thou wast wont to see:</LINE>
<LINE>Dian's bud o'er Cupid's flower</LINE>
<LINE>Hath such force and blessed power.</LINE>
<LINE>Now, my Titania; wake you, my sweet queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>My Oberon! what visions have I seen!</LINE>
<LINE>Methought I was enamour'd of an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>There lies your love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>How came these things to pass?</LINE>
<LINE>O, how mine eyes do loathe his visage now!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Silence awhile. Robin, take off this head.</LINE>
<LINE>Titania, music call; and strike more dead</LINE>
<LINE>Than common sleep of all these five the sense.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Music, ho! music, such as charmeth sleep!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Music, still</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Now, when thou wakest, with thine</LINE>
<LINE>own fool's eyes peep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Sound, music! Come, my queen, take hands with me,</LINE>
<LINE>And rock the ground whereon these sleepers be.</LINE>
<LINE>Now thou and I are new in amity,</LINE>
<LINE>And will to-morrow midnight solemnly</LINE>
<LINE>Dance in Duke Theseus' house triumphantly,</LINE>
<LINE>And bless it to all fair prosperity:</LINE>
<LINE>There shall the pairs of faithful lovers be</LINE>
<LINE>Wedded, with Theseus, all in jollity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Fairy king, attend, and mark:</LINE>
<LINE>I do hear the morning lark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Then, my queen, in silence sad,</LINE>
<LINE>Trip we after the night's shade:</LINE>
<LINE>We the globe can compass soon,</LINE>
<LINE>Swifter than the wandering moon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>Come, my lord, and in our flight</LINE>
<LINE>Tell me how it came this night</LINE>
<LINE>That I sleeping here was found</LINE>
<LINE>With these mortals on the ground.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Horns winded within</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Go, one of you, find out the forester;</LINE>
<LINE>For now our observation is perform'd;</LINE>
<LINE>And since we have the vaward of the day,</LINE>
<LINE>My love shall hear the music of my hounds.</LINE>
<LINE>Uncouple in the western valley; let them go:</LINE>
<LINE>Dispatch, I say, and find the forester.</LINE>
<STAGEDIR>Exit an Attendant</STAGEDIR>
<LINE>We will, fair queen, up to the mountain's top,</LINE>
<LINE>And mark the musical confusion</LINE>
<LINE>Of hounds and echo in conjunction.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>I was with Hercules and Cadmus once,</LINE>
<LINE>When in a wood of Crete they bay'd the bear</LINE>
<LINE>With hounds of Sparta: never did I hear</LINE>
<LINE>Such gallant chiding: for, besides the groves,</LINE>
<LINE>The skies, the fountains, every region near</LINE>
<LINE>Seem'd all one mutual cry: I never heard</LINE>
<LINE>So musical a discord, such sweet thunder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>My hounds are bred out of the Spartan kind,</LINE>
<LINE>So flew'd, so sanded, and their heads are hung</LINE>
<LINE>With ears that sweep away the morning dew;</LINE>
<LINE>Crook-knee'd, and dew-lapp'd like Thessalian bulls;</LINE>
<LINE>Slow in pursuit, but match'd in mouth like bells,</LINE>
<LINE>Each under each. A cry more tuneable</LINE>
<LINE>Was never holla'd to, nor cheer'd with horn,</LINE>
<LINE>In Crete, in Sparta, nor in Thessaly:</LINE>
<LINE>Judge when you hear. But, soft! what nymphs are these?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, this is my daughter here asleep;</LINE>
<LINE>And this, Lysander; this Demetrius is;</LINE>
<LINE>This Helena, old Nedar's Helena:</LINE>
<LINE>I wonder of their being here together.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>No doubt they rose up early to observe</LINE>
<LINE>The rite of May, and hearing our intent,</LINE>
<LINE>Came here in grace our solemnity.</LINE>
<LINE>But speak, Egeus; is not this the day</LINE>
<LINE>That Hermia should give answer of her choice?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>It is, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Go, bid the huntsmen wake them with their horns.</LINE>
<STAGEDIR>Horns and shout within. LYSANDER, DEMETRIUS,
HELENA, and HERMIA wake and start up</STAGEDIR>
<LINE>Good morrow, friends. Saint Valentine is past:</LINE>
<LINE>Begin these wood-birds but to couple now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Pardon, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>I pray you all, stand up.</LINE>
<LINE>I know you two are rival enemies:</LINE>
<LINE>How comes this gentle concord in the world,</LINE>
<LINE>That hatred is so far from jealousy,</LINE>
<LINE>To sleep by hate, and fear no enmity?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>My lord, I shall reply amazedly,</LINE>
<LINE>Half sleep, half waking: but as yet, I swear,</LINE>
<LINE>I cannot truly say how I came here;</LINE>
<LINE>But, as I think,--for truly would I speak,</LINE>
<LINE>And now do I bethink me, so it is,--</LINE>
<LINE>I came with Hermia hither: our intent</LINE>
<LINE>Was to be gone from Athens, where we might,</LINE>
<LINE>Without the peril of the Athenian law.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
<LINE>Enough, enough, my lord; you have enough:</LINE>
<LINE>I beg the law, the law, upon his head.</LINE>
<LINE>They would have stolen away; they would, Demetrius,</LINE>
<LINE>Thereby to have defeated you and me,</LINE>
<LINE>You of your wife and me of my consent,</LINE>
<LINE>Of my consent that she should be your wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, fair Helen told me of their stealth,</LINE>
<LINE>Of this their purpose hither to this wood;</LINE>
<LINE>And I in fury hither follow'd them,</LINE>
<LINE>Fair Helena in fancy following me.</LINE>
<LINE>But, my good lord, I wot not by what power,--</LINE>
<LINE>But by some power it is,--my love to Hermia,</LINE>
<LINE>Melted as the snow, seems to me now</LINE>
<LINE>As the remembrance of an idle gaud</LINE>
<LINE>Which in my childhood I did dote upon;</LINE>
<LINE>And all the faith, the virtue of my heart,</LINE>
<LINE>The object and the pleasure of mine eye,</LINE>
<LINE>Is only Helena. To her, my lord,</LINE>
<LINE>Was I betroth'd ere I saw Hermia:</LINE>
<LINE>But, like in sickness, did I loathe this food;</LINE>
<LINE>But, as in health, come to my natural taste,</LINE>
<LINE>Now I do wish it, love it, long for it,</LINE>
<LINE>And will for evermore be true to it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Fair lovers, you are fortunately met:</LINE>
<LINE>Of this discourse we more will hear anon.</LINE>
<LINE>Egeus, I will overbear your will;</LINE>
<LINE>For in the temple by and by with us</LINE>
<LINE>These couples shall eternally be knit:</LINE>
<LINE>And, for the morning now is something worn,</LINE>
<LINE>Our purposed hunting shall be set aside.</LINE>
<LINE>Away with us to Athens; three and three,</LINE>
<LINE>We'll hold a feast in great solemnity.</LINE>
<LINE>Come, Hippolyta.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>These things seem small and undistinguishable,</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Methinks I see these things with parted eye,</LINE>
<LINE>When every thing seems double.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>So methinks:</LINE>
<LINE>And I have found Demetrius like a jewel,</LINE>
<LINE>Mine own, and not mine own.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Are you sure</LINE>
<LINE>That we are awake? It seems to me</LINE>
<LINE>That yet we sleep, we dream. Do not you think</LINE>
<LINE>The duke was here, and bid us follow him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
<LINE>Yea; and my father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
<LINE>And Hippolyta.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>And he did bid us follow to the temple.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, then, we are awake: let's follow him</LINE>
<LINE>And by the way let us recount our dreams.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  When my cue comes, call me, and I will</LINE>
<LINE>answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh-ho!</LINE>
<LINE>Peter Quince! Flute, the bellows-mender! Snout,</LINE>
<LINE>the tinker! Starveling! God's my life, stolen</LINE>
<LINE>hence, and left me asleep! I have had a most rare</LINE>
<LINE>vision. I have had a dream, past the wit of man to</LINE>
<LINE>say what dream it was: man is but an ass, if he go</LINE>
<LINE>about to expound this dream. Methought I was--there</LINE>
<LINE>is no man can tell what. Methought I was,--and</LINE>
<LINE>methought I had,--but man is but a patched fool, if</LINE>
<LINE>he will offer to say what methought I had. The eye</LINE>
<LINE>of man hath not heard, the ear of man hath not</LINE>
<LINE>seen, man's hand is not able to taste, his tongue</LINE>
<LINE>to conceive, nor his heart to report, what my dream</LINE>
<LINE>was. I will get Peter Quince to write a ballad of</LINE>
<LINE>this dream: it shall be called Bottom's Dream,</LINE>
<LINE>because it hath no bottom; and I will sing it in the</LINE>
<LINE>latter end of a play, before the duke:</LINE>
<LINE>peradventure, to make it the more gracious, I shall</LINE>
<LINE>sing it at her death.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Athens. QUINCE'S house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUINCE, FLUTE, SNOUT, and STARVELING</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Have you sent to Bottom's house? is he come home yet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
<LINE>He cannot be heard of. Out of doubt he is</LINE>
<LINE>transported.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>If he come not, then the play is marred: it goes</LINE>
<LINE>not forward, doth it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>It is not possible: you have not a man in all</LINE>
<LINE>Athens able to discharge Pyramus but he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>No, he hath simply the best wit of any handicraft</LINE>
<LINE>man in Athens.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Yea and the best person too; and he is a very</LINE>
<LINE>paramour for a sweet voice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>You must say 'paragon:' a paramour is, God bless us,</LINE>
<LINE>a thing of naught.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter SNUG</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNUG</SPEAKER>
<LINE>Masters, the duke is coming from the temple, and</LINE>
<LINE>there is two or three lords and ladies more married:</LINE>
<LINE>if our sport had gone forward, we had all been made</LINE>
<LINE>men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
<LINE>O sweet bully Bottom! Thus hath he lost sixpence a</LINE>
<LINE>day during his life; he could not have 'scaped</LINE>
<LINE>sixpence a day: an the duke had not given him</LINE>
<LINE>sixpence a day for playing Pyramus, I'll be hanged;</LINE>
<LINE>he would have deserved it: sixpence a day in</LINE>
<LINE>Pyramus, or nothing.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter BOTTOM</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Where are these lads? where are these hearts?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Bottom! O most courageous day! O most happy hour!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Masters, I am to discourse wonders: but ask me not</LINE>
<LINE>what; for if I tell you, I am no true Athenian. I</LINE>
<LINE>will tell you every thing, right as it fell out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
<LINE>Let us hear, sweet Bottom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE>Not a word of me. All that I will tell you is, that</LINE>
<LINE>the duke hath dined. Get your apparel together,</LINE>
<LINE>good strings to your beards, new ribbons to your</LINE>
<LINE>pumps; meet presently at the palace; every man look</LINE>
<LINE>o'er his part; for the short and the long is, our</LINE>
<LINE>play is preferred. In any case, let Thisby have</LINE>
<LINE>clean linen; and let not him that plays the lion</LINE>
<LINE>pair his nails, for they shall hang out for the</LINE>
<LINE>lion's claws. And, most dear actors, eat no onions</LINE>
<LINE>nor garlic, for we are to utter sweet breath; and I</LINE>
<LINE>do not doubt but to hear them say, it is a sweet</LINE>
<LINE>comedy. No more words: away! go, away!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Athens. The palace of THESEUS.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, Lords and
Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>'Tis strange my Theseus, that these</LINE>
<LINE>lovers speak of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>More strange than true: I never may believe</LINE>
<LINE>These antique fables, nor these fairy toys.</LINE>
<LINE>Lovers and madmen have such seething brains,</LINE>
<LINE>Such shaping fantasies, that apprehend</LINE>
<LINE>More than cool reason ever comprehends.</LINE>
<LINE>The lunatic, the lover and the poet</LINE>
<LINE>Are of imagination all compact:</LINE>
<LINE>One sees more devils than vast hell can hold,</LINE>
<LINE>That is, the madman: the lover, all as frantic,</LINE>
<LINE>Sees Helen's beauty in a brow of Egypt:</LINE>
<LINE>The poet's eye, in fine frenzy rolling,</LINE>
<LINE>Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;</LINE>
<LINE>And as imagination bodies forth</LINE>
<LINE>The forms of things unknown, the poet's pen</LINE>
<LINE>Turns them to shapes and gives to airy nothing</LINE>
<LINE>A local habitation and a name.</LINE>
<LINE>Such tricks hath strong imagination,</LINE>
<LINE>That if it would but apprehend some joy,</LINE>
<LINE>It comprehends some bringer of that joy;</LINE>
<LINE>Or in the night, imagining some fear,</LINE>
<LINE>How easy is a bush supposed a bear!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>But all the story of the night told over,</LINE>
<LINE>And all their minds transfigured so together,</LINE>
<LINE>More witnesseth than fancy's images</LINE>
<LINE>And grows to something of great constancy;</LINE>
<LINE>But, howsoever, strange and admirable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Here come the lovers, full of joy and mirth.</LINE>
<STAGEDIR>Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA</STAGEDIR>
<LINE>Joy, gentle friends! joy and fresh days of love</LINE>
<LINE>Accompany your hearts!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>More than to us</LINE>
<LINE>Wait in your royal walks, your board, your bed!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Come now; what masques, what dances shall we have,</LINE>
<LINE>To wear away this long age of three hours</LINE>
<LINE>Between our after-supper and bed-time?</LINE>
<LINE>Where is our usual manager of mirth?</LINE>
<LINE>What revels are in hand? Is there no play,</LINE>
<LINE>To ease the anguish of a torturing hour?</LINE>
<LINE>Call Philostrate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>Here, mighty Theseus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Say, what abridgement have you for this evening?</LINE>
<LINE>What masque? what music? How shall we beguile</LINE>
<LINE>The lazy time, if not with some delight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>There is a brief how many sports are ripe:</LINE>
<LINE>Make choice of which your highness will see first.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Giving a paper</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'The battle with the Centaurs, to be sung</LINE>
<LINE>By an Athenian eunuch to the harp.'</LINE>
<LINE>We'll none of that: that have I told my love,</LINE>
<LINE>In glory of my kinsman Hercules.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'The riot of the tipsy Bacchanals,</LINE>
<LINE>Tearing the Thracian singer in their rage.'</LINE>
<LINE>That is an old device; and it was play'd</LINE>
<LINE>When I from Thebes came last a conqueror.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'The thrice three Muses mourning for the death</LINE>
<LINE>Of Learning, late deceased in beggary.'</LINE>
<LINE>That is some satire, keen and critical,</LINE>
<LINE>Not sorting with a nuptial ceremony.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'A tedious brief scene of young Pyramus</LINE>
<LINE>And his love Thisbe; very tragical mirth.'</LINE>
<LINE>Merry and tragical! tedious and brief!</LINE>
<LINE>That is, hot ice and wondrous strange snow.</LINE>
<LINE>How shall we find the concord of this discord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>A play there is, my lord, some ten words long,</LINE>
<LINE>Which is as brief as I have known a play;</LINE>
<LINE>But by ten words, my lord, it is too long,</LINE>
<LINE>Which makes it tedious; for in all the play</LINE>
<LINE>There is not one word apt, one player fitted:</LINE>
<LINE>And tragical, my noble lord, it is;</LINE>
<LINE>For Pyramus therein doth kill himself.</LINE>
<LINE>Which, when I saw rehearsed, I must confess,</LINE>
<LINE>Made mine eyes water; but more merry tears</LINE>
<LINE>The passion of loud laughter never shed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>What are they that do play it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>Hard-handed men that work in Athens here,</LINE>
<LINE>Which never labour'd in their minds till now,</LINE>
<LINE>And now have toil'd their unbreathed memories</LINE>
<LINE>With this same play, against your nuptial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>And we will hear it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>No, my noble lord;</LINE>
<LINE>It is not for you: I have heard it over,</LINE>
<LINE>And it is nothing, nothing in the world;</LINE>
<LINE>Unless you can find sport in their intents,</LINE>
<LINE>Extremely stretch'd and conn'd with cruel pain,</LINE>
<LINE>To do you service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>I will hear that play;</LINE>
<LINE>For never anything can be amiss,</LINE>
<LINE>When simpleness and duty tender it.</LINE>
<LINE>Go, bring them in: and take your places, ladies.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit PHILOSTRATE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>I love not to see wretchedness o'er charged</LINE>
<LINE>And duty in his service perishing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Why, gentle sweet, you shall see no such thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>He says they can do nothing in this kind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>The kinder we, to give them thanks for nothing.</LINE>
<LINE>Our sport shall be to take what they mistake:</LINE>
<LINE>And what poor duty cannot do, noble respect</LINE>
<LINE>Takes it in might, not merit.</LINE>
<LINE>Where I have come, great clerks have purposed</LINE>
<LINE>To greet me with premeditated welcomes;</LINE>
<LINE>Where I have seen them shiver and look pale,</LINE>
<LINE>Make periods in the midst of sentences,</LINE>
<LINE>Throttle their practised accent in their fears</LINE>
<LINE>And in conclusion dumbly have broke off,</LINE>
<LINE>Not paying me a welcome. Trust me, sweet,</LINE>
<LINE>Out of this silence yet I pick'd a welcome;</LINE>
<LINE>And in the modesty of fearful duty</LINE>
<LINE>I read as much as from the rattling tongue</LINE>
<LINE>Of saucy and audacious eloquence.</LINE>
<LINE>Love, therefore, and tongue-tied simplicity</LINE>
<LINE>In least speak most, to my capacity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter PHILOSTRATE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
<LINE>So please your grace, the Prologue is address'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Let him approach.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish of trumpets</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter QUINCE for the Prologue</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Prologue</SPEAKER>
<LINE>If we offend, it is with our good will.</LINE>
<LINE>That you should think, we come not to offend,</LINE>
<LINE>But with good will. To show our simple skill,</LINE>
<LINE>That is the true beginning of our end.</LINE>
<LINE>Consider then we come but in despite.</LINE>
<LINE>We do not come as minding to contest you,</LINE>
<LINE>Our true intent is. All for your delight</LINE>
<LINE>We are not here. That you should here repent you,</LINE>
<LINE>The actors are at hand and by their show</LINE>
<LINE>You shall know all that you are like to know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>This fellow doth not stand upon points.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>He hath rid his prologue like a rough colt; he knows</LINE>
<LINE>not the stop. A good moral, my lord: it is not</LINE>
<LINE>enough to speak, but to speak true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>Indeed he hath played on his prologue like a child</LINE>
<LINE>on a recorder; a sound, but not in government.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>His speech, was like a tangled chain; nothing</LINE>
<LINE>impaired, but all disordered. Who is next?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Pyramus and Thisbe, Wall, Moonshine, and Lion</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Prologue</SPEAKER>
<LINE>Gentles, perchance you wonder at this show;</LINE>
<LINE>But wonder on, till truth make all things plain.</LINE>
<LINE>This man is Pyramus, if you would know;</LINE>
<LINE>This beauteous lady Thisby is certain.</LINE>
<LINE>This man, with lime and rough-cast, doth present</LINE>
<LINE>Wall, that vile Wall which did these lovers sunder;</LINE>
<LINE>And through Wall's chink, poor souls, they are content</LINE>
<LINE>To whisper. At the which let no man wonder.</LINE>
<LINE>This man, with lanthorn, dog, and bush of thorn,</LINE>
<LINE>Presenteth Moonshine; for, if you will know,</LINE>
<LINE>By moonshine did these lovers think no scorn</LINE>
<LINE>To meet at Ninus' tomb, there, there to woo.</LINE>
<LINE>This grisly beast, which Lion hight by name,</LINE>
<LINE>The trusty Thisby, coming first by night,</LINE>
<LINE>Did scare away, or rather did affright;</LINE>
<LINE>And, as she fled, her mantle she did fall,</LINE>
<LINE>Which Lion vile with bloody mouth did stain.</LINE>
<LINE>Anon comes Pyramus, sweet youth and tall,</LINE>
<LINE>And finds his trusty Thisby's mantle slain:</LINE>
<LINE>Whereat, with blade, with bloody blameful blade,</LINE>
<LINE>He bravely broach'd is boiling bloody breast;</LINE>
<LINE>And Thisby, tarrying in mulberry shade,</LINE>
<LINE>His dagger drew, and died. For all the rest,</LINE>
<LINE>Let Lion, Moonshine, Wall, and lovers twain</LINE>
<LINE>At large discourse, while here they do remain.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Prologue, Thisbe, Lion, and Moonshine</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>I wonder if the lion be to speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>No wonder, my lord: one lion may, when many asses do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Wall</SPEAKER>
<LINE>In this same interlude it doth befall</LINE>
<LINE>That I, one Snout by name, present a wall;</LINE>
<LINE>And such a wall, as I would have you think,</LINE>
<LINE>That had in it a crannied hole or chink,</LINE>
<LINE>Through which the lovers, Pyramus and Thisby,</LINE>
<LINE>Did whisper often very secretly.</LINE>
<LINE>This loam, this rough-cast and this stone doth show</LINE>
<LINE>That I am that same wall; the truth is so:</LINE>
<LINE>And this the cranny is, right and sinister,</LINE>
<LINE>Through which the fearful lovers are to whisper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Would you desire lime and hair to speak better?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>It is the wittiest partition that ever I heard</LINE>
<LINE>discourse, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Pyramus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Pyramus draws near the wall: silence!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>O grim-look'd night! O night with hue so black!</LINE>
<LINE>O night, which ever art when day is not!</LINE>
<LINE>O night, O night! alack, alack, alack,</LINE>
<LINE>I fear my Thisby's promise is forgot!</LINE>
<LINE>And thou, O wall, O sweet, O lovely wall,</LINE>
<LINE>That stand'st between her father's ground and mine!</LINE>
<LINE>Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall,</LINE>
<LINE>Show me thy chink, to blink through with mine eyne!</LINE>
<STAGEDIR>Wall holds up his fingers</STAGEDIR>
<LINE>Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!</LINE>
<LINE>But what see I? No Thisby do I see.</LINE>
<LINE>O wicked wall, through whom I see no bliss!</LINE>
<LINE>Cursed be thy stones for thus deceiving me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>The wall, methinks, being sensible, should curse again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me'</LINE>
<LINE>is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to</LINE>
<LINE>spy her through the wall. You shall see, it will</LINE>
<LINE>fall pat as I told you. Yonder she comes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Thisbe</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>O wall, full often hast thou heard my moans,</LINE>
<LINE>For parting my fair Pyramus and me!</LINE>
<LINE>My cherry lips have often kiss'd thy stones,</LINE>
<LINE>Thy stones with lime and hair knit up in thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>I see a voice: now will I to the chink,</LINE>
<LINE>To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>My love thou art, my love I think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>Think what thou wilt, I am thy lover's grace;</LINE>
<LINE>And, like Limander, am I trusty still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>And I like Helen, till the Fates me kill.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>Not Shafalus to Procrus was so true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>As Shafalus to Procrus, I to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>O kiss me through the hole of this vile wall!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>I kiss the wall's hole, not your lips at all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>'Tide life, 'tide death, I come without delay.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Pyramus and Thisbe</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Wall</SPEAKER>
<LINE>Thus have I, Wall, my part discharged so;</LINE>
<LINE>And, being done, thus Wall away doth go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Now is the mural down between the two neighbours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>No remedy, my lord, when walls are so wilful to hear</LINE>
<LINE>without warning.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>This is the silliest stuff that ever I heard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>The best in this kind are but shadows; and the worst</LINE>
<LINE>are no worse, if imagination amend them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>It must be your imagination then, and not theirs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>If we imagine no worse of them than they of</LINE>
<LINE>themselves, they may pass for excellent men. Here</LINE>
<LINE>come two noble beasts in, a man and a lion.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Lion and Moonshine</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lion</SPEAKER>
<LINE>You, ladies, you, whose gentle hearts do fear</LINE>
<LINE>The smallest monstrous mouse that creeps on floor,</LINE>
<LINE>May now perchance both quake and tremble here,</LINE>
<LINE>When lion rough in wildest rage doth roar.</LINE>
<LINE>Then know that I, one Snug the joiner, am</LINE>
<LINE>A lion-fell, nor else no lion's dam;</LINE>
<LINE>For, if I should as lion come in strife</LINE>
<LINE>Into this place, 'twere pity on my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>A very gentle beast, of a good conscience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>The very best at a beast, my lord, that e'er I saw.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>This lion is a very fox for his valour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>True; and a goose for his discretion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Not so, my lord; for his valour cannot carry his</LINE>
<LINE>discretion; and the fox carries the goose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>His discretion, I am sure, cannot carry his valour;</LINE>
<LINE>for the goose carries not the fox. It is well:</LINE>
<LINE>leave it to his discretion, and let us listen to the moon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
<LINE>This lanthorn doth the horned moon present;--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>He should have worn the horns on his head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>He is no crescent, and his horns are</LINE>
<LINE>invisible within the circumference.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
<LINE>This lanthorn doth the horned moon present;</LINE>
<LINE>Myself the man i' the moon do seem to be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>This is the greatest error of all the rest: the man</LINE>
<LINE>should be put into the lanthorn. How is it else the</LINE>
<LINE>man i' the moon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>He dares not come there for the candle; for, you</LINE>
<LINE>see, it is already in snuff.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>I am aweary of this moon: would he would change!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>It appears, by his small light of discretion, that</LINE>
<LINE>he is in the wane; but yet, in courtesy, in all</LINE>
<LINE>reason, we must stay the time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Proceed, Moon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
<LINE>All that I have to say, is, to tell you that the</LINE>
<LINE>lanthorn is the moon; I, the man in the moon; this</LINE>
<LINE>thorn-bush, my thorn-bush; and this dog, my dog.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, all these should be in the lanthorn; for all</LINE>
<LINE>these are in the moon. But, silence! here comes Thisbe.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Thisbe</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>This is old Ninny's tomb. Where is my love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lion</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Roaring</STAGEDIR>  Oh--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Thisbe runs off</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Well roared, Lion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Well run, Thisbe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a</LINE>
<LINE>good grace.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The Lion shakes Thisbe's mantle, and exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Well moused, Lion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>And so the lion vanished.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>And then came Pyramus.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Pyramus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams;</LINE>
<LINE>I thank thee, Moon, for shining now so bright;</LINE>
<LINE>For, by thy gracious, golden, glittering gleams,</LINE>
<LINE>I trust to take of truest Thisby sight.</LINE>
<LINE>But stay, O spite!</LINE>
<LINE>But mark, poor knight,</LINE>
<LINE>What dreadful dole is here!</LINE>
<LINE>Eyes, do you see?</LINE>
<LINE>How can it be?</LINE>
<LINE>O dainty duck! O dear!</LINE>
<LINE>Thy mantle good,</LINE>
<LINE>What, stain'd with blood!</LINE>
<LINE>Approach, ye Furies fell!</LINE>
<LINE>O Fates, come, come,</LINE>
<LINE>Cut thread and thrum;</LINE>
<LINE>Quail, crush, conclude, and quell!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>This passion, and the death of a dear friend, would</LINE>
<LINE>go near to make a man look sad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>Beshrew my heart, but I pity the man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
<LINE>O wherefore, Nature, didst thou lions frame?</LINE>
<LINE>Since lion vile hath here deflower'd my dear:</LINE>
<LINE>Which is--no, no--which was the fairest dame</LINE>
<LINE>That lived, that loved, that liked, that look'd</LINE>
<LINE>with cheer.</LINE>
<LINE>Come, tears, confound;</LINE>
<LINE>Out, sword, and wound</LINE>
<LINE>The pap of Pyramus;</LINE>
<LINE>Ay, that left pap,</LINE>
<LINE>Where heart doth hop:</LINE>
<STAGEDIR>Stabs himself</STAGEDIR>
<LINE>Thus die I, thus, thus, thus.</LINE>
<LINE>Now am I dead,</LINE>
<LINE>Now am I fled;</LINE>
<LINE>My soul is in the sky:</LINE>
<LINE>Tongue, lose thy light;</LINE>
<LINE>Moon take thy flight:</LINE>
<STAGEDIR>Exit Moonshine</STAGEDIR>
<LINE>Now die, die, die, die, die.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>No die, but an ace, for him; for he is but one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>With the help of a surgeon he might yet recover, and</LINE>
<LINE>prove an ass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>How chance Moonshine is gone before Thisbe comes</LINE>
<LINE>back and finds her lover?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>She will find him by starlight. Here she comes; and</LINE>
<LINE>her passion ends the play.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter Thisbe</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
<LINE>Methinks she should not use a long one for such a</LINE>
<LINE>Pyramus: I hope she will be brief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>A mote will turn the balance, which Pyramus, which</LINE>
<LINE>Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us;</LINE>
<LINE>she for a woman, God bless us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
<LINE>She hath spied him already with those sweet eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>And thus she means, videlicet:--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
<LINE>Asleep, my love?</LINE>
<LINE>What, dead, my dove?</LINE>
<LINE>O Pyramus, arise!</LINE>
<LINE>Speak, speak. Quite dumb?</LINE>
<LINE>Dead, dead? A tomb</LINE>
<LINE>Must cover thy sweet eyes.</LINE>
<LINE>These My lips,</LINE>
<LINE>This cherry nose,</LINE>
<LINE>These yellow cowslip cheeks,</LINE>
<LINE>Are gone, are gone:</LINE>
<LINE>Lovers, make moan:</LINE>
<LINE>His eyes were green as leeks.</LINE>
<LINE>O Sisters Three,</LINE>
<LINE>Come, come to me,</LINE>
<LINE>With hands as pale as milk;</LINE>
<LINE>Lay them in gore,</LINE>
<LINE>Since you have shore</LINE>
<LINE>With shears his thread of silk.</LINE>
<LINE>Tongue, not a word:</LINE>
<LINE>Come, trusty sword;</LINE>
<LINE>Come, blade, my breast imbrue:</LINE>
<STAGEDIR>Stabs herself</STAGEDIR>
<LINE>And, farewell, friends;</LINE>
<LINE>Thus Thisby ends:</LINE>
<LINE>Adieu, adieu, adieu.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>Moonshine and Lion are left to bury the dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, and Wall too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Starting up</STAGEDIR>  No assure you; the wall is down that</LINE>
<LINE>parted their fathers. Will it please you to see the</LINE>
<LINE>epilogue, or to hear a Bergomask dance between two</LINE>
<LINE>of our company?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
<LINE>No epilogue, I pray you; for your play needs no</LINE>
<LINE>excuse. Never excuse; for when the players are all</LINE>
<LINE>dead, there needs none to be blamed. Marry, if he</LINE>
<LINE>that writ it had played Pyramus and hanged himself</LINE>
<LINE>in Thisbe's garter, it would have been a fine</LINE>
<LINE>tragedy: and so it is, truly; and very notably</LINE>
<LINE>discharged. But come, your Bergomask: let your</LINE>
<LINE>epilogue alone.</LINE>
<STAGEDIR>A dance</STAGEDIR>
<LINE>The iron tongue of midnight hath told twelve:</LINE>
<LINE>Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.</LINE>
<LINE>I fear we shall out-sleep the coming morn</LINE>
<LINE>As much as we this night have overwatch'd.</LINE>
<LINE>This palpable-gross play hath well beguiled</LINE>
<LINE>The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.</LINE>
<LINE>A fortnight hold we this solemnity,</LINE>
<LINE>In nightly revels and new jollity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>Now the hungry lion roars,</LINE>
<LINE>And the wolf behowls the moon;</LINE>
<LINE>Whilst the heavy ploughman snores,</LINE>
<LINE>All with weary task fordone.</LINE>
<LINE>Now the wasted brands do glow,</LINE>
<LINE>Whilst the screech-owl, screeching loud,</LINE>
<LINE>Puts the wretch that lies in woe</LINE>
<LINE>In remembrance of a shroud.</LINE>
<LINE>Now it is the time of night</LINE>
<LINE>That the graves all gaping wide,</LINE>
<LINE>Every one lets forth his sprite,</LINE>
<LINE>In the church-way paths to glide:</LINE>
<LINE>And we fairies, that do run</LINE>
<LINE>By the triple Hecate's team,</LINE>
<LINE>From the presence of the sun,</LINE>
<LINE>Following darkness like a dream,</LINE>
<LINE>Now are frolic: not a mouse</LINE>
<LINE>Shall disturb this hallow'd house:</LINE>
<LINE>I am sent with broom before,</LINE>
<LINE>To sweep the dust behind the door.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OBERON and TITANIA with their train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Through the house give gathering light,</LINE>
<LINE>By the dead and drowsy fire:</LINE>
<LINE>Every elf and fairy sprite</LINE>
<LINE>Hop as light as bird from brier;</LINE>
<LINE>And this ditty, after me,</LINE>
<LINE>Sing, and dance it trippingly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
<LINE>First, rehearse your song by rote</LINE>
<LINE>To each word a warbling note:</LINE>
<LINE>Hand in hand, with fairy grace,</LINE>
<LINE>Will we sing, and bless this place.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Song and dance</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
<LINE>Now, until the break of day,</LINE>
<LINE>Through this house each fairy stray.</LINE>
<LINE>To the best bride-bed will we,</LINE>
<LINE>Which by us shall blessed be;</LINE>
<LINE>And the issue there create</LINE>
<LINE>Ever shall be fortunate.</LINE>
<LINE>So shall all the couples three</LINE>
<LINE>Ever true in loving be;</LINE>
<LINE>And the blots of Nature's hand</LINE>
<LINE>Shall not in their issue stand;</LINE>
<LINE>Never mole, hare lip, nor scar,</LINE>
<LINE>Nor mark prodigious, such as are</LINE>
<LINE>Despised in nativity,</LINE>
<LINE>Shall upon their children be.</LINE>
<LINE>With this field-dew consecrate,</LINE>
<LINE>Every fairy take his gait;</LINE>
<LINE>And each several chamber bless,</LINE>
<LINE>Through this palace, with sweet peace;</LINE>
<LINE>And the owner of it blest</LINE>
<LINE>Ever shall in safety rest.</LINE>
<LINE>Trip away; make no stay;</LINE>
<LINE>Meet me all by break of day.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt OBERON, TITANIA, and train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
<LINE>If we shadows have offended,</LINE>
<LINE>Think but this, and all is mended,</LINE>
<LINE>That you have but slumber'd here</LINE>
<LINE>While these visions did appear.</LINE>
<LINE>And this weak and idle theme,</LINE>
<LINE>No more yielding but a dream,</LINE>
<LINE>Gentles, do not reprehend:</LINE>
<LINE>if you pardon, we will mend:</LINE>
<LINE>And, as I am an honest Puck,</LINE>
<LINE>If we have unearned luck</LINE>
<LINE>Now to 'scape the serpent's tongue,</LINE>
<LINE>We will make amends ere long;</LINE>
<LINE>Else the Puck a liar call;</LINE>
<LINE>So, good night unto you all.</LINE>
<LINE>Give me your hands, if we be friends,</LINE>
<LINE>And Robin shall restore amends.</LINE>
</SPEECH>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>CLAUDIUS, king of Denmark. </PERSONA>
<PERSONA>HAMLET, son to the late, and nephew to the present king.</PERSONA>
<PERSONA>POLONIUS, lord chamberlain. </PERSONA>
<PERSONA>HORATIO, friend to Hamlet.</PERSONA>
<PERSONA>LAERTES, son to Polonius.</PERSONA>
<PERSONA>LUCIANUS, nephew to the king.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>VOLTIMAND</PERSONA>
<PERSONA>CORNELIUS</PERSONA>
<PERSONA>ROSENCRANTZ</PERSONA>
<PERSONA>GUILDENSTERN</PERSONA>
<PERSONA>OSRIC</PERSONA>
<GRPDESCR>courtiers.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>A Gentleman</PERSONA>
<PERSONA>A Priest. </PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>MARCELLUS</PERSONA>
<PERSONA>BERNARDO</PERSONA>
<GRPDESCR>officers.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>FRANCISCO, a soldier.</PERSONA>
<PERSONA>REYNALDO, servant to Polonius.</PERSONA>
<PERSONA>Players.</PERSONA>
<PERSONA>Two Clowns, grave-diggers.</PERSONA>
<PERSONA>FORTINBRAS, prince of Norway. </PERSONA>
<PERSONA>A Captain.</PERSONA>
<PERSONA>English Ambassadors. </PERSONA>
<PERSONA>GERTRUDE, queen of Denmark, and mother to Hamlet. </PERSONA>
<PERSONA>OPHELIA, daughter to Polonius.</PERSONA>
<PERSONA>Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Sailors, Messengers, and other Attendants.</PERSONA>
<PERSONA>Ghost of Hamlet's Father. </PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  Denmark.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>HAMLET</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Elsinore. A platform before the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>FRANCISCO at his post. Enter to him BERNARDO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Who's there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>Nay, answer me: stand, and unfold yourself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Long live the king!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>Bernardo?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>He.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>You come most carefully upon your hour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>'Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>For this relief much thanks: 'tis bitter cold,</LINE>
<LINE>And I am sick at heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Have you had quiet guard?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>Not a mouse stirring.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Well, good night.</LINE>
<LINE>If you do meet Horatio and Marcellus,</LINE>
<LINE>The rivals of my watch, bid them make haste.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>I think I hear them. Stand, ho! Who's there?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HORATIO and MARCELLUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Friends to this ground.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>And liegemen to the Dane.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>Give you good night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>O, farewell, honest soldier:</LINE>
<LINE>Who hath relieved you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCISCO</SPEAKER>
<LINE>Bernardo has my place.</LINE>
<LINE>Give you good night.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Holla! Bernardo!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Say,</LINE>
<LINE>What, is Horatio there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>A piece of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>What, has this thing appear'd again to-night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>I have seen nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Horatio says 'tis but our fantasy,</LINE>
<LINE>And will not let belief take hold of him</LINE>
<LINE>Touching this dreaded sight, twice seen of us:</LINE>
<LINE>Therefore I have entreated him along</LINE>
<LINE>With us to watch the minutes of this night;</LINE>
<LINE>That if again this apparition come,</LINE>
<LINE>He may approve our eyes and speak to it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Tush, tush, 'twill not appear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Sit down awhile;</LINE>
<LINE>And let us once again assail your ears,</LINE>
<LINE>That are so fortified against our story</LINE>
<LINE>What we have two nights seen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Well, sit we down,</LINE>
<LINE>And let us hear Bernardo speak of this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Last night of all,</LINE>
<LINE>When yond same star that's westward from the pole</LINE>
<LINE>Had made his course to illume that part of heaven</LINE>
<LINE>Where now it burns, Marcellus and myself,</LINE>
<LINE>The bell then beating one,--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Ghost</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Peace, break thee off; look, where it comes again!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>In the same figure, like the king that's dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Thou art a scholar; speak to it, Horatio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Looks it not like the king?  mark it, Horatio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Most like: it harrows me with fear and wonder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>It would be spoke to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Question it, Horatio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What art thou that usurp'st this time of night,</LINE>
<LINE>Together with that fair and warlike form</LINE>
<LINE>In which the majesty of buried Denmark</LINE>
<LINE>Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>It is offended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>See, it stalks away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Stay! speak, speak! I charge thee, speak!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Ghost</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis gone, and will not answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>How now, Horatio! you tremble and look pale:</LINE>
<LINE>Is not this something more than fantasy?</LINE>
<LINE>What think you on't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Before my God, I might not this believe</LINE>
<LINE>Without the sensible and true avouch</LINE>
<LINE>Of mine own eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Is it not like the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>As thou art to thyself:</LINE>
<LINE>Such was the very armour he had on</LINE>
<LINE>When he the ambitious Norway combated;</LINE>
<LINE>So frown'd he once, when, in an angry parle,</LINE>
<LINE>He smote the sledded Polacks on the ice.</LINE>
<LINE>'Tis strange.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Thus twice before, and jump at this dead hour,</LINE>
<LINE>With martial stalk hath he gone by our watch.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>In what particular thought to work I know not;</LINE>
<LINE>But in the gross and scope of my opinion,</LINE>
<LINE>This bodes some strange eruption to our state.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Good now, sit down, and tell me, he that knows,</LINE>
<LINE>Why this same strict and most observant watch</LINE>
<LINE>So nightly toils the subject of the land,</LINE>
<LINE>And why such daily cast of brazen cannon,</LINE>
<LINE>And foreign mart for implements of war;</LINE>
<LINE>Why such impress of shipwrights, whose sore task</LINE>
<LINE>Does not divide the Sunday from the week;</LINE>
<LINE>What might be toward, that this sweaty haste</LINE>
<LINE>Doth make the night joint-labourer with the day:</LINE>
<LINE>Who is't that can inform me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>That can I;</LINE>
<LINE>At least, the whisper goes so. Our last king,</LINE>
<LINE>Whose image even but now appear'd to us,</LINE>
<LINE>Was, as you know, by Fortinbras of Norway,</LINE>
<LINE>Thereto prick'd on by a most emulate pride,</LINE>
<LINE>Dared to the combat; in which our valiant Hamlet--</LINE>
<LINE>For so this side of our known world esteem'd him--</LINE>
<LINE>Did slay this Fortinbras; who by a seal'd compact,</LINE>
<LINE>Well ratified by law and heraldry,</LINE>
<LINE>Did forfeit, with his life, all those his lands</LINE>
<LINE>Which he stood seized of, to the conqueror:</LINE>
<LINE>Against the which, a moiety competent</LINE>
<LINE>Was gaged by our king; which had return'd</LINE>
<LINE>To the inheritance of Fortinbras,</LINE>
<LINE>Had he been vanquisher; as, by the same covenant,</LINE>
<LINE>And carriage of the article design'd,</LINE>
<LINE>His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras,</LINE>
<LINE>Of unimproved mettle hot and full,</LINE>
<LINE>Hath in the skirts of Norway here and there</LINE>
<LINE>Shark'd up a list of lawless resolutes,</LINE>
<LINE>For food and diet, to some enterprise</LINE>
<LINE>That hath a stomach in't; which is no other--</LINE>
<LINE>As it doth well appear unto our state--</LINE>
<LINE>But to recover of us, by strong hand</LINE>
<LINE>And terms compulsatory, those foresaid lands</LINE>
<LINE>So by his father lost: and this, I take it,</LINE>
<LINE>Is the main motive of our preparations,</LINE>
<LINE>The source of this our watch and the chief head</LINE>
<LINE>Of this post-haste and romage in the land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>I think it be no other but e'en so:</LINE>
<LINE>Well may it sort that this portentous figure</LINE>
<LINE>Comes armed through our watch; so like the king</LINE>
<LINE>That was and is the question of these wars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>A mote it is to trouble the mind's eye.</LINE>
<LINE>In the most high and palmy state of Rome,</LINE>
<LINE>A little ere the mightiest Julius fell,</LINE>
<LINE>The graves stood tenantless and the sheeted dead</LINE>
<LINE>Did squeak and gibber in the Roman streets:</LINE>
<LINE>As stars with trains of fire and dews of blood,</LINE>
<LINE>Disasters in the sun; and the moist star</LINE>
<LINE>Upon whose influence Neptune's empire stands</LINE>
<LINE>Was sick almost to doomsday with eclipse:</LINE>
<LINE>And even the like precurse of fierce events,</LINE>
<LINE>As harbingers preceding still the fates</LINE>
<LINE>And prologue to the omen coming on,</LINE>
<LINE>Have heaven and earth together demonstrated</LINE>
<LINE>Unto our climatures and countrymen.--</LINE>
<LINE>But soft, behold! lo, where it comes again!</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter Ghost</STAGEDIR>
<LINE>I'll cross it, though it blast me. Stay, illusion!</LINE>
<LINE>If thou hast any sound, or use of voice,</LINE>
<LINE>Speak to me:</LINE>
<LINE>If there be any good thing to be done,</LINE>
<LINE>That may to thee do ease and grace to me,</LINE>
<LINE>Speak to me:</LINE>
<STAGEDIR>Cock crows</STAGEDIR>
<LINE>If thou art privy to thy country's fate,</LINE>
<LINE>Which, happily, foreknowing may avoid, O, speak!</LINE>
<LINE>Or if thou hast uphoarded in thy life</LINE>
<LINE>Extorted treasure in the womb of earth,</LINE>
<LINE>For which, they say, you spirits oft walk in death,</LINE>
<LINE>Speak of it: stay, and speak! Stop it, Marcellus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Shall I strike at it with my partisan?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Do, if it will not stand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>'Tis here!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>'Tis here!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis gone!</LINE>
<STAGEDIR>Exit Ghost</STAGEDIR>
<LINE>We do it wrong, being so majestical,</LINE>
<LINE>To offer it the show of violence;</LINE>
<LINE>For it is, as the air, invulnerable,</LINE>
<LINE>And our vain blows malicious mockery.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>It was about to speak, when the cock crew.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>And then it started like a guilty thing</LINE>
<LINE>Upon a fearful summons. I have heard,</LINE>
<LINE>The cock, that is the trumpet to the morn,</LINE>
<LINE>Doth with his lofty and shrill-sounding throat</LINE>
<LINE>Awake the god of day; and, at his warning,</LINE>
<LINE>Whether in sea or fire, in earth or air,</LINE>
<LINE>The extravagant and erring spirit hies</LINE>
<LINE>To his confine: and of the truth herein</LINE>
<LINE>This present object made probation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>It faded on the crowing of the cock.</LINE>
<LINE>Some say that ever 'gainst that season comes</LINE>
<LINE>Wherein our Saviour's birth is celebrated,</LINE>
<LINE>The bird of dawning singeth all night long:</LINE>
<LINE>And then, they say, no spirit dares stir abroad;</LINE>
<LINE>The nights are wholesome; then no planets strike,</LINE>
<LINE>No fairy takes, nor witch hath power to charm,</LINE>
<LINE>So hallow'd and so gracious is the time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>So have I heard and do in part believe it.</LINE>
<LINE>But, look, the morn, in russet mantle clad,</LINE>
<LINE>Walks o'er the dew of yon high eastward hill:</LINE>
<LINE>Break we our watch up; and by my advice,</LINE>
<LINE>Let us impart what we have seen to-night</LINE>
<LINE>Unto young Hamlet; for, upon my life,</LINE>
<LINE>This spirit, dumb to us, will speak to him.</LINE>
<LINE>Do you consent we shall acquaint him with it,</LINE>
<LINE>As needful in our loves, fitting our duty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Let's do't, I pray; and I this morning know</LINE>
<LINE>Where we shall find him most conveniently.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A room of state in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, HAMLET,
POLONIUS, LAERTES, VOLTIMAND, CORNELIUS, Lords,
and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Though yet of Hamlet our dear brother's death</LINE>
<LINE>The memory be green, and that it us befitted</LINE>
<LINE>To bear our hearts in grief and our whole kingdom</LINE>
<LINE>To be contracted in one brow of woe,</LINE>
<LINE>Yet so far hath discretion fought with nature</LINE>
<LINE>That we with wisest sorrow think on him,</LINE>
<LINE>Together with remembrance of ourselves.</LINE>
<LINE>Therefore our sometime sister, now our queen,</LINE>
<LINE>The imperial jointress to this warlike state,</LINE>
<LINE>Have we, as 'twere with a defeated joy,--</LINE>
<LINE>With an auspicious and a dropping eye,</LINE>
<LINE>With mirth in funeral and with dirge in marriage,</LINE>
<LINE>In equal scale weighing delight and dole,--</LINE>
<LINE>Taken to wife: nor have we herein barr'd</LINE>
<LINE>Your better wisdoms, which have freely gone</LINE>
<LINE>With this affair along. For all, our thanks.</LINE>
<LINE>Now follows, that you know, young Fortinbras,</LINE>
<LINE>Holding a weak supposal of our worth,</LINE>
<LINE>Or thinking by our late dear brother's death</LINE>
<LINE>Our state to be disjoint and out of frame,</LINE>
<LINE>Colleagued with the dream of his advantage,</LINE>
<LINE>He hath not fail'd to pester us with message,</LINE>
<LINE>Importing the surrender of those lands</LINE>
<LINE>Lost by his father, with all bonds of law,</LINE>
<LINE>To our most valiant brother. So much for him.</LINE>
<LINE>Now for ourself and for this time of meeting:</LINE>
<LINE>Thus much the business is: we have here writ</LINE>
<LINE>To Norway, uncle of young Fortinbras,--</LINE>
<LINE>Who, impotent and bed-rid, scarcely hears</LINE>
<LINE>Of this his nephew's purpose,--to suppress</LINE>
<LINE>His further gait herein; in that the levies,</LINE>
<LINE>The lists and full proportions, are all made</LINE>
<LINE>Out of his subject: and we here dispatch</LINE>
<LINE>You, good Cornelius, and you, Voltimand,</LINE>
<LINE>For bearers of this greeting to old Norway;</LINE>
<LINE>Giving to you no further personal power</LINE>
<LINE>To business with the king, more than the scope</LINE>
<LINE>Of these delated articles allow.</LINE>
<LINE>Farewell, and let your haste commend your duty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>CORNELIUS</SPEAKER>
<SPEAKER>VOLTIMAND</SPEAKER>
<LINE>In that and all things will we show our duty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>We doubt it nothing: heartily farewell.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS</STAGEDIR>
<LINE>And now, Laertes, what's the news with you?</LINE>
<LINE>You told us of some suit; what is't, Laertes?</LINE>
<LINE>You cannot speak of reason to the Dane,</LINE>
<LINE>And loose your voice: what wouldst thou beg, Laertes,</LINE>
<LINE>That shall not be my offer, not thy asking?</LINE>
<LINE>The head is not more native to the heart,</LINE>
<LINE>The hand more instrumental to the mouth,</LINE>
<LINE>Than is the throne of Denmark to thy father.</LINE>
<LINE>What wouldst thou have, Laertes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>My dread lord,</LINE>
<LINE>Your leave and favour to return to France;</LINE>
<LINE>From whence though willingly I came to Denmark,</LINE>
<LINE>To show my duty in your coronation,</LINE>
<LINE>Yet now, I must confess, that duty done,</LINE>
<LINE>My thoughts and wishes bend again toward France</LINE>
<LINE>And bow them to your gracious leave and pardon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Have you your father's leave? What says Polonius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>He hath, my lord, wrung from me my slow leave</LINE>
<LINE>By laboursome petition, and at last</LINE>
<LINE>Upon his will I seal'd my hard consent:</LINE>
<LINE>I do beseech you, give him leave to go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Take thy fair hour, Laertes; time be thine,</LINE>
<LINE>And thy best graces spend it at thy will!</LINE>
<LINE>But now, my cousin Hamlet, and my son,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  A little more than kin, and less than kind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>How is it that the clouds still hang on you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Not so, my lord; I am too much i' the sun.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Good Hamlet, cast thy nighted colour off,</LINE>
<LINE>And let thine eye look like a friend on Denmark.</LINE>
<LINE>Do not for ever with thy vailed lids</LINE>
<LINE>Seek for thy noble father in the dust:</LINE>
<LINE>Thou know'st 'tis common; all that lives must die,</LINE>
<LINE>Passing through nature to eternity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, madam, it is common.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>If it be,</LINE>
<LINE>Why seems it so particular with thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Seems, madam! nay it is; I know not 'seems.'</LINE>
<LINE>'Tis not alone my inky cloak, good mother,</LINE>
<LINE>Nor customary suits of solemn black,</LINE>
<LINE>Nor windy suspiration of forced breath,</LINE>
<LINE>No, nor the fruitful river in the eye,</LINE>
<LINE>Nor the dejected 'havior of the visage,</LINE>
<LINE>Together with all forms, moods, shapes of grief,</LINE>
<LINE>That can denote me truly: these indeed seem,</LINE>
<LINE>For they are actions that a man might play:</LINE>
<LINE>But I have that within which passeth show;</LINE>
<LINE>These but the trappings and the suits of woe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet,</LINE>
<LINE>To give these mourning duties to your father:</LINE>
<LINE>But, you must know, your father lost a father;</LINE>
<LINE>That father lost, lost his, and the survivor bound</LINE>
<LINE>In filial obligation for some term</LINE>
<LINE>To do obsequious sorrow: but to persever</LINE>
<LINE>In obstinate condolement is a course</LINE>
<LINE>Of impious stubbornness; 'tis unmanly grief;</LINE>
<LINE>It shows a will most incorrect to heaven,</LINE>
<LINE>A heart unfortified, a mind impatient,</LINE>
<LINE>An understanding simple and unschool'd:</LINE>
<LINE>For what we know must be and is as common</LINE>
<LINE>As any the most vulgar thing to sense,</LINE>
<LINE>Why should we in our peevish opposition</LINE>
<LINE>Take it to heart? Fie! 'tis a fault to heaven,</LINE>
<LINE>A fault against the dead, a fault to nature,</LINE>
<LINE>To reason most absurd: whose common theme</LINE>
<LINE>Is death of fathers, and who still hath cried,</LINE>
<LINE>From the first corse till he that died to-day,</LINE>
<LINE>'This must be so.' We pray you, throw to earth</LINE>
<LINE>This unprevailing woe, and think of us</LINE>
<LINE>As of a father: for let the world take note,</LINE>
<LINE>You are the most immediate to our throne;</LINE>
<LINE>And with no less nobility of love</LINE>
<LINE>Than that which dearest father bears his son,</LINE>
<LINE>Do I impart toward you. For your intent</LINE>
<LINE>In going back to school in Wittenberg,</LINE>
<LINE>It is most retrograde to our desire:</LINE>
<LINE>And we beseech you, bend you to remain</LINE>
<LINE>Here, in the cheer and comfort of our eye,</LINE>
<LINE>Our chiefest courtier, cousin, and our son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Let not thy mother lose her prayers, Hamlet:</LINE>
<LINE>I pray thee, stay with us; go not to Wittenberg.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I shall in all my best obey you, madam.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis a loving and a fair reply:</LINE>
<LINE>Be as ourself in Denmark. Madam, come;</LINE>
<LINE>This gentle and unforced accord of Hamlet</LINE>
<LINE>Sits smiling to my heart: in grace whereof,</LINE>
<LINE>No jocund health that Denmark drinks to-day,</LINE>
<LINE>But the great cannon to the clouds shall tell,</LINE>
<LINE>And the king's rouse the heavens all bruit again,</LINE>
<LINE>Re-speaking earthly thunder. Come away.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, that this too too solid flesh would melt</LINE>
<LINE>Thaw and resolve itself into a dew!</LINE>
<LINE>Or that the Everlasting had not fix'd</LINE>
<LINE>His canon 'gainst self-slaughter! O God! God!</LINE>
<LINE>How weary, stale, flat and unprofitable,</LINE>
<LINE>Seem to me all the uses of this world!</LINE>
<LINE>Fie on't! ah fie! 'tis an unweeded garden,</LINE>
<LINE>That grows to seed; things rank and gross in nature</LINE>
<LINE>Possess it merely. That it should come to this!</LINE>
<LINE>But two months dead: nay, not so much, not two:</LINE>
<LINE>So excellent a king; that was, to this,</LINE>
<LINE>Hyperion to a satyr; so loving to my mother</LINE>
<LINE>That he might not beteem the winds of heaven</LINE>
<LINE>Visit her face too roughly. Heaven and earth!</LINE>
<LINE>Must I remember? why, she would hang on him,</LINE>
<LINE>As if increase of appetite had grown</LINE>
<LINE>By what it fed on: and yet, within a month--</LINE>
<LINE>Let me not think on't--Frailty, thy name is woman!--</LINE>
<LINE>A little month, or ere those shoes were old</LINE>
<LINE>With which she follow'd my poor father's body,</LINE>
<LINE>Like Niobe, all tears:--why she, even she--</LINE>
<LINE>O, God! a beast, that wants discourse of reason,</LINE>
<LINE>Would have mourn'd longer--married with my uncle,</LINE>
<LINE>My father's brother, but no more like my father</LINE>
<LINE>Than I to Hercules: within a month:</LINE>
<LINE>Ere yet the salt of most unrighteous tears</LINE>
<LINE>Had left the flushing in her galled eyes,</LINE>
<LINE>She married. O, most wicked speed, to post</LINE>
<LINE>With such dexterity to incestuous sheets!</LINE>
<LINE>It is not nor it cannot come to good:</LINE>
<LINE>But break, my heart; for I must hold my tongue.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HORATIO, MARCELLUS, and BERNARDO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Hail to your lordship!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am glad to see you well:</LINE>
<LINE>Horatio,--or I do forget myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>The same, my lord, and your poor servant ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, my good friend; I'll change that name with you:</LINE>
<LINE>And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>My good lord--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am very glad to see you. Good even, sir.</LINE>
<LINE>But what, in faith, make you from Wittenberg?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>A truant disposition, good my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I would not hear your enemy say so,</LINE>
<LINE>Nor shall you do mine ear that violence,</LINE>
<LINE>To make it truster of your own report</LINE>
<LINE>Against yourself: I know you are no truant.</LINE>
<LINE>But what is your affair in Elsinore?</LINE>
<LINE>We'll teach you to drink deep ere you depart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>My lord, I came to see your father's funeral.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, do not mock me, fellow-student;</LINE>
<LINE>I think it was to see my mother's wedding.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Indeed, my lord, it follow'd hard upon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Thrift, thrift, Horatio! the funeral baked meats</LINE>
<LINE>Did coldly furnish forth the marriage tables.</LINE>
<LINE>Would I had met my dearest foe in heaven</LINE>
<LINE>Or ever I had seen that day, Horatio!</LINE>
<LINE>My father!--methinks I see my father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Where, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>In my mind's eye, Horatio.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I saw him once; he was a goodly king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>He was a man, take him for all in all,</LINE>
<LINE>I shall not look upon his like again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>My lord, I think I saw him yesternight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Saw? who?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>My lord, the king your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The king my father!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Season your admiration for awhile</LINE>
<LINE>With an attent ear, till I may deliver,</LINE>
<LINE>Upon the witness of these gentlemen,</LINE>
<LINE>This marvel to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>For God's love, let me hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Two nights together had these gentlemen,</LINE>
<LINE>Marcellus and Bernardo, on their watch,</LINE>
<LINE>In the dead vast and middle of the night,</LINE>
<LINE>Been thus encounter'd. A figure like your father,</LINE>
<LINE>Armed at point exactly, cap-a-pe,</LINE>
<LINE>Appears before them, and with solemn march</LINE>
<LINE>Goes slow and stately by them: thrice he walk'd</LINE>
<LINE>By their oppress'd and fear-surprised eyes,</LINE>
<LINE>Within his truncheon's length; whilst they, distilled</LINE>
<LINE>Almost to jelly with the act of fear,</LINE>
<LINE>Stand dumb and speak not to him. This to me</LINE>
<LINE>In dreadful secrecy impart they did;</LINE>
<LINE>And I with them the third night kept the watch;</LINE>
<LINE>Where, as they had deliver'd, both in time,</LINE>
<LINE>Form of the thing, each word made true and good,</LINE>
<LINE>The apparition comes: I knew your father;</LINE>
<LINE>These hands are not more like.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>But where was this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, upon the platform where we watch'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Did you not speak to it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>My lord, I did;</LINE>
<LINE>But answer made it none: yet once methought</LINE>
<LINE>It lifted up its head and did address</LINE>
<LINE>Itself to motion, like as it would speak;</LINE>
<LINE>But even then the morning cock crew loud,</LINE>
<LINE>And at the sound it shrunk in haste away,</LINE>
<LINE>And vanish'd from our sight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Tis very strange.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>As I do live, my honour'd lord, 'tis true;</LINE>
<LINE>And we did think it writ down in our duty</LINE>
<LINE>To let you know of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Indeed, indeed, sirs, but this troubles me.</LINE>
<LINE>Hold you the watch to-night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>We do, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Arm'd, say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Arm'd, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>From top to toe?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>My lord, from head to foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then saw you not his face?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>O, yes, my lord; he wore his beaver up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What, look'd he frowningly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>A countenance more in sorrow than in anger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Pale or red?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Nay, very pale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>And fix'd his eyes upon you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Most constantly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I would I had been there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It would have much amazed you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Very like, very like. Stay'd it long?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>While one with moderate haste might tell a hundred.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<SPEAKER>BERNARDO</SPEAKER>
<LINE>Longer, longer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Not when I saw't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>His beard was grizzled--no?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It was, as I have seen it in his life,</LINE>
<LINE>A sable silver'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I will watch to-night;</LINE>
<LINE>Perchance 'twill walk again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I warrant it will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>If it assume my noble father's person,</LINE>
<LINE>I'll speak to it, though hell itself should gape</LINE>
<LINE>And bid me hold my peace. I pray you all,</LINE>
<LINE>If you have hitherto conceal'd this sight,</LINE>
<LINE>Let it be tenable in your silence still;</LINE>
<LINE>And whatsoever else shall hap to-night,</LINE>
<LINE>Give it an understanding, but no tongue:</LINE>
<LINE>I will requite your loves. So, fare you well:</LINE>
<LINE>Upon the platform, 'twixt eleven and twelve,</LINE>
<LINE>I'll visit you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Our duty to your honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Your loves, as mine to you: farewell.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all but HAMLET</STAGEDIR>
<LINE>My father's spirit in arms! all is not well;</LINE>
<LINE>I doubt some foul play: would the night were come!</LINE>
<LINE>Till then sit still, my soul: foul deeds will rise,</LINE>
<LINE>Though all the earth o'erwhelm them, to men's eyes.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A room in Polonius' house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter LAERTES and OPHELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>My necessaries are embark'd: farewell:</LINE>
<LINE>And, sister, as the winds give benefit</LINE>
<LINE>And convoy is assistant, do not sleep,</LINE>
<LINE>But let me hear from you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Do you doubt that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>For Hamlet and the trifling of his favour,</LINE>
<LINE>Hold it a fashion and a toy in blood,</LINE>
<LINE>A violet in the youth of primy nature,</LINE>
<LINE>Forward, not permanent, sweet, not lasting,</LINE>
<LINE>The perfume and suppliance of a minute; No more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>No more but so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Think it no more;</LINE>
<LINE>For nature, crescent, does not grow alone</LINE>
<LINE>In thews and bulk, but, as this temple waxes,</LINE>
<LINE>The inward service of the mind and soul</LINE>
<LINE>Grows wide withal. Perhaps he loves you now,</LINE>
<LINE>And now no soil nor cautel doth besmirch</LINE>
<LINE>The virtue of his will: but you must fear,</LINE>
<LINE>His greatness weigh'd, his will is not his own;</LINE>
<LINE>For he himself is subject to his birth:</LINE>
<LINE>He may not, as unvalued persons do,</LINE>
<LINE>Carve for himself; for on his choice depends</LINE>
<LINE>The safety and health of this whole state;</LINE>
<LINE>And therefore must his choice be circumscribed</LINE>
<LINE>Unto the voice and yielding of that body</LINE>
<LINE>Whereof he is the head. Then if he says he loves you,</LINE>
<LINE>It fits your wisdom so far to believe it</LINE>
<LINE>As he in his particular act and place</LINE>
<LINE>May give his saying deed; which is no further</LINE>
<LINE>Than the main voice of Denmark goes withal.</LINE>
<LINE>Then weigh what loss your honour may sustain,</LINE>
<LINE>If with too credent ear you list his songs,</LINE>
<LINE>Or lose your heart, or your chaste treasure open</LINE>
<LINE>To his unmaster'd importunity.</LINE>
<LINE>Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister,</LINE>
<LINE>And keep you in the rear of your affection,</LINE>
<LINE>Out of the shot and danger of desire.</LINE>
<LINE>The chariest maid is prodigal enough,</LINE>
<LINE>If she unmask her beauty to the moon:</LINE>
<LINE>Virtue itself 'scapes not calumnious strokes:</LINE>
<LINE>The canker galls the infants of the spring,</LINE>
<LINE>Too oft before their buttons be disclosed,</LINE>
<LINE>And in the morn and liquid dew of youth</LINE>
<LINE>Contagious blastments are most imminent.</LINE>
<LINE>Be wary then; best safety lies in fear:</LINE>
<LINE>Youth to itself rebels, though none else near.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I shall the effect of this good lesson keep,</LINE>
<LINE>As watchman to my heart. But, good my brother,</LINE>
<LINE>Do not, as some ungracious pastors do,</LINE>
<LINE>Show me the steep and thorny way to heaven;</LINE>
<LINE>Whiles, like a puff'd and reckless libertine,</LINE>
<LINE>Himself the primrose path of dalliance treads,</LINE>
<LINE>And recks not his own rede.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>O, fear me not.</LINE>
<LINE>I stay too long: but here my father comes.</LINE>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>A double blessing is a double grace,</LINE>
<LINE>Occasion smiles upon a second leave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Yet here, Laertes! aboard, aboard, for shame!</LINE>
<LINE>The wind sits in the shoulder of your sail,</LINE>
<LINE>And you are stay'd for. There; my blessing with thee!</LINE>
<LINE>And these few precepts in thy memory</LINE>
<LINE>See thou character. Give thy thoughts no tongue,</LINE>
<LINE>Nor any unproportioned thought his act.</LINE>
<LINE>Be thou familiar, but by no means vulgar.</LINE>
<LINE>Those friends thou hast, and their adoption tried,</LINE>
<LINE>Grapple them to thy soul with hoops of steel;</LINE>
<LINE>But do not dull thy palm with entertainment</LINE>
<LINE>Of each new-hatch'd, unfledged comrade. Beware</LINE>
<LINE>Of entrance to a quarrel, but being in,</LINE>
<LINE>Bear't that the opposed may beware of thee.</LINE>
<LINE>Give every man thy ear, but few thy voice;</LINE>
<LINE>Take each man's censure, but reserve thy judgment.</LINE>
<LINE>Costly thy habit as thy purse can buy,</LINE>
<LINE>But not express'd in fancy; rich, not gaudy;</LINE>
<LINE>For the apparel oft proclaims the man,</LINE>
<LINE>And they in France of the best rank and station</LINE>
<LINE>Are of a most select and generous chief in that.</LINE>
<LINE>Neither a borrower nor a lender be;</LINE>
<LINE>For loan oft loses both itself and friend,</LINE>
<LINE>And borrowing dulls the edge of husbandry.</LINE>
<LINE>This above all: to thine ownself be true,</LINE>
<LINE>And it must follow, as the night the day,</LINE>
<LINE>Thou canst not then be false to any man.</LINE>
<LINE>Farewell: my blessing season this in thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Most humbly do I take my leave, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>The time invites you; go; your servants tend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Farewell, Ophelia; and remember well</LINE>
<LINE>What I have said to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>'Tis in my memory lock'd,</LINE>
<LINE>And you yourself shall keep the key of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What is't, Ophelia, be hath said to you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>So please you, something touching the Lord Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Marry, well bethought:</LINE>
<LINE>'Tis told me, he hath very oft of late</LINE>
<LINE>Given private time to you; and you yourself</LINE>
<LINE>Have of your audience been most free and bounteous:</LINE>
<LINE>If it be so, as so 'tis put on me,</LINE>
<LINE>And that in way of caution, I must tell you,</LINE>
<LINE>You do not understand yourself so clearly</LINE>
<LINE>As it behoves my daughter and your honour.</LINE>
<LINE>What is between you? give me up the truth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>He hath, my lord, of late made many tenders</LINE>
<LINE>Of his affection to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Affection! pooh! you speak like a green girl,</LINE>
<LINE>Unsifted in such perilous circumstance.</LINE>
<LINE>Do you believe his tenders, as you call them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I do not know, my lord, what I should think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Marry, I'll teach you: think yourself a baby;</LINE>
<LINE>That you have ta'en these tenders for true pay,</LINE>
<LINE>Which are not sterling. Tender yourself more dearly;</LINE>
<LINE>Or--not to crack the wind of the poor phrase,</LINE>
<LINE>Running it thus--you'll tender me a fool.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My lord, he hath importuned me with love</LINE>
<LINE>In honourable fashion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, fashion you may call it; go to, go to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>And hath given countenance to his speech, my lord,</LINE>
<LINE>With almost all the holy vows of heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, springes to catch woodcocks. I do know,</LINE>
<LINE>When the blood burns, how prodigal the soul</LINE>
<LINE>Lends the tongue vows: these blazes, daughter,</LINE>
<LINE>Giving more light than heat, extinct in both,</LINE>
<LINE>Even in their promise, as it is a-making,</LINE>
<LINE>You must not take for fire. From this time</LINE>
<LINE>Be somewhat scanter of your maiden presence;</LINE>
<LINE>Set your entreatments at a higher rate</LINE>
<LINE>Than a command to parley. For Lord Hamlet,</LINE>
<LINE>Believe so much in him, that he is young</LINE>
<LINE>And with a larger tether may he walk</LINE>
<LINE>Than may be given you: in few, Ophelia,</LINE>
<LINE>Do not believe his vows; for they are brokers,</LINE>
<LINE>Not of that dye which their investments show,</LINE>
<LINE>But mere implorators of unholy suits,</LINE>
<LINE>Breathing like sanctified and pious bawds,</LINE>
<LINE>The better to beguile. This is for all:</LINE>
<LINE>I would not, in plain terms, from this time forth,</LINE>
<LINE>Have you so slander any moment leisure,</LINE>
<LINE>As to give words or talk with the Lord Hamlet.</LINE>
<LINE>Look to't, I charge you: come your ways.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I shall obey, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The platform.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HAMLET, HORATIO, and MARCELLUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The air bites shrewdly; it is very cold.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It is a nipping and an eager air.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What hour now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I think it lacks of twelve.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, it is struck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Indeed? I heard it not: then it draws near the season</LINE>
<LINE>Wherein the spirit held his wont to walk.</LINE>
<STAGEDIR>A flourish of trumpets, and ordnance shot off, within</STAGEDIR>
<LINE>What does this mean, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The king doth wake to-night and takes his rouse,</LINE>
<LINE>Keeps wassail, and the swaggering up-spring reels;</LINE>
<LINE>And, as he drains his draughts of Rhenish down,</LINE>
<LINE>The kettle-drum and trumpet thus bray out</LINE>
<LINE>The triumph of his pledge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Is it a custom?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, is't:</LINE>
<LINE>But to my mind, though I am native here</LINE>
<LINE>And to the manner born, it is a custom</LINE>
<LINE>More honour'd in the breach than the observance.</LINE>
<LINE>This heavy-headed revel east and west</LINE>
<LINE>Makes us traduced and tax'd of other nations:</LINE>
<LINE>They clepe us drunkards, and with swinish phrase</LINE>
<LINE>Soil our addition; and indeed it takes</LINE>
<LINE>From our achievements, though perform'd at height,</LINE>
<LINE>The pith and marrow of our attribute.</LINE>
<LINE>So, oft it chances in particular men,</LINE>
<LINE>That for some vicious mole of nature in them,</LINE>
<LINE>As, in their birth--wherein they are not guilty,</LINE>
<LINE>Since nature cannot choose his origin--</LINE>
<LINE>By the o'ergrowth of some complexion,</LINE>
<LINE>Oft breaking down the pales and forts of reason,</LINE>
<LINE>Or by some habit that too much o'er-leavens</LINE>
<LINE>The form of plausive manners, that these men,</LINE>
<LINE>Carrying, I say, the stamp of one defect,</LINE>
<LINE>Being nature's livery, or fortune's star,--</LINE>
<LINE>Their virtues else--be they as pure as grace,</LINE>
<LINE>As infinite as man may undergo--</LINE>
<LINE>Shall in the general censure take corruption</LINE>
<LINE>From that particular fault: the dram of eale</LINE>
<LINE>Doth all the noble substance of a doubt</LINE>
<LINE>To his own scandal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Look, my lord, it comes!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Ghost</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Angels and ministers of grace defend us!</LINE>
<LINE>Be thou a spirit of health or goblin damn'd,</LINE>
<LINE>Bring with thee airs from heaven or blasts from hell,</LINE>
<LINE>Be thy intents wicked or charitable,</LINE>
<LINE>Thou comest in such a questionable shape</LINE>
<LINE>That I will speak to thee: I'll call thee Hamlet,</LINE>
<LINE>King, father, royal Dane: O, answer me!</LINE>
<LINE>Let me not burst in ignorance; but tell</LINE>
<LINE>Why thy canonized bones, hearsed in death,</LINE>
<LINE>Have burst their cerements; why the sepulchre,</LINE>
<LINE>Wherein we saw thee quietly inurn'd,</LINE>
<LINE>Hath oped his ponderous and marble jaws,</LINE>
<LINE>To cast thee up again. What may this mean,</LINE>
<LINE>That thou, dead corse, again in complete steel</LINE>
<LINE>Revisit'st thus the glimpses of the moon,</LINE>
<LINE>Making night hideous; and we fools of nature</LINE>
<LINE>So horridly to shake our disposition</LINE>
<LINE>With thoughts beyond the reaches of our souls?</LINE>
<LINE>Say, why is this? wherefore? what should we do?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Ghost beckons HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It beckons you to go away with it,</LINE>
<LINE>As if it some impartment did desire</LINE>
<LINE>To you alone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Look, with what courteous action</LINE>
<LINE>It waves you to a more removed ground:</LINE>
<LINE>But do not go with it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>No, by no means.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It will not speak; then I will follow it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Do not, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, what should be the fear?</LINE>
<LINE>I do not set my life in a pin's fee;</LINE>
<LINE>And for my soul, what can it do to that,</LINE>
<LINE>Being a thing immortal as itself?</LINE>
<LINE>It waves me forth again: I'll follow it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What if it tempt you toward the flood, my lord,</LINE>
<LINE>Or to the dreadful summit of the cliff</LINE>
<LINE>That beetles o'er his base into the sea,</LINE>
<LINE>And there assume some other horrible form,</LINE>
<LINE>Which might deprive your sovereignty of reason</LINE>
<LINE>And draw you into madness? think of it:</LINE>
<LINE>The very place puts toys of desperation,</LINE>
<LINE>Without more motive, into every brain</LINE>
<LINE>That looks so many fathoms to the sea</LINE>
<LINE>And hears it roar beneath.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It waves me still.</LINE>
<LINE>Go on; I'll follow thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>You shall not go, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Hold off your hands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Be ruled; you shall not go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>My fate cries out,</LINE>
<LINE>And makes each petty artery in this body</LINE>
<LINE>As hardy as the Nemean lion's nerve.</LINE>
<LINE>Still am I call'd. Unhand me, gentlemen.</LINE>
<LINE>By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!</LINE>
<LINE>I say, away! Go on; I'll follow thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Ghost and HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>He waxes desperate with imagination.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Let's follow; 'tis not fit thus to obey him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Have after. To what issue will this come?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Something is rotten in the state of Denmark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Heaven will direct it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Nay, let's follow him.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Another part of the platform.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter GHOST and HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Where wilt thou lead me? speak; I'll go no further.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Mark me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>My hour is almost come,</LINE>
<LINE>When I to sulphurous and tormenting flames</LINE>
<LINE>Must render up myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Alas, poor ghost!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Pity me not, but lend thy serious hearing</LINE>
<LINE>To what I shall unfold.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Speak; I am bound to hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>So art thou to revenge, when thou shalt hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>I am thy father's spirit,</LINE>
<LINE>Doom'd for a certain term to walk the night,</LINE>
<LINE>And for the day confined to fast in fires,</LINE>
<LINE>Till the foul crimes done in my days of nature</LINE>
<LINE>Are burnt and purged away. But that I am forbid</LINE>
<LINE>To tell the secrets of my prison-house,</LINE>
<LINE>I could a tale unfold whose lightest word</LINE>
<LINE>Would harrow up thy soul, freeze thy young blood,</LINE>
<LINE>Make thy two eyes, like stars, start from their spheres,</LINE>
<LINE>Thy knotted and combined locks to part</LINE>
<LINE>And each particular hair to stand on end,</LINE>
<LINE>Like quills upon the fretful porpentine:</LINE>
<LINE>But this eternal blazon must not be</LINE>
<LINE>To ears of flesh and blood. List, list, O, list!</LINE>
<LINE>If thou didst ever thy dear father love--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O God!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Revenge his foul and most unnatural murder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Murder!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Murder most foul, as in the best it is;</LINE>
<LINE>But this most foul, strange and unnatural.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Haste me to know't, that I, with wings as swift</LINE>
<LINE>As meditation or the thoughts of love,</LINE>
<LINE>May sweep to my revenge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>I find thee apt;</LINE>
<LINE>And duller shouldst thou be than the fat weed</LINE>
<LINE>That roots itself in ease on Lethe wharf,</LINE>
<LINE>Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear:</LINE>
<LINE>'Tis given out that, sleeping in my orchard,</LINE>
<LINE>A serpent stung me; so the whole ear of Denmark</LINE>
<LINE>Is by a forged process of my death</LINE>
<LINE>Rankly abused: but know, thou noble youth,</LINE>
<LINE>The serpent that did sting thy father's life</LINE>
<LINE>Now wears his crown.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O my prophetic soul! My uncle!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Ay, that incestuous, that adulterate beast,</LINE>
<LINE>With witchcraft of his wit, with traitorous gifts,--</LINE>
<LINE>O wicked wit and gifts, that have the power</LINE>
<LINE>So to seduce!--won to his shameful lust</LINE>
<LINE>The will of my most seeming-virtuous queen:</LINE>
<LINE>O Hamlet, what a falling-off was there!</LINE>
<LINE>From me, whose love was of that dignity</LINE>
<LINE>That it went hand in hand even with the vow</LINE>
<LINE>I made to her in marriage, and to decline</LINE>
<LINE>Upon a wretch whose natural gifts were poor</LINE>
<LINE>To those of mine!</LINE>
<LINE>But virtue, as it never will be moved,</LINE>
<LINE>Though lewdness court it in a shape of heaven,</LINE>
<LINE>So lust, though to a radiant angel link'd,</LINE>
<LINE>Will sate itself in a celestial bed,</LINE>
<LINE>And prey on garbage.</LINE>
<LINE>But, soft! methinks I scent the morning air;</LINE>
<LINE>Brief let me be. Sleeping within my orchard,</LINE>
<LINE>My custom always of the afternoon,</LINE>
<LINE>Upon my secure hour thy uncle stole,</LINE>
<LINE>With juice of cursed hebenon in a vial,</LINE>
<LINE>And in the porches of my ears did pour</LINE>
<LINE>The leperous distilment; whose effect</LINE>
<LINE>Holds such an enmity with blood of man</LINE>
<LINE>That swift as quicksilver it courses through</LINE>
<LINE>The natural gates and alleys of the body,</LINE>
<LINE>And with a sudden vigour doth posset</LINE>
<LINE>And curd, like eager droppings into milk,</LINE>
<LINE>The thin and wholesome blood: so did it mine;</LINE>
<LINE>And a most instant tetter bark'd about,</LINE>
<LINE>Most lazar-like, with vile and loathsome crust,</LINE>
<LINE>All my smooth body.</LINE>
<LINE>Thus was I, sleeping, by a brother's hand</LINE>
<LINE>Of life, of crown, of queen, at once dispatch'd:</LINE>
<LINE>Cut off even in the blossoms of my sin,</LINE>
<LINE>Unhousel'd, disappointed, unanel'd,</LINE>
<LINE>No reckoning made, but sent to my account</LINE>
<LINE>With all my imperfections on my head:</LINE>
<LINE>O, horrible! O, horrible! most horrible!</LINE>
<LINE>If thou hast nature in thee, bear it not;</LINE>
<LINE>Let not the royal bed of Denmark be</LINE>
<LINE>A couch for luxury and damned incest.</LINE>
<LINE>But, howsoever thou pursuest this act,</LINE>
<LINE>Taint not thy mind, nor let thy soul contrive</LINE>
<LINE>Against thy mother aught: leave her to heaven</LINE>
<LINE>And to those thorns that in her bosom lodge,</LINE>
<LINE>To prick and sting her. Fare thee well at once!</LINE>
<LINE>The glow-worm shows the matin to be near,</LINE>
<LINE>And 'gins to pale his uneffectual fire:</LINE>
<LINE>Adieu, adieu! Hamlet, remember me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O all you host of heaven! O earth! what else?</LINE>
<LINE>And shall I couple hell? O, fie! Hold, hold, my heart;</LINE>
<LINE>And you, my sinews, grow not instant old,</LINE>
<LINE>But bear me stiffly up. Remember thee!</LINE>
<LINE>Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat</LINE>
<LINE>In this distracted globe. Remember thee!</LINE>
<LINE>Yea, from the table of my memory</LINE>
<LINE>I'll wipe away all trivial fond records,</LINE>
<LINE>All saws of books, all forms, all pressures past,</LINE>
<LINE>That youth and observation copied there;</LINE>
<LINE>And thy commandment all alone shall live</LINE>
<LINE>Within the book and volume of my brain,</LINE>
<LINE>Unmix'd with baser matter: yes, by heaven!</LINE>
<LINE>O most pernicious woman!</LINE>
<LINE>O villain, villain, smiling, damned villain!</LINE>
<LINE>My tables,--meet it is I set it down,</LINE>
<LINE>That one may smile, and smile, and be a villain;</LINE>
<LINE>At least I'm sure it may be so in Denmark:</LINE>
<STAGEDIR>Writing</STAGEDIR>
<LINE>So, uncle, there you are. Now to my word;</LINE>
<LINE>It is 'Adieu, adieu! remember me.'</LINE>
<LINE>I have sworn 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  My lord, my lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR> Lord Hamlet,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR> Heaven secure him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>So be it!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Hillo, ho, ho, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Hillo, ho, ho, boy! come, bird, come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HORATIO and MARCELLUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>How is't, my noble lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What news, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, wonderful!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, tell it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No; you'll reveal it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Not I, my lord, by heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Nor I, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How say you, then; would heart of man once think it?</LINE>
<LINE>But you'll be secret?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, by heaven, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>There's ne'er a villain dwelling in all Denmark</LINE>
<LINE>But he's an arrant knave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>There needs no ghost, my lord, come from the grave</LINE>
<LINE>To tell us this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, right; you are i' the right;</LINE>
<LINE>And so, without more circumstance at all,</LINE>
<LINE>I hold it fit that we shake hands and part:</LINE>
<LINE>You, as your business and desire shall point you;</LINE>
<LINE>For every man has business and desire,</LINE>
<LINE>Such as it is; and for mine own poor part,</LINE>
<LINE>Look you, I'll go pray.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>These are but wild and whirling words, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I'm sorry they offend you, heartily;</LINE>
<LINE>Yes, 'faith heartily.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>There's no offence, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio,</LINE>
<LINE>And much offence too. Touching this vision here,</LINE>
<LINE>It is an honest ghost, that let me tell you:</LINE>
<LINE>For your desire to know what is between us,</LINE>
<LINE>O'ermaster 't as you may. And now, good friends,</LINE>
<LINE>As you are friends, scholars and soldiers,</LINE>
<LINE>Give me one poor request.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What is't, my lord? we will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Never make known what you have seen to-night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, we will not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, but swear't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>In faith,</LINE>
<LINE>My lord, not I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>Nor I, my lord, in faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Upon my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MARCELLUS</SPEAKER>
<LINE>We have sworn, my lord, already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Indeed, upon my sword, indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Beneath</STAGEDIR>  Swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ah, ha, boy! say'st thou so? art thou there,</LINE>
<LINE>truepenny?</LINE>
<LINE>Come on--you hear this fellow in the cellarage--</LINE>
<LINE>Consent to swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Propose the oath, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Never to speak of this that you have seen,</LINE>
<LINE>Swear by my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Beneath</STAGEDIR>  Swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Hic et ubique? then we'll shift our ground.</LINE>
<LINE>Come hither, gentlemen,</LINE>
<LINE>And lay your hands again upon my sword:</LINE>
<LINE>Never to speak of this that you have heard,</LINE>
<LINE>Swear by my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Beneath</STAGEDIR>  Swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Well said, old mole! canst work i' the earth so fast?</LINE>
<LINE>A worthy pioner! Once more remove, good friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>O day and night, but this is wondrous strange!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>And therefore as a stranger give it welcome.</LINE>
<LINE>There are more things in heaven and earth, Horatio,</LINE>
<LINE>Than are dreamt of in your philosophy. But come;</LINE>
<LINE>Here, as before, never, so help you mercy,</LINE>
<LINE>How strange or odd soe'er I bear myself,</LINE>
<LINE>As I perchance hereafter shall think meet</LINE>
<LINE>To put an antic disposition on,</LINE>
<LINE>That you, at such times seeing me, never shall,</LINE>
<LINE>With arms encumber'd thus, or this headshake,</LINE>
<LINE>Or by pronouncing of some doubtful phrase,</LINE>
<LINE>As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,'</LINE>
<LINE>Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,'</LINE>
<LINE>Or such ambiguous giving out, to note</LINE>
<LINE>That you know aught of me: this not to do,</LINE>
<LINE>So grace and mercy at your most need help you, Swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Beneath</STAGEDIR>  Swear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Rest, rest, perturbed spirit!</LINE>
<STAGEDIR>They swear</STAGEDIR>
<LINE>So, gentlemen,</LINE>
<LINE>With all my love I do commend me to you:</LINE>
<LINE>And what so poor a man as Hamlet is</LINE>
<LINE>May do, to express his love and friending to you,</LINE>
<LINE>God willing, shall not lack. Let us go in together;</LINE>
<LINE>And still your fingers on your lips, I pray.</LINE>
<LINE>The time is out of joint: O cursed spite,</LINE>
<LINE>That ever I was born to set it right!</LINE>
<LINE>Nay, come, let's go together.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A room in POLONIUS' house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS and REYNALDO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Give him this money and these notes, Reynaldo.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>I will, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>You shall do marvellous wisely, good Reynaldo,</LINE>
<LINE>Before you visit him, to make inquire</LINE>
<LINE>Of his behavior.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>My lord, I did intend it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Marry, well said; very well said. Look you, sir,</LINE>
<LINE>Inquire me first what Danskers are in Paris;</LINE>
<LINE>And how, and who, what means, and where they keep,</LINE>
<LINE>What company, at what expense; and finding</LINE>
<LINE>By this encompassment and drift of question</LINE>
<LINE>That they do know my son, come you more nearer</LINE>
<LINE>Than your particular demands will touch it:</LINE>
<LINE>Take you, as 'twere, some distant knowledge of him;</LINE>
<LINE>As thus, 'I know his father and his friends,</LINE>
<LINE>And in part him: ' do you mark this, Reynaldo?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>Ay, very well, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>'And in part him; but' you may say 'not well:</LINE>
<LINE>But, if't be he I mean, he's very wild;</LINE>
<LINE>Addicted so and so:' and there put on him</LINE>
<LINE>What forgeries you please; marry, none so rank</LINE>
<LINE>As may dishonour him; take heed of that;</LINE>
<LINE>But, sir, such wanton, wild and usual slips</LINE>
<LINE>As are companions noted and most known</LINE>
<LINE>To youth and liberty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>As gaming, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling,</LINE>
<LINE>Drabbing: you may go so far.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>My lord, that would dishonour him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>'Faith, no; as you may season it in the charge</LINE>
<LINE>You must not put another scandal on him,</LINE>
<LINE>That he is open to incontinency;</LINE>
<LINE>That's not my meaning: but breathe his faults so quaintly</LINE>
<LINE>That they may seem the taints of liberty,</LINE>
<LINE>The flash and outbreak of a fiery mind,</LINE>
<LINE>A savageness in unreclaimed blood,</LINE>
<LINE>Of general assault.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>But, my good lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Wherefore should you do this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord,</LINE>
<LINE>I would know that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Marry, sir, here's my drift;</LINE>
<LINE>And I believe, it is a fetch of wit:</LINE>
<LINE>You laying these slight sullies on my son,</LINE>
<LINE>As 'twere a thing a little soil'd i' the working, Mark you,</LINE>
<LINE>Your party in converse, him you would sound,</LINE>
<LINE>Having ever seen in the prenominate crimes</LINE>
<LINE>The youth you breathe of guilty, be assured</LINE>
<LINE>He closes with you in this consequence;</LINE>
<LINE>'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman,'</LINE>
<LINE>According to the phrase or the addition</LINE>
<LINE>Of man and country.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>Very good, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>And then, sir, does he this--he does--what was I</LINE>
<LINE>about to say? By the mass, I was about to say</LINE>
<LINE>something: where did I leave?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,'</LINE>
<LINE>and 'gentleman.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>At 'closes in the consequence,' ay, marry;</LINE>
<LINE>He closes thus: 'I know the gentleman;</LINE>
<LINE>I saw him yesterday, or t' other day,</LINE>
<LINE>Or then, or then; with such, or such; and, as you say,</LINE>
<LINE>There was a' gaming; there o'ertook in's rouse;</LINE>
<LINE>There falling out at tennis:' or perchance,</LINE>
<LINE>'I saw him enter such a house of sale,'</LINE>
<LINE>Videlicet, a brothel, or so forth.</LINE>
<LINE>See you now;</LINE>
<LINE>Your bait of falsehood takes this carp of truth:</LINE>
<LINE>And thus do we of wisdom and of reach,</LINE>
<LINE>With windlasses and with assays of bias,</LINE>
<LINE>By indirections find directions out:</LINE>
<LINE>So by my former lecture and advice,</LINE>
<LINE>Shall you my son. You have me, have you not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>My lord, I have.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>God be wi' you; fare you well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>Good my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Observe his inclination in yourself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>I shall, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>And let him ply his music.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>REYNALDO</SPEAKER>
<LINE>Well, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Farewell!</LINE>
<STAGEDIR>Exit REYNALDO</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter OPHELIA</STAGEDIR>
<LINE>How now, Ophelia! what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>O, my lord, my lord, I have been so affrighted!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>With what, i' the name of God?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My lord, as I was sewing in my closet,</LINE>
<LINE>Lord Hamlet, with his doublet all unbraced;</LINE>
<LINE>No hat upon his head; his stockings foul'd,</LINE>
<LINE>Ungarter'd, and down-gyved to his ancle;</LINE>
<LINE>Pale as his shirt; his knees knocking each other;</LINE>
<LINE>And with a look so piteous in purport</LINE>
<LINE>As if he had been loosed out of hell</LINE>
<LINE>To speak of horrors,--he comes before me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Mad for thy love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My lord, I do not know;</LINE>
<LINE>But truly, I do fear it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What said he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>He took me by the wrist and held me hard;</LINE>
<LINE>Then goes he to the length of all his arm;</LINE>
<LINE>And, with his other hand thus o'er his brow,</LINE>
<LINE>He falls to such perusal of my face</LINE>
<LINE>As he would draw it. Long stay'd he so;</LINE>
<LINE>At last, a little shaking of mine arm</LINE>
<LINE>And thrice his head thus waving up and down,</LINE>
<LINE>He raised a sigh so piteous and profound</LINE>
<LINE>As it did seem to shatter all his bulk</LINE>
<LINE>And end his being: that done, he lets me go:</LINE>
<LINE>And, with his head over his shoulder turn'd,</LINE>
<LINE>He seem'd to find his way without his eyes;</LINE>
<LINE>For out o' doors he went without their helps,</LINE>
<LINE>And, to the last, bended their light on me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, go with me: I will go seek the king.</LINE>
<LINE>This is the very ecstasy of love,</LINE>
<LINE>Whose violent property fordoes itself</LINE>
<LINE>And leads the will to desperate undertakings</LINE>
<LINE>As oft as any passion under heaven</LINE>
<LINE>That does afflict our natures. I am sorry.</LINE>
<LINE>What, have you given him any hard words of late?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>No, my good lord, but, as you did command,</LINE>
<LINE>I did repel his fetters and denied</LINE>
<LINE>His access to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>That hath made him mad.</LINE>
<LINE>I am sorry that with better heed and judgment</LINE>
<LINE>I had not quoted him: I fear'd he did but trifle,</LINE>
<LINE>And meant to wreck thee; but, beshrew my jealousy!</LINE>
<LINE>By heaven, it is as proper to our age</LINE>
<LINE>To cast beyond ourselves in our opinions</LINE>
<LINE>As it is common for the younger sort</LINE>
<LINE>To lack discretion. Come, go we to the king:</LINE>
<LINE>This must be known; which, being kept close, might</LINE>
<LINE>move</LINE>
<LINE>More grief to hide than hate to utter love.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, ROSENCRANTZ,
GUILDENSTERN, and Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern!</LINE>
<LINE>Moreover that we much did long to see you,</LINE>
<LINE>The need we have to use you did provoke</LINE>
<LINE>Our hasty sending. Something have you heard</LINE>
<LINE>Of Hamlet's transformation; so call it,</LINE>
<LINE>Sith nor the exterior nor the inward man</LINE>
<LINE>Resembles that it was. What it should be,</LINE>
<LINE>More than his father's death, that thus hath put him</LINE>
<LINE>So much from the understanding of himself,</LINE>
<LINE>I cannot dream of: I entreat you both,</LINE>
<LINE>That, being of so young days brought up with him,</LINE>
<LINE>And sith so neighbour'd to his youth and havior,</LINE>
<LINE>That you vouchsafe your rest here in our court</LINE>
<LINE>Some little time: so by your companies</LINE>
<LINE>To draw him on to pleasures, and to gather,</LINE>
<LINE>So much as from occasion you may glean,</LINE>
<LINE>Whether aught, to us unknown, afflicts him thus,</LINE>
<LINE>That, open'd, lies within our remedy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Good gentlemen, he hath much talk'd of you;</LINE>
<LINE>And sure I am two men there are not living</LINE>
<LINE>To whom he more adheres. If it will please you</LINE>
<LINE>To show us so much gentry and good will</LINE>
<LINE>As to expend your time with us awhile,</LINE>
<LINE>For the supply and profit of our hope,</LINE>
<LINE>Your visitation shall receive such thanks</LINE>
<LINE>As fits a king's remembrance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Both your majesties</LINE>
<LINE>Might, by the sovereign power you have of us,</LINE>
<LINE>Put your dread pleasures more into command</LINE>
<LINE>Than to entreaty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>But we both obey,</LINE>
<LINE>And here give up ourselves, in the full bent</LINE>
<LINE>To lay our service freely at your feet,</LINE>
<LINE>To be commanded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz:</LINE>
<LINE>And I beseech you instantly to visit</LINE>
<LINE>My too much changed son. Go, some of you,</LINE>
<LINE>And bring these gentlemen where Hamlet is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Heavens make our presence and our practises</LINE>
<LINE>Pleasant and helpful to him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Ay, amen!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and some
Attendants</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>The ambassadors from Norway, my good lord,</LINE>
<LINE>Are joyfully return'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Thou still hast been the father of good news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Have I, my lord? I assure my good liege,</LINE>
<LINE>I hold my duty, as I hold my soul,</LINE>
<LINE>Both to my God and to my gracious king:</LINE>
<LINE>And I do think, or else this brain of mine</LINE>
<LINE>Hunts not the trail of policy so sure</LINE>
<LINE>As it hath used to do, that I have found</LINE>
<LINE>The very cause of Hamlet's lunacy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O, speak of that; that do I long to hear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Give first admittance to the ambassadors;</LINE>
<LINE>My news shall be the fruit to that great feast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Thyself do grace to them, and bring them in.</LINE>
<STAGEDIR>Exit POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>He tells me, my dear Gertrude, he hath found</LINE>
<LINE>The head and source of all your son's distemper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>I doubt it is no other but the main;</LINE>
<LINE>His father's death, and our o'erhasty marriage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Well, we shall sift him.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter POLONIUS, with VOLTIMAND and CORNELIUS</STAGEDIR>
<LINE>Welcome, my good friends!</LINE>
<LINE>Say, Voltimand, what from our brother Norway?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VOLTIMAND</SPEAKER>
<LINE>Most fair return of greetings and desires.</LINE>
<LINE>Upon our first, he sent out to suppress</LINE>
<LINE>His nephew's levies; which to him appear'd</LINE>
<LINE>To be a preparation 'gainst the Polack;</LINE>
<LINE>But, better look'd into, he truly found</LINE>
<LINE>It was against your highness: whereat grieved,</LINE>
<LINE>That so his sickness, age and impotence</LINE>
<LINE>Was falsely borne in hand, sends out arrests</LINE>
<LINE>On Fortinbras; which he, in brief, obeys;</LINE>
<LINE>Receives rebuke from Norway, and in fine</LINE>
<LINE>Makes vow before his uncle never more</LINE>
<LINE>To give the assay of arms against your majesty.</LINE>
<LINE>Whereon old Norway, overcome with joy,</LINE>
<LINE>Gives him three thousand crowns in annual fee,</LINE>
<LINE>And his commission to employ those soldiers,</LINE>
<LINE>So levied as before, against the Polack:</LINE>
<LINE>With an entreaty, herein further shown,</LINE>
<STAGEDIR>Giving a paper</STAGEDIR>
<LINE>That it might please you to give quiet pass</LINE>
<LINE>Through your dominions for this enterprise,</LINE>
<LINE>On such regards of safety and allowance</LINE>
<LINE>As therein are set down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>It likes us well;</LINE>
<LINE>And at our more consider'd time well read,</LINE>
<LINE>Answer, and think upon this business.</LINE>
<LINE>Meantime we thank you for your well-took labour:</LINE>
<LINE>Go to your rest; at night we'll feast together:</LINE>
<LINE>Most welcome home!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt VOLTIMAND and CORNELIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>This business is well ended.</LINE>
<LINE>My liege, and madam, to expostulate</LINE>
<LINE>What majesty should be, what duty is,</LINE>
<LINE>Why day is day, night night, and time is time,</LINE>
<LINE>Were nothing but to waste night, day and time.</LINE>
<LINE>Therefore, since brevity is the soul of wit,</LINE>
<LINE>And tediousness the limbs and outward flourishes,</LINE>
<LINE>I will be brief: your noble son is mad:</LINE>
<LINE>Mad call I it; for, to define true madness,</LINE>
<LINE>What is't but to be nothing else but mad?</LINE>
<LINE>But let that go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>More matter, with less art.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Madam, I swear I use no art at all.</LINE>
<LINE>That he is mad, 'tis true: 'tis true 'tis pity;</LINE>
<LINE>And pity 'tis 'tis true: a foolish figure;</LINE>
<LINE>But farewell it, for I will use no art.</LINE>
<LINE>Mad let us grant him, then: and now remains</LINE>
<LINE>That we find out the cause of this effect,</LINE>
<LINE>Or rather say, the cause of this defect,</LINE>
<LINE>For this effect defective comes by cause:</LINE>
<LINE>Thus it remains, and the remainder thus. Perpend.</LINE>
<LINE>I have a daughter--have while she is mine--</LINE>
<LINE>Who, in her duty and obedience, mark,</LINE>
<LINE>Hath given me this: now gather, and surmise.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'To the celestial and my soul's idol, the most</LINE>
<LINE>beautified Ophelia,'--</LINE>
<LINE>That's an ill phrase, a vile phrase; 'beautified' is</LINE>
<LINE>a vile phrase: but you shall hear. Thus:</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'In her excellent white bosom, these, c.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Came this from Hamlet to her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Good madam, stay awhile; I will be faithful.</LINE>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'Doubt thou the stars are fire;</LINE>
<LINE>Doubt that the sun doth move;</LINE>
<LINE>Doubt truth to be a liar;</LINE>
<LINE>But never doubt I love.</LINE>
<LINE>'O dear Ophelia, I am ill at these numbers;</LINE>
<LINE>I have not art to reckon my groans: but that</LINE>
<LINE>I love thee best, O most best, believe it. Adieu.</LINE>
<LINE>'Thine evermore most dear lady, whilst</LINE>
<LINE>this machine is to him, HAMLET.'</LINE>
<LINE>This, in obedience, hath my daughter shown me,</LINE>
<LINE>And more above, hath his solicitings,</LINE>
<LINE>As they fell out by time, by means and place,</LINE>
<LINE>All given to mine ear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>But how hath she</LINE>
<LINE>Received his love?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What do you think of me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>As of a man faithful and honourable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I would fain prove so. But what might you think,</LINE>
<LINE>When I had seen this hot love on the wing--</LINE>
<LINE>As I perceived it, I must tell you that,</LINE>
<LINE>Before my daughter told me--what might you,</LINE>
<LINE>Or my dear majesty your queen here, think,</LINE>
<LINE>If I had play'd the desk or table-book,</LINE>
<LINE>Or given my heart a winking, mute and dumb,</LINE>
<LINE>Or look'd upon this love with idle sight;</LINE>
<LINE>What might you think? No, I went round to work,</LINE>
<LINE>And my young mistress thus I did bespeak:</LINE>
<LINE>'Lord Hamlet is a prince, out of thy star;</LINE>
<LINE>This must not be:' and then I precepts gave her,</LINE>
<LINE>That she should lock herself from his resort,</LINE>
<LINE>Admit no messengers, receive no tokens.</LINE>
<LINE>Which done, she took the fruits of my advice;</LINE>
<LINE>And he, repulsed--a short tale to make--</LINE>
<LINE>Fell into a sadness, then into a fast,</LINE>
<LINE>Thence to a watch, thence into a weakness,</LINE>
<LINE>Thence to a lightness, and, by this declension,</LINE>
<LINE>Into the madness wherein now he raves,</LINE>
<LINE>And all we mourn for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Do you think 'tis this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>It may be, very likely.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Hath there been such a time--I'd fain know that--</LINE>
<LINE>That I have positively said 'Tis so,'</LINE>
<LINE>When it proved otherwise?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Not that I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Pointing to his head and shoulder</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Take this from this, if this be otherwise:</LINE>
<LINE>If circumstances lead me, I will find</LINE>
<LINE>Where truth is hid, though it were hid indeed</LINE>
<LINE>Within the centre.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>How may we try it further?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>You know, sometimes he walks four hours together</LINE>
<LINE>Here in the lobby.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>So he does indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>At such a time I'll loose my daughter to him:</LINE>
<LINE>Be you and I behind an arras then;</LINE>
<LINE>Mark the encounter: if he love her not</LINE>
<LINE>And be not from his reason fall'n thereon,</LINE>
<LINE>Let me be no assistant for a state,</LINE>
<LINE>But keep a farm and carters.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>We will try it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>But, look, where sadly the poor wretch comes reading.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Away, I do beseech you, both away:</LINE>
<LINE>I'll board him presently.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, and
Attendants</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HAMLET, reading</STAGEDIR>
<LINE>O, give me leave:</LINE>
<LINE>How does my good Lord Hamlet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Well, God-a-mercy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Do you know me, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Excellent well; you are a fishmonger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Not I, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then I would you were so honest a man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Honest, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir; to be honest, as this world goes, is to be</LINE>
<LINE>one man picked out of ten thousand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>That's very true, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>For if the sun breed maggots in a dead dog, being a</LINE>
<LINE>god kissing carrion,--Have you a daughter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I have, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Let her not walk i' the sun: conception is a</LINE>
<LINE>blessing: but not as your daughter may conceive.</LINE>
<LINE>Friend, look to 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  How say you by that? Still harping on my</LINE>
<LINE>daughter: yet he knew me not at first; he said I</LINE>
<LINE>was a fishmonger: he is far gone, far gone: and</LINE>
<LINE>truly in my youth I suffered much extremity for</LINE>
<LINE>love; very near this. I'll speak to him again.</LINE>
<LINE>What do you read, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Words, words, words.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What is the matter, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Between who?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I mean, the matter that you read, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Slanders, sir: for the satirical rogue says here</LINE>
<LINE>that old men have grey beards, that their faces are</LINE>
<LINE>wrinkled, their eyes purging thick amber and</LINE>
<LINE>plum-tree gum and that they have a plentiful lack of</LINE>
<LINE>wit, together with most weak hams: all which, sir,</LINE>
<LINE>though I most powerfully and potently believe, yet</LINE>
<LINE>I hold it not honesty to have it thus set down, for</LINE>
<LINE>yourself, sir, should be old as I am, if like a crab</LINE>
<LINE>you could go backward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Though this be madness, yet there is method</LINE>
<LINE>in 't. Will you walk out of the air, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Into my grave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Indeed, that is out o' the air.</LINE>
<STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>
<LINE>How pregnant sometimes his replies are! a happiness</LINE>
<LINE>that often madness hits on, which reason and sanity</LINE>
<LINE>could not so prosperously be delivered of. I will</LINE>
<LINE>leave him, and suddenly contrive the means of</LINE>
<LINE>meeting between him and my daughter.--My honourable</LINE>
<LINE>lord, I will most humbly take my leave of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>You cannot, sir, take from me any thing that I will</LINE>
<LINE>more willingly part withal: except my life, except</LINE>
<LINE>my life, except my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Fare you well, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>These tedious old fools!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>You go to seek the Lord Hamlet; there he is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To POLONIUS</STAGEDIR>  God save you, sir!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>My honoured lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>My most dear lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>My excellent good friends! How dost thou,</LINE>
<LINE>Guildenstern? Ah, Rosencrantz! Good lads, how do ye both?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>As the indifferent children of the earth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Happy, in that we are not over-happy;</LINE>
<LINE>On fortune's cap we are not the very button.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nor the soles of her shoe?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Neither, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then you live about her waist, or in the middle of</LINE>
<LINE>her favours?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>'Faith, her privates we.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>In the secret parts of fortune? O, most true; she</LINE>
<LINE>is a strumpet. What's the news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>None, my lord, but that the world's grown honest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then is doomsday near: but your news is not true.</LINE>
<LINE>Let me question more in particular: what have you,</LINE>
<LINE>my good friends, deserved at the hands of fortune,</LINE>
<LINE>that she sends you to prison hither?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Prison, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Denmark's a prison.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Then is the world one.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A goodly one; in which there are many confines,</LINE>
<LINE>wards and dungeons, Denmark being one o' the worst.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>We think not so, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, then, 'tis none to you; for there is nothing</LINE>
<LINE>either good or bad, but thinking makes it so: to me</LINE>
<LINE>it is a prison.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Why then, your ambition makes it one; 'tis too</LINE>
<LINE>narrow for your mind.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O God, I could be bounded in a nut shell and count</LINE>
<LINE>myself a king of infinite space, were it not that I</LINE>
<LINE>have bad dreams.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Which dreams indeed are ambition, for the very</LINE>
<LINE>substance of the ambitious is merely the shadow of a dream.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A dream itself is but a shadow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Truly, and I hold ambition of so airy and light a</LINE>
<LINE>quality that it is but a shadow's shadow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then are our beggars bodies, and our monarchs and</LINE>
<LINE>outstretched heroes the beggars' shadows. Shall we</LINE>
<LINE>to the court? for, by my fay, I cannot reason.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>We'll wait upon you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No such matter: I will not sort you with the rest</LINE>
<LINE>of my servants, for, to speak to you like an honest</LINE>
<LINE>man, I am most dreadfully attended. But, in the</LINE>
<LINE>beaten way of friendship, what make you at Elsinore?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>To visit you, my lord; no other occasion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Beggar that I am, I am even poor in thanks; but I</LINE>
<LINE>thank you: and sure, dear friends, my thanks are</LINE>
<LINE>too dear a halfpenny. Were you not sent for? Is it</LINE>
<LINE>your own inclining? Is it a free visitation? Come,</LINE>
<LINE>deal justly with me: come, come; nay, speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>What should we say, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, any thing, but to the purpose. You were sent</LINE>
<LINE>for; and there is a kind of confession in your looks</LINE>
<LINE>which your modesties have not craft enough to colour:</LINE>
<LINE>I know the good king and queen have sent for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>To what end, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That you must teach me. But let me conjure you, by</LINE>
<LINE>the rights of our fellowship, by the consonancy of</LINE>
<LINE>our youth, by the obligation of our ever-preserved</LINE>
<LINE>love, and by what more dear a better proposer could</LINE>
<LINE>charge you withal, be even and direct with me,</LINE>
<LINE>whether you were sent for, or no?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside to GUILDENSTERN</STAGEDIR>  What say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Nay, then, I have an eye of you.--If you</LINE>
<LINE>love me, hold not off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>My lord, we were sent for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I will tell you why; so shall my anticipation</LINE>
<LINE>prevent your discovery, and your secrecy to the king</LINE>
<LINE>and queen moult no feather. I have of late--but</LINE>
<LINE>wherefore I know not--lost all my mirth, forgone all</LINE>
<LINE>custom of exercises; and indeed it goes so heavily</LINE>
<LINE>with my disposition that this goodly frame, the</LINE>
<LINE>earth, seems to me a sterile promontory, this most</LINE>
<LINE>excellent canopy, the air, look you, this brave</LINE>
<LINE>o'erhanging firmament, this majestical roof fretted</LINE>
<LINE>with golden fire, why, it appears no other thing to</LINE>
<LINE>me than a foul and pestilent congregation of vapours.</LINE>
<LINE>What a piece of work is a man! how noble in reason!</LINE>
<LINE>how infinite in faculty! in form and moving how</LINE>
<LINE>express and admirable! in action how like an angel!</LINE>
<LINE>in apprehension how like a god! the beauty of the</LINE>
<LINE>world! the paragon of animals! And yet, to me,</LINE>
<LINE>what is this quintessence of dust? man delights not</LINE>
<LINE>me: no, nor woman neither, though by your smiling</LINE>
<LINE>you seem to say so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>My lord, there was no such stuff in my thoughts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why did you laugh then, when I said 'man delights not me'?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>To think, my lord, if you delight not in man, what</LINE>
<LINE>lenten entertainment the players shall receive from</LINE>
<LINE>you: we coted them on the way; and hither are they</LINE>
<LINE>coming, to offer you service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>He that plays the king shall be welcome; his majesty</LINE>
<LINE>shall have tribute of me; the adventurous knight</LINE>
<LINE>shall use his foil and target; the lover shall not</LINE>
<LINE>sigh gratis; the humourous man shall end his part</LINE>
<LINE>in peace; the clown shall make those laugh whose</LINE>
<LINE>lungs are tickled o' the sere; and the lady shall</LINE>
<LINE>say her mind freely, or the blank verse shall halt</LINE>
<LINE>for't. What players are they?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Even those you were wont to take delight in, the</LINE>
<LINE>tragedians of the city.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How chances it they travel? their residence, both</LINE>
<LINE>in reputation and profit, was better both ways.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>I think their inhibition comes by the means of the</LINE>
<LINE>late innovation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do they hold the same estimation they did when I was</LINE>
<LINE>in the city? are they so followed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>No, indeed, are they not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How comes it? do they grow rusty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Nay, their endeavour keeps in the wonted pace: but</LINE>
<LINE>there is, sir, an aery of children, little eyases,</LINE>
<LINE>that cry out on the top of question, and are most</LINE>
<LINE>tyrannically clapped for't: these are now the</LINE>
<LINE>fashion, and so berattle the common stages--so they</LINE>
<LINE>call them--that many wearing rapiers are afraid of</LINE>
<LINE>goose-quills and dare scarce come thither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What, are they children? who maintains 'em? how are</LINE>
<LINE>they escoted? Will they pursue the quality no</LINE>
<LINE>longer than they can sing? will they not say</LINE>
<LINE>afterwards, if they should grow themselves to common</LINE>
<LINE>players--as it is most like, if their means are no</LINE>
<LINE>better--their writers do them wrong, to make them</LINE>
<LINE>exclaim against their own succession?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>'Faith, there has been much to do on both sides; and</LINE>
<LINE>the nation holds it no sin to tarre them to</LINE>
<LINE>controversy: there was, for a while, no money bid</LINE>
<LINE>for argument, unless the poet and the player went to</LINE>
<LINE>cuffs in the question.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Is't possible?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>O, there has been much throwing about of brains.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do the boys carry it away?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Ay, that they do, my lord; Hercules and his load too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It is not very strange; for mine uncle is king of</LINE>
<LINE>Denmark, and those that would make mows at him while</LINE>
<LINE>my father lived, give twenty, forty, fifty, an</LINE>
<LINE>hundred ducats a-piece for his picture in little.</LINE>
<LINE>'Sblood, there is something in this more than</LINE>
<LINE>natural, if philosophy could find it out.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Flourish of trumpets within</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>There are the players.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Gentlemen, you are welcome to Elsinore. Your hands,</LINE>
<LINE>come then: the appurtenance of welcome is fashion</LINE>
<LINE>and ceremony: let me comply with you in this garb,</LINE>
<LINE>lest my extent to the players, which, I tell you,</LINE>
<LINE>must show fairly outward, should more appear like</LINE>
<LINE>entertainment than yours. You are welcome: but my</LINE>
<LINE>uncle-father and aunt-mother are deceived.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>In what, my dear lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am but mad north-north-west: when the wind is</LINE>
<LINE>southerly I know a hawk from a handsaw.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Well be with you, gentlemen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Hark you, Guildenstern; and you too: at each ear a</LINE>
<LINE>hearer: that great baby you see there is not yet</LINE>
<LINE>out of his swaddling-clouts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Happily he's the second time come to them; for they</LINE>
<LINE>say an old man is twice a child.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I will prophesy he comes to tell me of the players;</LINE>
<LINE>mark it. You say right, sir: o' Monday morning;</LINE>
<LINE>'twas so indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, I have news to tell you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>My lord, I have news to tell you.</LINE>
<LINE>When Roscius was an actor in Rome,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>The actors are come hither, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Buz, buz!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Upon mine honour,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then came each actor on his ass,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>The best actors in the world, either for tragedy,</LINE>
<LINE>comedy, history, pastoral, pastoral-comical,</LINE>
<LINE>historical-pastoral, tragical-historical, tragical-</LINE>
<LINE>comical-historical-pastoral, scene individable, or</LINE>
<LINE>poem unlimited: Seneca cannot be too heavy, nor</LINE>
<LINE>Plautus too light. For the law of writ and the</LINE>
<LINE>liberty, these are the only men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O Jephthah, judge of Israel, what a treasure hadst thou!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What a treasure had he, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why,</LINE>
<LINE>'One fair daughter and no more,</LINE>
<LINE>The which he loved passing well.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Still on my daughter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Am I not i' the right, old Jephthah?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>If you call me Jephthah, my lord, I have a daughter</LINE>
<LINE>that I love passing well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, that follows not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>What follows, then, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why,</LINE>
<LINE>'As by lot, God wot,'</LINE>
<LINE>and then, you know,</LINE>
<LINE>'It came to pass, as most like it was,'--</LINE>
<LINE>the first row of the pious chanson will show you</LINE>
<LINE>more; for look, where my abridgement comes.</LINE>
<STAGEDIR>Enter four or five Players</STAGEDIR>
<LINE>You are welcome, masters; welcome, all. I am glad</LINE>
<LINE>to see thee well. Welcome, good friends. O, my old</LINE>
<LINE>friend! thy face is valenced since I saw thee last:</LINE>
<LINE>comest thou to beard me in Denmark? What, my young</LINE>
<LINE>lady and mistress! By'r lady, your ladyship is</LINE>
<LINE>nearer to heaven than when I saw you last, by the</LINE>
<LINE>altitude of a chopine. Pray God, your voice, like</LINE>
<LINE>apiece of uncurrent gold, be not cracked within the</LINE>
<LINE>ring. Masters, you are all welcome. We'll e'en</LINE>
<LINE>to't like French falconers, fly at any thing we see:</LINE>
<LINE>we'll have a speech straight: come, give us a taste</LINE>
<LINE>of your quality; come, a passionate speech.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>What speech, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I heard thee speak me a speech once, but it was</LINE>
<LINE>never acted; or, if it was, not above once; for the</LINE>
<LINE>play, I remember, pleased not the million; 'twas</LINE>
<LINE>caviare to the general: but it was--as I received</LINE>
<LINE>it, and others, whose judgments in such matters</LINE>
<LINE>cried in the top of mine--an excellent play, well</LINE>
<LINE>digested in the scenes, set down with as much</LINE>
<LINE>modesty as cunning. I remember, one said there</LINE>
<LINE>were no sallets in the lines to make the matter</LINE>
<LINE>savoury, nor no matter in the phrase that might</LINE>
<LINE>indict the author of affectation; but called it an</LINE>
<LINE>honest method, as wholesome as sweet, and by very</LINE>
<LINE>much more handsome than fine. One speech in it I</LINE>
<LINE>chiefly loved: 'twas Aeneas' tale to Dido; and</LINE>
<LINE>thereabout of it especially, where he speaks of</LINE>
<LINE>Priam's slaughter: if it live in your memory, begin</LINE>
<LINE>at this line: let me see, let me see--</LINE>
<LINE>'The rugged Pyrrhus, like the Hyrcanian beast,'--</LINE>
<LINE>it is not so:--it begins with Pyrrhus:--</LINE>
<LINE>'The rugged Pyrrhus, he whose sable arms,</LINE>
<LINE>Black as his purpose, did the night resemble</LINE>
<LINE>When he lay couched in the ominous horse,</LINE>
<LINE>Hath now this dread and black complexion smear'd</LINE>
<LINE>With heraldry more dismal; head to foot</LINE>
<LINE>Now is he total gules; horridly trick'd</LINE>
<LINE>With blood of fathers, mothers, daughters, sons,</LINE>
<LINE>Baked and impasted with the parching streets,</LINE>
<LINE>That lend a tyrannous and damned light</LINE>
<LINE>To their lord's murder: roasted in wrath and fire,</LINE>
<LINE>And thus o'er-sized with coagulate gore,</LINE>
<LINE>With eyes like carbuncles, the hellish Pyrrhus</LINE>
<LINE>Old grandsire Priam seeks.'</LINE>
<LINE>So, proceed you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>'Fore God, my lord, well spoken, with good accent and</LINE>
<LINE>good discretion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>'Anon he finds him</LINE>
<LINE>Striking too short at Greeks; his antique sword,</LINE>
<LINE>Rebellious to his arm, lies where it falls,</LINE>
<LINE>Repugnant to command: unequal match'd,</LINE>
<LINE>Pyrrhus at Priam drives; in rage strikes wide;</LINE>
<LINE>But with the whiff and wind of his fell sword</LINE>
<LINE>The unnerved father falls. Then senseless Ilium,</LINE>
<LINE>Seeming to feel this blow, with flaming top</LINE>
<LINE>Stoops to his base, and with a hideous crash</LINE>
<LINE>Takes prisoner Pyrrhus' ear: for, lo! his sword,</LINE>
<LINE>Which was declining on the milky head</LINE>
<LINE>Of reverend Priam, seem'd i' the air to stick:</LINE>
<LINE>So, as a painted tyrant, Pyrrhus stood,</LINE>
<LINE>And like a neutral to his will and matter,</LINE>
<LINE>Did nothing.</LINE>
<LINE>But, as we often see, against some storm,</LINE>
<LINE>A silence in the heavens, the rack stand still,</LINE>
<LINE>The bold winds speechless and the orb below</LINE>
<LINE>As hush as death, anon the dreadful thunder</LINE>
<LINE>Doth rend the region, so, after Pyrrhus' pause,</LINE>
<LINE>Aroused vengeance sets him new a-work;</LINE>
<LINE>And never did the Cyclops' hammers fall</LINE>
<LINE>On Mars's armour forged for proof eterne</LINE>
<LINE>With less remorse than Pyrrhus' bleeding sword</LINE>
<LINE>Now falls on Priam.</LINE>
<LINE>Out, out, thou strumpet, Fortune! All you gods,</LINE>
<LINE>In general synod 'take away her power;</LINE>
<LINE>Break all the spokes and fellies from her wheel,</LINE>
<LINE>And bowl the round nave down the hill of heaven,</LINE>
<LINE>As low as to the fiends!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>This is too long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It shall to the barber's, with your beard. Prithee,</LINE>
<LINE>say on: he's for a jig or a tale of bawdry, or he</LINE>
<LINE>sleeps: say on: come to Hecuba.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>'But who, O, who had seen the mobled queen--'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'The mobled queen?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>That's good; 'mobled queen' is good.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>'Run barefoot up and down, threatening the flames</LINE>
<LINE>With bisson rheum; a clout upon that head</LINE>
<LINE>Where late the diadem stood, and for a robe,</LINE>
<LINE>About her lank and all o'er-teemed loins,</LINE>
<LINE>A blanket, in the alarm of fear caught up;</LINE>
<LINE>Who this had seen, with tongue in venom steep'd,</LINE>
<LINE>'Gainst Fortune's state would treason have</LINE>
<LINE>pronounced:</LINE>
<LINE>But if the gods themselves did see her then</LINE>
<LINE>When she saw Pyrrhus make malicious sport</LINE>
<LINE>In mincing with his sword her husband's limbs,</LINE>
<LINE>The instant burst of clamour that she made,</LINE>
<LINE>Unless things mortal move them not at all,</LINE>
<LINE>Would have made milch the burning eyes of heaven,</LINE>
<LINE>And passion in the gods.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Look, whether he has not turned his colour and has</LINE>
<LINE>tears in's eyes. Pray you, no more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Tis well: I'll have thee speak out the rest soon.</LINE>
<LINE>Good my lord, will you see the players well</LINE>
<LINE>bestowed? Do you hear, let them be well used; for</LINE>
<LINE>they are the abstract and brief chronicles of the</LINE>
<LINE>time: after your death you were better have a bad</LINE>
<LINE>epitaph than their ill report while you live.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, I will use them according to their desert.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>God's bodykins, man, much better: use every man</LINE>
<LINE>after his desert, and who should 'scape whipping?</LINE>
<LINE>Use them after your own honour and dignity: the less</LINE>
<LINE>they deserve, the more merit is in your bounty.</LINE>
<LINE>Take them in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, sirs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Follow him, friends: we'll hear a play to-morrow.</LINE>
<STAGEDIR>Exit POLONIUS with all the Players but the First</STAGEDIR>
<LINE>Dost thou hear me, old friend; can you play the</LINE>
<LINE>Murder of Gonzago?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>We'll ha't to-morrow night. You could, for a need,</LINE>
<LINE>study a speech of some dozen or sixteen lines, which</LINE>
<LINE>I would set down and insert in't, could you not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Very well. Follow that lord; and look you mock him</LINE>
<LINE>not.</LINE>
<STAGEDIR>Exit First Player</STAGEDIR>
<LINE>My good friends, I'll leave you till night: you are</LINE>
<LINE>welcome to Elsinore.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Good my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, so, God be wi' ye;</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>Now I am alone.</LINE>
<LINE>O, what a rogue and peasant slave am I!</LINE>
<LINE>Is it not monstrous that this player here,</LINE>
<LINE>But in a fiction, in a dream of passion,</LINE>
<LINE>Could force his soul so to his own conceit</LINE>
<LINE>That from her working all his visage wann'd,</LINE>
<LINE>Tears in his eyes, distraction in's aspect,</LINE>
<LINE>A broken voice, and his whole function suiting</LINE>
<LINE>With forms to his conceit? and all for nothing!</LINE>
<LINE>For Hecuba!</LINE>
<LINE>What's Hecuba to him, or he to Hecuba,</LINE>
<LINE>That he should weep for her? What would he do,</LINE>
<LINE>Had he the motive and the cue for passion</LINE>
<LINE>That I have? He would drown the stage with tears</LINE>
<LINE>And cleave the general ear with horrid speech,</LINE>
<LINE>Make mad the guilty and appal the free,</LINE>
<LINE>Confound the ignorant, and amaze indeed</LINE>
<LINE>The very faculties of eyes and ears. Yet I,</LINE>
<LINE>A dull and muddy-mettled rascal, peak,</LINE>
<LINE>Like John-a-dreams, unpregnant of my cause,</LINE>
<LINE>And can say nothing; no, not for a king,</LINE>
<LINE>Upon whose property and most dear life</LINE>
<LINE>A damn'd defeat was made. Am I a coward?</LINE>
<LINE>Who calls me villain? breaks my pate across?</LINE>
<LINE>Plucks off my beard, and blows it in my face?</LINE>
<LINE>Tweaks me by the nose? gives me the lie i' the throat,</LINE>
<LINE>As deep as to the lungs? who does me this?</LINE>
<LINE>Ha!</LINE>
<LINE>'Swounds, I should take it: for it cannot be</LINE>
<LINE>But I am pigeon-liver'd and lack gall</LINE>
<LINE>To make oppression bitter, or ere this</LINE>
<LINE>I should have fatted all the region kites</LINE>
<LINE>With this slave's offal: bloody, bawdy villain!</LINE>
<LINE>Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain!</LINE>
<LINE>O, vengeance!</LINE>
<LINE>Why, what an ass am I! This is most brave,</LINE>
<LINE>That I, the son of a dear father murder'd,</LINE>
<LINE>Prompted to my revenge by heaven and hell,</LINE>
<LINE>Must, like a whore, unpack my heart with words,</LINE>
<LINE>And fall a-cursing, like a very drab,</LINE>
<LINE>A scullion!</LINE>
<LINE>Fie upon't! foh! About, my brain! I have heard</LINE>
<LINE>That guilty creatures sitting at a play</LINE>
<LINE>Have by the very cunning of the scene</LINE>
<LINE>Been struck so to the soul that presently</LINE>
<LINE>They have proclaim'd their malefactions;</LINE>
<LINE>For murder, though it have no tongue, will speak</LINE>
<LINE>With most miraculous organ. I'll have these players</LINE>
<LINE>Play something like the murder of my father</LINE>
<LINE>Before mine uncle: I'll observe his looks;</LINE>
<LINE>I'll tent him to the quick: if he but blench,</LINE>
<LINE>I know my course. The spirit that I have seen</LINE>
<LINE>May be the devil: and the devil hath power</LINE>
<LINE>To assume a pleasing shape; yea, and perhaps</LINE>
<LINE>Out of my weakness and my melancholy,</LINE>
<LINE>As he is very potent with such spirits,</LINE>
<LINE>Abuses me to damn me: I'll have grounds</LINE>
<LINE>More relative than this: the play 's the thing</LINE>
<LINE>Wherein I'll catch the conscience of the king.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, POLONIUS,
OPHELIA, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>And can you, by no drift of circumstance,</LINE>
<LINE>Get from him why he puts on this confusion,</LINE>
<LINE>Grating so harshly all his days of quiet</LINE>
<LINE>With turbulent and dangerous lunacy?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>He does confess he feels himself distracted;</LINE>
<LINE>But from what cause he will by no means speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Nor do we find him forward to be sounded,</LINE>
<LINE>But, with a crafty madness, keeps aloof,</LINE>
<LINE>When we would bring him on to some confession</LINE>
<LINE>Of his true state.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Did he receive you well?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Most like a gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>But with much forcing of his disposition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Niggard of question; but, of our demands,</LINE>
<LINE>Most free in his reply.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Did you assay him?</LINE>
<LINE>To any pastime?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Madam, it so fell out, that certain players</LINE>
<LINE>We o'er-raught on the way: of these we told him;</LINE>
<LINE>And there did seem in him a kind of joy</LINE>
<LINE>To hear of it: they are about the court,</LINE>
<LINE>And, as I think, they have already order</LINE>
<LINE>This night to play before him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis most true:</LINE>
<LINE>And he beseech'd me to entreat your majesties</LINE>
<LINE>To hear and see the matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>With all my heart; and it doth much content me</LINE>
<LINE>To hear him so inclined.</LINE>
<LINE>Good gentlemen, give him a further edge,</LINE>
<LINE>And drive his purpose on to these delights.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>We shall, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Sweet Gertrude, leave us too;</LINE>
<LINE>For we have closely sent for Hamlet hither,</LINE>
<LINE>That he, as 'twere by accident, may here</LINE>
<LINE>Affront Ophelia:</LINE>
<LINE>Her father and myself, lawful espials,</LINE>
<LINE>Will so bestow ourselves that, seeing, unseen,</LINE>
<LINE>We may of their encounter frankly judge,</LINE>
<LINE>And gather by him, as he is behaved,</LINE>
<LINE>If 't be the affliction of his love or no</LINE>
<LINE>That thus he suffers for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>I shall obey you.</LINE>
<LINE>And for your part, Ophelia, I do wish</LINE>
<LINE>That your good beauties be the happy cause</LINE>
<LINE>Of Hamlet's wildness: so shall I hope your virtues</LINE>
<LINE>Will bring him to his wonted way again,</LINE>
<LINE>To both your honours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Madam, I wish it may.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit QUEEN GERTRUDE</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Ophelia, walk you here. Gracious, so please you,</LINE>
<LINE>We will bestow ourselves.</LINE>
<STAGEDIR>To OPHELIA</STAGEDIR>
<LINE>Read on this book;</LINE>
<LINE>That show of such an exercise may colour</LINE>
<LINE>Your loneliness. We are oft to blame in this,--</LINE>
<LINE>'Tis too much proved--that with devotion's visage</LINE>
<LINE>And pious action we do sugar o'er</LINE>
<LINE>The devil himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>          O, 'tis too true!</LINE>
<LINE>How smart a lash that speech doth give my conscience!</LINE>
<LINE>The harlot's cheek, beautied with plastering art,</LINE>
<LINE>Is not more ugly to the thing that helps it</LINE>
<LINE>Than is my deed to my most painted word:</LINE>
<LINE>O heavy burthen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I hear him coming: let's withdraw, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt KING CLAUDIUS and POLONIUS</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>To be, or not to be: that is the question:</LINE>
<LINE>Whether 'tis nobler in the mind to suffer</LINE>
<LINE>The slings and arrows of outrageous fortune,</LINE>
<LINE>Or to take arms against a sea of troubles,</LINE>
<LINE>And by opposing end them? To die: to sleep;</LINE>
<LINE>No more; and by a sleep to say we end</LINE>
<LINE>The heart-ache and the thousand natural shocks</LINE>
<LINE>That flesh is heir to, 'tis a consummation</LINE>
<LINE>Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;</LINE>
<LINE>To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;</LINE>
<LINE>For in that sleep of death what dreams may come</LINE>
<LINE>When we have shuffled off this mortal coil,</LINE>
<LINE>Must give us pause: there's the respect</LINE>
<LINE>That makes calamity of so long life;</LINE>
<LINE>For who would bear the whips and scorns of time,</LINE>
<LINE>The oppressor's wrong, the proud man's contumely,</LINE>
<LINE>The pangs of despised love, the law's delay,</LINE>
<LINE>The insolence of office and the spurns</LINE>
<LINE>That patient merit of the unworthy takes,</LINE>
<LINE>When he himself might his quietus make</LINE>
<LINE>With a bare bodkin? who would fardels bear,</LINE>
<LINE>To grunt and sweat under a weary life,</LINE>
<LINE>But that the dread of something after death,</LINE>
<LINE>The undiscover'd country from whose bourn</LINE>
<LINE>No traveller returns, puzzles the will</LINE>
<LINE>And makes us rather bear those ills we have</LINE>
<LINE>Than fly to others that we know not of?</LINE>
<LINE>Thus conscience does make cowards of us all;</LINE>
<LINE>And thus the native hue of resolution</LINE>
<LINE>Is sicklied o'er with the pale cast of thought,</LINE>
<LINE>And enterprises of great pith and moment</LINE>
<LINE>With this regard their currents turn awry,</LINE>
<LINE>And lose the name of action.--Soft you now!</LINE>
<LINE>The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons</LINE>
<LINE>Be all my sins remember'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Good my lord,</LINE>
<LINE>How does your honour for this many a day?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank you; well, well, well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My lord, I have remembrances of yours,</LINE>
<LINE>That I have longed long to re-deliver;</LINE>
<LINE>I pray you, now receive them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, not I;</LINE>
<LINE>I never gave you aught.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My honour'd lord, you know right well you did;</LINE>
<LINE>And, with them, words of so sweet breath composed</LINE>
<LINE>As made the things more rich: their perfume lost,</LINE>
<LINE>Take these again; for to the noble mind</LINE>
<LINE>Rich gifts wax poor when givers prove unkind.</LINE>
<LINE>There, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ha, ha! are you honest?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Are you fair?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>What means your lordship?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That if you be honest and fair, your honesty should</LINE>
<LINE>admit no discourse to your beauty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Could beauty, my lord, have better commerce than</LINE>
<LINE>with honesty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, truly; for the power of beauty will sooner</LINE>
<LINE>transform honesty from what it is to a bawd than the</LINE>
<LINE>force of honesty can translate beauty into his</LINE>
<LINE>likeness: this was sometime a paradox, but now the</LINE>
<LINE>time gives it proof. I did love you once.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, my lord, you made me believe so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>You should not have believed me; for virtue cannot</LINE>
<LINE>so inoculate our old stock but we shall relish of</LINE>
<LINE>it: I loved you not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I was the more deceived.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Get thee to a nunnery: why wouldst thou be a</LINE>
<LINE>breeder of sinners? I am myself indifferent honest;</LINE>
<LINE>but yet I could accuse me of such things that it</LINE>
<LINE>were better my mother had not borne me: I am very</LINE>
<LINE>proud, revengeful, ambitious, with more offences at</LINE>
<LINE>my beck than I have thoughts to put them in,</LINE>
<LINE>imagination to give them shape, or time to act them</LINE>
<LINE>in. What should such fellows as I do crawling</LINE>
<LINE>between earth and heaven? We are arrant knaves,</LINE>
<LINE>all; believe none of us. Go thy ways to a nunnery.</LINE>
<LINE>Where's your father?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>At home, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Let the doors be shut upon him, that he may play the</LINE>
<LINE>fool no where but in's own house. Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>O, help him, you sweet heavens!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>If thou dost marry, I'll give thee this plague for</LINE>
<LINE>thy dowry: be thou as chaste as ice, as pure as</LINE>
<LINE>snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a</LINE>
<LINE>nunnery, go: farewell. Or, if thou wilt needs</LINE>
<LINE>marry, marry a fool; for wise men know well enough</LINE>
<LINE>what monsters you make of them. To a nunnery, go,</LINE>
<LINE>and quickly too. Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>O heavenly powers, restore him!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I have heard of your paintings too, well enough; God</LINE>
<LINE>has given you one face, and you make yourselves</LINE>
<LINE>another: you jig, you amble, and you lisp, and</LINE>
<LINE>nick-name God's creatures, and make your wantonness</LINE>
<LINE>your ignorance. Go to, I'll no more on't; it hath</LINE>
<LINE>made me mad. I say, we will have no more marriages:</LINE>
<LINE>those that are married already, all but one, shall</LINE>
<LINE>live; the rest shall keep as they are. To a</LINE>
<LINE>nunnery, go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>O, what a noble mind is here o'erthrown!</LINE>
<LINE>The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword;</LINE>
<LINE>The expectancy and rose of the fair state,</LINE>
<LINE>The glass of fashion and the mould of form,</LINE>
<LINE>The observed of all observers, quite, quite down!</LINE>
<LINE>And I, of ladies most deject and wretched,</LINE>
<LINE>That suck'd the honey of his music vows,</LINE>
<LINE>Now see that noble and most sovereign reason,</LINE>
<LINE>Like sweet bells jangled, out of tune and harsh;</LINE>
<LINE>That unmatch'd form and feature of blown youth</LINE>
<LINE>Blasted with ecstasy: O, woe is me,</LINE>
<LINE>To have seen what I have seen, see what I see!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter KING CLAUDIUS and POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Love! his affections do not that way tend;</LINE>
<LINE>Nor what he spake, though it lack'd form a little,</LINE>
<LINE>Was not like madness. There's something in his soul,</LINE>
<LINE>O'er which his melancholy sits on brood;</LINE>
<LINE>And I do doubt the hatch and the disclose</LINE>
<LINE>Will be some danger: which for to prevent,</LINE>
<LINE>I have in quick determination</LINE>
<LINE>Thus set it down: he shall with speed to England,</LINE>
<LINE>For the demand of our neglected tribute</LINE>
<LINE>Haply the seas and countries different</LINE>
<LINE>With variable objects shall expel</LINE>
<LINE>This something-settled matter in his heart,</LINE>
<LINE>Whereon his brains still beating puts him thus</LINE>
<LINE>From fashion of himself. What think you on't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>It shall do well: but yet do I believe</LINE>
<LINE>The origin and commencement of his grief</LINE>
<LINE>Sprung from neglected love. How now, Ophelia!</LINE>
<LINE>You need not tell us what Lord Hamlet said;</LINE>
<LINE>We heard it all. My lord, do as you please;</LINE>
<LINE>But, if you hold it fit, after the play</LINE>
<LINE>Let his queen mother all alone entreat him</LINE>
<LINE>To show his grief: let her be round with him;</LINE>
<LINE>And I'll be placed, so please you, in the ear</LINE>
<LINE>Of all their conference. If she find him not,</LINE>
<LINE>To England send him, or confine him where</LINE>
<LINE>Your wisdom best shall think.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>It shall be so:</LINE>
<LINE>Madness in great ones must not unwatch'd go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A hall in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HAMLET and Players</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to</LINE>
<LINE>you, trippingly on the tongue: but if you mouth it,</LINE>
<LINE>as many of your players do, I had as lief the</LINE>
<LINE>town-crier spoke my lines. Nor do not saw the air</LINE>
<LINE>too much with your hand, thus, but use all gently;</LINE>
<LINE>for in the very torrent, tempest, and, as I may say,</LINE>
<LINE>the whirlwind of passion, you must acquire and beget</LINE>
<LINE>a temperance that may give it smoothness. O, it</LINE>
<LINE>offends me to the soul to hear a robustious</LINE>
<LINE>periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to</LINE>
<LINE>very rags, to split the ears of the groundlings, who</LINE>
<LINE>for the most part are capable of nothing but</LINE>
<LINE>inexplicable dumbshows and noise: I would have such</LINE>
<LINE>a fellow whipped for o'erdoing Termagant; it</LINE>
<LINE>out-herods Herod: pray you, avoid it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>I warrant your honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Be not too tame neither, but let your own discretion</LINE>
<LINE>be your tutor: suit the action to the word, the</LINE>
<LINE>word to the action; with this special o'erstep not</LINE>
<LINE>the modesty of nature: for any thing so overdone is</LINE>
<LINE>from the purpose of playing, whose end, both at the</LINE>
<LINE>first and now, was and is, to hold, as 'twere, the</LINE>
<LINE>mirror up to nature; to show virtue her own feature,</LINE>
<LINE>scorn her own image, and the very age and body of</LINE>
<LINE>the time his form and pressure. Now this overdone,</LINE>
<LINE>or come tardy off, though it make the unskilful</LINE>
<LINE>laugh, cannot but make the judicious grieve; the</LINE>
<LINE>censure of the which one must in your allowance</LINE>
<LINE>o'erweigh a whole theatre of others. O, there be</LINE>
<LINE>players that I have seen play, and heard others</LINE>
<LINE>praise, and that highly, not to speak it profanely,</LINE>
<LINE>that, neither having the accent of Christians nor</LINE>
<LINE>the gait of Christian, pagan, nor man, have so</LINE>
<LINE>strutted and bellowed that I have thought some of</LINE>
<LINE>nature's journeymen had made men and not made them</LINE>
<LINE>well, they imitated humanity so abominably.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Player</SPEAKER>
<LINE>I hope we have reformed that indifferently with us,</LINE>
<LINE>sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, reform it altogether. And let those that play</LINE>
<LINE>your clowns speak no more than is set down for them;</LINE>
<LINE>for there be of them that will themselves laugh, to</LINE>
<LINE>set on some quantity of barren spectators to laugh</LINE>
<LINE>too; though, in the mean time, some necessary</LINE>
<LINE>question of the play be then to be considered:</LINE>
<LINE>that's villanous, and shows a most pitiful ambition</LINE>
<LINE>in the fool that uses it. Go, make you ready.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Players</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>How now, my lord! I will the king hear this piece of work?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>And the queen too, and that presently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Bid the players make haste.</LINE>
<STAGEDIR>Exit POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>Will you two help to hasten them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>We will, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What ho! Horatio!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HORATIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Here, sweet lord, at your service.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Horatio, thou art e'en as just a man</LINE>
<LINE>As e'er my conversation coped withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>O, my dear lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, do not think I flatter;</LINE>
<LINE>For what advancement may I hope from thee</LINE>
<LINE>That no revenue hast but thy good spirits,</LINE>
<LINE>To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter'd?</LINE>
<LINE>No, let the candied tongue lick absurd pomp,</LINE>
<LINE>And crook the pregnant hinges of the knee</LINE>
<LINE>Where thrift may follow fawning. Dost thou hear?</LINE>
<LINE>Since my dear soul was mistress of her choice</LINE>
<LINE>And could of men distinguish, her election</LINE>
<LINE>Hath seal'd thee for herself; for thou hast been</LINE>
<LINE>As one, in suffering all, that suffers nothing,</LINE>
<LINE>A man that fortune's buffets and rewards</LINE>
<LINE>Hast ta'en with equal thanks: and blest are those</LINE>
<LINE>Whose blood and judgment are so well commingled,</LINE>
<LINE>That they are not a pipe for fortune's finger</LINE>
<LINE>To sound what stop she please. Give me that man</LINE>
<LINE>That is not passion's slave, and I will wear him</LINE>
<LINE>In my heart's core, ay, in my heart of heart,</LINE>
<LINE>As I do thee.--Something too much of this.--</LINE>
<LINE>There is a play to-night before the king;</LINE>
<LINE>One scene of it comes near the circumstance</LINE>
<LINE>Which I have told thee of my father's death:</LINE>
<LINE>I prithee, when thou seest that act afoot,</LINE>
<LINE>Even with the very comment of thy soul</LINE>
<LINE>Observe mine uncle: if his occulted guilt</LINE>
<LINE>Do not itself unkennel in one speech,</LINE>
<LINE>It is a damned ghost that we have seen,</LINE>
<LINE>And my imaginations are as foul</LINE>
<LINE>As Vulcan's stithy. Give him heedful note;</LINE>
<LINE>For I mine eyes will rivet to his face,</LINE>
<LINE>And after we will both our judgments join</LINE>
<LINE>In censure of his seeming.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Well, my lord:</LINE>
<LINE>If he steal aught the whilst this play is playing,</LINE>
<LINE>And 'scape detecting, I will pay the theft.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>They are coming to the play; I must be idle:</LINE>
<LINE>Get you a place.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Danish march. A flourish. Enter KING CLAUDIUS,
QUEEN GERTRUDE, POLONIUS, OPHELIA, ROSENCRANTZ,
GUILDENSTERN, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>How fares our cousin Hamlet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Excellent, i' faith; of the chameleon's dish: I eat</LINE>
<LINE>the air, promise-crammed: you cannot feed capons so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I have nothing with this answer, Hamlet; these words</LINE>
<LINE>are not mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, nor mine now.</LINE>
<STAGEDIR>To POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>My lord, you played once i' the university, you say?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>That did I, my lord; and was accounted a good actor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What did you enact?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I did enact Julius Caesar: I was killed i' the</LINE>
<LINE>Capitol; Brutus killed me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It was a brute part of him to kill so capital a calf</LINE>
<LINE>there. Be the players ready?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord; they stay upon your patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Come hither, my dear Hamlet, sit by me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, good mother, here's metal more attractive.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>To KING CLAUDIUS</STAGEDIR>  O, ho! do you mark that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Lady, shall I lie in your lap?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Lying down at OPHELIA's feet</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>No, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I mean, my head upon your lap?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do you think I meant country matters?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I think nothing, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That's a fair thought to lie between maids' legs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>What is, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>You are merry, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Who, I?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O God, your only jig-maker. What should a man do</LINE>
<LINE>but be merry? for, look you, how cheerfully my</LINE>
<LINE>mother looks, and my father died within these two hours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Nay, 'tis twice two months, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>So long? Nay then, let the devil wear black, for</LINE>
<LINE>I'll have a suit of sables. O heavens! die two</LINE>
<LINE>months ago, and not forgotten yet? Then there's</LINE>
<LINE>hope a great man's memory may outlive his life half</LINE>
<LINE>a year: but, by'r lady, he must build churches,</LINE>
<LINE>then; or else shall he suffer not thinking on, with</LINE>
<LINE>the hobby-horse, whose epitaph is 'For, O, for, O,</LINE>
<LINE>the hobby-horse is forgot.'</LINE>
<STAGEDIR>Hautboys play. The dumb-show enters</STAGEDIR>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a King and a Queen very lovingly; the Queen
embracing him, and he her. She kneels, and makes
show of protestation unto him. He takes her up,
and declines his head upon her neck: lays him down
upon a bank of flowers: she, seeing him asleep,
leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his
crown, kisses it, and pours poison in the King's
ears, and exit. The Queen returns; finds the King
dead, and makes passionate action. The Poisoner,
with some two or three Mutes, comes in again,
seeming to lament with her. The dead body is
carried away. The Poisoner wooes the Queen with
gifts: she seems loath and unwilling awhile, but
in the end accepts his love</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>What means this, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Marry, this is miching mallecho; it means mischief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Belike this show imports the argument of the play.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Prologue</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>We shall know by this fellow: the players cannot</LINE>
<LINE>keep counsel; they'll tell all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Will he tell us what this show meant?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, or any show that you'll show him: be not you</LINE>
<LINE>ashamed to show, he'll not shame to tell you what it means.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>You are naught, you are naught: I'll mark the play.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Prologue</SPEAKER>
<LINE>For us, and for our tragedy,</LINE>
<LINE>Here stooping to your clemency,</LINE>
<LINE>We beg your hearing patiently.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Is this a prologue, or the posy of a ring?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>'Tis brief, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>As woman's love.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter two Players, King and Queen</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player King</SPEAKER>
<LINE>Full thirty times hath Phoebus' cart gone round</LINE>
<LINE>Neptune's salt wash and Tellus' orbed ground,</LINE>
<LINE>And thirty dozen moons with borrow'd sheen</LINE>
<LINE>About the world have times twelve thirties been,</LINE>
<LINE>Since love our hearts and Hymen did our hands</LINE>
<LINE>Unite commutual in most sacred bands.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player Queen</SPEAKER>
<LINE>So many journeys may the sun and moon</LINE>
<LINE>Make us again count o'er ere love be done!</LINE>
<LINE>But, woe is me, you are so sick of late,</LINE>
<LINE>So far from cheer and from your former state,</LINE>
<LINE>That I distrust you. Yet, though I distrust,</LINE>
<LINE>Discomfort you, my lord, it nothing must:</LINE>
<LINE>For women's fear and love holds quantity;</LINE>
<LINE>In neither aught, or in extremity.</LINE>
<LINE>Now, what my love is, proof hath made you know;</LINE>
<LINE>And as my love is sized, my fear is so:</LINE>
<LINE>Where love is great, the littlest doubts are fear;</LINE>
<LINE>Where little fears grow great, great love grows there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player King</SPEAKER>
<LINE>'Faith, I must leave thee, love, and shortly too;</LINE>
<LINE>My operant powers their functions leave to do:</LINE>
<LINE>And thou shalt live in this fair world behind,</LINE>
<LINE>Honour'd, beloved; and haply one as kind</LINE>
<LINE>For husband shalt thou--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player Queen</SPEAKER>
<LINE>O, confound the rest!</LINE>
<LINE>Such love must needs be treason in my breast:</LINE>
<LINE>In second husband let me be accurst!</LINE>
<LINE>None wed the second but who kill'd the first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  Wormwood, wormwood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player Queen</SPEAKER>
<LINE>The instances that second marriage move</LINE>
<LINE>Are base respects of thrift, but none of love:</LINE>
<LINE>A second time I kill my husband dead,</LINE>
<LINE>When second husband kisses me in bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player King</SPEAKER>
<LINE>I do believe you think what now you speak;</LINE>
<LINE>But what we do determine oft we break.</LINE>
<LINE>Purpose is but the slave to memory,</LINE>
<LINE>Of violent birth, but poor validity;</LINE>
<LINE>Which now, like fruit unripe, sticks on the tree;</LINE>
<LINE>But fall, unshaken, when they mellow be.</LINE>
<LINE>Most necessary 'tis that we forget</LINE>
<LINE>To pay ourselves what to ourselves is debt:</LINE>
<LINE>What to ourselves in passion we propose,</LINE>
<LINE>The passion ending, doth the purpose lose.</LINE>
<LINE>The violence of either grief or joy</LINE>
<LINE>Their own enactures with themselves destroy:</LINE>
<LINE>Where joy most revels, grief doth most lament;</LINE>
<LINE>Grief joys, joy grieves, on slender accident.</LINE>
<LINE>This world is not for aye, nor 'tis not strange</LINE>
<LINE>That even our loves should with our fortunes change;</LINE>
<LINE>For 'tis a question left us yet to prove,</LINE>
<LINE>Whether love lead fortune, or else fortune love.</LINE>
<LINE>The great man down, you mark his favourite flies;</LINE>
<LINE>The poor advanced makes friends of enemies.</LINE>
<LINE>And hitherto doth love on fortune tend;</LINE>
<LINE>For who not needs shall never lack a friend,</LINE>
<LINE>And who in want a hollow friend doth try,</LINE>
<LINE>Directly seasons him his enemy.</LINE>
<LINE>But, orderly to end where I begun,</LINE>
<LINE>Our wills and fates do so contrary run</LINE>
<LINE>That our devices still are overthrown;</LINE>
<LINE>Our thoughts are ours, their ends none of our own:</LINE>
<LINE>So think thou wilt no second husband wed;</LINE>
<LINE>But die thy thoughts when thy first lord is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player Queen</SPEAKER>
<LINE>Nor earth to me give food, nor heaven light!</LINE>
<LINE>Sport and repose lock from me day and night!</LINE>
<LINE>To desperation turn my trust and hope!</LINE>
<LINE>An anchor's cheer in prison be my scope!</LINE>
<LINE>Each opposite that blanks the face of joy</LINE>
<LINE>Meet what I would have well and it destroy!</LINE>
<LINE>Both here and hence pursue me lasting strife,</LINE>
<LINE>If, once a widow, ever I be wife!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>If she should break it now!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player King</SPEAKER>
<LINE>'Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile;</LINE>
<LINE>My spirits grow dull, and fain I would beguile</LINE>
<LINE>The tedious day with sleep.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Sleeps</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Player Queen</SPEAKER>
<LINE>Sleep rock thy brain,</LINE>
<LINE>And never come mischance between us twain!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Madam, how like you this play?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>The lady protests too much, methinks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, but she'll keep her word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Have you heard the argument? Is there no offence in 't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, no, they do but jest, poison in jest; no offence</LINE>
<LINE>i' the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>What do you call the play?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The Mouse-trap. Marry, how? Tropically. This play</LINE>
<LINE>is the image of a murder done in Vienna: Gonzago is</LINE>
<LINE>the duke's name; his wife, Baptista: you shall see</LINE>
<LINE>anon; 'tis a knavish piece of work: but what o'</LINE>
<LINE>that? your majesty and we that have free souls, it</LINE>
<LINE>touches us not: let the galled jade wince, our</LINE>
<LINE>withers are unwrung.</LINE>
<STAGEDIR>Enter LUCIANUS</STAGEDIR>
<LINE>This is one Lucianus, nephew to the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>You are as good as a chorus, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I could interpret between you and your love, if I</LINE>
<LINE>could see the puppets dallying.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>You are keen, my lord, you are keen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It would cost you a groaning to take off my edge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Still better, and worse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>So you must take your husbands. Begin, murderer;</LINE>
<LINE>pox, leave thy damnable faces, and begin. Come:</LINE>
<LINE>'the croaking raven doth bellow for revenge.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LUCIANUS</SPEAKER>
<LINE>Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing;</LINE>
<LINE>Confederate season, else no creature seeing;</LINE>
<LINE>Thou mixture rank, of midnight weeds collected,</LINE>
<LINE>With Hecate's ban thrice blasted, thrice infected,</LINE>
<LINE>Thy natural magic and dire property,</LINE>
<LINE>On wholesome life usurp immediately.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Pours the poison into the sleeper's ears</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>He poisons him i' the garden for's estate. His</LINE>
<LINE>name's Gonzago: the story is extant, and writ in</LINE>
<LINE>choice Italian: you shall see anon how the murderer</LINE>
<LINE>gets the love of Gonzago's wife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>The king rises.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What, frighted with false fire!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>How fares my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Give o'er the play.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Give me some light: away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Lights, lights, lights!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but HAMLET and HORATIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, let the stricken deer go weep,</LINE>
<LINE>The hart ungalled play;</LINE>
<LINE>For some must watch, while some must sleep:</LINE>
<LINE>So runs the world away.</LINE>
<LINE>Would not this, sir, and a forest of feathers-- if</LINE>
<LINE>the rest of my fortunes turn Turk with me--with two</LINE>
<LINE>Provincial roses on my razed shoes, get me a</LINE>
<LINE>fellowship in a cry of players, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Half a share.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A whole one, I.</LINE>
<LINE>For thou dost know, O Damon dear,</LINE>
<LINE>This realm dismantled was</LINE>
<LINE>Of Jove himself; and now reigns here</LINE>
<LINE>A very, very--pajock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>You might have rhymed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O good Horatio, I'll take the ghost's word for a</LINE>
<LINE>thousand pound. Didst perceive?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Very well, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Upon the talk of the poisoning?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I did very well note him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ah, ha! Come, some music! come, the recorders!</LINE>
<LINE>For if the king like not the comedy,</LINE>
<LINE>Why then, belike, he likes it not, perdy.</LINE>
<LINE>Come, some music!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, vouchsafe me a word with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, a whole history.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>The king, sir,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, what of him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Is in his retirement marvellous distempered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>With drink, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>No, my lord, rather with choler.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Your wisdom should show itself more richer to</LINE>
<LINE>signify this to his doctor; for, for me to put him</LINE>
<LINE>to his purgation would perhaps plunge him into far</LINE>
<LINE>more choler.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, put your discourse into some frame and</LINE>
<LINE>start not so wildly from my affair.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am tame, sir: pronounce.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>The queen, your mother, in most great affliction of</LINE>
<LINE>spirit, hath sent me to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>You are welcome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Nay, good my lord, this courtesy is not of the right</LINE>
<LINE>breed. If it shall please you to make me a</LINE>
<LINE>wholesome answer, I will do your mother's</LINE>
<LINE>commandment: if not, your pardon and my return</LINE>
<LINE>shall be the end of my business.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, I cannot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>What, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Make you a wholesome answer; my wit's diseased: but,</LINE>
<LINE>sir, such answer as I can make, you shall command;</LINE>
<LINE>or, rather, as you say, my mother: therefore no</LINE>
<LINE>more, but to the matter: my mother, you say,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Then thus she says; your behavior hath struck her</LINE>
<LINE>into amazement and admiration.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O wonderful son, that can so astonish a mother! But</LINE>
<LINE>is there no sequel at the heels of this mother's</LINE>
<LINE>admiration? Impart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>She desires to speak with you in her closet, ere you</LINE>
<LINE>go to bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>We shall obey, were she ten times our mother. Have</LINE>
<LINE>you any further trade with us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>My lord, you once did love me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>So I do still, by these pickers and stealers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, what is your cause of distemper? you</LINE>
<LINE>do, surely, bar the door upon your own liberty, if</LINE>
<LINE>you deny your griefs to your friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, I lack advancement.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>How can that be, when you have the voice of the king</LINE>
<LINE>himself for your succession in Denmark?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, but sir, 'While the grass grows,'--the proverb</LINE>
<LINE>is something musty.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter Players with recorders</STAGEDIR>
<LINE>O, the recorders! let me see one. To withdraw with</LINE>
<LINE>you:--why do you go about to recover the wind of me,</LINE>
<LINE>as if you would drive me into a toil?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>O, my lord, if my duty be too bold, my love is too</LINE>
<LINE>unmannerly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I do not well understand that. Will you play upon</LINE>
<LINE>this pipe?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>My lord, I cannot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I pray you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>Believe me, I cannot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I do beseech you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>I know no touch of it, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Tis as easy as lying: govern these ventages with</LINE>
<LINE>your lingers and thumb, give it breath with your</LINE>
<LINE>mouth, and it will discourse most eloquent music.</LINE>
<LINE>Look you, these are the stops.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>But these cannot I command to any utterance of</LINE>
<LINE>harmony; I have not the skill.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, look you now, how unworthy a thing you make of</LINE>
<LINE>me! You would play upon me; you would seem to know</LINE>
<LINE>my stops; you would pluck out the heart of my</LINE>
<LINE>mystery; you would sound me from my lowest note to</LINE>
<LINE>the top of my compass: and there is much music,</LINE>
<LINE>excellent voice, in this little organ; yet cannot</LINE>
<LINE>you make it speak. 'Sblood, do you think I am</LINE>
<LINE>easier to be played on than a pipe? Call me what</LINE>
<LINE>instrument you will, though you can fret me, yet you</LINE>
<LINE>cannot play upon me.</LINE>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>God bless you, sir!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, the queen would speak with you, and</LINE>
<LINE>presently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do you see yonder cloud that's almost in shape of a camel?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>By the mass, and 'tis like a camel, indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Methinks it is like a weasel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>It is backed like a weasel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Or like a whale?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>Very like a whale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Then I will come to my mother by and by. They fool</LINE>
<LINE>me to the top of my bent. I will come by and by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>I will say so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>By and by is easily said.</LINE>
<STAGEDIR>Exit POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>Leave me, friends.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all but HAMLET</STAGEDIR>
<LINE>Tis now the very witching time of night,</LINE>
<LINE>When churchyards yawn and hell itself breathes out</LINE>
<LINE>Contagion to this world: now could I drink hot blood,</LINE>
<LINE>And do such bitter business as the day</LINE>
<LINE>Would quake to look on. Soft! now to my mother.</LINE>
<LINE>O heart, lose not thy nature; let not ever</LINE>
<LINE>The soul of Nero enter this firm bosom:</LINE>
<LINE>Let me be cruel, not unnatural:</LINE>
<LINE>I will speak daggers to her, but use none;</LINE>
<LINE>My tongue and soul in this be hypocrites;</LINE>
<LINE>How in my words soever she be shent,</LINE>
<LINE>To give them seals never, my soul, consent!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  A room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I like him not, nor stands it safe with us</LINE>
<LINE>To let his madness range. Therefore prepare you;</LINE>
<LINE>I your commission will forthwith dispatch,</LINE>
<LINE>And he to England shall along with you:</LINE>
<LINE>The terms of our estate may not endure</LINE>
<LINE>Hazard so dangerous as doth hourly grow</LINE>
<LINE>Out of his lunacies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>We will ourselves provide:</LINE>
<LINE>Most holy and religious fear it is</LINE>
<LINE>To keep those many many bodies safe</LINE>
<LINE>That live and feed upon your majesty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>The single and peculiar life is bound,</LINE>
<LINE>With all the strength and armour of the mind,</LINE>
<LINE>To keep itself from noyance; but much more</LINE>
<LINE>That spirit upon whose weal depend and rest</LINE>
<LINE>The lives of many. The cease of majesty</LINE>
<LINE>Dies not alone; but, like a gulf, doth draw</LINE>
<LINE>What's near it with it: it is a massy wheel,</LINE>
<LINE>Fix'd on the summit of the highest mount,</LINE>
<LINE>To whose huge spokes ten thousand lesser things</LINE>
<LINE>Are mortised and adjoin'd; which, when it falls,</LINE>
<LINE>Each small annexment, petty consequence,</LINE>
<LINE>Attends the boisterous ruin. Never alone</LINE>
<LINE>Did the king sigh, but with a general groan.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Arm you, I pray you, to this speedy voyage;</LINE>
<LINE>For we will fetters put upon this fear,</LINE>
<LINE>Which now goes too free-footed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>We will haste us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>My lord, he's going to his mother's closet:</LINE>
<LINE>Behind the arras I'll convey myself,</LINE>
<LINE>To hear the process; and warrant she'll tax him home:</LINE>
<LINE>And, as you said, and wisely was it said,</LINE>
<LINE>'Tis meet that some more audience than a mother,</LINE>
<LINE>Since nature makes them partial, should o'erhear</LINE>
<LINE>The speech, of vantage. Fare you well, my liege:</LINE>
<LINE>I'll call upon you ere you go to bed,</LINE>
<LINE>And tell you what I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Thanks, dear my lord.</LINE>
<STAGEDIR>Exit POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>O, my offence is rank it smells to heaven;</LINE>
<LINE>It hath the primal eldest curse upon't,</LINE>
<LINE>A brother's murder. Pray can I not,</LINE>
<LINE>Though inclination be as sharp as will:</LINE>
<LINE>My stronger guilt defeats my strong intent;</LINE>
<LINE>And, like a man to double business bound,</LINE>
<LINE>I stand in pause where I shall first begin,</LINE>
<LINE>And both neglect. What if this cursed hand</LINE>
<LINE>Were thicker than itself with brother's blood,</LINE>
<LINE>Is there not rain enough in the sweet heavens</LINE>
<LINE>To wash it white as snow? Whereto serves mercy</LINE>
<LINE>But to confront the visage of offence?</LINE>
<LINE>And what's in prayer but this two-fold force,</LINE>
<LINE>To be forestalled ere we come to fall,</LINE>
<LINE>Or pardon'd being down? Then I'll look up;</LINE>
<LINE>My fault is past. But, O, what form of prayer</LINE>
<LINE>Can serve my turn? 'Forgive me my foul murder'?</LINE>
<LINE>That cannot be; since I am still possess'd</LINE>
<LINE>Of those effects for which I did the murder,</LINE>
<LINE>My crown, mine own ambition and my queen.</LINE>
<LINE>May one be pardon'd and retain the offence?</LINE>
<LINE>In the corrupted currents of this world</LINE>
<LINE>Offence's gilded hand may shove by justice,</LINE>
<LINE>And oft 'tis seen the wicked prize itself</LINE>
<LINE>Buys out the law: but 'tis not so above;</LINE>
<LINE>There is no shuffling, there the action lies</LINE>
<LINE>In his true nature; and we ourselves compell'd,</LINE>
<LINE>Even to the teeth and forehead of our faults,</LINE>
<LINE>To give in evidence. What then? what rests?</LINE>
<LINE>Try what repentance can: what can it not?</LINE>
<LINE>Yet what can it when one can not repent?</LINE>
<LINE>O wretched state! O bosom black as death!</LINE>
<LINE>O limed soul, that, struggling to be free,</LINE>
<LINE>Art more engaged! Help, angels! Make assay!</LINE>
<LINE>Bow, stubborn knees; and, heart with strings of steel,</LINE>
<LINE>Be soft as sinews of the newborn babe!</LINE>
<LINE>All may be well.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Retires and kneels</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Now might I do it pat, now he is praying;</LINE>
<LINE>And now I'll do't. And so he goes to heaven;</LINE>
<LINE>And so am I revenged. That would be scann'd:</LINE>
<LINE>A villain kills my father; and for that,</LINE>
<LINE>I, his sole son, do this same villain send</LINE>
<LINE>To heaven.</LINE>
<LINE>O, this is hire and salary, not revenge.</LINE>
<LINE>He took my father grossly, full of bread;</LINE>
<LINE>With all his crimes broad blown, as flush as May;</LINE>
<LINE>And how his audit stands who knows save heaven?</LINE>
<LINE>But in our circumstance and course of thought,</LINE>
<LINE>'Tis heavy with him: and am I then revenged,</LINE>
<LINE>To take him in the purging of his soul,</LINE>
<LINE>When he is fit and season'd for his passage?</LINE>
<LINE>No!</LINE>
<LINE>Up, sword; and know thou a more horrid hent:</LINE>
<LINE>When he is drunk asleep, or in his rage,</LINE>
<LINE>Or in the incestuous pleasure of his bed;</LINE>
<LINE>At gaming, swearing, or about some act</LINE>
<LINE>That has no relish of salvation in't;</LINE>
<LINE>Then trip him, that his heels may kick at heaven,</LINE>
<LINE>And that his soul may be as damn'd and black</LINE>
<LINE>As hell, whereto it goes. My mother stays:</LINE>
<LINE>This physic but prolongs thy sickly days.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Rising</STAGEDIR>  My words fly up, my thoughts remain below:</LINE>
<LINE>Words without thoughts never to heaven go.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The Queen's closet.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUEEN MARGARET and POLONIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE>He will come straight. Look you lay home to him:</LINE>
<LINE>Tell him his pranks have been too broad to bear with,</LINE>
<LINE>And that your grace hath screen'd and stood between</LINE>
<LINE>Much heat and him. I'll sconce me even here.</LINE>
<LINE>Pray you, be round with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Mother, mother, mother!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>I'll warrant you,</LINE>
<LINE>Fear me not: withdraw, I hear him coming.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>POLONIUS hides behind the arras</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Now, mother, what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Hamlet, thou hast thy father much offended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Mother, you have my father much offended.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you answer with an idle tongue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Go, go, you question with a wicked tongue.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Why, how now, Hamlet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What's the matter now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Have you forgot me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, by the rood, not so:</LINE>
<LINE>You are the queen, your husband's brother's wife;</LINE>
<LINE>And--would it were not so!--you are my mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Nay, then, I'll set those to you that can speak.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Come, come, and sit you down; you shall not budge;</LINE>
<LINE>You go not till I set you up a glass</LINE>
<LINE>Where you may see the inmost part of you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>What wilt thou do? thou wilt not murder me?</LINE>
<LINE>Help, help, ho!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Behind</STAGEDIR>  What, ho! help, help, help!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Drawing</STAGEDIR>  How now! a rat? Dead, for a ducat, dead!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Makes a pass through the arras</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD POLONIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Behind</STAGEDIR>  O, I am slain!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Falls and dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O me, what hast thou done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, I know not:</LINE>
<LINE>Is it the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O, what a rash and bloody deed is this!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A bloody deed! almost as bad, good mother,</LINE>
<LINE>As kill a king, and marry with his brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>As kill a king!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, lady, 'twas my word.</LINE>
<STAGEDIR>Lifts up the array and discovers POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>Thou wretched, rash, intruding fool, farewell!</LINE>
<LINE>I took thee for thy better: take thy fortune;</LINE>
<LINE>Thou find'st to be too busy is some danger.</LINE>
<LINE>Leave wringing of your hands: peace! sit you down,</LINE>
<LINE>And let me wring your heart; for so I shall,</LINE>
<LINE>If it be made of penetrable stuff,</LINE>
<LINE>If damned custom have not brass'd it so</LINE>
<LINE>That it is proof and bulwark against sense.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>What have I done, that thou darest wag thy tongue</LINE>
<LINE>In noise so rude against me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Such an act</LINE>
<LINE>That blurs the grace and blush of modesty,</LINE>
<LINE>Calls virtue hypocrite, takes off the rose</LINE>
<LINE>From the fair forehead of an innocent love</LINE>
<LINE>And sets a blister there, makes marriage-vows</LINE>
<LINE>As false as dicers' oaths: O, such a deed</LINE>
<LINE>As from the body of contraction plucks</LINE>
<LINE>The very soul, and sweet religion makes</LINE>
<LINE>A rhapsody of words: heaven's face doth glow:</LINE>
<LINE>Yea, this solidity and compound mass,</LINE>
<LINE>With tristful visage, as against the doom,</LINE>
<LINE>Is thought-sick at the act.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Ay me, what act,</LINE>
<LINE>That roars so loud, and thunders in the index?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Look here, upon this picture, and on this,</LINE>
<LINE>The counterfeit presentment of two brothers.</LINE>
<LINE>See, what a grace was seated on this brow;</LINE>
<LINE>Hyperion's curls; the front of Jove himself;</LINE>
<LINE>An eye like Mars, to threaten and command;</LINE>
<LINE>A station like the herald Mercury</LINE>
<LINE>New-lighted on a heaven-kissing hill;</LINE>
<LINE>A combination and a form indeed,</LINE>
<LINE>Where every god did seem to set his seal,</LINE>
<LINE>To give the world assurance of a man:</LINE>
<LINE>This was your husband. Look you now, what follows:</LINE>
<LINE>Here is your husband; like a mildew'd ear,</LINE>
<LINE>Blasting his wholesome brother. Have you eyes?</LINE>
<LINE>Could you on this fair mountain leave to feed,</LINE>
<LINE>And batten on this moor? Ha! have you eyes?</LINE>
<LINE>You cannot call it love; for at your age</LINE>
<LINE>The hey-day in the blood is tame, it's humble,</LINE>
<LINE>And waits upon the judgment: and what judgment</LINE>
<LINE>Would step from this to this? Sense, sure, you have,</LINE>
<LINE>Else could you not have motion; but sure, that sense</LINE>
<LINE>Is apoplex'd; for madness would not err,</LINE>
<LINE>Nor sense to ecstasy was ne'er so thrall'd</LINE>
<LINE>But it reserved some quantity of choice,</LINE>
<LINE>To serve in such a difference. What devil was't</LINE>
<LINE>That thus hath cozen'd you at hoodman-blind?</LINE>
<LINE>Eyes without feeling, feeling without sight,</LINE>
<LINE>Ears without hands or eyes, smelling sans all,</LINE>
<LINE>Or but a sickly part of one true sense</LINE>
<LINE>Could not so mope.</LINE>
<LINE>O shame! where is thy blush? Rebellious hell,</LINE>
<LINE>If thou canst mutine in a matron's bones,</LINE>
<LINE>To flaming youth let virtue be as wax,</LINE>
<LINE>And melt in her own fire: proclaim no shame</LINE>
<LINE>When the compulsive ardour gives the charge,</LINE>
<LINE>Since frost itself as actively doth burn</LINE>
<LINE>And reason panders will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O Hamlet, speak no more:</LINE>
<LINE>Thou turn'st mine eyes into my very soul;</LINE>
<LINE>And there I see such black and grained spots</LINE>
<LINE>As will not leave their tinct.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, but to live</LINE>
<LINE>In the rank sweat of an enseamed bed,</LINE>
<LINE>Stew'd in corruption, honeying and making love</LINE>
<LINE>Over the nasty sty,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O, speak to me no more;</LINE>
<LINE>These words, like daggers, enter in mine ears;</LINE>
<LINE>No more, sweet Hamlet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A murderer and a villain;</LINE>
<LINE>A slave that is not twentieth part the tithe</LINE>
<LINE>Of your precedent lord; a vice of kings;</LINE>
<LINE>A cutpurse of the empire and the rule,</LINE>
<LINE>That from a shelf the precious diadem stole,</LINE>
<LINE>And put it in his pocket!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>No more!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A king of shreds and patches,--</LINE>
<STAGEDIR>Enter Ghost</STAGEDIR>
<LINE>Save me, and hover o'er me with your wings,</LINE>
<LINE>You heavenly guards! What would your gracious figure?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alas, he's mad!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do you not come your tardy son to chide,</LINE>
<LINE>That, lapsed in time and passion, lets go by</LINE>
<LINE>The important acting of your dread command? O, say!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ghost</SPEAKER>
<LINE>Do not forget: this visitation</LINE>
<LINE>Is but to whet thy almost blunted purpose.</LINE>
<LINE>But, look, amazement on thy mother sits:</LINE>
<LINE>O, step between her and her fighting soul:</LINE>
<LINE>Conceit in weakest bodies strongest works:</LINE>
<LINE>Speak to her, Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How is it with you, lady?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alas, how is't with you,</LINE>
<LINE>That you do bend your eye on vacancy</LINE>
<LINE>And with the incorporal air do hold discourse?</LINE>
<LINE>Forth at your eyes your spirits wildly peep;</LINE>
<LINE>And, as the sleeping soldiers in the alarm,</LINE>
<LINE>Your bedded hair, like life in excrements,</LINE>
<LINE>Starts up, and stands on end. O gentle son,</LINE>
<LINE>Upon the heat and flame of thy distemper</LINE>
<LINE>Sprinkle cool patience. Whereon do you look?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>On him, on him! Look you, how pale he glares!</LINE>
<LINE>His form and cause conjoin'd, preaching to stones,</LINE>
<LINE>Would make them capable. Do not look upon me;</LINE>
<LINE>Lest with this piteous action you convert</LINE>
<LINE>My stern effects: then what I have to do</LINE>
<LINE>Will want true colour; tears perchance for blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>To whom do you speak this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do you see nothing there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Nothing at all; yet all that is I see.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nor did you nothing hear?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>No, nothing but ourselves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, look you there! look, how it steals away!</LINE>
<LINE>My father, in his habit as he lived!</LINE>
<LINE>Look, where he goes, even now, out at the portal!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Ghost</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>This the very coinage of your brain:</LINE>
<LINE>This bodiless creation ecstasy</LINE>
<LINE>Is very cunning in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ecstasy!</LINE>
<LINE>My pulse, as yours, doth temperately keep time,</LINE>
<LINE>And makes as healthful music: it is not madness</LINE>
<LINE>That I have utter'd: bring me to the test,</LINE>
<LINE>And I the matter will re-word; which madness</LINE>
<LINE>Would gambol from. Mother, for love of grace,</LINE>
<LINE>Lay not that mattering unction to your soul,</LINE>
<LINE>That not your trespass, but my madness speaks:</LINE>
<LINE>It will but skin and film the ulcerous place,</LINE>
<LINE>Whilst rank corruption, mining all within,</LINE>
<LINE>Infects unseen. Confess yourself to heaven;</LINE>
<LINE>Repent what's past; avoid what is to come;</LINE>
<LINE>And do not spread the compost on the weeds,</LINE>
<LINE>To make them ranker. Forgive me this my virtue;</LINE>
<LINE>For in the fatness of these pursy times</LINE>
<LINE>Virtue itself of vice must pardon beg,</LINE>
<LINE>Yea, curb and woo for leave to do him good.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, throw away the worser part of it,</LINE>
<LINE>And live the purer with the other half.</LINE>
<LINE>Good night: but go not to mine uncle's bed;</LINE>
<LINE>Assume a virtue, if you have it not.</LINE>
<LINE>That monster, custom, who all sense doth eat,</LINE>
<LINE>Of habits devil, is angel yet in this,</LINE>
<LINE>That to the use of actions fair and good</LINE>
<LINE>He likewise gives a frock or livery,</LINE>
<LINE>That aptly is put on. Refrain to-night,</LINE>
<LINE>And that shall lend a kind of easiness</LINE>
<LINE>To the next abstinence: the next more easy;</LINE>
<LINE>For use almost can change the stamp of nature,</LINE>
<LINE>And either ... the devil, or throw him out</LINE>
<LINE>With wondrous potency. Once more, good night:</LINE>
<LINE>And when you are desirous to be bless'd,</LINE>
<LINE>I'll blessing beg of you. For this same lord,</LINE>
<STAGEDIR>Pointing to POLONIUS</STAGEDIR>
<LINE>I do repent: but heaven hath pleased it so,</LINE>
<LINE>To punish me with this and this with me,</LINE>
<LINE>That I must be their scourge and minister.</LINE>
<LINE>I will bestow him, and will answer well</LINE>
<LINE>The death I gave him. So, again, good night.</LINE>
<LINE>I must be cruel, only to be kind:</LINE>
<LINE>Thus bad begins and worse remains behind.</LINE>
<LINE>One word more, good lady.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>What shall I do?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Not this, by no means, that I bid you do:</LINE>
<LINE>Let the bloat king tempt you again to bed;</LINE>
<LINE>Pinch wanton on your cheek; call you his mouse;</LINE>
<LINE>And let him, for a pair of reechy kisses,</LINE>
<LINE>Or paddling in your neck with his damn'd fingers,</LINE>
<LINE>Make you to ravel all this matter out,</LINE>
<LINE>That I essentially am not in madness,</LINE>
<LINE>But mad in craft. 'Twere good you let him know;</LINE>
<LINE>For who, that's but a queen, fair, sober, wise,</LINE>
<LINE>Would from a paddock, from a bat, a gib,</LINE>
<LINE>Such dear concernings hide? who would do so?</LINE>
<LINE>No, in despite of sense and secrecy,</LINE>
<LINE>Unpeg the basket on the house's top.</LINE>
<LINE>Let the birds fly, and, like the famous ape,</LINE>
<LINE>To try conclusions, in the basket creep,</LINE>
<LINE>And break your own neck down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Be thou assured, if words be made of breath,</LINE>
<LINE>And breath of life, I have no life to breathe</LINE>
<LINE>What thou hast said to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I must to England; you know that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alack,</LINE>
<LINE>I had forgot: 'tis so concluded on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>There's letters seal'd: and my two schoolfellows,</LINE>
<LINE>Whom I will trust as I will adders fang'd,</LINE>
<LINE>They bear the mandate; they must sweep my way,</LINE>
<LINE>And marshal me to knavery. Let it work;</LINE>
<LINE>For 'tis the sport to have the engineer</LINE>
<LINE>Hoist with his own petard: and 't shall go hard</LINE>
<LINE>But I will delve one yard below their mines,</LINE>
<LINE>And blow them at the moon: O, 'tis most sweet,</LINE>
<LINE>When in one line two crafts directly meet.</LINE>
<LINE>This man shall set me packing:</LINE>
<LINE>I'll lug the guts into the neighbour room.</LINE>
<LINE>Mother, good night. Indeed this counsellor</LINE>
<LINE>Is now most still, most secret and most grave,</LINE>
<LINE>Who was in life a foolish prating knave.</LINE>
<LINE>Come, sir, to draw toward an end with you.</LINE>
<LINE>Good night, mother.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt severally; HAMLET dragging in POLONIUS</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, ROSENCRANTZ,
and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>There's matter in these sighs, these profound heaves:</LINE>
<LINE>You must translate: 'tis fit we understand them.</LINE>
<LINE>Where is your son?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Bestow this place on us a little while.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>Ah, my good lord, what have I seen to-night!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>What, Gertrude? How does Hamlet?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Mad as the sea and wind, when both contend</LINE>
<LINE>Which is the mightier: in his lawless fit,</LINE>
<LINE>Behind the arras hearing something stir,</LINE>
<LINE>Whips out his rapier, cries, 'A rat, a rat!'</LINE>
<LINE>And, in this brainish apprehension, kills</LINE>
<LINE>The unseen good old man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O heavy deed!</LINE>
<LINE>It had been so with us, had we been there:</LINE>
<LINE>His liberty is full of threats to all;</LINE>
<LINE>To you yourself, to us, to every one.</LINE>
<LINE>Alas, how shall this bloody deed be answer'd?</LINE>
<LINE>It will be laid to us, whose providence</LINE>
<LINE>Should have kept short, restrain'd and out of haunt,</LINE>
<LINE>This mad young man: but so much was our love,</LINE>
<LINE>We would not understand what was most fit;</LINE>
<LINE>But, like the owner of a foul disease,</LINE>
<LINE>To keep it from divulging, let it feed</LINE>
<LINE>Even on the pith of Life. Where is he gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>To draw apart the body he hath kill'd:</LINE>
<LINE>O'er whom his very madness, like some ore</LINE>
<LINE>Among a mineral of metals base,</LINE>
<LINE>Shows itself pure; he weeps for what is done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O Gertrude, come away!</LINE>
<LINE>The sun no sooner shall the mountains touch,</LINE>
<LINE>But we will ship him hence: and this vile deed</LINE>
<LINE>We must, with all our majesty and skill,</LINE>
<LINE>Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern!</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>Friends both, go join you with some further aid:</LINE>
<LINE>Hamlet in madness hath Polonius slain,</LINE>
<LINE>And from his mother's closet hath he dragg'd him:</LINE>
<LINE>Go seek him out; speak fair, and bring the body</LINE>
<LINE>Into the chapel. I pray you, haste in this.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends;</LINE>
<LINE>And let them know, both what we mean to do,</LINE>
<LINE>And what's untimely done...</LINE>
<LINE>Whose whisper o'er the world's diameter,</LINE>
<LINE>As level as the cannon to his blank,</LINE>
<LINE>Transports his poison'd shot, may miss our name,</LINE>
<LINE>And hit the woundless air. O, come away!</LINE>
<LINE>My soul is full of discord and dismay.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HAMLET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Safely stowed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Hamlet! Lord Hamlet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What noise? who calls on Hamlet?</LINE>
<LINE>O, here they come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>What have you done, my lord, with the dead body?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Compounded it with dust, whereto 'tis kin.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Tell us where 'tis, that we may take it thence</LINE>
<LINE>And bear it to the chapel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Do not believe it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Believe what?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That I can keep your counsel and not mine own.</LINE>
<LINE>Besides, to be demanded of a sponge! what</LINE>
<LINE>replication should be made by the son of a king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Take you me for a sponge, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, sir, that soaks up the king's countenance, his</LINE>
<LINE>rewards, his authorities. But such officers do the</LINE>
<LINE>king best service in the end: he keeps them, like</LINE>
<LINE>an ape, in the corner of his jaw; first mouthed, to</LINE>
<LINE>be last swallowed: when he needs what you have</LINE>
<LINE>gleaned, it is but squeezing you, and, sponge, you</LINE>
<LINE>shall be dry again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>I understand you not, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am glad of it: a knavish speech sleeps in a</LINE>
<LINE>foolish ear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>My lord, you must tell us where the body is, and go</LINE>
<LINE>with us to the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The body is with the king, but the king is not with</LINE>
<LINE>the body. The king is a thing--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GUILDENSTERN</SPEAKER>
<LINE>A thing, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Of nothing: bring me to him. Hide fox, and all after.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Another room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, attended</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I have sent to seek him, and to find the body.</LINE>
<LINE>How dangerous is it that this man goes loose!</LINE>
<LINE>Yet must not we put the strong law on him:</LINE>
<LINE>He's loved of the distracted multitude,</LINE>
<LINE>Who like not in their judgment, but their eyes;</LINE>
<LINE>And where tis so, the offender's scourge is weigh'd,</LINE>
<LINE>But never the offence. To bear all smooth and even,</LINE>
<LINE>This sudden sending him away must seem</LINE>
<LINE>Deliberate pause: diseases desperate grown</LINE>
<LINE>By desperate appliance are relieved,</LINE>
<LINE>Or not at all.</LINE>
<STAGEDIR>Enter ROSENCRANTZ</STAGEDIR>
<LINE>How now! what hath befall'n?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Where the dead body is bestow'd, my lord,</LINE>
<LINE>We cannot get from him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>But where is he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Without, my lord; guarded, to know your pleasure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Bring him before us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Ho, Guildenstern! bring in my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HAMLET and GUILDENSTERN</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Now, Hamlet, where's Polonius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>At supper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>At supper! where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Not where he eats, but where he is eaten: a certain</LINE>
<LINE>convocation of politic worms are e'en at him. Your</LINE>
<LINE>worm is your only emperor for diet: we fat all</LINE>
<LINE>creatures else to fat us, and we fat ourselves for</LINE>
<LINE>maggots: your fat king and your lean beggar is but</LINE>
<LINE>variable service, two dishes, but to one table:</LINE>
<LINE>that's the end.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Alas, alas!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>A man may fish with the worm that hath eat of a</LINE>
<LINE>king, and cat of the fish that hath fed of that worm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>What dost you mean by this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nothing but to show you how a king may go a</LINE>
<LINE>progress through the guts of a beggar.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Where is Polonius?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>In heaven; send hither to see: if your messenger</LINE>
<LINE>find him not there, seek him i' the other place</LINE>
<LINE>yourself. But indeed, if you find him not within</LINE>
<LINE>this month, you shall nose him as you go up the</LINE>
<LINE>stairs into the lobby.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Go seek him there.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>To some Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>He will stay till ye come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Attendants</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Hamlet, this deed, for thine especial safety,--</LINE>
<LINE>Which we do tender, as we dearly grieve</LINE>
<LINE>For that which thou hast done,--must send thee hence</LINE>
<LINE>With fiery quickness: therefore prepare thyself;</LINE>
<LINE>The bark is ready, and the wind at help,</LINE>
<LINE>The associates tend, and every thing is bent</LINE>
<LINE>For England.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>For England!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Ay, Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Good.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>So is it, if thou knew'st our purposes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I see a cherub that sees them. But, come; for</LINE>
<LINE>England! Farewell, dear mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Thy loving father, Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>My mother: father and mother is man and wife; man</LINE>
<LINE>and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Follow him at foot; tempt him with speed aboard;</LINE>
<LINE>Delay it not; I'll have him hence to-night:</LINE>
<LINE>Away! for every thing is seal'd and done</LINE>
<LINE>That else leans on the affair: pray you, make haste.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN</STAGEDIR>
<LINE>And, England, if my love thou hold'st at aught--</LINE>
<LINE>As my great power thereof may give thee sense,</LINE>
<LINE>Since yet thy cicatrice looks raw and red</LINE>
<LINE>After the Danish sword, and thy free awe</LINE>
<LINE>Pays homage to us--thou mayst not coldly set</LINE>
<LINE>Our sovereign process; which imports at full,</LINE>
<LINE>By letters congruing to that effect,</LINE>
<LINE>The present death of Hamlet. Do it, England;</LINE>
<LINE>For like the hectic in my blood he rages,</LINE>
<LINE>And thou must cure me: till I know 'tis done,</LINE>
<LINE>Howe'er my haps, my joys were ne'er begun.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  A plain in Denmark.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter FORTINBRAS, a Captain, and Soldiers, marching</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>Go, captain, from me greet the Danish king;</LINE>
<LINE>Tell him that, by his licence, Fortinbras</LINE>
<LINE>Craves the conveyance of a promised march</LINE>
<LINE>Over his kingdom. You know the rendezvous.</LINE>
<LINE>If that his majesty would aught with us,</LINE>
<LINE>We shall express our duty in his eye;</LINE>
<LINE>And let him know so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>I will do't, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>Go softly on.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt FORTINBRAS and Soldiers</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HAMLET, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Good sir, whose powers are these?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>They are of Norway, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How purposed, sir, I pray you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>Against some part of Poland.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Who commands them, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>The nephews to old Norway, Fortinbras.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Goes it against the main of Poland, sir,</LINE>
<LINE>Or for some frontier?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>Truly to speak, and with no addition,</LINE>
<LINE>We go to gain a little patch of ground</LINE>
<LINE>That hath in it no profit but the name.</LINE>
<LINE>To pay five ducats, five, I would not farm it;</LINE>
<LINE>Nor will it yield to Norway or the Pole</LINE>
<LINE>A ranker rate, should it be sold in fee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, then the Polack never will defend it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>Yes, it is already garrison'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Two thousand souls and twenty thousand ducats</LINE>
<LINE>Will not debate the question of this straw:</LINE>
<LINE>This is the imposthume of much wealth and peace,</LINE>
<LINE>That inward breaks, and shows no cause without</LINE>
<LINE>Why the man dies. I humbly thank you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Captain</SPEAKER>
<LINE>God be wi' you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ROSENCRANTZ</SPEAKER>
<LINE>Wilt please you go, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I'll be with you straight go a little before.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all except HAMLET</STAGEDIR>
<LINE>How all occasions do inform against me,</LINE>
<LINE>And spur my dull revenge! What is a man,</LINE>
<LINE>If his chief good and market of his time</LINE>
<LINE>Be but to sleep and feed? a beast, no more.</LINE>
<LINE>Sure, he that made us with such large discourse,</LINE>
<LINE>Looking before and after, gave us not</LINE>
<LINE>That capability and god-like reason</LINE>
<LINE>To fust in us unused. Now, whether it be</LINE>
<LINE>Bestial oblivion, or some craven scruple</LINE>
<LINE>Of thinking too precisely on the event,</LINE>
<LINE>A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom</LINE>
<LINE>And ever three parts coward, I do not know</LINE>
<LINE>Why yet I live to say 'This thing's to do;'</LINE>
<LINE>Sith I have cause and will and strength and means</LINE>
<LINE>To do't. Examples gross as earth exhort me:</LINE>
<LINE>Witness this army of such mass and charge</LINE>
<LINE>Led by a delicate and tender prince,</LINE>
<LINE>Whose spirit with divine ambition puff'd</LINE>
<LINE>Makes mouths at the invisible event,</LINE>
<LINE>Exposing what is mortal and unsure</LINE>
<LINE>To all that fortune, death and danger dare,</LINE>
<LINE>Even for an egg-shell. Rightly to be great</LINE>
<LINE>Is not to stir without great argument,</LINE>
<LINE>But greatly to find quarrel in a straw</LINE>
<LINE>When honour's at the stake. How stand I then,</LINE>
<LINE>That have a father kill'd, a mother stain'd,</LINE>
<LINE>Excitements of my reason and my blood,</LINE>
<LINE>And let all sleep? while, to my shame, I see</LINE>
<LINE>The imminent death of twenty thousand men,</LINE>
<LINE>That, for a fantasy and trick of fame,</LINE>
<LINE>Go to their graves like beds, fight for a plot</LINE>
<LINE>Whereon the numbers cannot try the cause,</LINE>
<LINE>Which is not tomb enough and continent</LINE>
<LINE>To hide the slain? O, from this time forth,</LINE>
<LINE>My thoughts be bloody, or be nothing worth!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Elsinore. A room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter QUEEN GERTRUDE, HORATIO, and a Gentleman</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>I will not speak with her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>She is importunate, indeed distract:</LINE>
<LINE>Her mood will needs be pitied.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>What would she have?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>She speaks much of her father; says she hears</LINE>
<LINE>There's tricks i' the world; and hems, and beats her heart;</LINE>
<LINE>Spurns enviously at straws; speaks things in doubt,</LINE>
<LINE>That carry but half sense: her speech is nothing,</LINE>
<LINE>Yet the unshaped use of it doth move</LINE>
<LINE>The hearers to collection; they aim at it,</LINE>
<LINE>And botch the words up fit to their own thoughts;</LINE>
<LINE>Which, as her winks, and nods, and gestures</LINE>
<LINE>yield them,</LINE>
<LINE>Indeed would make one think there might be thought,</LINE>
<LINE>Though nothing sure, yet much unhappily.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>'Twere good she were spoken with; for she may strew</LINE>
<LINE>Dangerous conjectures in ill-breeding minds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Let her come in.</LINE>
<STAGEDIR>Exit HORATIO</STAGEDIR>
<LINE>To my sick soul, as sin's true nature is,</LINE>
<LINE>Each toy seems prologue to some great amiss:</LINE>
<LINE>So full of artless jealousy is guilt,</LINE>
<LINE>It spills itself in fearing to be spilt.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter HORATIO, with OPHELIA</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Where is the beauteous majesty of Denmark?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>How now, Ophelia!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>How should I your true love know</LINE>
<LINE>From another one?</LINE>
<LINE>By his cockle hat and staff,</LINE>
<LINE>And his sandal shoon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alas, sweet lady, what imports this song?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Say you? nay, pray you, mark.</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>He is dead and gone, lady,</LINE>
<LINE>He is dead and gone;</LINE>
<LINE>At his head a grass-green turf,</LINE>
<LINE>At his heels a stone.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Nay, but, Ophelia,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Pray you, mark.</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>White his shroud as the mountain snow,--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alas, look here, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>Larded with sweet flowers</LINE>
<LINE>Which bewept to the grave did go</LINE>
<LINE>With true-love showers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>How do you, pretty lady?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Well, God 'ild you! They say the owl was a baker's</LINE>
<LINE>daughter. Lord, we know what we are, but know not</LINE>
<LINE>what we may be. God be at your table!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Conceit upon her father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Pray you, let's have no words of this; but when they</LINE>
<LINE>ask you what it means, say you this:</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>To-morrow is Saint Valentine's day,</LINE>
<LINE>All in the morning betime,</LINE>
<LINE>And I a maid at your window,</LINE>
<LINE>To be your Valentine.</LINE>
<LINE>Then up he rose, and donn'd his clothes,</LINE>
<LINE>And dupp'd the chamber-door;</LINE>
<LINE>Let in the maid, that out a maid</LINE>
<LINE>Never departed more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Pretty Ophelia!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't:</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>By Gis and by Saint Charity,</LINE>
<LINE>Alack, and fie for shame!</LINE>
<LINE>Young men will do't, if they come to't;</LINE>
<LINE>By cock, they are to blame.</LINE>
<LINE>Quoth she, before you tumbled me,</LINE>
<LINE>You promised me to wed.</LINE>
<LINE>So would I ha' done, by yonder sun,</LINE>
<LINE>An thou hadst not come to my bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>How long hath she been thus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>I hope all will be well. We must be patient: but I</LINE>
<LINE>cannot choose but weep, to think they should lay him</LINE>
<LINE>i' the cold ground. My brother shall know of it:</LINE>
<LINE>and so I thank you for your good counsel. Come, my</LINE>
<LINE>coach! Good night, ladies; good night, sweet ladies;</LINE>
<LINE>good night, good night.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Follow her close; give her good watch,</LINE>
<LINE>I pray you.</LINE>
<STAGEDIR>Exit HORATIO</STAGEDIR>
<LINE>O, this is the poison of deep grief; it springs</LINE>
<LINE>All from her father's death. O Gertrude, Gertrude,</LINE>
<LINE>When sorrows come, they come not single spies</LINE>
<LINE>But in battalions. First, her father slain:</LINE>
<LINE>Next, your son gone; and he most violent author</LINE>
<LINE>Of his own just remove: the people muddied,</LINE>
<LINE>Thick and unwholesome in their thoughts and whispers,</LINE>
<LINE>For good Polonius' death; and we have done but greenly,</LINE>
<LINE>In hugger-mugger to inter him: poor Ophelia</LINE>
<LINE>Divided from herself and her fair judgment,</LINE>
<LINE>Without the which we are pictures, or mere beasts:</LINE>
<LINE>Last, and as much containing as all these,</LINE>
<LINE>Her brother is in secret come from France;</LINE>
<LINE>Feeds on his wonder, keeps himself in clouds,</LINE>
<LINE>And wants not buzzers to infect his ear</LINE>
<LINE>With pestilent speeches of his father's death;</LINE>
<LINE>Wherein necessity, of matter beggar'd,</LINE>
<LINE>Will nothing stick our person to arraign</LINE>
<LINE>In ear and ear. O my dear Gertrude, this,</LINE>
<LINE>Like to a murdering-piece, in many places</LINE>
<LINE>Gives me superfluous death.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A noise within</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Alack, what noise is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Where are my Switzers? Let them guard the door.</LINE>
<STAGEDIR>Enter another Gentleman</STAGEDIR>
<LINE>What is the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Gentleman</SPEAKER>
<LINE>Save yourself, my lord:</LINE>
<LINE>The ocean, overpeering of his list,</LINE>
<LINE>Eats not the flats with more impetuous haste</LINE>
<LINE>Than young Laertes, in a riotous head,</LINE>
<LINE>O'erbears your officers. The rabble call him lord;</LINE>
<LINE>And, as the world were now but to begin,</LINE>
<LINE>Antiquity forgot, custom not known,</LINE>
<LINE>The ratifiers and props of every word,</LINE>
<LINE>They cry 'Choose we: Laertes shall be king:'</LINE>
<LINE>Caps, hands, and tongues, applaud it to the clouds:</LINE>
<LINE>'Laertes shall be king, Laertes king!'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>How cheerfully on the false trail they cry!</LINE>
<LINE>O, this is counter, you false Danish dogs!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>The doors are broke.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Noise within</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter LAERTES, armed; Danes following</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Where is this king? Sirs, stand you all without.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Danes</SPEAKER>
<LINE>No, let's come in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I pray you, give me leave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Danes</SPEAKER>
<LINE>We will, we will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They retire without the door</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I thank you: keep the door. O thou vile king,</LINE>
<LINE>Give me my father!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Calmly, good Laertes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>That drop of blood that's calm proclaims me bastard,</LINE>
<LINE>Cries cuckold to my father, brands the harlot</LINE>
<LINE>Even here, between the chaste unsmirched brow</LINE>
<LINE>Of my true mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>What is the cause, Laertes,</LINE>
<LINE>That thy rebellion looks so giant-like?</LINE>
<LINE>Let him go, Gertrude; do not fear our person:</LINE>
<LINE>There's such divinity doth hedge a king,</LINE>
<LINE>That treason can but peep to what it would,</LINE>
<LINE>Acts little of his will. Tell me, Laertes,</LINE>
<LINE>Why thou art thus incensed. Let him go, Gertrude.</LINE>
<LINE>Speak, man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Where is my father?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>But not by him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Let him demand his fill.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>How came he dead? I'll not be juggled with:</LINE>
<LINE>To hell, allegiance! vows, to the blackest devil!</LINE>
<LINE>Conscience and grace, to the profoundest pit!</LINE>
<LINE>I dare damnation. To this point I stand,</LINE>
<LINE>That both the worlds I give to negligence,</LINE>
<LINE>Let come what comes; only I'll be revenged</LINE>
<LINE>Most thoroughly for my father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Who shall stay you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>My will, not all the world:</LINE>
<LINE>And for my means, I'll husband them so well,</LINE>
<LINE>They shall go far with little.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Good Laertes,</LINE>
<LINE>If you desire to know the certainty</LINE>
<LINE>Of your dear father's death, is't writ in your revenge,</LINE>
<LINE>That, swoopstake, you will draw both friend and foe,</LINE>
<LINE>Winner and loser?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>None but his enemies.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Will you know them then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>To his good friends thus wide I'll ope my arms;</LINE>
<LINE>And like the kind life-rendering pelican,</LINE>
<LINE>Repast them with my blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Why, now you speak</LINE>
<LINE>Like a good child and a true gentleman.</LINE>
<LINE>That I am guiltless of your father's death,</LINE>
<LINE>And am most sensible in grief for it,</LINE>
<LINE>It shall as level to your judgment pierce</LINE>
<LINE>As day does to your eye.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Danes</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>                Let her come in.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>How now! what noise is that?</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter OPHELIA</STAGEDIR>
<LINE>O heat, dry up my brains! tears seven times salt,</LINE>
<LINE>Burn out the sense and virtue of mine eye!</LINE>
<LINE>By heaven, thy madness shall be paid by weight,</LINE>
<LINE>Till our scale turn the beam. O rose of May!</LINE>
<LINE>Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!</LINE>
<LINE>O heavens! is't possible, a young maid's wits</LINE>
<LINE>Should be as moral as an old man's life?</LINE>
<LINE>Nature is fine in love, and where 'tis fine,</LINE>
<LINE>It sends some precious instance of itself</LINE>
<LINE>After the thing it loves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>They bore him barefaced on the bier;</LINE>
<LINE>Hey non nonny, nonny, hey nonny;</LINE>
<LINE>And in his grave rain'd many a tear:--</LINE>
<LINE>Fare you well, my dove!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge,</LINE>
<LINE>It could not move thus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>You must sing a-down a-down,</LINE>
<LINE>An you call him a-down-a.</LINE>
<LINE>O, how the wheel becomes it! It is the false</LINE>
<LINE>steward, that stole his master's daughter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>This nothing's more than matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>There's rosemary, that's for remembrance; pray,</LINE>
<LINE>love, remember: and there is pansies. that's for thoughts.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>A document in madness, thoughts and remembrance fitted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE>There's fennel for you, and columbines: there's rue</LINE>
<LINE>for you; and here's some for me: we may call it</LINE>
<LINE>herb-grace o' Sundays: O you must wear your rue with</LINE>
<LINE>a difference. There's a daisy: I would give you</LINE>
<LINE>some violets, but they withered all when my father</LINE>
<LINE>died: they say he made a good end,--</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>For bonny sweet Robin is all my joy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Thought and affliction, passion, hell itself,</LINE>
<LINE>She turns to favour and to prettiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OPHELIA</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>And will he not come again?</LINE>
<LINE>And will he not come again?</LINE>
<LINE>No, no, he is dead:</LINE>
<LINE>Go to thy death-bed:</LINE>
<LINE>He never will come again.</LINE>
<LINE>His beard was as white as snow,</LINE>
<LINE>All flaxen was his poll:</LINE>
<LINE>He is gone, he is gone,</LINE>
<LINE>And we cast away moan:</LINE>
<LINE>God ha' mercy on his soul!</LINE>
<LINE>And of all Christian souls, I pray God. God be wi' ye.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Do you see this, O God?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Laertes, I must commune with your grief,</LINE>
<LINE>Or you deny me right. Go but apart,</LINE>
<LINE>Make choice of whom your wisest friends you will.</LINE>
<LINE>And they shall hear and judge 'twixt you and me:</LINE>
<LINE>If by direct or by collateral hand</LINE>
<LINE>They find us touch'd, we will our kingdom give,</LINE>
<LINE>Our crown, our life, and all that we can ours,</LINE>
<LINE>To you in satisfaction; but if not,</LINE>
<LINE>Be you content to lend your patience to us,</LINE>
<LINE>And we shall jointly labour with your soul</LINE>
<LINE>To give it due content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Let this be so;</LINE>
<LINE>His means of death, his obscure funeral--</LINE>
<LINE>No trophy, sword, nor hatchment o'er his bones,</LINE>
<LINE>No noble rite nor formal ostentation--</LINE>
<LINE>Cry to be heard, as 'twere from heaven to earth,</LINE>
<LINE>That I must call't in question.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>So you shall;</LINE>
<LINE>And where the offence is let the great axe fall.</LINE>
<LINE>I pray you, go with me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VI.  Another room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HORATIO and a Servant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What are they that would speak with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Sailors, sir: they say they have letters for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Let them come in.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Servant</STAGEDIR>
<LINE>I do not know from what part of the world</LINE>
<LINE>I should be greeted, if not from Lord Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Sailors</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Sailor</SPEAKER>
<LINE>God bless you, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Let him bless thee too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Sailor</SPEAKER>
<LINE>He shall, sir, an't please him. There's a letter for</LINE>
<LINE>you, sir; it comes from the ambassador that was</LINE>
<LINE>bound for England; if your name be Horatio, as I am</LINE>
<LINE>let to know it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'Horatio, when thou shalt have overlooked</LINE>
<LINE>this, give these fellows some means to the king:</LINE>
<LINE>they have letters for him. Ere we were two days old</LINE>
<LINE>at sea, a pirate of very warlike appointment gave us</LINE>
<LINE>chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on</LINE>
<LINE>a compelled valour, and in the grapple I boarded</LINE>
<LINE>them: on the instant they got clear of our ship; so</LINE>
<LINE>I alone became their prisoner. They have dealt with</LINE>
<LINE>me like thieves of mercy: but they knew what they</LINE>
<LINE>did; I am to do a good turn for them. Let the king</LINE>
<LINE>have the letters I have sent; and repair thou to me</LINE>
<LINE>with as much speed as thou wouldst fly death. I</LINE>
<LINE>have words to speak in thine ear will make thee</LINE>
<LINE>dumb; yet are they much too light for the bore of</LINE>
<LINE>the matter. These good fellows will bring thee</LINE>
<LINE>where I am. Rosencrantz and Guildenstern hold their</LINE>
<LINE>course for England: of them I have much to tell</LINE>
<LINE>thee. Farewell.</LINE>
<LINE>'He that thou knowest thine, HAMLET.'</LINE>
<LINE>Come, I will make you way for these your letters;</LINE>
<LINE>And do't the speedier, that you may direct me</LINE>
<LINE>To him from whom you brought them.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE VII.  Another room in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS and LAERTES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Now must your conscience my acquaintance seal,</LINE>
<LINE>And you must put me in your heart for friend,</LINE>
<LINE>Sith you have heard, and with a knowing ear,</LINE>
<LINE>That he which hath your noble father slain</LINE>
<LINE>Pursued my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>It well appears: but tell me</LINE>
<LINE>Why you proceeded not against these feats,</LINE>
<LINE>So crimeful and so capital in nature,</LINE>
<LINE>As by your safety, wisdom, all things else,</LINE>
<LINE>You mainly were stirr'd up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O, for two special reasons;</LINE>
<LINE>Which may to you, perhaps, seem much unsinew'd,</LINE>
<LINE>But yet to me they are strong. The queen his mother</LINE>
<LINE>Lives almost by his looks; and for myself--</LINE>
<LINE>My virtue or my plague, be it either which--</LINE>
<LINE>She's so conjunctive to my life and soul,</LINE>
<LINE>That, as the star moves not but in his sphere,</LINE>
<LINE>I could not but by her. The other motive,</LINE>
<LINE>Why to a public count I might not go,</LINE>
<LINE>Is the great love the general gender bear him;</LINE>
<LINE>Who, dipping all his faults in their affection,</LINE>
<LINE>Would, like the spring that turneth wood to stone,</LINE>
<LINE>Convert his gyves to graces; so that my arrows,</LINE>
<LINE>Too slightly timber'd for so loud a wind,</LINE>
<LINE>Would have reverted to my bow again,</LINE>
<LINE>And not where I had aim'd them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>And so have I a noble father lost;</LINE>
<LINE>A sister driven into desperate terms,</LINE>
<LINE>Whose worth, if praises may go back again,</LINE>
<LINE>Stood challenger on mount of all the age</LINE>
<LINE>For her perfections: but my revenge will come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Break not your sleeps for that: you must not think</LINE>
<LINE>That we are made of stuff so flat and dull</LINE>
<LINE>That we can let our beard be shook with danger</LINE>
<LINE>And think it pastime. You shortly shall hear more:</LINE>
<LINE>I loved your father, and we love ourself;</LINE>
<LINE>And that, I hope, will teach you to imagine--</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>
<LINE>How now! what news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Letters, my lord, from Hamlet:</LINE>
<LINE>This to your majesty; this to the queen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>From Hamlet! who brought them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>Sailors, my lord, they say; I saw them not:</LINE>
<LINE>They were given me by Claudio; he received them</LINE>
<LINE>Of him that brought them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Laertes, you shall hear them. Leave us.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Messenger</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
<LINE>'High and mighty, You shall know I am set naked on</LINE>
<LINE>your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see</LINE>
<LINE>your kingly eyes: when I shall, first asking your</LINE>
<LINE>pardon thereunto, recount the occasion of my sudden</LINE>
<LINE>and more strange return.                  'HAMLET.'</LINE>
<LINE>What should this mean? Are all the rest come back?</LINE>
<LINE>Or is it some abuse, and no such thing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Know you the hand?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>'Tis Hamlets character. 'Naked!</LINE>
<LINE>And in a postscript here, he says 'alone.'</LINE>
<LINE>Can you advise me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I'm lost in it, my lord. But let him come;</LINE>
<LINE>It warms the very sickness in my heart,</LINE>
<LINE>That I shall live and tell him to his teeth,</LINE>
<LINE>'Thus didest thou.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>If it be so, Laertes--</LINE>
<LINE>As how should it be so? how otherwise?--</LINE>
<LINE>Will you be ruled by me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord;</LINE>
<LINE>So you will not o'errule me to a peace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>To thine own peace. If he be now return'd,</LINE>
<LINE>As checking at his voyage, and that he means</LINE>
<LINE>No more to undertake it, I will work him</LINE>
<LINE>To an exploit, now ripe in my device,</LINE>
<LINE>Under the which he shall not choose but fall:</LINE>
<LINE>And for his death no wind of blame shall breathe,</LINE>
<LINE>But even his mother shall uncharge the practise</LINE>
<LINE>And call it accident.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>My lord, I will be ruled;</LINE>
<LINE>The rather, if you could devise it so</LINE>
<LINE>That I might be the organ.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>It falls right.</LINE>
<LINE>You have been talk'd of since your travel much,</LINE>
<LINE>And that in Hamlet's hearing, for a quality</LINE>
<LINE>Wherein, they say, you shine: your sum of parts</LINE>
<LINE>Did not together pluck such envy from him</LINE>
<LINE>As did that one, and that, in my regard,</LINE>
<LINE>Of the unworthiest siege.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>What part is that, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>A very riband in the cap of youth,</LINE>
<LINE>Yet needful too; for youth no less becomes</LINE>
<LINE>The light and careless livery that it wears</LINE>
<LINE>Than settled age his sables and his weeds,</LINE>
<LINE>Importing health and graveness. Two months since,</LINE>
<LINE>Here was a gentleman of Normandy:--</LINE>
<LINE>I've seen myself, and served against, the French,</LINE>
<LINE>And they can well on horseback: but this gallant</LINE>
<LINE>Had witchcraft in't; he grew unto his seat;</LINE>
<LINE>And to such wondrous doing brought his horse,</LINE>
<LINE>As he had been incorpsed and demi-natured</LINE>
<LINE>With the brave beast: so far he topp'd my thought,</LINE>
<LINE>That I, in forgery of shapes and tricks,</LINE>
<LINE>Come short of what he did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>A Norman was't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>A Norman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Upon my life, Lamond.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>The very same.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I know him well: he is the brooch indeed</LINE>
<LINE>And gem of all the nation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>He made confession of you,</LINE>
<LINE>And gave you such a masterly report</LINE>
<LINE>For art and exercise in your defence</LINE>
<LINE>And for your rapier most especially,</LINE>
<LINE>That he cried out, 'twould be a sight indeed,</LINE>
<LINE>If one could match you: the scrimers of their nation,</LINE>
<LINE>He swore, had had neither motion, guard, nor eye,</LINE>
<LINE>If you opposed them. Sir, this report of his</LINE>
<LINE>Did Hamlet so envenom with his envy</LINE>
<LINE>That he could nothing do but wish and beg</LINE>
<LINE>Your sudden coming o'er, to play with him.</LINE>
<LINE>Now, out of this,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>What out of this, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Laertes, was your father dear to you?</LINE>
<LINE>Or are you like the painting of a sorrow,</LINE>
<LINE>A face without a heart?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Why ask you this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Not that I think you did not love your father;</LINE>
<LINE>But that I know love is begun by time;</LINE>
<LINE>And that I see, in passages of proof,</LINE>
<LINE>Time qualifies the spark and fire of it.</LINE>
<LINE>There lives within the very flame of love</LINE>
<LINE>A kind of wick or snuff that will abate it;</LINE>
<LINE>And nothing is at a like goodness still;</LINE>
<LINE>For goodness, growing to a plurisy,</LINE>
<LINE>Dies in his own too much: that we would do</LINE>
<LINE>We should do when we would; for this 'would' changes</LINE>
<LINE>And hath abatements and delays as many</LINE>
<LINE>As there are tongues, are hands, are accidents;</LINE>
<LINE>And then this 'should' is like a spendthrift sigh,</LINE>
<LINE>That hurts by easing. But, to the quick o' the ulcer:--</LINE>
<LINE>Hamlet comes back: what would you undertake,</LINE>
<LINE>To show yourself your father's son in deed</LINE>
<LINE>More than in words?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>To cut his throat i' the church.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>No place, indeed, should murder sanctuarize;</LINE>
<LINE>Revenge should have no bounds. But, good Laertes,</LINE>
<LINE>Will you do this, keep close within your chamber.</LINE>
<LINE>Hamlet return'd shall know you are come home:</LINE>
<LINE>We'll put on those shall praise your excellence</LINE>
<LINE>And set a double varnish on the fame</LINE>
<LINE>The Frenchman gave you, bring you in fine together</LINE>
<LINE>And wager on your heads: he, being remiss,</LINE>
<LINE>Most generous and free from all contriving,</LINE>
<LINE>Will not peruse the foils; so that, with ease,</LINE>
<LINE>Or with a little shuffling, you may choose</LINE>
<LINE>A sword unbated, and in a pass of practise</LINE>
<LINE>Requite him for your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I will do't:</LINE>
<LINE>And, for that purpose, I'll anoint my sword.</LINE>
<LINE>I bought an unction of a mountebank,</LINE>
<LINE>So mortal that, but dip a knife in it,</LINE>
<LINE>Where it draws blood no cataplasm so rare,</LINE>
<LINE>Collected from all simples that have virtue</LINE>
<LINE>Under the moon, can save the thing from death</LINE>
<LINE>That is but scratch'd withal: I'll touch my point</LINE>
<LINE>With this contagion, that, if I gall him slightly,</LINE>
<LINE>It may be death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Let's further think of this;</LINE>
<LINE>Weigh what convenience both of time and means</LINE>
<LINE>May fit us to our shape: if this should fail,</LINE>
<LINE>And that our drift look through our bad performance,</LINE>
<LINE>'Twere better not assay'd: therefore this project</LINE>
<LINE>Should have a back or second, that might hold,</LINE>
<LINE>If this should blast in proof. Soft! let me see:</LINE>
<LINE>We'll make a solemn wager on your cunnings: I ha't.</LINE>
<LINE>When in your motion you are hot and dry--</LINE>
<LINE>As make your bouts more violent to that end--</LINE>
<LINE>And that he calls for drink, I'll have prepared him</LINE>
<LINE>A chalice for the nonce, whereon but sipping,</LINE>
<LINE>If he by chance escape your venom'd stuck,</LINE>
<LINE>Our purpose may hold there.</LINE>
<STAGEDIR>Enter QUEEN GERTRUDE</STAGEDIR>
<LINE>How now, sweet queen!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>One woe doth tread upon another's heel,</LINE>
<LINE>So fast they follow; your sister's drown'd, Laertes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Drown'd! O, where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>There is a willow grows aslant a brook,</LINE>
<LINE>That shows his hoar leaves in the glassy stream;</LINE>
<LINE>There with fantastic garlands did she come</LINE>
<LINE>Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples</LINE>
<LINE>That liberal shepherds give a grosser name,</LINE>
<LINE>But our cold maids do dead men's fingers call them:</LINE>
<LINE>There, on the pendent boughs her coronet weeds</LINE>
<LINE>Clambering to hang, an envious sliver broke;</LINE>
<LINE>When down her weedy trophies and herself</LINE>
<LINE>Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide;</LINE>
<LINE>And, mermaid-like, awhile they bore her up:</LINE>
<LINE>Which time she chanted snatches of old tunes;</LINE>
<LINE>As one incapable of her own distress,</LINE>
<LINE>Or like a creature native and indued</LINE>
<LINE>Unto that element: but long it could not be</LINE>
<LINE>Till that her garments, heavy with their drink,</LINE>
<LINE>Pull'd the poor wretch from her melodious lay</LINE>
<LINE>To muddy death.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Alas, then, she is drown'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Drown'd, drown'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Too much of water hast thou, poor Ophelia,</LINE>
<LINE>And therefore I forbid my tears: but yet</LINE>
<LINE>It is our trick; nature her custom holds,</LINE>
<LINE>Let shame say what it will: when these are gone,</LINE>
<LINE>The woman will be out. Adieu, my lord:</LINE>
<LINE>I have a speech of fire, that fain would blaze,</LINE>
<LINE>But that this folly douts it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Let's follow, Gertrude:</LINE>
<LINE>How much I had to do to calm his rage!</LINE>
<LINE>Now fear I this will give it start again;</LINE>
<LINE>Therefore let's follow.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  A churchyard.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Clowns, with spades, c</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Is she to be buried in Christian burial that</LINE>
<LINE>wilfully seeks her own salvation?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>I tell thee she is: and therefore make her grave</LINE>
<LINE>straight: the crowner hath sat on her, and finds it</LINE>
<LINE>Christian burial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>How can that be, unless she drowned herself in her</LINE>
<LINE>own defence?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, 'tis found so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>It must be 'se offendendo;' it cannot be else. For</LINE>
<LINE>here lies the point:  if I drown myself wittingly,</LINE>
<LINE>it argues an act: and an act hath three branches: it</LINE>
<LINE>is, to act, to do, to perform: argal, she drowned</LINE>
<LINE>herself wittingly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Nay, but hear you, goodman delver,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Give me leave. Here lies the water; good: here</LINE>
<LINE>stands the man; good; if the man go to this water,</LINE>
<LINE>and drown himself, it is, will he, nill he, he</LINE>
<LINE>goes,--mark you that; but if the water come to him</LINE>
<LINE>and drown him, he drowns not himself: argal, he</LINE>
<LINE>that is not guilty of his own death shortens not his own life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>But is this law?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, is't; crowner's quest law.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Will you ha' the truth on't? If this had not been</LINE>
<LINE>a gentlewoman, she should have been buried out o'</LINE>
<LINE>Christian burial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, there thou say'st: and the more pity that</LINE>
<LINE>great folk should have countenance in this world to</LINE>
<LINE>drown or hang themselves, more than their even</LINE>
<LINE>Christian. Come, my spade. There is no ancient</LINE>
<LINE>gentleman but gardeners, ditchers, and grave-makers:</LINE>
<LINE>they hold up Adam's profession.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Was he a gentleman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>He was the first that ever bore arms.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, he had none.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>What, art a heathen? How dost thou understand the</LINE>
<LINE>Scripture? The Scripture says 'Adam digged:'</LINE>
<LINE>could he dig without arms? I'll put another</LINE>
<LINE>question to thee: if thou answerest me not to the</LINE>
<LINE>purpose, confess thyself--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Go to.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>What is he that builds stronger than either the</LINE>
<LINE>mason, the shipwright, or the carpenter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>The gallows-maker; for that frame outlives a</LINE>
<LINE>thousand tenants.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>I like thy wit well, in good faith: the gallows</LINE>
<LINE>does well; but how does it well? it does well to</LINE>
<LINE>those that do in: now thou dost ill to say the</LINE>
<LINE>gallows is built stronger than the church: argal,</LINE>
<LINE>the gallows may do well to thee. To't again, come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>'Who builds stronger than a mason, a shipwright, or</LINE>
<LINE>a carpenter?'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Ay, tell me that, and unyoke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Marry, now I can tell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>To't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Clown</SPEAKER>
<LINE>Mass, I cannot tell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HAMLET and HORATIO, at a distance</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Cudgel thy brains no more about it, for your dull</LINE>
<LINE>ass will not mend his pace with beating; and, when</LINE>
<LINE>you are asked this question next, say 'a</LINE>
<LINE>grave-maker: 'the houses that he makes last till</LINE>
<LINE>doomsday. Go, get thee to Yaughan: fetch me a</LINE>
<LINE>stoup of liquor.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Second Clown</STAGEDIR>
<STAGEDIR>He digs and sings</STAGEDIR>
<LINE>In youth, when I did love, did love,</LINE>
<LINE>Methought it was very sweet,</LINE>
<LINE>To contract, O, the time, for, ah, my behove,</LINE>
<LINE>O, methought, there was nothing meet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Has this fellow no feeling of his business, that he</LINE>
<LINE>sings at grave-making?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Custom hath made it in him a property of easiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Tis e'en so: the hand of little employment hath</LINE>
<LINE>the daintier sense.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
<LINE>But age, with his stealing steps,</LINE>
<LINE>Hath claw'd me in his clutch,</LINE>
<LINE>And hath shipped me intil the land,</LINE>
<LINE>As if I had never been such.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Throws up a skull</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That skull had a tongue in it, and could sing once:</LINE>
<LINE>how the knave jowls it to the ground, as if it were</LINE>
<LINE>Cain's jaw-bone, that did the first murder! It</LINE>
<LINE>might be the pate of a politician, which this ass</LINE>
<LINE>now o'er-reaches; one that would circumvent God,</LINE>
<LINE>might it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It might, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Or of a courtier; which could say 'Good morrow,</LINE>
<LINE>sweet lord! How dost thou, good lord?' This might</LINE>
<LINE>be my lord such-a-one, that praised my lord</LINE>
<LINE>such-a-one's horse, when he meant to beg it; might it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, e'en so: and now my Lady Worm's; chapless, and</LINE>
<LINE>knocked about the mazzard with a sexton's spade:</LINE>
<LINE>here's fine revolution, an we had the trick to</LINE>
<LINE>see't. Did these bones cost no more the breeding,</LINE>
<LINE>but to play at loggats with 'em? mine ache to think on't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>A pick-axe, and a spade, a spade,</LINE>
<LINE>For and a shrouding sheet:</LINE>
<LINE>O, a pit of clay for to be made</LINE>
<LINE>For such a guest is meet.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Throws up another skull</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>There's another: why may not that be the skull of a</LINE>
<LINE>lawyer? Where be his quiddities now, his quillets,</LINE>
<LINE>his cases, his tenures, and his tricks? why does he</LINE>
<LINE>suffer this rude knave now to knock him about the</LINE>
<LINE>sconce with a dirty shovel, and will not tell him of</LINE>
<LINE>his action of battery? Hum! This fellow might be</LINE>
<LINE>in's time a great buyer of land, with his statutes,</LINE>
<LINE>his recognizances, his fines, his double vouchers,</LINE>
<LINE>his recoveries: is this the fine of his fines, and</LINE>
<LINE>the recovery of his recoveries, to have his fine</LINE>
<LINE>pate full of fine dirt? will his vouchers vouch him</LINE>
<LINE>no more of his purchases, and double ones too, than</LINE>
<LINE>the length and breadth of a pair of indentures? The</LINE>
<LINE>very conveyances of his lands will hardly lie in</LINE>
<LINE>this box; and must the inheritor himself have no more, ha?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Not a jot more, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Is not parchment made of sheepskins?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Ay, my lord, and of calf-skins too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>They are sheep and calves which seek out assurance</LINE>
<LINE>in that. I will speak to this fellow. Whose</LINE>
<LINE>grave's this, sirrah?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Mine, sir.</LINE>
<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
<LINE>O, a pit of clay for to be made</LINE>
<LINE>For such a guest is meet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I think it be thine, indeed; for thou liest in't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>You lie out on't, sir, and therefore it is not</LINE>
<LINE>yours: for my part, I do not lie in't, and yet it is mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine:</LINE>
<LINE>'tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>'Tis a quick lie, sir; 'twill away gain, from me to</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What man dost thou dig it for?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>For no man, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What woman, then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>For none, neither.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Who is to be buried in't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>One that was a woman, sir; but, rest her soul, she's dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How absolute the knave is! we must speak by the</LINE>
<LINE>card, or equivocation will undo us. By the Lord,</LINE>
<LINE>Horatio, these three years I have taken a note of</LINE>
<LINE>it; the age is grown so picked that the toe of the</LINE>
<LINE>peasant comes so near the heel of the courtier, he</LINE>
<LINE>gaffs his kibe. How long hast thou been a</LINE>
<LINE>grave-maker?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Of all the days i' the year, I came to't that day</LINE>
<LINE>that our last king Hamlet overcame Fortinbras.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How long is that since?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Cannot you tell that? every fool can tell that: it</LINE>
<LINE>was the very day that young Hamlet was born; he that</LINE>
<LINE>is mad, and sent into England.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Ay, marry, why was he sent into England?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, because he was mad: he shall recover his wits</LINE>
<LINE>there; or, if he do not, it's no great matter there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>'Twill, a not be seen in him there; there the men</LINE>
<LINE>are as mad as he.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How came he mad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Very strangely, they say.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How strangely?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Faith, e'en with losing his wits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Upon what ground?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, here in Denmark: I have been sexton here, man</LINE>
<LINE>and boy, thirty years.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How long will a man lie i' the earth ere he rot?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>I' faith, if he be not rotten before he die--as we</LINE>
<LINE>have many pocky corses now-a-days, that will scarce</LINE>
<LINE>hold the laying in--he will last you some eight year</LINE>
<LINE>or nine year: a tanner will last you nine year.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why he more than another?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, his hide is so tanned with his trade, that</LINE>
<LINE>he will keep out water a great while; and your water</LINE>
<LINE>is a sore decayer of your whoreson dead body.</LINE>
<LINE>Here's a skull now; this skull has lain in the earth</LINE>
<LINE>three and twenty years.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Whose was it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>A whoreson mad fellow's it was: whose do you think it was?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, I know not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>A pestilence on him for a mad rogue! a' poured a</LINE>
<LINE>flagon of Rhenish on my head once. This same skull,</LINE>
<LINE>sir, was Yorick's skull, the king's jester.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>This?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Clown</SPEAKER>
<LINE>E'en that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Let me see.</LINE>
<STAGEDIR>Takes the skull</STAGEDIR>
<LINE>Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio: a fellow</LINE>
<LINE>of infinite jest, of most excellent fancy: he hath</LINE>
<LINE>borne me on his back a thousand times; and now, how</LINE>
<LINE>abhorred in my imagination it is! my gorge rims at</LINE>
<LINE>it. Here hung those lips that I have kissed I know</LINE>
<LINE>not how oft. Where be your gibes now? your</LINE>
<LINE>gambols? your songs? your flashes of merriment,</LINE>
<LINE>that were wont to set the table on a roar? Not one</LINE>
<LINE>now, to mock your own grinning? quite chap-fallen?</LINE>
<LINE>Now get you to my lady's chamber, and tell her, let</LINE>
<LINE>her paint an inch thick, to this favour she must</LINE>
<LINE>come; make her laugh at that. Prithee, Horatio, tell</LINE>
<LINE>me one thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What's that, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Dost thou think Alexander looked o' this fashion i'</LINE>
<LINE>the earth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>E'en so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>And smelt so? pah!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Puts down the skull</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>E'en so, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>To what base uses we may return, Horatio! Why may</LINE>
<LINE>not imagination trace the noble dust of Alexander,</LINE>
<LINE>till he find it stopping a bung-hole?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>'Twere to consider too curiously, to consider so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, faith, not a jot; but to follow him thither with</LINE>
<LINE>modesty enough, and likelihood to lead it: as</LINE>
<LINE>thus: Alexander died, Alexander was buried,</LINE>
<LINE>Alexander returneth into dust; the dust is earth; of</LINE>
<LINE>earth we make loam; and why of that loam, whereto he</LINE>
<LINE>was converted, might they not stop a beer-barrel?</LINE>
<LINE>Imperious Caesar, dead and turn'd to clay,</LINE>
<LINE>Might stop a hole to keep the wind away:</LINE>
<LINE>O, that that earth, which kept the world in awe,</LINE>
<LINE>Should patch a wall to expel the winter flaw!</LINE>
<LINE>But soft! but soft! aside: here comes the king.</LINE>
<STAGEDIR>Enter Priest, c. in procession; the Corpse of
OPHELIA, LAERTES and Mourners following; KING
CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, their trains, c</STAGEDIR>
<LINE>The queen, the courtiers: who is this they follow?</LINE>
<LINE>And with such maimed rites? This doth betoken</LINE>
<LINE>The corse they follow did with desperate hand</LINE>
<LINE>Fordo its own life: 'twas of some estate.</LINE>
<LINE>Couch we awhile, and mark.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Retiring with HORATIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>What ceremony else?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That is Laertes,</LINE>
<LINE>A very noble youth: mark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>What ceremony else?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Priest</SPEAKER>
<LINE>Her obsequies have been as far enlarged</LINE>
<LINE>As we have warrantise: her death was doubtful;</LINE>
<LINE>And, but that great command o'ersways the order,</LINE>
<LINE>She should in ground unsanctified have lodged</LINE>
<LINE>Till the last trumpet: for charitable prayers,</LINE>
<LINE>Shards, flints and pebbles should be thrown on her;</LINE>
<LINE>Yet here she is allow'd her virgin crants,</LINE>
<LINE>Her maiden strewments and the bringing home</LINE>
<LINE>Of bell and burial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Must there no more be done?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Priest</SPEAKER>
<LINE>No more be done:</LINE>
<LINE>We should profane the service of the dead</LINE>
<LINE>To sing a requiem and such rest to her</LINE>
<LINE>As to peace-parted souls.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Lay her i' the earth:</LINE>
<LINE>And from her fair and unpolluted flesh</LINE>
<LINE>May violets spring! I tell thee, churlish priest,</LINE>
<LINE>A ministering angel shall my sister be,</LINE>
<LINE>When thou liest howling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What, the fair Ophelia!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Sweets to the sweet: farewell!</LINE>
<STAGEDIR>Scattering flowers</STAGEDIR>
<LINE>I hoped thou shouldst have been my Hamlet's wife;</LINE>
<LINE>I thought thy bride-bed to have deck'd, sweet maid,</LINE>
<LINE>And not have strew'd thy grave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>O, treble woe</LINE>
<LINE>Fall ten times treble on that cursed head,</LINE>
<LINE>Whose wicked deed thy most ingenious sense</LINE>
<LINE>Deprived thee of! Hold off the earth awhile,</LINE>
<LINE>Till I have caught her once more in mine arms:</LINE>
<STAGEDIR>Leaps into the grave</STAGEDIR>
<LINE>Now pile your dust upon the quick and dead,</LINE>
<LINE>Till of this flat a mountain you have made,</LINE>
<LINE>To o'ertop old Pelion, or the skyish head</LINE>
<LINE>Of blue Olympus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR>     What is he whose grief</LINE>
<LINE>Bears such an emphasis? whose phrase of sorrow</LINE>
<LINE>Conjures the wandering stars, and makes them stand</LINE>
<LINE>Like wonder-wounded hearers? This is I,</LINE>
<LINE>Hamlet the Dane.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Leaps into the grave</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>The devil take thy soul!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Grappling with him</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Thou pray'st not well.</LINE>
<LINE>I prithee, take thy fingers from my throat;</LINE>
<LINE>For, though I am not splenitive and rash,</LINE>
<LINE>Yet have I something in me dangerous,</LINE>
<LINE>Which let thy wiseness fear: hold off thy hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Pluck them asunder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Hamlet, Hamlet!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Gentlemen,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, be quiet.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The Attendants part them, and they come out of the grave</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why I will fight with him upon this theme</LINE>
<LINE>Until my eyelids will no longer wag.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>O my son, what theme?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I loved Ophelia: forty thousand brothers</LINE>
<LINE>Could not, with all their quantity of love,</LINE>
<LINE>Make up my sum. What wilt thou do for her?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O, he is mad, Laertes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>For love of God, forbear him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>'Swounds, show me what thou'lt do:</LINE>
<LINE>Woo't weep? woo't fight? woo't fast? woo't tear thyself?</LINE>
<LINE>Woo't drink up eisel? eat a crocodile?</LINE>
<LINE>I'll do't. Dost thou come here to whine?</LINE>
<LINE>To outface me with leaping in her grave?</LINE>
<LINE>Be buried quick with her, and so will I:</LINE>
<LINE>And, if thou prate of mountains, let them throw</LINE>
<LINE>Millions of acres on us, till our ground,</LINE>
<LINE>Singeing his pate against the burning zone,</LINE>
<LINE>Make Ossa like a wart! Nay, an thou'lt mouth,</LINE>
<LINE>I'll rant as well as thou.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>This is mere madness:</LINE>
<LINE>And thus awhile the fit will work on him;</LINE>
<LINE>Anon, as patient as the female dove,</LINE>
<LINE>When that her golden couplets are disclosed,</LINE>
<LINE>His silence will sit drooping.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Hear you, sir;</LINE>
<LINE>What is the reason that you use me thus?</LINE>
<LINE>I loved you ever: but it is no matter;</LINE>
<LINE>Let Hercules himself do what he may,</LINE>
<LINE>The cat will mew and dog will have his day.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I pray you, good Horatio, wait upon him.</LINE>
<STAGEDIR>Exit HORATIO</STAGEDIR>
<STAGEDIR>To LAERTES</STAGEDIR>
<LINE>Strengthen your patience in our last night's speech;</LINE>
<LINE>We'll put the matter to the present push.</LINE>
<LINE>Good Gertrude, set some watch over your son.</LINE>
<LINE>This grave shall have a living monument:</LINE>
<LINE>An hour of quiet shortly shall we see;</LINE>
<LINE>Till then, in patience our proceeding be.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A hall in the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HAMLET and HORATIO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>So much for this, sir: now shall you see the other;</LINE>
<LINE>You do remember all the circumstance?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Remember it, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, in my heart there was a kind of fighting,</LINE>
<LINE>That would not let me sleep: methought I lay</LINE>
<LINE>Worse than the mutines in the bilboes. Rashly,</LINE>
<LINE>And praised be rashness for it, let us know,</LINE>
<LINE>Our indiscretion sometimes serves us well,</LINE>
<LINE>When our deep plots do pall: and that should teach us</LINE>
<LINE>There's a divinity that shapes our ends,</LINE>
<LINE>Rough-hew them how we will,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>That is most certain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Up from my cabin,</LINE>
<LINE>My sea-gown scarf'd about me, in the dark</LINE>
<LINE>Groped I to find out them; had my desire.</LINE>
<LINE>Finger'd their packet, and in fine withdrew</LINE>
<LINE>To mine own room again; making so bold,</LINE>
<LINE>My fears forgetting manners, to unseal</LINE>
<LINE>Their grand commission; where I found, Horatio,--</LINE>
<LINE>O royal knavery!--an exact command,</LINE>
<LINE>Larded with many several sorts of reasons</LINE>
<LINE>Importing Denmark's health and England's too,</LINE>
<LINE>With, ho! such bugs and goblins in my life,</LINE>
<LINE>That, on the supervise, no leisure bated,</LINE>
<LINE>No, not to stay the grinding of the axe,</LINE>
<LINE>My head should be struck off.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Is't possible?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Here's the commission: read it at more leisure.</LINE>
<LINE>But wilt thou hear me how I did proceed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I beseech you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Being thus be-netted round with villanies,--</LINE>
<LINE>Ere I could make a prologue to my brains,</LINE>
<LINE>They had begun the play--I sat me down,</LINE>
<LINE>Devised a new commission, wrote it fair:</LINE>
<LINE>I once did hold it, as our statists do,</LINE>
<LINE>A baseness to write fair and labour'd much</LINE>
<LINE>How to forget that learning, but, sir, now</LINE>
<LINE>It did me yeoman's service: wilt thou know</LINE>
<LINE>The effect of what I wrote?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Ay, good my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>An earnest conjuration from the king,</LINE>
<LINE>As England was his faithful tributary,</LINE>
<LINE>As love between them like the palm might flourish,</LINE>
<LINE>As peace should stiff her wheaten garland wear</LINE>
<LINE>And stand a comma 'tween their amities,</LINE>
<LINE>And many such-like 'As'es of great charge,</LINE>
<LINE>That, on the view and knowing of these contents,</LINE>
<LINE>Without debatement further, more or less,</LINE>
<LINE>He should the bearers put to sudden death,</LINE>
<LINE>Not shriving-time allow'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>How was this seal'd?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, even in that was heaven ordinant.</LINE>
<LINE>I had my father's signet in my purse,</LINE>
<LINE>Which was the model of that Danish seal;</LINE>
<LINE>Folded the writ up in form of the other,</LINE>
<LINE>Subscribed it, gave't the impression, placed it safely,</LINE>
<LINE>The changeling never known. Now, the next day</LINE>
<LINE>Was our sea-fight; and what to this was sequent</LINE>
<LINE>Thou know'st already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>So Guildenstern and Rosencrantz go to't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Why, man, they did make love to this employment;</LINE>
<LINE>They are not near my conscience; their defeat</LINE>
<LINE>Does by their own insinuation grow:</LINE>
<LINE>'Tis dangerous when the baser nature comes</LINE>
<LINE>Between the pass and fell incensed points</LINE>
<LINE>Of mighty opposites.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Why, what a king is this!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Does it not, think'st thee, stand me now upon--</LINE>
<LINE>He that hath kill'd my king and whored my mother,</LINE>
<LINE>Popp'd in between the election and my hopes,</LINE>
<LINE>Thrown out his angle for my proper life,</LINE>
<LINE>And with such cozenage--is't not perfect conscience,</LINE>
<LINE>To quit him with this arm? and is't not to be damn'd,</LINE>
<LINE>To let this canker of our nature come</LINE>
<LINE>In further evil?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>It must be shortly known to him from England</LINE>
<LINE>What is the issue of the business there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It will be short: the interim is mine;</LINE>
<LINE>And a man's life's no more than to say 'One.'</LINE>
<LINE>But I am very sorry, good Horatio,</LINE>
<LINE>That to Laertes I forgot myself;</LINE>
<LINE>For, by the image of my cause, I see</LINE>
<LINE>The portraiture of his: I'll court his favours.</LINE>
<LINE>But, sure, the bravery of his grief did put me</LINE>
<LINE>Into a towering passion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Peace! who comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter OSRIC</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Your lordship is right welcome back to Denmark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I humbly thank you, sir. Dost know this water-fly?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>No, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Thy state is the more gracious; for 'tis a vice to</LINE>
<LINE>know him. He hath much land, and fertile: let a</LINE>
<LINE>beast be lord of beasts, and his crib shall stand at</LINE>
<LINE>the king's mess: 'tis a chough; but, as I say,</LINE>
<LINE>spacious in the possession of dirt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Sweet lord, if your lordship were at leisure, I</LINE>
<LINE>should impart a thing to you from his majesty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I will receive it, sir, with all diligence of</LINE>
<LINE>spirit. Put your bonnet to his right use; 'tis for the head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>I thank your lordship, it is very hot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, believe me, 'tis very cold; the wind is</LINE>
<LINE>northerly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>It is indifferent cold, my lord, indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>But yet methinks it is very sultry and hot for my</LINE>
<LINE>complexion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Exceedingly, my lord; it is very sultry,--as</LINE>
<LINE>'twere,--I cannot tell how. But, my lord, his</LINE>
<LINE>majesty bade me signify to you that he has laid a</LINE>
<LINE>great wager on your head: sir, this is the matter,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I beseech you, remember--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>HAMLET moves him to put on his hat</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Nay, good my lord; for mine ease, in good faith.</LINE>
<LINE>Sir, here is newly come to court Laertes; believe</LINE>
<LINE>me, an absolute gentleman, full of most excellent</LINE>
<LINE>differences, of very soft society and great showing:</LINE>
<LINE>indeed, to speak feelingly of him, he is the card or</LINE>
<LINE>calendar of gentry, for you shall find in him the</LINE>
<LINE>continent of what part a gentleman would see.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, his definement suffers no perdition in you;</LINE>
<LINE>though, I know, to divide him inventorially would</LINE>
<LINE>dizzy the arithmetic of memory, and yet but yaw</LINE>
<LINE>neither, in respect of his quick sail. But, in the</LINE>
<LINE>verity of extolment, I take him to be a soul of</LINE>
<LINE>great article; and his infusion of such dearth and</LINE>
<LINE>rareness, as, to make true diction of him, his</LINE>
<LINE>semblable is his mirror; and who else would trace</LINE>
<LINE>him, his umbrage, nothing more.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Your lordship speaks most infallibly of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The concernancy, sir? why do we wrap the gentleman</LINE>
<LINE>in our more rawer breath?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Is't not possible to understand in another tongue?</LINE>
<LINE>You will do't, sir, really.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What imports the nomination of this gentleman?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Of Laertes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>His purse is empty already; all's golden words are spent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Of him, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>I know you are not ignorant--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I would you did, sir; yet, in faith, if you did,</LINE>
<LINE>it would not much approve me. Well, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>You are not ignorant of what excellence Laertes is--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I dare not confess that, lest I should compare with</LINE>
<LINE>him in excellence; but, to know a man well, were to</LINE>
<LINE>know himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>I mean, sir, for his weapon; but in the imputation</LINE>
<LINE>laid on him by them, in his meed he's unfellowed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What's his weapon?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Rapier and dagger.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>That's two of his weapons: but, well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>The king, sir, hath wagered with him six Barbary</LINE>
<LINE>horses: against the which he has imponed, as I take</LINE>
<LINE>it, six French rapiers and poniards, with their</LINE>
<LINE>assigns, as girdle, hangers, and so: three of the</LINE>
<LINE>carriages, in faith, are very dear to fancy, very</LINE>
<LINE>responsive to the hilts, most delicate carriages,</LINE>
<LINE>and of very liberal conceit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>What call you the carriages?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>I knew you must be edified by the margent ere you had done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>The carriages, sir, are the hangers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The phrase would be more german to the matter, if we</LINE>
<LINE>could carry cannon by our sides: I would it might</LINE>
<LINE>be hangers till then. But, on: six Barbary horses</LINE>
<LINE>against six French swords, their assigns, and three</LINE>
<LINE>liberal-conceited carriages; that's the French bet</LINE>
<LINE>against the Danish. Why is this 'imponed,' as you call it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>The king, sir, hath laid, that in a dozen passes</LINE>
<LINE>between yourself and him, he shall not exceed you</LINE>
<LINE>three hits: he hath laid on twelve for nine; and it</LINE>
<LINE>would come to immediate trial, if your lordship</LINE>
<LINE>would vouchsafe the answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How if I answer 'no'?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>I mean, my lord, the opposition of your person in trial.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Sir, I will walk here in the hall: if it please his</LINE>
<LINE>majesty, 'tis the breathing time of day with me; let</LINE>
<LINE>the foils be brought, the gentleman willing, and the</LINE>
<LINE>king hold his purpose, I will win for him an I can;</LINE>
<LINE>if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Shall I re-deliver you e'en so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>To this effect, sir; after what flourish your nature will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>I commend my duty to your lordship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Yours, yours.</LINE>
<STAGEDIR>Exit OSRIC</STAGEDIR>
<LINE>He does well to commend it himself; there are no</LINE>
<LINE>tongues else for's turn.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>This lapwing runs away with the shell on his head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>He did comply with his dug, before he sucked it.</LINE>
<LINE>Thus has he--and many more of the same bevy that I</LINE>
<LINE>know the dressy age dotes on--only got the tune of</LINE>
<LINE>the time and outward habit of encounter; a kind of</LINE>
<LINE>yesty collection, which carries them through and</LINE>
<LINE>through the most fond and winnowed opinions; and do</LINE>
<LINE>but blow them to their trial, the bubbles are out.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Lord</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>My lord, his majesty commended him to you by young</LINE>
<LINE>Osric, who brings back to him that you attend him in</LINE>
<LINE>the hall: he sends to know if your pleasure hold to</LINE>
<LINE>play with Laertes, or that you will take longer time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I am constant to my purpose; they follow the king's</LINE>
<LINE>pleasure: if his fitness speaks, mine is ready; now</LINE>
<LINE>or whensoever, provided I be so able as now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>The king and queen and all are coming down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>In happy time.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord</SPEAKER>
<LINE>The queen desires you to use some gentle</LINE>
<LINE>entertainment to Laertes before you fall to play.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>She well instructs me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Lord</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>You will lose this wager, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I do not think so: since he went into France, I</LINE>
<LINE>have been in continual practise: I shall win at the</LINE>
<LINE>odds. But thou wouldst not think how ill all's here</LINE>
<LINE>about my heart: but it is no matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Nay, good my lord,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>It is but foolery; but it is such a kind of</LINE>
<LINE>gain-giving, as would perhaps trouble a woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>If your mind dislike any thing, obey it: I will</LINE>
<LINE>forestall their repair hither, and say you are not</LINE>
<LINE>fit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Not a whit, we defy augury: there's a special</LINE>
<LINE>providence in the fall of a sparrow. If it be now,</LINE>
<LINE>'tis not to come; if it be not to come, it will be</LINE>
<LINE>now; if it be not now, yet it will come: the</LINE>
<LINE>readiness is all: since no man has aught of what he</LINE>
<LINE>leaves, what is't to leave betimes?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, LAERTES,
Lords, OSRIC, and Attendants with foils, c</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Come, Hamlet, come, and take this hand from me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>KING CLAUDIUS puts LAERTES' hand into HAMLET's</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Give me your pardon, sir: I've done you wrong;</LINE>
<LINE>But pardon't, as you are a gentleman.</LINE>
<LINE>This presence knows,</LINE>
<LINE>And you must needs have heard, how I am punish'd</LINE>
<LINE>With sore distraction. What I have done,</LINE>
<LINE>That might your nature, honour and exception</LINE>
<LINE>Roughly awake, I here proclaim was madness.</LINE>
<LINE>Was't Hamlet wrong'd Laertes? Never Hamlet:</LINE>
<LINE>If Hamlet from himself be ta'en away,</LINE>
<LINE>And when he's not himself does wrong Laertes,</LINE>
<LINE>Then Hamlet does it not, Hamlet denies it.</LINE>
<LINE>Who does it, then? His madness: if't be so,</LINE>
<LINE>Hamlet is of the faction that is wrong'd;</LINE>
<LINE>His madness is poor Hamlet's enemy.</LINE>
<LINE>Sir, in this audience,</LINE>
<LINE>Let my disclaiming from a purposed evil</LINE>
<LINE>Free me so far in your most generous thoughts,</LINE>
<LINE>That I have shot mine arrow o'er the house,</LINE>
<LINE>And hurt my brother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>I am satisfied in nature,</LINE>
<LINE>Whose motive, in this case, should stir me most</LINE>
<LINE>To my revenge: but in my terms of honour</LINE>
<LINE>I stand aloof; and will no reconcilement,</LINE>
<LINE>Till by some elder masters, of known honour,</LINE>
<LINE>I have a voice and precedent of peace,</LINE>
<LINE>To keep my name ungored. But till that time,</LINE>
<LINE>I do receive your offer'd love like love,</LINE>
<LINE>And will not wrong it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I embrace it freely;</LINE>
<LINE>And will this brother's wager frankly play.</LINE>
<LINE>Give us the foils. Come on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Come, one for me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I'll be your foil, Laertes: in mine ignorance</LINE>
<LINE>Your skill shall, like a star i' the darkest night,</LINE>
<LINE>Stick fiery off indeed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>You mock me, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>No, by this hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Give them the foils, young Osric. Cousin Hamlet,</LINE>
<LINE>You know the wager?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Very well, my lord</LINE>
<LINE>Your grace hath laid the odds o' the weaker side.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I do not fear it; I have seen you both:</LINE>
<LINE>But since he is better'd, we have therefore odds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>This is too heavy, let me see another.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>This likes me well. These foils have all a length?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They prepare to play</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Ay, my good lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Set me the stoops of wine upon that table.</LINE>
<LINE>If Hamlet give the first or second hit,</LINE>
<LINE>Or quit in answer of the third exchange,</LINE>
<LINE>Let all the battlements their ordnance fire:</LINE>
<LINE>The king shall drink to Hamlet's better breath;</LINE>
<LINE>And in the cup an union shall he throw,</LINE>
<LINE>Richer than that which four successive kings</LINE>
<LINE>In Denmark's crown have worn. Give me the cups;</LINE>
<LINE>And let the kettle to the trumpet speak,</LINE>
<LINE>The trumpet to the cannoneer without,</LINE>
<LINE>The cannons to the heavens, the heavens to earth,</LINE>
<LINE>'Now the king dunks to Hamlet.' Come, begin:</LINE>
<LINE>And you, the judges, bear a wary eye.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Come on, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Come, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They play</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>One.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Judgment.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>A hit, a very palpable hit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Well; again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Stay; give me drink. Hamlet, this pearl is thine;</LINE>
<LINE>Here's to thy health.</LINE>
<STAGEDIR>Trumpets sound, and cannon shot off within</STAGEDIR>
<LINE>Give him the cup.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I'll play this bout first; set it by awhile. Come.</LINE>
<STAGEDIR>They play</STAGEDIR>
<LINE>Another hit; what say you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>A touch, a touch, I do confess.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Our son shall win.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>He's fat, and scant of breath.</LINE>
<LINE>Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows;</LINE>
<LINE>The queen carouses to thy fortune, Hamlet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Good madam!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Gertrude, do not drink.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>I will, my lord; I pray you, pardon me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  It is the poison'd cup: it is too late.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>I dare not drink yet, madam; by and by.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>Come, let me wipe thy face.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>My lord, I'll hit him now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>I do not think't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Aside</STAGEDIR>  And yet 'tis almost 'gainst my conscience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Come, for the third, Laertes: you but dally;</LINE>
<LINE>I pray you, pass with your best violence;</LINE>
<LINE>I am afeard you make a wanton of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Say you so? come on.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They play</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Nothing, neither way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Have at you now!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>LAERTES wounds HAMLET; then in scuffling, they
change rapiers, and HAMLET wounds LAERTES</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>Part them; they are incensed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Nay, come, again.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>QUEEN GERTRUDE falls</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Look to the queen there, ho!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>They bleed on both sides. How is it, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>How is't, Laertes?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>Why, as a woodcock to mine own springe, Osric;</LINE>
<LINE>I am justly kill'd with mine own treachery.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>How does the queen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>She swounds to see them bleed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>QUEEN GERTRUDE</SPEAKER>
<LINE>No, no, the drink, the drink,--O my dear Hamlet,--</LINE>
<LINE>The drink, the drink! I am poison'd.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O villany! Ho! let the door be lock'd:</LINE>
<LINE>Treachery! Seek it out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>It is here, Hamlet: Hamlet, thou art slain;</LINE>
<LINE>No medicine in the world can do thee good;</LINE>
<LINE>In thee there is not half an hour of life;</LINE>
<LINE>The treacherous instrument is in thy hand,</LINE>
<LINE>Unbated and envenom'd: the foul practise</LINE>
<LINE>Hath turn'd itself on me lo, here I lie,</LINE>
<LINE>Never to rise again: thy mother's poison'd:</LINE>
<LINE>I can no more: the king, the king's to blame.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>The point!--envenom'd too!</LINE>
<LINE>Then, venom, to thy work.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Stabs KING CLAUDIUS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>All</SPEAKER>
<LINE>Treason! treason!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING CLAUDIUS</SPEAKER>
<LINE>O, yet defend me, friends; I am but hurt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Here, thou incestuous, murderous, damned Dane,</LINE>
<LINE>Drink off this potion. Is thy union here?</LINE>
<LINE>Follow my mother.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>KING CLAUDIUS dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LAERTES</SPEAKER>
<LINE>He is justly served;</LINE>
<LINE>It is a poison temper'd by himself.</LINE>
<LINE>Exchange forgiveness with me, noble Hamlet:</LINE>
<LINE>Mine and my father's death come not upon thee,</LINE>
<LINE>Nor thine on me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>Heaven make thee free of it! I follow thee.</LINE>
<LINE>I am dead, Horatio. Wretched queen, adieu!</LINE>
<LINE>You that look pale and tremble at this chance,</LINE>
<LINE>That are but mutes or audience to this act,</LINE>
<LINE>Had I but time--as this fell sergeant, death,</LINE>
<LINE>Is strict in his arrest--O, I could tell you--</LINE>
<LINE>But let it be. Horatio, I am dead;</LINE>
<LINE>Thou livest; report me and my cause aright</LINE>
<LINE>To the unsatisfied.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Never believe it:</LINE>
<LINE>I am more an antique Roman than a Dane:</LINE>
<LINE>Here's yet some liquor left.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>As thou'rt a man,</LINE>
<LINE>Give me the cup: let go; by heaven, I'll have't.</LINE>
<LINE>O good Horatio, what a wounded name,</LINE>
<LINE>Things standing thus unknown, shall live behind me!</LINE>
<LINE>If thou didst ever hold me in thy heart</LINE>
<LINE>Absent thee from felicity awhile,</LINE>
<LINE>And in this harsh world draw thy breath in pain,</LINE>
<LINE>To tell my story.</LINE>
<STAGEDIR>March afar off, and shot within</STAGEDIR>
<LINE>What warlike noise is this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>OSRIC</SPEAKER>
<LINE>Young Fortinbras, with conquest come from Poland,</LINE>
<LINE>To the ambassadors of England gives</LINE>
<LINE>This warlike volley.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HAMLET</SPEAKER>
<LINE>O, I die, Horatio;</LINE>
<LINE>The potent poison quite o'er-crows my spirit:</LINE>
<LINE>I cannot live to hear the news from England;</LINE>
<LINE>But I do prophesy the election lights</LINE>
<LINE>On Fortinbras: he has my dying voice;</LINE>
<LINE>So tell him, with the occurrents, more and less,</LINE>
<LINE>Which have solicited. The rest is silence.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Now cracks a noble heart. Good night sweet prince:</LINE>
<LINE>And flights of angels sing thee to thy rest!</LINE>
<LINE>Why does the drum come hither?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>March within</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter FORTINBRAS, the English Ambassadors,
and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>Where is this sight?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>What is it ye would see?</LINE>
<LINE>If aught of woe or wonder, cease your search.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>This quarry cries on havoc. O proud death,</LINE>
<LINE>What feast is toward in thine eternal cell,</LINE>
<LINE>That thou so many princes at a shot</LINE>
<LINE>So bloodily hast struck?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Ambassador</SPEAKER>
<LINE>The sight is dismal;</LINE>
<LINE>And our affairs from England come too late:</LINE>
<LINE>The ears are senseless that should give us hearing,</LINE>
<LINE>To tell him his commandment is fulfill'd,</LINE>
<LINE>That Rosencrantz and Guildenstern are dead:</LINE>
<LINE>Where should we have our thanks?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Not from his mouth,</LINE>
<LINE>Had it the ability of life to thank you:</LINE>
<LINE>He never gave commandment for their death.</LINE>
<LINE>But since, so jump upon this bloody question,</LINE>
<LINE>You from the Polack wars, and you from England,</LINE>
<LINE>Are here arrived give order that these bodies</LINE>
<LINE>High on a stage be placed to the view;</LINE>
<LINE>And let me speak to the yet unknowing world</LINE>
<LINE>How these things came about: so shall you hear</LINE>
<LINE>Of carnal, bloody, and unnatural acts,</LINE>
<LINE>Of accidental judgments, casual slaughters,</LINE>
<LINE>Of deaths put on by cunning and forced cause,</LINE>
<LINE>And, in this upshot, purposes mistook</LINE>
<LINE>Fall'n on the inventors' reads: all this can I</LINE>
<LINE>Truly deliver.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>Let us haste to hear it,</LINE>
<LINE>And call the noblest to the audience.</LINE>
<LINE>For me, with sorrow I embrace my fortune:</LINE>
<LINE>I have some rights of memory in this kingdom,</LINE>
<LINE>Which now to claim my vantage doth invite me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HORATIO</SPEAKER>
<LINE>Of that I shall have also cause to speak,</LINE>
<LINE>And from his mouth whose voice will draw on more;</LINE>
<LINE>But let this same be presently perform'd,</LINE>
<LINE>Even while men's minds are wild; lest more mischance</LINE>
<LINE>On plots and errors, happen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE FORTINBRAS</SPEAKER>
<LINE>Let four captains</LINE>
<LINE>Bear Hamlet, like a soldier, to the stage;</LINE>
<LINE>For he was likely, had he been put on,</LINE>
<LINE>To have proved most royally: and, for his passage,</LINE>
<LINE>The soldiers' music and the rites of war</LINE>
<LINE>Speak loudly for him.</LINE>
<LINE>Take up the bodies: such a sight as this</LINE>
<LINE>Becomes the field, but here shows much amiss.</LINE>
<LINE>Go, bid the soldiers shoot.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>A dead march. Exeunt, bearing off the dead
bodies; after which a peal of ordnance is shot off</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>The First Part of Henry the Fourth</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>KING HENRY, the Fourth. </PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>HENRY, Prince of Wales</PERSONA>
<PERSONA>JOHN of Lancaster</PERSONA>
<GRPDESCR>sons of the King</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>WESTMORELAND</PERSONA>
<PERSONA>SIR WALTER BLUNT</PERSONA>
<PERSONA>THOMAS PERCY, Earl of Worcester. </PERSONA>
<PERSONA>HENRY PERCY, Earl of Northumberland. </PERSONA>
<PERSONA>HENRY PERCY, surnamed HOTSPUR, his son. </PERSONA>
<PERSONA>EDMUND MORTIMER, Earl of March. </PERSONA>
<PERSONA>RICHARD SCROOP, Archbishop of York. </PERSONA>
<PERSONA>ARCHIBALD, Earl of Douglas. </PERSONA>
<PERSONA>OWEN GLENDOWER</PERSONA>
<PERSONA>SIR RICHARD VERNON</PERSONA>
<PERSONA>SIR JOHN FALSTAFF</PERSONA>
<PERSONA>SIR MICHAEL, a friend to the Archbishop of York.</PERSONA>
<PERSONA>POINS</PERSONA>
<PERSONA>GADSHILL</PERSONA>
<PERSONA>PETO</PERSONA>
<PERSONA>BARDOLPH</PERSONA>
<PERSONA>FRANCIS, a waiter.</PERSONA>
<PERSONA>LADY PERCY, wife to Hotspur, and sister to Mortimer.</PERSONA>
<PERSONA>LADY MORTIMER, daughter to Glendower, and wife to Mortimer.</PERSONA>
<PERSONA>MISTRESS QUICKLY, hostess of a tavern in Eastcheap. </PERSONA>
<PERSONA>Lords, Officers, Sheriff, Vintner, Chamberlain, Drawers, two Carriers, Travellers, Attendants, and an Ostler.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  England.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>1 KING HENRY IV</PLAYSUBT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  London. The palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING HENRY, LORD JOHN OF LANCASTER, the EARL
of WESTMORELAND, SIR WALTER BLUNT, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>So shaken as we are, so wan with care,</LINE>
<LINE>Find we a time for frighted peace to pant,</LINE>
<LINE>And breathe short-winded accents of new broils</LINE>
<LINE>To be commenced in strands afar remote.</LINE>
<LINE>No more the thirsty entrance of this soil</LINE>
<LINE>Shall daub her lips with her own children's blood;</LINE>
<LINE>Nor more shall trenching war channel her fields,</LINE>
<LINE>Nor bruise her flowerets with the armed hoofs</LINE>
<LINE>Of hostile paces: those opposed eyes,</LINE>
<LINE>Which, like the meteors of a troubled heaven,</LINE>
<LINE>All of one nature, of one substance bred,</LINE>
<LINE>Did lately meet in the intestine shock</LINE>
<LINE>And furious close of civil butchery</LINE>
<LINE>Shall now, in mutual well-beseeming ranks,</LINE>
<LINE>March all one way and be no more opposed</LINE>
<LINE>Against acquaintance, kindred and allies:</LINE>
<LINE>The edge of war, like an ill-sheathed knife,</LINE>
<LINE>No more shall cut his master. Therefore, friends,</LINE>
<LINE>As far as to the sepulchre of Christ,</LINE>
<LINE>Whose soldier now, under whose blessed cross</LINE>
<LINE>We are impressed and engaged to fight,</LINE>
<LINE>Forthwith a power of English shall we levy;</LINE>
<LINE>Whose arms were moulded in their mothers' womb</LINE>
<LINE>To chase these pagans in those holy fields</LINE>
<LINE>Over whose acres walk'd those blessed feet</LINE>
<LINE>Which fourteen hundred years ago were nail'd</LINE>
<LINE>For our advantage on the bitter cross.</LINE>
<LINE>But this our purpose now is twelve month old,</LINE>
<LINE>And bootless 'tis to tell you we will go:</LINE>
<LINE>Therefore we meet not now. Then let me hear</LINE>
<LINE>Of you, my gentle cousin Westmoreland,</LINE>
<LINE>What yesternight our council did decree</LINE>
<LINE>In forwarding this dear expedience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>My liege, this haste was hot in question,</LINE>
<LINE>And many limits of the charge set down</LINE>
<LINE>But yesternight: when all athwart there came</LINE>
<LINE>A post from Wales loaden with heavy news;</LINE>
<LINE>Whose worst was, that the noble Mortimer,</LINE>
<LINE>Leading the men of Herefordshire to fight</LINE>
<LINE>Against the irregular and wild Glendower,</LINE>
<LINE>Was by the rude hands of that Welshman taken,</LINE>
<LINE>A thousand of his people butchered;</LINE>
<LINE>Upon whose dead corpse there was such misuse,</LINE>
<LINE>Such beastly shameless transformation,</LINE>
<LINE>By those Welshwomen done as may not be</LINE>
<LINE>Without much shame retold or spoken of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>It seems then that the tidings of this broil</LINE>
<LINE>Brake off our business for the Holy Land.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>This match'd with other did, my gracious lord;</LINE>
<LINE>For more uneven and unwelcome news</LINE>
<LINE>Came from the north and thus it did import:</LINE>
<LINE>On Holy-rood day, the gallant Hotspur there,</LINE>
<LINE>Young Harry Percy and brave Archibald,</LINE>
<LINE>That ever-valiant and approved Scot,</LINE>
<LINE>At Holmedon met,</LINE>
<LINE>Where they did spend a sad and bloody hour,</LINE>
<LINE>As by discharge of their artillery,</LINE>
<LINE>And shape of likelihood, the news was told;</LINE>
<LINE>For he that brought them, in the very heat</LINE>
<LINE>And pride of their contention did take horse,</LINE>
<LINE>Uncertain of the issue any way.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Here is a dear, a true industrious friend,</LINE>
<LINE>Sir Walter Blunt, new lighted from his horse.</LINE>
<LINE>Stain'd with the variation of each soil</LINE>
<LINE>Betwixt that Holmedon and this seat of ours;</LINE>
<LINE>And he hath brought us smooth and welcome news.</LINE>
<LINE>The Earl of Douglas is discomfited:</LINE>
<LINE>Ten thousand bold Scots, two and twenty knights,</LINE>
<LINE>Balk'd in their own blood did Sir Walter see</LINE>
<LINE>On Holmedon's plains. Of prisoners, Hotspur took</LINE>
<LINE>Mordake the Earl of Fife, and eldest son</LINE>
<LINE>To beaten Douglas; and the Earl of Athol,</LINE>
<LINE>Of Murray, Angus, and Menteith:</LINE>
<LINE>And is not this an honourable spoil?</LINE>
<LINE>A gallant prize? ha, cousin, is it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>In faith,</LINE>
<LINE>It is a conquest for a prince to boast of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Yea, there thou makest me sad and makest me sin</LINE>
<LINE>In envy that my Lord Northumberland</LINE>
<LINE>Should be the father to so blest a son,</LINE>
<LINE>A son who is the theme of honour's tongue;</LINE>
<LINE>Amongst a grove, the very straightest plant;</LINE>
<LINE>Who is sweet Fortune's minion and her pride:</LINE>
<LINE>Whilst I, by looking on the praise of him,</LINE>
<LINE>See riot and dishonour stain the brow</LINE>
<LINE>Of my young Harry. O that it could be proved</LINE>
<LINE>That some night-tripping fairy had exchanged</LINE>
<LINE>In cradle-clothes our children where they lay,</LINE>
<LINE>And call'd mine Percy, his Plantagenet!</LINE>
<LINE>Then would I have his Harry, and he mine.</LINE>
<LINE>But let him from my thoughts. What think you, coz,</LINE>
<LINE>Of this young Percy's pride? the prisoners,</LINE>
<LINE>Which he in this adventure hath surprised,</LINE>
<LINE>To his own use he keeps; and sends me word,</LINE>
<LINE>I shall have none but Mordake Earl of Fife.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>This is his uncle's teaching; this is Worcester,</LINE>
<LINE>Malevolent to you in all aspects;</LINE>
<LINE>Which makes him prune himself, and bristle up</LINE>
<LINE>The crest of youth against your dignity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>But I have sent for him to answer this;</LINE>
<LINE>And for this cause awhile we must neglect</LINE>
<LINE>Our holy purpose to Jerusalem.</LINE>
<LINE>Cousin, on Wednesday next our council we</LINE>
<LINE>Will hold at Windsor; so inform the lords:</LINE>
<LINE>But come yourself with speed to us again;</LINE>
<LINE>For more is to be said and to be done</LINE>
<LINE>Than out of anger can be uttered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>I will, my liege.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  London. An apartment of the Prince's.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter the PRINCE OF WALES and FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Now, Hal, what time of day is it, lad?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou art so fat-witted, with drinking of old sack</LINE>
<LINE>and unbuttoning thee after supper and sleeping upon</LINE>
<LINE>benches after noon, that thou hast forgotten to</LINE>
<LINE>demand that truly which thou wouldst truly know.</LINE>
<LINE>What a devil hast thou to do with the time of the</LINE>
<LINE>day? Unless hours were cups of sack and minutes</LINE>
<LINE>capons and clocks the tongues of bawds and dials the</LINE>
<LINE>signs of leaping-houses and the blessed sun himself</LINE>
<LINE>a fair hot wench in flame-coloured taffeta, I see no</LINE>
<LINE>reason why thou shouldst be so superfluous to demand</LINE>
<LINE>the time of the day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Indeed, you come near me now, Hal; for we that take</LINE>
<LINE>purses go by the moon and the seven stars, and not</LINE>
<LINE>by Phoebus, he,'that wandering knight so fair.' And,</LINE>
<LINE>I prithee, sweet wag, when thou art king, as, God</LINE>
<LINE>save thy grace,--majesty I should say, for grace</LINE>
<LINE>thou wilt have none,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, none?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No, by my troth, not so much as will serve to</LINE>
<LINE>prologue to an egg and butter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, how then? come, roundly, roundly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Marry, then, sweet wag, when thou art king, let not</LINE>
<LINE>us that are squires of the night's body be called</LINE>
<LINE>thieves of the day's beauty: let us be Diana's</LINE>
<LINE>foresters, gentlemen of the shade, minions of the</LINE>
<LINE>moon; and let men say we be men of good government,</LINE>
<LINE>being governed, as the sea is, by our noble and</LINE>
<LINE>chaste mistress the moon, under whose countenance we steal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou sayest well, and it holds well too; for the</LINE>
<LINE>fortune of us that are the moon's men doth ebb and</LINE>
<LINE>flow like the sea, being governed, as the sea is,</LINE>
<LINE>by the moon. As, for proof, now: a purse of gold</LINE>
<LINE>most resolutely snatched on Monday night and most</LINE>
<LINE>dissolutely spent on Tuesday morning; got with</LINE>
<LINE>swearing 'Lay by' and spent with crying 'Bring in;'</LINE>
<LINE>now in as low an ebb as the foot of the ladder</LINE>
<LINE>and by and by in as high a flow as the ridge of the gallows.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>By the Lord, thou sayest true, lad. And is not my</LINE>
<LINE>hostess of the tavern a most sweet wench?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>As the honey of Hybla, my old lad of the castle. And</LINE>
<LINE>is not a buff jerkin a most sweet robe of durance?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>How now, how now, mad wag! what, in thy quips and</LINE>
<LINE>thy quiddities? what a plague have I to do with a</LINE>
<LINE>buff jerkin?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, what a pox have I to do with my hostess of the tavern?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, thou hast called her to a reckoning many a</LINE>
<LINE>time and oft.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Did I ever call for thee to pay thy part?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No; I'll give thee thy due, thou hast paid all there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Yea, and elsewhere, so far as my coin would stretch;</LINE>
<LINE>and where it would not, I have used my credit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Yea, and so used it that were it not here apparent</LINE>
<LINE>that thou art heir apparent--But, I prithee, sweet</LINE>
<LINE>wag, shall there be gallows standing in England when</LINE>
<LINE>thou art king? and resolution thus fobbed as it is</LINE>
<LINE>with the rusty curb of old father antic the law? Do</LINE>
<LINE>not thou, when thou art king, hang a thief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>No; thou shalt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Shall I? O rare! By the Lord, I'll be a brave judge.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou judgest false already: I mean, thou shalt have</LINE>
<LINE>the hanging of the thieves and so become a rare hangman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, Hal, well; and in some sort it jumps with my</LINE>
<LINE>humour as well as waiting in the court, I can tell</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>For obtaining of suits?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Yea, for obtaining of suits, whereof the hangman</LINE>
<LINE>hath no lean wardrobe. 'Sblood, I am as melancholy</LINE>
<LINE>as a gib cat or a lugged bear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Or an old lion, or a lover's lute.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What sayest thou to a hare, or the melancholy of</LINE>
<LINE>Moor-ditch?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Thou hast the most unsavoury similes and art indeed</LINE>
<LINE>the most comparative, rascalliest, sweet young</LINE>
<LINE>prince. But, Hal, I prithee, trouble me no more</LINE>
<LINE>with vanity. I would to God thou and I knew where a</LINE>
<LINE>commodity of good names were to be bought. An old</LINE>
<LINE>lord of the council rated me the other day in the</LINE>
<LINE>street about you, sir, but I marked him not; and yet</LINE>
<LINE>he talked very wisely, but I regarded him not; and</LINE>
<LINE>yet he talked wisely, and in the street too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou didst well; for wisdom cries out in the</LINE>
<LINE>streets, and no man regards it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>O, thou hast damnable iteration and art indeed able</LINE>
<LINE>to corrupt a saint. Thou hast done much harm upon</LINE>
<LINE>me, Hal; God forgive thee for it! Before I knew</LINE>
<LINE>thee, Hal, I knew nothing; and now am I, if a man</LINE>
<LINE>should speak truly, little better than one of the</LINE>
<LINE>wicked. I must give over this life, and I will give</LINE>
<LINE>it over: by the Lord, and I do not, I am a villain:</LINE>
<LINE>I'll be damned for never a king's son in</LINE>
<LINE>Christendom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Where shall we take a purse tomorrow, Jack?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Zounds, where thou wilt, lad; I'll make one; an I</LINE>
<LINE>do not, call me villain and baffle me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I see a good amendment of life in thee; from praying</LINE>
<LINE>to purse-taking.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, Hal, 'tis my vocation, Hal; 'tis no sin for a</LINE>
<LINE>man to labour in his vocation.</LINE>
<STAGEDIR>Enter POINS</STAGEDIR>
<LINE>Poins! Now shall we know if Gadshill have set a</LINE>
<LINE>match. O, if men were to be saved by merit, what</LINE>
<LINE>hole in hell were hot enough for him? This is the</LINE>
<LINE>most omnipotent villain that ever cried 'Stand' to</LINE>
<LINE>a true man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, Ned.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, sweet Hal. What says Monsieur Remorse?</LINE>
<LINE>what says Sir John Sack and Sugar? Jack! how</LINE>
<LINE>agrees the devil and thee about thy soul, that thou</LINE>
<LINE>soldest him on Good-Friday last for a cup of Madeira</LINE>
<LINE>and a cold capon's leg?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sir John stands to his word, the devil shall have</LINE>
<LINE>his bargain; for he was never yet a breaker of</LINE>
<LINE>proverbs: he will give the devil his due.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Then art thou damned for keeping thy word with the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Else he had been damned for cozening the devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>But, my lads, my lads, to-morrow morning, by four</LINE>
<LINE>o'clock, early at Gadshill! there are pilgrims going</LINE>
<LINE>to Canterbury with rich offerings, and traders</LINE>
<LINE>riding to London with fat purses: I have vizards</LINE>
<LINE>for you all; you have horses for yourselves:</LINE>
<LINE>Gadshill lies to-night in Rochester: I have bespoke</LINE>
<LINE>supper to-morrow night in Eastcheap: we may do it</LINE>
<LINE>as secure as sleep. If you will go, I will stuff</LINE>
<LINE>your purses full of crowns; if you will not, tarry</LINE>
<LINE>at home and be hanged.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hear ye, Yedward; if I tarry at home and go not,</LINE>
<LINE>I'll hang you for going.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>You will, chops?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hal, wilt thou make one?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Who, I rob? I a thief? not I, by my faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>There's neither honesty, manhood, nor good</LINE>
<LINE>fellowship in thee, nor thou camest not of the blood</LINE>
<LINE>royal, if thou darest not stand for ten shillings.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well then, once in my days I'll be a madcap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, that's well said.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, come what will, I'll tarry at home.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>By the Lord, I'll be a traitor then, when thou art king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I care not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Sir John, I prithee, leave the prince and me alone:</LINE>
<LINE>I will lay him down such reasons for this adventure</LINE>
<LINE>that he shall go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, God give thee the spirit of persuasion and him</LINE>
<LINE>the ears of profiting, that what thou speakest may</LINE>
<LINE>move and what he hears may be believed, that the</LINE>
<LINE>true prince may, for recreation sake, prove a false</LINE>
<LINE>thief; for the poor abuses of the time want</LINE>
<LINE>countenance. Farewell: you shall find me in Eastcheap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Farewell, thou latter spring! farewell, All-hallown summer!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Falstaff</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Now, my good sweet honey lord, ride with us</LINE>
<LINE>to-morrow: I have a jest to execute that I cannot</LINE>
<LINE>manage alone. Falstaff, Bardolph, Peto and Gadshill</LINE>
<LINE>shall rob those men that we have already waylaid:</LINE>
<LINE>yourself and I will not be there; and when they</LINE>
<LINE>have the booty, if you and I do not rob them, cut</LINE>
<LINE>this head off from my shoulders.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How shall we part with them in setting forth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Why, we will set forth before or after them, and</LINE>
<LINE>appoint them a place of meeting, wherein it is at</LINE>
<LINE>our pleasure to fail, and then will they adventure</LINE>
<LINE>upon the exploit themselves; which they shall have</LINE>
<LINE>no sooner achieved, but we'll set upon them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Yea, but 'tis like that they will know us by our</LINE>
<LINE>horses, by our habits and by every other</LINE>
<LINE>appointment, to be ourselves.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Tut! our horses they shall not see: I'll tie them</LINE>
<LINE>in the wood; our vizards we will change after we</LINE>
<LINE>leave them: and, sirrah, I have cases of buckram</LINE>
<LINE>for the nonce, to immask our noted outward garments.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Yea, but I doubt they will be too hard for us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Well, for two of them, I know them to be as</LINE>
<LINE>true-bred cowards as ever turned back; and for the</LINE>
<LINE>third, if he fight longer than he sees reason, I'll</LINE>
<LINE>forswear arms. The virtue of this jest will be, the</LINE>
<LINE>incomprehensible lies that this same fat rogue will</LINE>
<LINE>tell us when we meet at supper: how thirty, at</LINE>
<LINE>least, he fought with; what wards, what blows, what</LINE>
<LINE>extremities he endured; and in the reproof of this</LINE>
<LINE>lies the jest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, I'll go with thee: provide us all things</LINE>
<LINE>necessary and meet me to-morrow night in Eastcheap;</LINE>
<LINE>there I'll sup. Farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Farewell, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Poins</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I know you all, and will awhile uphold</LINE>
<LINE>The unyoked humour of your idleness:</LINE>
<LINE>Yet herein will I imitate the sun,</LINE>
<LINE>Who doth permit the base contagious clouds</LINE>
<LINE>To smother up his beauty from the world,</LINE>
<LINE>That, when he please again to be himself,</LINE>
<LINE>Being wanted, he may be more wonder'd at,</LINE>
<LINE>By breaking through the foul and ugly mists</LINE>
<LINE>Of vapours that did seem to strangle him.</LINE>
<LINE>If all the year were playing holidays,</LINE>
<LINE>To sport would be as tedious as to work;</LINE>
<LINE>But when they seldom come, they wish'd for come,</LINE>
<LINE>And nothing pleaseth but rare accidents.</LINE>
<LINE>So, when this loose behavior I throw off</LINE>
<LINE>And pay the debt I never promised,</LINE>
<LINE>By how much better than my word I am,</LINE>
<LINE>By so much shall I falsify men's hopes;</LINE>
<LINE>And like bright metal on a sullen ground,</LINE>
<LINE>My reformation, glittering o'er my fault,</LINE>
<LINE>Shall show more goodly and attract more eyes</LINE>
<LINE>Than that which hath no foil to set it off.</LINE>
<LINE>I'll so offend, to make offence a skill;</LINE>
<LINE>Redeeming time when men think least I will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  London. The palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter the KING, NORTHUMBERLAND, WORCESTER, HOTSPUR,
SIR WALTER BLUNT, with others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>My blood hath been too cold and temperate,</LINE>
<LINE>Unapt to stir at these indignities,</LINE>
<LINE>And you have found me; for accordingly</LINE>
<LINE>You tread upon my patience: but be sure</LINE>
<LINE>I will from henceforth rather be myself,</LINE>
<LINE>Mighty and to be fear'd, than my condition;</LINE>
<LINE>Which hath been smooth as oil, soft as young down,</LINE>
<LINE>And therefore lost that title of respect</LINE>
<LINE>Which the proud soul ne'er pays but to the proud.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Our house, my sovereign liege, little deserves</LINE>
<LINE>The scourge of greatness to be used on it;</LINE>
<LINE>And that same greatness too which our own hands</LINE>
<LINE>Have holp to make so portly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>My lord.--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Worcester, get thee gone; for I do see</LINE>
<LINE>Danger and disobedience in thine eye:</LINE>
<LINE>O, sir, your presence is too bold and peremptory,</LINE>
<LINE>And majesty might never yet endure</LINE>
<LINE>The moody frontier of a servant brow.</LINE>
<LINE>You have good leave to leave us: when we need</LINE>
<LINE>Your use and counsel, we shall send for you.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Worcester</STAGEDIR>
<LINE>You were about to speak.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>To North</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Yea, my good lord.</LINE>
<LINE>Those prisoners in your highness' name demanded,</LINE>
<LINE>Which Harry Percy here at Holmedon took,</LINE>
<LINE>Were, as he says, not with such strength denied</LINE>
<LINE>As is deliver'd to your majesty:</LINE>
<LINE>Either envy, therefore, or misprison</LINE>
<LINE>Is guilty of this fault and not my son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>My liege, I did deny no prisoners.</LINE>
<LINE>But I remember, when the fight was done,</LINE>
<LINE>When I was dry with rage and extreme toil,</LINE>
<LINE>Breathless and faint, leaning upon my sword,</LINE>
<LINE>Came there a certain lord, neat, and trimly dress'd,</LINE>
<LINE>Fresh as a bridegroom; and his chin new reap'd</LINE>
<LINE>Show'd like a stubble-land at harvest-home;</LINE>
<LINE>He was perfumed like a milliner;</LINE>
<LINE>And 'twixt his finger and his thumb he held</LINE>
<LINE>A pouncet-box, which ever and anon</LINE>
<LINE>He gave his nose and took't away again;</LINE>
<LINE>Who therewith angry, when it next came there,</LINE>
<LINE>Took it in snuff; and still he smiled and talk'd,</LINE>
<LINE>And as the soldiers bore dead bodies by,</LINE>
<LINE>He call'd them untaught knaves, unmannerly,</LINE>
<LINE>To bring a slovenly unhandsome corse</LINE>
<LINE>Betwixt the wind and his nobility.</LINE>
<LINE>With many holiday and lady terms</LINE>
<LINE>He question'd me; amongst the rest, demanded</LINE>
<LINE>My prisoners in your majesty's behalf.</LINE>
<LINE>I then, all smarting with my wounds being cold,</LINE>
<LINE>To be so pester'd with a popinjay,</LINE>
<LINE>Out of my grief and my impatience,</LINE>
<LINE>Answer'd neglectingly I know not what,</LINE>
<LINE>He should or he should not; for he made me mad</LINE>
<LINE>To see him shine so brisk and smell so sweet</LINE>
<LINE>And talk so like a waiting-gentlewoman</LINE>
<LINE>Of guns and drums and wounds,--God save the mark!--</LINE>
<LINE>And telling me the sovereign'st thing on earth</LINE>
<LINE>Was parmaceti for an inward bruise;</LINE>
<LINE>And that it was great pity, so it was,</LINE>
<LINE>This villanous salt-petre should be digg'd</LINE>
<LINE>Out of the bowels of the harmless earth,</LINE>
<LINE>Which many a good tall fellow had destroy'd</LINE>
<LINE>So cowardly; and but for these vile guns,</LINE>
<LINE>He would himself have been a soldier.</LINE>
<LINE>This bald unjointed chat of his, my lord,</LINE>
<LINE>I answer'd indirectly, as I said;</LINE>
<LINE>And I beseech you, let not his report</LINE>
<LINE>Come current for an accusation</LINE>
<LINE>Betwixt my love and your high majesty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>The circumstance consider'd, good my lord,</LINE>
<LINE>Whate'er Lord Harry Percy then had said</LINE>
<LINE>To such a person and in such a place,</LINE>
<LINE>At such a time, with all the rest retold,</LINE>
<LINE>May reasonably die and never rise</LINE>
<LINE>To do him wrong or any way impeach</LINE>
<LINE>What then he said, so he unsay it now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Why, yet he doth deny his prisoners,</LINE>
<LINE>But with proviso and exception,</LINE>
<LINE>That we at our own charge shall ransom straight</LINE>
<LINE>His brother-in-law, the foolish Mortimer;</LINE>
<LINE>Who, on my soul, hath wilfully betray'd</LINE>
<LINE>The lives of those that he did lead to fight</LINE>
<LINE>Against that great magician, damn'd Glendower,</LINE>
<LINE>Whose daughter, as we hear, the Earl of March</LINE>
<LINE>Hath lately married. Shall our coffers, then,</LINE>
<LINE>Be emptied to redeem a traitor home?</LINE>
<LINE>Shall we but treason? and indent with fears,</LINE>
<LINE>When they have lost and forfeited themselves?</LINE>
<LINE>No, on the barren mountains let him starve;</LINE>
<LINE>For I shall never hold that man my friend</LINE>
<LINE>Whose tongue shall ask me for one penny cost</LINE>
<LINE>To ransom home revolted Mortimer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Revolted Mortimer!</LINE>
<LINE>He never did fall off, my sovereign liege,</LINE>
<LINE>But by the chance of war; to prove that true</LINE>
<LINE>Needs no more but one tongue for all those wounds,</LINE>
<LINE>Those mouthed wounds, which valiantly he took</LINE>
<LINE>When on the gentle Severn's sedgy bank,</LINE>
<LINE>In single opposition, hand to hand,</LINE>
<LINE>He did confound the best part of an hour</LINE>
<LINE>In changing hardiment with great Glendower:</LINE>
<LINE>Three times they breathed and three times did</LINE>
<LINE>they drink,</LINE>
<LINE>Upon agreement, of swift Severn's flood;</LINE>
<LINE>Who then, affrighted with their bloody looks,</LINE>
<LINE>Ran fearfully among the trembling reeds,</LINE>
<LINE>And hid his crisp head in the hollow bank,</LINE>
<LINE>Bloodstained with these valiant combatants.</LINE>
<LINE>Never did base and rotten policy</LINE>
<LINE>Colour her working with such deadly wounds;</LINE>
<LINE>Nor could the noble Mortimer</LINE>
<LINE>Receive so many, and all willingly:</LINE>
<LINE>Then let not him be slander'd with revolt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Thou dost belie him, Percy, thou dost belie him;</LINE>
<LINE>He never did encounter with Glendower:</LINE>
<LINE>I tell thee,</LINE>
<LINE>He durst as well have met the devil alone</LINE>
<LINE>As Owen Glendower for an enemy.</LINE>
<LINE>Art thou not ashamed? But, sirrah, henceforth</LINE>
<LINE>Let me not hear you speak of Mortimer:</LINE>
<LINE>Send me your prisoners with the speediest means,</LINE>
<LINE>Or you shall hear in such a kind from me</LINE>
<LINE>As will displease you. My Lord Northumberland,</LINE>
<LINE>We licence your departure with your son.</LINE>
<LINE>Send us your prisoners, or you will hear of it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt King Henry, Blunt, and train</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>An if the devil come and roar for them,</LINE>
<LINE>I will not send them: I will after straight</LINE>
<LINE>And tell him so; for I will ease my heart,</LINE>
<LINE>Albeit I make a hazard of my head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>What, drunk with choler? stay and pause awhile:</LINE>
<LINE>Here comes your uncle.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter WORCESTER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Speak of Mortimer!</LINE>
<LINE>'Zounds, I will speak of him; and let my soul</LINE>
<LINE>Want mercy, if I do not join with him:</LINE>
<LINE>Yea, on his part I'll empty all these veins,</LINE>
<LINE>And shed my dear blood drop by drop in the dust,</LINE>
<LINE>But I will lift the down-trod Mortimer</LINE>
<LINE>As high in the air as this unthankful king,</LINE>
<LINE>As this ingrate and canker'd Bolingbroke.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Brother, the king hath made your nephew mad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Who struck this heat up after I was gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>He will, forsooth, have all my prisoners;</LINE>
<LINE>And when I urged the ransom once again</LINE>
<LINE>Of my wife's brother, then his cheek look'd pale,</LINE>
<LINE>And on my face he turn'd an eye of death,</LINE>
<LINE>Trembling even at the name of Mortimer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>I cannot blame him: was not he proclaim'd</LINE>
<LINE>By Richard that dead is the next of blood?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>He was; I heard the proclamation:</LINE>
<LINE>And then it was when the unhappy king,</LINE>
<LINE>--Whose wrongs in us God pardon!--did set forth</LINE>
<LINE>Upon his Irish expedition;</LINE>
<LINE>From whence he intercepted did return</LINE>
<LINE>To be deposed and shortly murdered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>And for whose death we in the world's wide mouth</LINE>
<LINE>Live scandalized and foully spoken of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>But soft, I pray you; did King Richard then</LINE>
<LINE>Proclaim my brother Edmund Mortimer</LINE>
<LINE>Heir to the crown?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>He did; myself did hear it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Nay, then I cannot blame his cousin king,</LINE>
<LINE>That wished him on the barren mountains starve.</LINE>
<LINE>But shall it be that you, that set the crown</LINE>
<LINE>Upon the head of this forgetful man</LINE>
<LINE>And for his sake wear the detested blot</LINE>
<LINE>Of murderous subornation, shall it be,</LINE>
<LINE>That you a world of curses undergo,</LINE>
<LINE>Being the agents, or base second means,</LINE>
<LINE>The cords, the ladder, or the hangman rather?</LINE>
<LINE>O, pardon me that I descend so low,</LINE>
<LINE>To show the line and the predicament</LINE>
<LINE>Wherein you range under this subtle king;</LINE>
<LINE>Shall it for shame be spoken in these days,</LINE>
<LINE>Or fill up chronicles in time to come,</LINE>
<LINE>That men of your nobility and power</LINE>
<LINE>Did gage them both in an unjust behalf,</LINE>
<LINE>As both of you--God pardon it!--have done,</LINE>
<LINE>To put down Richard, that sweet lovely rose,</LINE>
<LINE>An plant this thorn, this canker, Bolingbroke?</LINE>
<LINE>And shall it in more shame be further spoken,</LINE>
<LINE>That you are fool'd, discarded and shook off</LINE>
<LINE>By him for whom these shames ye underwent?</LINE>
<LINE>No; yet time serves wherein you may redeem</LINE>
<LINE>Your banish'd honours and restore yourselves</LINE>
<LINE>Into the good thoughts of the world again,</LINE>
<LINE>Revenge the jeering and disdain'd contempt</LINE>
<LINE>Of this proud king, who studies day and night</LINE>
<LINE>To answer all the debt he owes to you</LINE>
<LINE>Even with the bloody payment of your deaths:</LINE>
<LINE>Therefore, I say--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Peace, cousin, say no more:</LINE>
<LINE>And now I will unclasp a secret book,</LINE>
<LINE>And to your quick-conceiving discontents</LINE>
<LINE>I'll read you matter deep and dangerous,</LINE>
<LINE>As full of peril and adventurous spirit</LINE>
<LINE>As to o'er-walk a current roaring loud</LINE>
<LINE>On the unsteadfast footing of a spear.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>If he fall in, good night! or sink or swim:</LINE>
<LINE>Send danger from the east unto the west,</LINE>
<LINE>So honour cross it from the north to south,</LINE>
<LINE>And let them grapple: O, the blood more stirs</LINE>
<LINE>To rouse a lion than to start a hare!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Imagination of some great exploit</LINE>
<LINE>Drives him beyond the bounds of patience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>By heaven, methinks it were an easy leap,</LINE>
<LINE>To pluck bright honour from the pale-faced moon,</LINE>
<LINE>Or dive into the bottom of the deep,</LINE>
<LINE>Where fathom-line could never touch the ground,</LINE>
<LINE>And pluck up drowned honour by the locks;</LINE>
<LINE>So he that doth redeem her thence might wear</LINE>
<LINE>Without corrival, all her dignities:</LINE>
<LINE>But out upon this half-faced fellowship!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>He apprehends a world of figures here,</LINE>
<LINE>But not the form of what he should attend.</LINE>
<LINE>Good cousin, give me audience for a while.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I cry you mercy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Those same noble Scots</LINE>
<LINE>That are your prisoners,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I'll keep them all;</LINE>
<LINE>By God, he shall not have a Scot of them;</LINE>
<LINE>No, if a Scot would save his soul, he shall not:</LINE>
<LINE>I'll keep them, by this hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>You start away</LINE>
<LINE>And lend no ear unto my purposes.</LINE>
<LINE>Those prisoners you shall keep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Nay, I will; that's flat:</LINE>
<LINE>He said he would not ransom Mortimer;</LINE>
<LINE>Forbad my tongue to speak of Mortimer;</LINE>
<LINE>But I will find him when he lies asleep,</LINE>
<LINE>And in his ear I'll holla 'Mortimer!'</LINE>
<LINE>Nay,</LINE>
<LINE>I'll have a starling shall be taught to speak</LINE>
<LINE>Nothing but 'Mortimer,' and give it him</LINE>
<LINE>To keep his anger still in motion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Hear you, cousin; a word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>All studies here I solemnly defy,</LINE>
<LINE>Save how to gall and pinch this Bolingbroke:</LINE>
<LINE>And that same sword-and-buckler Prince of Wales,</LINE>
<LINE>But that I think his father loves him not</LINE>
<LINE>And would be glad he met with some mischance,</LINE>
<LINE>I would have him poison'd with a pot of ale.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Farewell, kinsman: I'll talk to you</LINE>
<LINE>When you are better temper'd to attend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Why, what a wasp-stung and impatient fool</LINE>
<LINE>Art thou to break into this woman's mood,</LINE>
<LINE>Tying thine ear to no tongue but thine own!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why, look you, I am whipp'd and scourged with rods,</LINE>
<LINE>Nettled and stung with pismires, when I hear</LINE>
<LINE>Of this vile politician, Bolingbroke.</LINE>
<LINE>In Richard's time,--what do you call the place?--</LINE>
<LINE>A plague upon it, it is in Gloucestershire;</LINE>
<LINE>'Twas where the madcap duke his uncle kept,</LINE>
<LINE>His uncle York; where I first bow'd my knee</LINE>
<LINE>Unto this king of smiles, this Bolingbroke,--</LINE>
<LINE>'Sblood!--</LINE>
<LINE>When you and he came back from Ravenspurgh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>At Berkley castle.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>You say true:</LINE>
<LINE>Why, what a candy deal of courtesy</LINE>
<LINE>This fawning greyhound then did proffer me!</LINE>
<LINE>Look,'when his infant fortune came to age,'</LINE>
<LINE>And 'gentle Harry Percy,' and 'kind cousin;'</LINE>
<LINE>O, the devil take such cozeners! God forgive me!</LINE>
<LINE>Good uncle, tell your tale; I have done.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Nay, if you have not, to it again;</LINE>
<LINE>We will stay your leisure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I have done, i' faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Then once more to your Scottish prisoners.</LINE>
<LINE>Deliver them up without their ransom straight,</LINE>
<LINE>And make the Douglas' son your only mean</LINE>
<LINE>For powers in Scotland; which, for divers reasons</LINE>
<LINE>Which I shall send you written, be assured,</LINE>
<LINE>Will easily be granted. You, my lord,</LINE>
<STAGEDIR>To Northumberland</STAGEDIR>
<LINE>Your son in Scotland being thus employ'd,</LINE>
<LINE>Shall secretly into the bosom creep</LINE>
<LINE>Of that same noble prelate, well beloved,</LINE>
<LINE>The archbishop.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Of York, is it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>True; who bears hard</LINE>
<LINE>His brother's death at Bristol, the Lord Scroop.</LINE>
<LINE>I speak not this in estimation,</LINE>
<LINE>As what I think might be, but what I know</LINE>
<LINE>Is ruminated, plotted and set down,</LINE>
<LINE>And only stays but to behold the face</LINE>
<LINE>Of that occasion that shall bring it on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I smell it: upon my life, it will do well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Before the game is afoot, thou still let'st slip.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why, it cannot choose but be a noble plot;</LINE>
<LINE>And then the power of Scotland and of York,</LINE>
<LINE>To join with Mortimer, ha?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>And so they shall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>In faith, it is exceedingly well aim'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>And 'tis no little reason bids us speed,</LINE>
<LINE>To save our heads by raising of a head;</LINE>
<LINE>For, bear ourselves as even as we can,</LINE>
<LINE>The king will always think him in our debt,</LINE>
<LINE>And think we think ourselves unsatisfied,</LINE>
<LINE>Till he hath found a time to pay us home:</LINE>
<LINE>And see already how he doth begin</LINE>
<LINE>To make us strangers to his looks of love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>He does, he does: we'll be revenged on him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Cousin, farewell: no further go in this</LINE>
<LINE>Than I by letters shall direct your course.</LINE>
<LINE>When time is ripe, which will be suddenly,</LINE>
<LINE>I'll steal to Glendower and Lord Mortimer;</LINE>
<LINE>Where you and Douglas and our powers at once,</LINE>
<LINE>As I will fashion it, shall happily meet,</LINE>
<LINE>To bear our fortunes in our own strong arms,</LINE>
<LINE>Which now we hold at much uncertainty.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Farewell, good brother: we shall thrive, I trust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Uncle, Adieu: O, let the hours be short</LINE>
<LINE>Till fields and blows and groans applaud our sport!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Rochester. An inn yard.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter a Carrier with a lantern in his hand</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>Heigh-ho! an it be not four by the day, I'll be</LINE>
<LINE>hanged: Charles' wain is over the new chimney, and</LINE>
<LINE>yet our horse not packed. What, ostler!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Ostler</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>   Anon, anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>I prithee, Tom, beat Cut's saddle, put a few flocks</LINE>
<LINE>in the point; poor jade, is wrung in the withers out</LINE>
<LINE>of all cess.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter another Carrier</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>Peas and beans are as dank here as a dog, and that</LINE>
<LINE>is the next way to give poor jades the bots: this</LINE>
<LINE>house is turned upside down since Robin Ostler died.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>Poor fellow, never joyed since the price of oats</LINE>
<LINE>rose; it was the death of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>I think this be the most villanous house in all</LINE>
<LINE>London road for fleas: I am stung like a tench.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>Like a tench! by the mass, there is ne'er a king</LINE>
<LINE>christen could be better bit than I have been since</LINE>
<LINE>the first cock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>Why, they will allow us ne'er a jordan, and then we</LINE>
<LINE>leak in your chimney; and your chamber-lie breeds</LINE>
<LINE>fleas like a loach.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>What, ostler! come away and be hanged!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>I have a gammon of bacon and two razors of ginger,</LINE>
<LINE>to be delivered as far as Charing-cross.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>God's body! the turkeys in my pannier are quite</LINE>
<LINE>starved. What, ostler! A plague on thee! hast thou</LINE>
<LINE>never an eye in thy head? canst not hear? An</LINE>
<LINE>'twere not as good deed as drink, to break the pate</LINE>
<LINE>on thee, I am a very villain. Come, and be hanged!</LINE>
<LINE>hast thou no faith in thee?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter GADSHILL</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, carriers. What's o'clock?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>I think it be two o'clock.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>I pray thee lend me thy lantern, to see my gelding</LINE>
<LINE>in the stable.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Carrier</SPEAKER>
<LINE>Nay, by God, soft; I know a trick worth two of that, i' faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, lend me thine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>Ay, when? can'st tell? Lend me thy lantern, quoth</LINE>
<LINE>he? marry, I'll see thee hanged first.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Sirrah carrier, what time do you mean to come to London?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Carrier</SPEAKER>
<LINE>Time enough to go to bed with a candle, I warrant</LINE>
<LINE>thee. Come, neighbour Mugs, we'll call up the</LINE>
<LINE>gentleman: they will along with company, for they</LINE>
<LINE>have great charge.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt carriers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>What, ho! chamberlain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  At hand, quoth pick-purse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>That's even as fair as--at hand, quoth the</LINE>
<LINE>chamberlain; for thou variest no more from picking</LINE>
<LINE>of purses than giving direction doth from labouring;</LINE>
<LINE>thou layest the plot how.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Chamberlain</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, Master Gadshill. It holds current that</LINE>
<LINE>I told you yesternight: there's a franklin in the</LINE>
<LINE>wild of Kent hath brought three hundred marks with</LINE>
<LINE>him in gold: I heard him tell it to one of his</LINE>
<LINE>company last night at supper; a kind of auditor; one</LINE>
<LINE>that hath abundance of charge too, God knows what.</LINE>
<LINE>They are up already, and call for eggs and butter;</LINE>
<LINE>they will away presently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, if they meet not with Saint Nicholas'</LINE>
<LINE>clerks, I'll give thee this neck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE>No, I'll none of it: I pray thee keep that for the</LINE>
<LINE>hangman; for I know thou worshippest St. Nicholas</LINE>
<LINE>as truly as a man of falsehood may.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>What talkest thou to me of the hangman? if I hang,</LINE>
<LINE>I'll make a fat pair of gallows; for if I hang, old</LINE>
<LINE>Sir John hangs with me, and thou knowest he is no</LINE>
<LINE>starveling. Tut! there are other Trojans that thou</LINE>
<LINE>dreamest not of, the which for sport sake are</LINE>
<LINE>content to do the profession some grace; that would,</LINE>
<LINE>if matters should be looked into, for their own</LINE>
<LINE>credit sake, make all whole. I am joined with no</LINE>
<LINE>foot-land rakers, no long-staff sixpenny strikers,</LINE>
<LINE>none of these mad mustachio purple-hued malt-worms;</LINE>
<LINE>but with nobility and tranquillity, burgomasters and</LINE>
<LINE>great oneyers, such as can hold in, such as will</LINE>
<LINE>strike sooner than speak, and speak sooner than</LINE>
<LINE>drink, and drink sooner than pray: and yet, zounds,</LINE>
<LINE>I lie; for they pray continually to their saint, the</LINE>
<LINE>commonwealth; or rather, not pray to her, but prey</LINE>
<LINE>on her, for they ride up and down on her and make</LINE>
<LINE>her their boots.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE>What, the commonwealth their boots? will she hold</LINE>
<LINE>out water in foul way?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>She will, she will; justice hath liquored her. We</LINE>
<LINE>steal as in a castle, cocksure; we have the receipt</LINE>
<LINE>of fern-seed, we walk invisible.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE>Nay, by my faith, I think you are more beholding to</LINE>
<LINE>the night than to fern-seed for your walking invisible.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Give me thy hand: thou shalt have a share in our</LINE>
<LINE>purchase, as I am a true man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Chamberlain</SPEAKER>
<LINE>Nay, rather let me have it, as you are a false thief.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Go to; 'homo' is a common name to all men. Bid the</LINE>
<LINE>ostler bring my gelding out of the stable. Farewell,</LINE>
<LINE>you muddy knave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The highway, near Gadshill.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PRINCE HENRY and POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Come, shelter, shelter: I have removed Falstaff's</LINE>
<LINE>horse, and he frets like a gummed velvet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Stand close.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Poins! Poins, and be hanged! Poins!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Peace, ye fat-kidneyed rascal! what a brawling dost</LINE>
<LINE>thou keep!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Where's Poins, Hal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>He is walked up to the top of the hill: I'll go seek him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I am accursed to rob in that thief's company: the</LINE>
<LINE>rascal hath removed my horse, and tied him I know</LINE>
<LINE>not where. If I travel but four foot by the squier</LINE>
<LINE>further afoot, I shall break my wind. Well, I doubt</LINE>
<LINE>not but to die a fair death for all this, if I</LINE>
<LINE>'scape hanging for killing that rogue. I have</LINE>
<LINE>forsworn his company hourly any time this two and</LINE>
<LINE>twenty years, and yet I am bewitched with the</LINE>
<LINE>rogue's company. If the rascal hath not given me</LINE>
<LINE>medicines to make me love him, I'll be hanged; it</LINE>
<LINE>could not be else: I have drunk medicines. Poins!</LINE>
<LINE>Hal! a plague upon you both! Bardolph! Peto!</LINE>
<LINE>I'll starve ere I'll rob a foot further. An 'twere</LINE>
<LINE>not as good a deed as drink, to turn true man and to</LINE>
<LINE>leave these rogues, I am the veriest varlet that</LINE>
<LINE>ever chewed with a tooth. Eight yards of uneven</LINE>
<LINE>ground is threescore and ten miles afoot with me;</LINE>
<LINE>and the stony-hearted villains know it well enough:</LINE>
<LINE>a plague upon it when thieves cannot be true one to another!</LINE>
<STAGEDIR>They whistle</STAGEDIR>
<LINE>Whew! A plague upon you all! Give me my horse, you</LINE>
<LINE>rogues; give me my horse, and be hanged!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Peace, ye fat-guts! lie down; lay thine ear close</LINE>
<LINE>to the ground and list if thou canst hear the tread</LINE>
<LINE>of travellers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Have you any levers to lift me up again, being down?</LINE>
<LINE>'Sblood, I'll not bear mine own flesh so far afoot</LINE>
<LINE>again for all the coin in thy father's exchequer.</LINE>
<LINE>What a plague mean ye to colt me thus?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou liest; thou art not colted, thou art uncolted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I prithee, good Prince Hal, help me to my horse,</LINE>
<LINE>good king's son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Out, ye rogue! shall I be your ostler?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Go, hang thyself in thine own heir-apparent</LINE>
<LINE>garters! If I be ta'en, I'll peach for this. An I</LINE>
<LINE>have not ballads made on you all and sung to filthy</LINE>
<LINE>tunes, let a cup of sack be my poison: when a jest</LINE>
<LINE>is so forward, and afoot too! I hate it.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter GADSHILL, BARDOLPH and PETO</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Stand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>So I do, against my will.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>O, 'tis our setter: I know his voice. Bardolph,</LINE>
<LINE>what news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Case ye, case ye; on with your vizards: there 's</LINE>
<LINE>money of the king's coming down the hill; 'tis going</LINE>
<LINE>to the king's exchequer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>You lie, ye rogue; 'tis going to the king's tavern.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>There's enough to make us all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>To be hanged.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sirs, you four shall front them in the narrow lane;</LINE>
<LINE>Ned Poins and I will walk lower: if they 'scape</LINE>
<LINE>from your encounter, then they light on us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>How many be there of them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>Some eight or ten.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Zounds, will they not rob us?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, a coward, Sir John Paunch?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Indeed, I am not John of Gaunt, your grandfather;</LINE>
<LINE>but yet no coward, Hal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, we leave that to the proof.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Sirrah Jack, thy horse stands behind the hedge:</LINE>
<LINE>when thou needest him, there thou shalt find him.</LINE>
<LINE>Farewell, and stand fast.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Now cannot I strike him, if I should be hanged.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Ned, where are our disguises?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Here, hard by: stand close.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt PRINCE HENRY and POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Now, my masters, happy man be his dole, say I:</LINE>
<LINE>every man to his business.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Travellers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Traveller</SPEAKER>
<LINE>Come, neighbour: the boy shall lead our horses down</LINE>
<LINE>the hill; we'll walk afoot awhile, and ease our legs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Thieves</SPEAKER>
<LINE>Stand!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Travellers</SPEAKER>
<LINE>Jesus bless us!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Strike; down with them; cut the villains' throats:</LINE>
<LINE>ah! whoreson caterpillars! bacon-fed knaves! they</LINE>
<LINE>hate us youth: down with them: fleece them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Travellers</SPEAKER>
<LINE>O, we are undone, both we and ours for ever!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hang ye, gorbellied knaves, are ye undone? No, ye</LINE>
<LINE>fat chuffs: I would your store were here! On,</LINE>
<LINE>bacons, on! What, ye knaves! young men must live.</LINE>
<LINE>You are Grand-jurors, are ye? we'll jure ye, 'faith.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Here they rob them and bind them. Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter PRINCE HENRY and POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>The thieves have bound the true men. Now could thou</LINE>
<LINE>and I rob the thieves and go merrily to London, it</LINE>
<LINE>would be argument for a week, laughter for a month</LINE>
<LINE>and a good jest for ever.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Stand close; I hear them coming.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Thieves again</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Come, my masters, let us share, and then to horse</LINE>
<LINE>before day. An the Prince and Poins be not two</LINE>
<LINE>arrant cowards, there's no equity stirring: there's</LINE>
<LINE>no more valour in that Poins than in a wild-duck.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Your money!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Villains!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>As they are sharing, the Prince and Poins set upon
them; they all run away; and Falstaff, after a blow
or two, runs away too, leaving the booty behind them</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Got with much ease. Now merrily to horse:</LINE>
<LINE>The thieves are all scatter'd and possess'd with fear</LINE>
<LINE>So strongly that they dare not meet each other;</LINE>
<LINE>Each takes his fellow for an officer.</LINE>
<LINE>Away, good Ned. Falstaff sweats to death,</LINE>
<LINE>And lards the lean earth as he walks along:</LINE>
<LINE>Were 't not for laughing, I should pity him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>How the rogue roar'd!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Warkworth castle</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HOTSPUR, solus, reading a letter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>'But for mine own part, my lord, I could be well</LINE>
<LINE>contented to be there, in respect of the love I bear</LINE>
<LINE>your house.' He could be contented: why is he not,</LINE>
<LINE>then? In respect of the love he bears our house:</LINE>
<LINE>he shows in this, he loves his own barn better than</LINE>
<LINE>he loves our house. Let me see some more. 'The</LINE>
<LINE>purpose you undertake is dangerous;'--why, that's</LINE>
<LINE>certain: 'tis dangerous to take a cold, to sleep, to</LINE>
<LINE>drink; but I tell you, my lord fool, out of this</LINE>
<LINE>nettle, danger, we pluck this flower, safety. 'The</LINE>
<LINE>purpose you undertake is dangerous; the friends you</LINE>
<LINE>have named uncertain; the time itself unsorted; and</LINE>
<LINE>your whole plot too light for the counterpoise of so</LINE>
<LINE>great an opposition.' Say you so, say you so? I say</LINE>
<LINE>unto you again, you are a shallow cowardly hind, and</LINE>
<LINE>you lie.  What a lack-brain is this! By the Lord,</LINE>
<LINE>our plot is a good plot as ever was laid; our</LINE>
<LINE>friends true and constant: a good plot, good</LINE>
<LINE>friends, and full of expectation; an excellent plot,</LINE>
<LINE>very good friends. What a frosty-spirited rogue is</LINE>
<LINE>this! Why, my lord of York commends the plot and the</LINE>
<LINE>general course of action. 'Zounds, an I were now by</LINE>
<LINE>this rascal, I could brain him with his lady's fan.</LINE>
<LINE>Is there not my father, my uncle and myself? lord</LINE>
<LINE>Edmund Mortimer, My lord of York and Owen Glendower?</LINE>
<LINE>is there not besides the Douglas? have I not all</LINE>
<LINE>their letters to meet me in arms by the ninth of the</LINE>
<LINE>next month? and are they not some of them set</LINE>
<LINE>forward already? What a pagan rascal is this! an</LINE>
<LINE>infidel! Ha! you shall see now in very sincerity</LINE>
<LINE>of fear and cold heart, will he to the king and lay</LINE>
<LINE>open all our proceedings. O, I could divide myself</LINE>
<LINE>and go to buffets, for moving such a dish of</LINE>
<LINE>skim milk with so honourable an action! Hang him!</LINE>
<LINE>let him tell the king: we are prepared. I will set</LINE>
<LINE>forward to-night.</LINE>
<STAGEDIR>Enter LADY PERCY</STAGEDIR>
<LINE>How now, Kate! I must leave you within these two hours.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>O, my good lord, why are you thus alone?</LINE>
<LINE>For what offence have I this fortnight been</LINE>
<LINE>A banish'd woman from my Harry's bed?</LINE>
<LINE>Tell me, sweet lord, what is't that takes from thee</LINE>
<LINE>Thy stomach, pleasure and thy golden sleep?</LINE>
<LINE>Why dost thou bend thine eyes upon the earth,</LINE>
<LINE>And start so often when thou sit'st alone?</LINE>
<LINE>Why hast thou lost the fresh blood in thy cheeks;</LINE>
<LINE>And given my treasures and my rights of thee</LINE>
<LINE>To thick-eyed musing and cursed melancholy?</LINE>
<LINE>In thy faint slumbers I by thee have watch'd,</LINE>
<LINE>And heard thee murmur tales of iron wars;</LINE>
<LINE>Speak terms of manage to thy bounding steed;</LINE>
<LINE>Cry 'Courage! to the field!' And thou hast talk'd</LINE>
<LINE>Of sallies and retires, of trenches, tents,</LINE>
<LINE>Of palisadoes, frontiers, parapets,</LINE>
<LINE>Of basilisks, of cannon, culverin,</LINE>
<LINE>Of prisoners' ransom and of soldiers slain,</LINE>
<LINE>And all the currents of a heady fight.</LINE>
<LINE>Thy spirit within thee hath been so at war</LINE>
<LINE>And thus hath so bestirr'd thee in thy sleep,</LINE>
<LINE>That beads of sweat have stood upon thy brow</LINE>
<LINE>Like bubbles in a late-disturbed stream;</LINE>
<LINE>And in thy face strange motions have appear'd,</LINE>
<LINE>Such as we see when men restrain their breath</LINE>
<LINE>On some great sudden hest. O, what portents are these?</LINE>
<LINE>Some heavy business hath my lord in hand,</LINE>
<LINE>And I must know it, else he loves me not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>What, ho!</LINE>
<STAGEDIR>Enter Servant</STAGEDIR>
<LINE>Is Gilliams with the packet gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>He is, my lord, an hour ago.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Hath Butler brought those horses from the sheriff?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>One horse, my lord, he brought even now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>What horse? a roan, a crop-ear, is it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>It is, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>That roan shall by my throne.</LINE>
<LINE>Well, I will back him straight: O esperance!</LINE>
<LINE>Bid Butler lead him forth into the park.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Servant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>But hear you, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>What say'st thou, my lady?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>What is it carries you away?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why, my horse, my love, my horse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Out, you mad-headed ape!</LINE>
<LINE>A weasel hath not such a deal of spleen</LINE>
<LINE>As you are toss'd with. In faith,</LINE>
<LINE>I'll know your business, Harry, that I will.</LINE>
<LINE>I fear my brother Mortimer doth stir</LINE>
<LINE>About his title, and hath sent for you</LINE>
<LINE>To line his enterprise: but if you go,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>So far afoot, I shall be weary, love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Come, come, you paraquito, answer me</LINE>
<LINE>Directly unto this question that I ask:</LINE>
<LINE>In faith, I'll break thy little finger, Harry,</LINE>
<LINE>An if thou wilt not tell me all things true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Away,</LINE>
<LINE>Away, you trifler! Love! I love thee not,</LINE>
<LINE>I care not for thee, Kate: this is no world</LINE>
<LINE>To play with mammets and to tilt with lips:</LINE>
<LINE>We must have bloody noses and crack'd crowns,</LINE>
<LINE>And pass them current too. God's me, my horse!</LINE>
<LINE>What say'st thou, Kate? what would'st thou</LINE>
<LINE>have with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Do you not love me? do you not, indeed?</LINE>
<LINE>Well, do not then; for since you love me not,</LINE>
<LINE>I will not love myself. Do you not love me?</LINE>
<LINE>Nay, tell me if you speak in jest or no.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Come, wilt thou see me ride?</LINE>
<LINE>And when I am on horseback, I will swear</LINE>
<LINE>I love thee infinitely. But hark you, Kate;</LINE>
<LINE>I must not have you henceforth question me</LINE>
<LINE>Whither I go, nor reason whereabout:</LINE>
<LINE>Whither I must, I must; and, to conclude,</LINE>
<LINE>This evening must I leave you, gentle Kate.</LINE>
<LINE>I know you wise, but yet no farther wise</LINE>
<LINE>Than Harry Percy's wife: constant you are,</LINE>
<LINE>But yet a woman: and for secrecy,</LINE>
<LINE>No lady closer; for I well believe</LINE>
<LINE>Thou wilt not utter what thou dost not know;</LINE>
<LINE>And so far will I trust thee, gentle Kate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>How! so far?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Not an inch further. But hark you, Kate:</LINE>
<LINE>Whither I go, thither shall you go too;</LINE>
<LINE>To-day will I set forth, to-morrow you.</LINE>
<LINE>Will this content you, Kate?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>It must of force.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  The Boar's-Head Tavern, Eastcheap.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PRINCE HENRY and POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Ned, prithee, come out of that fat room, and lend me</LINE>
<LINE>thy hand to laugh a little.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Where hast been, Hal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>With three or four loggerheads amongst three or four</LINE>
<LINE>score hogsheads. I have sounded the very</LINE>
<LINE>base-string of humility. Sirrah, I am sworn brother</LINE>
<LINE>to a leash of drawers; and can call them all by</LINE>
<LINE>their christen names, as Tom, Dick, and Francis.</LINE>
<LINE>They take it already upon their salvation, that</LINE>
<LINE>though I be but the prince of Wales, yet I am king</LINE>
<LINE>of courtesy; and tell me flatly I am no proud Jack,</LINE>
<LINE>like Falstaff, but a Corinthian, a lad of mettle, a</LINE>
<LINE>good boy, by the Lord, so they call me, and when I</LINE>
<LINE>am king of England, I shall command all the good</LINE>
<LINE>lads in Eastcheap. They call drinking deep, dyeing</LINE>
<LINE>scarlet; and when you breathe in your watering, they</LINE>
<LINE>cry  'hem!' and bid you play it off. To conclude, I</LINE>
<LINE>am so good a proficient in one quarter of an hour,</LINE>
<LINE>that I can drink with any tinker in his own language</LINE>
<LINE>during my life. I tell thee, Ned, thou hast lost</LINE>
<LINE>much honour, that thou wert not with me in this sweet</LINE>
<LINE>action. But, sweet Ned,--to sweeten which name of</LINE>
<LINE>Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapped</LINE>
<LINE>even now into my hand by an under-skinker, one that</LINE>
<LINE>never spake other English in his life than 'Eight</LINE>
<LINE>shillings and sixpence' and 'You are welcome,' with</LINE>
<LINE>this shrill addition, 'Anon, anon, sir! Score a pint</LINE>
<LINE>of bastard in the Half-Moon,' or so. But, Ned, to</LINE>
<LINE>drive away the time till Falstaff come, I prithee,</LINE>
<LINE>do thou stand in some by-room, while I question my</LINE>
<LINE>puny drawer to what end he gave me the sugar; and do</LINE>
<LINE>thou never leave calling 'Francis,' that his tale</LINE>
<LINE>to me may be nothing but 'Anon.' Step aside, and</LINE>
<LINE>I'll show thee a precedent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou art perfect.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Francis!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit POINS</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter FRANCIS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Come hither, Francis.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How long hast thou to serve, Francis?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Forsooth, five years, and as much as to--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, anon, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Five year! by'r lady, a long lease for the clinking</LINE>
<LINE>of pewter. But, Francis, darest thou be so valiant</LINE>
<LINE>as to play the coward with thy indenture and show it</LINE>
<LINE>a fair pair of heels and run from it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir, I'll be sworn upon all the books in</LINE>
<LINE>England, I could find in my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How old art thou, Francis?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Let me see--about Michaelmas next I shall be--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, sir. Pray stay a little, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Nay, but hark you, Francis: for the sugar thou</LINE>
<LINE>gavest me,'twas a pennyworth, wast't not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>O Lord, I would it had been two!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I will give thee for it a thousand pound: ask me</LINE>
<LINE>when thou wilt, and thou shalt have it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Anon, Francis? No, Francis; but to-morrow, Francis;</LINE>
<LINE>or, Francis, o' Thursday; or indeed, Francis, when</LINE>
<LINE>thou wilt. But, Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou rob this leathern jerkin, crystal-button,</LINE>
<LINE>not-pated, agate-ring, puke-stocking, caddis-garter,</LINE>
<LINE>smooth-tongue, Spanish-pouch,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>O Lord, sir, who do you mean?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, then, your brown bastard is your only drink;</LINE>
<LINE>for look you, Francis, your white canvas doublet</LINE>
<LINE>will sully: in Barbary, sir, it cannot come to so much.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>What, sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Within</STAGEDIR>  Francis!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Away, you rogue! dost thou not hear them call?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Here they both call him; the drawer stands amazed,
not knowing which way to go</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter Vintner</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Vintner</SPEAKER>
<LINE>What, standest thou still, and hearest such a</LINE>
<LINE>calling? Look to the guests within.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Francis</STAGEDIR>
<LINE>My lord, old Sir John, with half-a-dozen more, are</LINE>
<LINE>at the door: shall I let them in?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Let them alone awhile, and then open the door.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Vintner</STAGEDIR>
<LINE>Poins!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Anon, anon, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at</LINE>
<LINE>the door: shall we be merry?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>As merry as crickets, my lad. But hark ye; what</LINE>
<LINE>cunning match have you made with this jest of the</LINE>
<LINE>drawer? come, what's the issue?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I am now of all humours that have showed themselves</LINE>
<LINE>humours since the old days of goodman Adam to the</LINE>
<LINE>pupil age of this present twelve o'clock at midnight.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter FRANCIS</STAGEDIR>
<LINE>What's o'clock, Francis?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FRANCIS</SPEAKER>
<LINE>Anon, anon, sir.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>That ever this fellow should have fewer words than a</LINE>
<LINE>parrot, and yet the son of a woman! His industry is</LINE>
<LINE>upstairs and downstairs; his eloquence the parcel of</LINE>
<LINE>a reckoning. I am not yet of Percy's mind, the</LINE>
<LINE>Hotspur of the north; he that kills me some six or</LINE>
<LINE>seven dozen of Scots at a breakfast, washes his</LINE>
<LINE>hands, and says to his wife 'Fie upon this quiet</LINE>
<LINE>life! I want work.' 'O my sweet Harry,' says she,</LINE>
<LINE>'how many hast thou killed to-day?' 'Give my roan</LINE>
<LINE>horse a drench,' says he; and answers 'Some</LINE>
<LINE>fourteen,' an hour after; 'a trifle, a trifle.' I</LINE>
<LINE>prithee, call in Falstaff: I'll play Percy, and</LINE>
<LINE>that damned brawn shall play Dame Mortimer his</LINE>
<LINE>wife. 'Rivo!' says the drunkard. Call in ribs, call in tallow.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter FALSTAFF, GADSHILL, BARDOLPH, and PETO;
FRANCIS following with wine</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Welcome, Jack: where hast thou been?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A plague of all cowards, I say, and a vengeance too!</LINE>
<LINE>marry, and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I</LINE>
<LINE>lead this life long, I'll sew nether stocks and mend</LINE>
<LINE>them and foot them too. A plague of all cowards!</LINE>
<LINE>Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>He drinks</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Didst thou never see Titan kiss a dish of butter?</LINE>
<LINE>pitiful-hearted Titan, that melted at the sweet tale</LINE>
<LINE>of the sun's! if thou didst, then behold that compound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>You rogue, here's lime in this sack too: there is</LINE>
<LINE>nothing but roguery to be found in villanous man:</LINE>
<LINE>yet a coward is worse than a cup of sack with lime</LINE>
<LINE>in it. A villanous coward! Go thy ways, old Jack;</LINE>
<LINE>die when thou wilt, if manhood, good manhood, be</LINE>
<LINE>not forgot upon the face of the earth, then am I a</LINE>
<LINE>shotten herring. There live not three good men</LINE>
<LINE>unhanged in England; and one of them is fat and</LINE>
<LINE>grows old: God help the while! a bad world, I say.</LINE>
<LINE>I would I were a weaver; I could sing psalms or any</LINE>
<LINE>thing. A plague of all cowards, I say still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How now, wool-sack! what mutter you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A king's son! If I do not beat thee out of thy</LINE>
<LINE>kingdom with a dagger of lath, and drive all thy</LINE>
<LINE>subjects afore thee like a flock of wild-geese,</LINE>
<LINE>I'll never wear hair on my face more. You Prince of Wales!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, you whoreson round man, what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Are not you a coward? answer me to that: and Poins there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>'Zounds, ye fat paunch, an ye call me coward, by the</LINE>
<LINE>Lord, I'll stab thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I call thee coward! I'll see thee damned ere I call</LINE>
<LINE>thee coward: but I would give a thousand pound I</LINE>
<LINE>could run as fast as thou canst. You are straight</LINE>
<LINE>enough in the shoulders, you care not who sees your</LINE>
<LINE>back: call you that backing of your friends? A</LINE>
<LINE>plague upon such backing! give me them that will</LINE>
<LINE>face me. Give me a cup of sack: I am a rogue, if I</LINE>
<LINE>drunk to-day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O villain! thy lips are scarce wiped since thou</LINE>
<LINE>drunkest last.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>All's one for that.</LINE>
<STAGEDIR>He drinks</STAGEDIR>
<LINE>A plague of all cowards, still say I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What's the matter! there be four of us here have</LINE>
<LINE>ta'en a thousand pound this day morning.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Where is it, Jack? where is it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Where is it! taken from us it is: a hundred upon</LINE>
<LINE>poor four of us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, a hundred, man?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I am a rogue, if I were not at half-sword with a</LINE>
<LINE>dozen of them two hours together. I have 'scaped by</LINE>
<LINE>miracle. I am eight times thrust through the</LINE>
<LINE>doublet, four through the hose; my buckler cut</LINE>
<LINE>through and through; my sword hacked like a</LINE>
<LINE>hand-saw--ecce signum! I never dealt better since</LINE>
<LINE>I was a man: all would not do. A plague of all</LINE>
<LINE>cowards! Let them speak: if they speak more or</LINE>
<LINE>less than truth, they are villains and the sons of darkness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Speak, sirs; how was it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>We four set upon some dozen--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Sixteen at least, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>And bound them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>No, no, they were not bound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>You rogue, they were bound, every man of them; or I</LINE>
<LINE>am a Jew else, an Ebrew Jew.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GADSHILL</SPEAKER>
<LINE>As we were sharing, some six or seven fresh men set upon us--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>And unbound the rest, and then come in the other.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, fought you with them all?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>All! I know not what you call all; but if I fought</LINE>
<LINE>not with fifty of them, I am a bunch of radish: if</LINE>
<LINE>there were not two or three and fifty upon poor old</LINE>
<LINE>Jack, then am I no two-legged creature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Pray God you have not murdered some of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Nay, that's past praying for: I have peppered two</LINE>
<LINE>of them; two I am sure I have paid, two rogues</LINE>
<LINE>in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell</LINE>
<LINE>thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou</LINE>
<LINE>knowest my old ward; here I lay and thus I bore my</LINE>
<LINE>point. Four rogues in buckram let drive at me--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, four? thou saidst but two even now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Four, Hal; I told thee four.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Ay, ay, he said four.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>These four came all a-front, and mainly thrust at</LINE>
<LINE>me. I made me no more ado but took all their seven</LINE>
<LINE>points in my target, thus.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Seven? why, there were but four even now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>In buckram?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Ay, four, in buckram suits.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Seven, by these hilts, or I am a villain else.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Prithee, let him alone; we shall have more anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dost thou hear me, Hal?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Ay, and mark thee too, Jack.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Do so, for it is worth the listening to. These nine</LINE>
<LINE>in buckram that I told thee of--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>So, two more already.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Their points being broken,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Down fell their hose.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Began to give me ground: but I followed me close,</LINE>
<LINE>came in foot and hand; and with a thought seven of</LINE>
<LINE>the eleven I paid.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O monstrous! eleven buckram men grown out of two!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>But, as the devil would have it, three misbegotten</LINE>
<LINE>knaves in Kendal green came at my back and let drive</LINE>
<LINE>at me; for it was so dark, Hal, that thou couldst</LINE>
<LINE>not see thy hand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>These lies are like their father that begets them;</LINE>
<LINE>gross as a mountain, open, palpable. Why, thou</LINE>
<LINE>clay-brained guts, thou knotty-pated fool, thou</LINE>
<LINE>whoreson, obscene, grease tallow-catch,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What, art thou mad? art thou mad? is not the truth</LINE>
<LINE>the truth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, how couldst thou know these men in Kendal</LINE>
<LINE>green, when it was so dark thou couldst not see thy</LINE>
<LINE>hand? come, tell us your reason: what sayest thou to this?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Come, your reason, Jack, your reason.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What, upon compulsion? 'Zounds, an I were at the</LINE>
<LINE>strappado, or all the racks in the world, I would</LINE>
<LINE>not tell you on compulsion. Give you a reason on</LINE>
<LINE>compulsion! If reasons were as plentiful as</LINE>
<LINE>blackberries, I would give no man a reason upon</LINE>
<LINE>compulsion, I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I'll be no longer guilty of this sin; this sanguine</LINE>
<LINE>coward, this bed-presser, this horseback-breaker,</LINE>
<LINE>this huge hill of flesh,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Sblood, you starveling, you elf-skin, you dried</LINE>
<LINE>neat's tongue, you bull's pizzle, you stock-fish! O</LINE>
<LINE>for breath to utter what is like thee! you</LINE>
<LINE>tailor's-yard, you sheath, you bowcase; you vile</LINE>
<LINE>standing-tuck,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, breathe awhile, and then to it again: and</LINE>
<LINE>when thou hast tired thyself in base comparisons,</LINE>
<LINE>hear me speak but this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Mark, Jack.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>We two saw you four set on four and bound them, and</LINE>
<LINE>were masters of their wealth. Mark now, how a plain</LINE>
<LINE>tale shall put you down. Then did we two set on you</LINE>
<LINE>four; and, with a word, out-faced you from your</LINE>
<LINE>prize, and have it; yea, and can show it you here in</LINE>
<LINE>the house: and, Falstaff, you carried your guts</LINE>
<LINE>away as nimbly, with as quick dexterity, and roared</LINE>
<LINE>for mercy and still run and roared, as ever I heard</LINE>
<LINE>bull-calf. What a slave art thou, to hack thy sword</LINE>
<LINE>as thou hast done, and then say it was in fight!</LINE>
<LINE>What trick, what device, what starting-hole, canst</LINE>
<LINE>thou now find out to hide thee from this open and</LINE>
<LINE>apparent shame?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Come, let's hear, Jack; what trick hast thou now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>By the Lord, I knew ye as well as he that made ye.</LINE>
<LINE>Why, hear you, my masters: was it for me to kill the</LINE>
<LINE>heir-apparent? should I turn upon the true prince?</LINE>
<LINE>why, thou knowest I am as valiant as Hercules: but</LINE>
<LINE>beware instinct; the lion will not touch the true</LINE>
<LINE>prince. Instinct is a great matter; I was now a</LINE>
<LINE>coward on instinct. I shall think the better of</LINE>
<LINE>myself and thee during my life; I for a valiant</LINE>
<LINE>lion, and thou for a true prince. But, by the Lord,</LINE>
<LINE>lads, I am glad you have the money. Hostess, clap</LINE>
<LINE>to the doors: watch to-night, pray to-morrow.</LINE>
<LINE>Gallants, lads, boys, hearts of gold, all the titles</LINE>
<LINE>of good fellowship come to you! What, shall we be</LINE>
<LINE>merry? shall we have a play extempore?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Content; and the argument shall be thy running away.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Ah, no more of that, Hal, an thou lovest me!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Hostess</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O Jesu, my lord the prince!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How now, my lady the hostess! what sayest thou to</LINE>
<LINE>me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Marry, my lord, there is a nobleman of the court at</LINE>
<LINE>door would speak with you: he says he comes from</LINE>
<LINE>your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Give him as much as will make him a royal man, and</LINE>
<LINE>send him back again to my mother.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What manner of man is he?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>An old man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What doth gravity out of his bed at midnight? Shall</LINE>
<LINE>I give him his answer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Prithee, do, Jack.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Faith, and I'll send him packing.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Now, sirs: by'r lady, you fought fair; so did you,</LINE>
<LINE>Peto; so did you, Bardolph: you are lions too, you</LINE>
<LINE>ran away upon instinct, you will not touch the true</LINE>
<LINE>prince; no, fie!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>'Faith, I ran when I saw others run.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>'Faith, tell me now in earnest, how came Falstaff's</LINE>
<LINE>sword so hacked?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>Why, he hacked it with his dagger, and said he would</LINE>
<LINE>swear truth out of England but he would make you</LINE>
<LINE>believe it was done in fight, and persuaded us to do the like.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yea, and to tickle our noses with spear-grass to</LINE>
<LINE>make them bleed, and then to beslubber our garments</LINE>
<LINE>with it and swear it was the blood of true men. I</LINE>
<LINE>did that I did not this seven year before, I blushed</LINE>
<LINE>to hear his monstrous devices.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years</LINE>
<LINE>ago, and wert taken with the manner, and ever since</LINE>
<LINE>thou hast blushed extempore. Thou hadst fire and</LINE>
<LINE>sword on thy side, and yet thou rannest away: what</LINE>
<LINE>instinct hadst thou for it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>My lord, do you see these meteors? do you behold</LINE>
<LINE>these exhalations?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I do.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>What think you they portend?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Hot livers and cold purses.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Choler, my lord, if rightly taken.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>No, if rightly taken, halter.</LINE>
<STAGEDIR>Re-enter FALSTAFF</STAGEDIR>
<LINE>Here comes lean Jack, here comes bare-bone.</LINE>
<LINE>How now, my sweet creature of bombast!</LINE>
<LINE>How long is't ago, Jack, since thou sawest thine own knee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My own knee! when I was about thy years, Hal, I was</LINE>
<LINE>not an eagle's talon in the waist; I could have</LINE>
<LINE>crept into any alderman's thumb-ring: a plague of</LINE>
<LINE>sighing and grief! it blows a man up like a</LINE>
<LINE>bladder. There's villanous news abroad: here was</LINE>
<LINE>Sir John Bracy from your father; you must to the</LINE>
<LINE>court in the morning. That same mad fellow of the</LINE>
<LINE>north, Percy, and he of Wales, that gave Amamon the</LINE>
<LINE>bastinado and made Lucifer cuckold and swore the</LINE>
<LINE>devil his true liegeman upon the cross of a Welsh</LINE>
<LINE>hook--what a plague call you him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>O, Glendower.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Owen, Owen, the same; and his son-in-law Mortimer,</LINE>
<LINE>and old Northumberland, and that sprightly Scot of</LINE>
<LINE>Scots, Douglas, that runs o' horseback up a hill</LINE>
<LINE>perpendicular,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>He that rides at high speed and with his pistol</LINE>
<LINE>kills a sparrow flying.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>You have hit it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>So did he never the sparrow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, that rascal hath good mettle in him; he will not run.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, what a rascal art thou then, to praise him so</LINE>
<LINE>for running!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>O' horseback, ye cuckoo; but afoot he will not budge a foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Yes, Jack, upon instinct.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I grant ye, upon instinct. Well, he is there too,</LINE>
<LINE>and one Mordake, and a thousand blue-caps more:</LINE>
<LINE>Worcester is stolen away to-night; thy father's</LINE>
<LINE>beard is turned white with the news: you may buy</LINE>
<LINE>land now as cheap as stinking mackerel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, then, it is like, if there come a hot June and</LINE>
<LINE>this civil buffeting hold, we shall buy maidenheads</LINE>
<LINE>as they buy hob-nails, by the hundreds.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>By the mass, lad, thou sayest true; it is like we</LINE>
<LINE>shall have good trading that way. But tell me, Hal,</LINE>
<LINE>art not thou horrible afeard? thou being</LINE>
<LINE>heir-apparent, could the world pick thee out three</LINE>
<LINE>such enemies again as that fiend Douglas, that</LINE>
<LINE>spirit Percy, and that devil Glendower? Art thou</LINE>
<LINE>not horribly afraid? doth not thy blood thrill at</LINE>
<LINE>it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Not a whit, i' faith; I lack some of thy instinct.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, thou wert be horribly chid tomorrow when thou</LINE>
<LINE>comest to thy father: if thou love me, practise an answer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Do thou stand for my father, and examine me upon the</LINE>
<LINE>particulars of my life.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Shall I? content: this chair shall be my state,</LINE>
<LINE>this dagger my sceptre, and this cushion my crown.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thy state is taken for a joined-stool, thy golden</LINE>
<LINE>sceptre for a leaden dagger, and thy precious rich</LINE>
<LINE>crown for a pitiful bald crown!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, an the fire of grace be not quite out of thee,</LINE>
<LINE>now shalt thou be moved. Give me a cup of sack to</LINE>
<LINE>make my eyes look red, that it may be thought I have</LINE>
<LINE>wept; for I must speak in passion, and I will do it</LINE>
<LINE>in King Cambyses' vein.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, here is my leg.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>And here is my speech. Stand aside, nobility.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O Jesu, this is excellent sport, i' faith!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Weep not, sweet queen; for trickling tears are vain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O, the father, how he holds his countenance!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>For God's sake, lords, convey my tristful queen;</LINE>
<LINE>For tears do stop the flood-gates of her eyes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O Jesu, he doth it as like one of these harlotry</LINE>
<LINE>players as ever I see!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Peace, good pint-pot; peace, good tickle-brain.</LINE>
<LINE>Harry, I do not only marvel where thou spendest thy</LINE>
<LINE>time, but also how thou art accompanied: for though</LINE>
<LINE>the camomile, the more it is trodden on the faster</LINE>
<LINE>it grows, yet youth, the more it is wasted the</LINE>
<LINE>sooner it wears. That thou art my son, I have</LINE>
<LINE>partly thy mother's word, partly my own opinion,</LINE>
<LINE>but chiefly a villanous trick of thine eye and a</LINE>
<LINE>foolish-hanging of thy nether lip, that doth warrant</LINE>
<LINE>me. If then thou be son to me, here lies the point;</LINE>
<LINE>why, being son to me, art thou so pointed at? Shall</LINE>
<LINE>the blessed sun of heaven prove a micher and eat</LINE>
<LINE>blackberries? a question not to be asked. Shall</LINE>
<LINE>the sun of England prove a thief and take purses? a</LINE>
<LINE>question to be asked. There is a thing, Harry,</LINE>
<LINE>which thou hast often heard of and it is known to</LINE>
<LINE>many in our land by the name of pitch: this pitch,</LINE>
<LINE>as ancient writers do report, doth defile; so doth</LINE>
<LINE>the company thou keepest: for, Harry, now I do not</LINE>
<LINE>speak to thee in drink but in tears, not in</LINE>
<LINE>pleasure but in passion, not in words only, but in</LINE>
<LINE>woes also: and yet there is a virtuous man whom I</LINE>
<LINE>have often noted in thy company, but I know not his name.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What manner of man, an it like your majesty?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A goodly portly man, i' faith, and a corpulent; of a</LINE>
<LINE>cheerful look, a pleasing eye and a most noble</LINE>
<LINE>carriage; and, as I think, his age some fifty, or,</LINE>
<LINE>by'r lady, inclining to three score; and now I</LINE>
<LINE>remember me, his name is Falstaff: if that man</LINE>
<LINE>should be lewdly given, he deceiveth me; for, Harry,</LINE>
<LINE>I see virtue in his looks. If then the tree may be</LINE>
<LINE>known by the fruit, as the fruit by the tree, then,</LINE>
<LINE>peremptorily I speak it, there is virtue in that</LINE>
<LINE>Falstaff: him keep with, the rest banish. And tell</LINE>
<LINE>me now, thou naughty varlet, tell me, where hast</LINE>
<LINE>thou been this month?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Dost thou speak like a king? Do thou stand for me,</LINE>
<LINE>and I'll play my father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Depose me? if thou dost it half so gravely, so</LINE>
<LINE>majestically, both in word and matter, hang me up by</LINE>
<LINE>the heels for a rabbit-sucker or a poulter's hare.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, here I am set.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>And here I stand: judge, my masters.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Now, Harry, whence come you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My noble lord, from Eastcheap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>The complaints I hear of thee are grievous.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Sblood, my lord, they are false: nay, I'll tickle</LINE>
<LINE>ye for a young prince, i' faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Swearest thou, ungracious boy? henceforth ne'er look</LINE>
<LINE>on me. Thou art violently carried away from grace:</LINE>
<LINE>there is a devil haunts thee in the likeness of an</LINE>
<LINE>old fat man; a tun of man is thy companion. Why</LINE>
<LINE>dost thou converse with that trunk of humours, that</LINE>
<LINE>bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel</LINE>
<LINE>of dropsies, that huge bombard of sack, that stuffed</LINE>
<LINE>cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox with</LINE>
<LINE>the pudding in his belly, that reverend vice, that</LINE>
<LINE>grey iniquity, that father ruffian, that vanity in</LINE>
<LINE>years? Wherein is he good, but to taste sack and</LINE>
<LINE>drink it? wherein neat and cleanly, but to carve a</LINE>
<LINE>capon and eat it? wherein cunning, but in craft?</LINE>
<LINE>wherein crafty, but in villany? wherein villanous,</LINE>
<LINE>but in all things? wherein worthy, but in nothing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I would your grace would take me with you: whom</LINE>
<LINE>means your grace?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>That villanous abominable misleader of youth,</LINE>
<LINE>Falstaff, that old white-bearded Satan.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord, the man I know.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I know thou dost.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>But to say I know more harm in him than in myself,</LINE>
<LINE>were to say more than I know. That he is old, the</LINE>
<LINE>more the pity, his white hairs do witness it; but</LINE>
<LINE>that he is, saving your reverence, a whoremaster,</LINE>
<LINE>that I utterly deny. If sack and sugar be a fault,</LINE>
<LINE>God help the wicked! if to be old and merry be a</LINE>
<LINE>sin, then many an old host that I know is damned: if</LINE>
<LINE>to be fat be to be hated, then Pharaoh's lean kine</LINE>
<LINE>are to be loved. No, my good lord; banish Peto,</LINE>
<LINE>banish Bardolph, banish Poins: but for sweet Jack</LINE>
<LINE>Falstaff, kind Jack Falstaff, true Jack Falstaff,</LINE>
<LINE>valiant Jack Falstaff, and therefore more valiant,</LINE>
<LINE>being, as he is, old Jack Falstaff, banish not him</LINE>
<LINE>thy Harry's company, banish not him thy Harry's</LINE>
<LINE>company: banish plump Jack, and banish all the world.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I do, I will.</LINE>
<STAGEDIR>A knocking heard</STAGEDIR>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Hostess, FRANCIS, and BARDOLPH</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter BARDOLPH, running</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>O, my lord, my lord! the sheriff with a most</LINE>
<LINE>monstrous watch is at the door.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Out, ye rogue! Play out the play: I have much to</LINE>
<LINE>say in the behalf of that Falstaff.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter the Hostess</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O Jesu, my lord, my lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Heigh, heigh! the devil rides upon a fiddlestick:</LINE>
<LINE>what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>The sheriff and all the watch are at the door: they</LINE>
<LINE>are come to search the house. Shall I let them in?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dost thou hear, Hal? never call a true piece of</LINE>
<LINE>gold a counterfeit: thou art essentially mad,</LINE>
<LINE>without seeming so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And thou a natural coward, without instinct.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I deny your major: if you will deny the sheriff,</LINE>
<LINE>so; if not, let him enter: if I become not a cart</LINE>
<LINE>as well as another man, a plague on my bringing up!</LINE>
<LINE>I hope I shall as soon be strangled with a halter as another.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Go, hide thee behind the arras: the rest walk up</LINE>
<LINE>above. Now, my masters, for a true face and good</LINE>
<LINE>conscience.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Both which I have had: but their date is out, and</LINE>
<LINE>therefore I'll hide me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Call in the sheriff.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt all except PRINCE HENRY and PETO</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter Sheriff and the Carrier</STAGEDIR>
<LINE>Now, master sheriff, what is your will with me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sheriff</SPEAKER>
<LINE>First, pardon me, my lord. A hue and cry</LINE>
<LINE>Hath follow'd certain men unto this house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What men?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sheriff</SPEAKER>
<LINE>One of them is well known, my gracious lord,</LINE>
<LINE>A gross fat man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Carrier</SPEAKER>
<LINE>As fat as butter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>The man, I do assure you, is not here;</LINE>
<LINE>For I myself at this time have employ'd him.</LINE>
<LINE>And, sheriff, I will engage my word to thee</LINE>
<LINE>That I will, by to-morrow dinner-time,</LINE>
<LINE>Send him to answer thee, or any man,</LINE>
<LINE>For any thing he shall be charged withal:</LINE>
<LINE>And so let me entreat you leave the house.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sheriff</SPEAKER>
<LINE>I will, my lord. There are two gentlemen</LINE>
<LINE>Have in this robbery lost three hundred marks.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>It may be so: if he have robb'd these men,</LINE>
<LINE>He shall be answerable; and so farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sheriff</SPEAKER>
<LINE>Good night, my noble lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I think it is good morrow, is it not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Sheriff</SPEAKER>
<LINE>Indeed, my lord, I think it be two o'clock.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Sheriff and Carrier</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>This oily rascal is known as well as Paul's. Go,</LINE>
<LINE>call him forth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>Falstaff!--Fast asleep behind the arras, and</LINE>
<LINE>snorting like a horse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Hark, how hard he fetches breath. Search his pockets.</LINE>
<STAGEDIR>He searcheth his pockets, and findeth certain papers</STAGEDIR>
<LINE>What hast thou found?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>Nothing but papers, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Let's see what they be: read them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  Item, A capon,. . 2s. 2d.</LINE>
<LINE>Item, Sauce,. . . 4d.</LINE>
<LINE>Item, Sack, two gallons, 5s. 8d.</LINE>
<LINE>Item, Anchovies and sack after supper, 2s. 6d.</LINE>
<LINE>Item, Bread,        ob.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O monstrous! but one half-penny-worth of bread to</LINE>
<LINE>this intolerable deal of sack! What there is else,</LINE>
<LINE>keep close; we'll read it at more advantage: there</LINE>
<LINE>let him sleep till day. I'll to the court in the</LINE>
<LINE>morning. We must all to the wars, and thy place</LINE>
<LINE>shall be honourable. I'll procure this fat rogue a</LINE>
<LINE>charge of foot; and I know his death will be a</LINE>
<LINE>march of twelve-score. The money shall be paid</LINE>
<LINE>back again with advantage. Be with me betimes in</LINE>
<LINE>the morning; and so, good morrow, Peto.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PETO</SPEAKER>
<LINE>Good morrow, good my lord.</LINE>

</SPEECH>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  Bangor. The Archdeacon's house.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HOTSPUR, WORCESTER, MORTIMER, and GLENDOWER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>These promises are fair, the parties sure,</LINE>
<LINE>And our induction full of prosperous hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Lord Mortimer, and cousin Glendower,</LINE>
<LINE>Will you sit down?</LINE>
<LINE>And uncle Worcester: a plague upon it!</LINE>
<LINE>I have forgot the map.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>No, here it is.</LINE>
<LINE>Sit, cousin Percy; sit, good cousin Hotspur,</LINE>
<LINE>For by that name as oft as Lancaster</LINE>
<LINE>Doth speak of you, his cheek looks pale and with</LINE>
<LINE>A rising sigh he wisheth you in heaven.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>And you in hell, as oft as he hears Owen Glendower spoke of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>I cannot blame him: at my nativity</LINE>
<LINE>The front of heaven was full of fiery shapes,</LINE>
<LINE>Of burning cressets; and at my birth</LINE>
<LINE>The frame and huge foundation of the earth</LINE>
<LINE>Shaked like a coward.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why, so it would have done at the same season, if</LINE>
<LINE>your mother's cat had but kittened, though yourself</LINE>
<LINE>had never been born.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>I say the earth did shake when I was born.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>And I say the earth was not of my mind,</LINE>
<LINE>If you suppose as fearing you it shook.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>The heavens were all on fire, the earth did tremble.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>O, then the earth shook to see the heavens on fire,</LINE>
<LINE>And not in fear of your nativity.</LINE>
<LINE>Diseased nature oftentimes breaks forth</LINE>
<LINE>In strange eruptions; oft the teeming earth</LINE>
<LINE>Is with a kind of colic pinch'd and vex'd</LINE>
<LINE>By the imprisoning of unruly wind</LINE>
<LINE>Within her womb; which, for enlargement striving,</LINE>
<LINE>Shakes the old beldam earth and topples down</LINE>
<LINE>Steeples and moss-grown towers. At your birth</LINE>
<LINE>Our grandam earth, having this distemperature,</LINE>
<LINE>In passion shook.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Cousin, of many men</LINE>
<LINE>I do not bear these crossings. Give me leave</LINE>
<LINE>To tell you once again that at my birth</LINE>
<LINE>The front of heaven was full of fiery shapes,</LINE>
<LINE>The goats ran from the mountains, and the herds</LINE>
<LINE>Were strangely clamorous to the frighted fields.</LINE>
<LINE>These signs have mark'd me extraordinary;</LINE>
<LINE>And all the courses of my life do show</LINE>
<LINE>I am not in the roll of common men.</LINE>
<LINE>Where is he living, clipp'd in with the sea</LINE>
<LINE>That chides the banks of England, Scotland, Wales,</LINE>
<LINE>Which calls me pupil, or hath read to me?</LINE>
<LINE>And bring him out that is but woman's son</LINE>
<LINE>Can trace me in the tedious ways of art</LINE>
<LINE>And hold me pace in deep experiments.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I think there's no man speaks better Welsh.</LINE>
<LINE>I'll to dinner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>Peace, cousin Percy; you will make him mad.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>I can call spirits from the vasty deep.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why, so can I, or so can any man;</LINE>
<LINE>But will they come when you do call for them?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Why, I can teach you, cousin, to command</LINE>
<LINE>The devil.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>And I can teach thee, coz, to shame the devil</LINE>
<LINE>By telling truth: tell truth and shame the devil.</LINE>
<LINE>If thou have power to raise him, bring him hither,</LINE>
<LINE>And I'll be sworn I have power to shame him hence.</LINE>
<LINE>O, while you live, tell truth and shame the devil!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>Come, come, no more of this unprofitable chat.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Three times hath Henry Bolingbroke made head</LINE>
<LINE>Against my power; thrice from the banks of Wye</LINE>
<LINE>And sandy-bottom'd Severn have I sent him</LINE>
<LINE>Bootless home and weather-beaten back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Home without boots, and in foul weather too!</LINE>
<LINE>How 'scapes he agues, in the devil's name?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Come, here's the map: shall we divide our right</LINE>
<LINE>According to our threefold order ta'en?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>The archdeacon hath divided it</LINE>
<LINE>Into three limits very equally:</LINE>
<LINE>England, from Trent and Severn hitherto,</LINE>
<LINE>By south and east is to my part assign'd:</LINE>
<LINE>All westward, Wales beyond the Severn shore,</LINE>
<LINE>And all the fertile land within that bound,</LINE>
<LINE>To Owen Glendower: and, dear coz, to you</LINE>
<LINE>The remnant northward, lying off from Trent.</LINE>
<LINE>And our indentures tripartite are drawn;</LINE>
<LINE>Which being sealed interchangeably,</LINE>
<LINE>A business that this night may execute,</LINE>
<LINE>To-morrow, cousin Percy, you and I</LINE>
<LINE>And my good Lord of Worcester will set forth</LINE>
<LINE>To meet your father and the Scottish power,</LINE>
<LINE>As is appointed us, at Shrewsbury.</LINE>
<LINE>My father Glendower is not ready yet,</LINE>
<LINE>Not shall we need his help these fourteen days.</LINE>
<LINE>Within that space you may have drawn together</LINE>
<LINE>Your tenants, friends and neighbouring gentlemen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>A shorter time shall send me to you, lords:</LINE>
<LINE>And in my conduct shall your ladies come;</LINE>
<LINE>From whom you now must steal and take no leave,</LINE>
<LINE>For there will be a world of water shed</LINE>
<LINE>Upon the parting of your wives and you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Methinks my moiety, north from Burton here,</LINE>
<LINE>In quantity equals not one of yours:</LINE>
<LINE>See how this river comes me cranking in,</LINE>
<LINE>And cuts me from the best of all my land</LINE>
<LINE>A huge half-moon, a monstrous cantle out.</LINE>
<LINE>I'll have the current in this place damm'd up;</LINE>
<LINE>And here the smug and silver Trent shall run</LINE>
<LINE>In a new channel, fair and evenly;</LINE>
<LINE>It shall not wind with such a deep indent,</LINE>
<LINE>To rob me of so rich a bottom here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Not wind? it shall, it must; you see it doth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>Yea, but</LINE>
<LINE>Mark how he bears his course, and runs me up</LINE>
<LINE>With like advantage on the other side;</LINE>
<LINE>Gelding the opposed continent as much</LINE>
<LINE>As on the other side it takes from you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Yea, but a little charge will trench him here</LINE>
<LINE>And on this north side win this cape of land;</LINE>
<LINE>And then he runs straight and even.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I'll have it so: a little charge will do it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>I'll not have it alter'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Will not you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>No, nor you shall not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Who shall say me nay?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Why, that will I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Let me not understand you, then; speak it in Welsh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>I can speak English, lord, as well as you;</LINE>
<LINE>For I was train'd up in the English court;</LINE>
<LINE>Where, being but young, I framed to the harp</LINE>
<LINE>Many an English ditty lovely well</LINE>
<LINE>And gave the tongue a helpful ornament,</LINE>
<LINE>A virtue that was never seen in you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Marry,</LINE>
<LINE>And I am glad of it with all my heart:</LINE>
<LINE>I had rather be a kitten and cry mew</LINE>
<LINE>Than one of these same metre ballad-mongers;</LINE>
<LINE>I had rather hear a brazen canstick turn'd,</LINE>
<LINE>Or a dry wheel grate on the axle-tree;</LINE>
<LINE>And that would set my teeth nothing on edge,</LINE>
<LINE>Nothing so much as mincing poetry:</LINE>
<LINE>'Tis like the forced gait of a shuffling nag.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Come, you shall have Trent turn'd.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I do not care: I'll give thrice so much land</LINE>
<LINE>To any well-deserving friend;</LINE>
<LINE>But in the way of bargain, mark ye me,</LINE>
<LINE>I'll cavil on the ninth part of a hair.</LINE>
<LINE>Are the indentures drawn? shall we be gone?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>The moon shines fair; you may away by night:</LINE>
<LINE>I'll haste the writer and withal</LINE>
<LINE>Break with your wives of your departure hence:</LINE>
<LINE>I am afraid my daughter will run mad,</LINE>
<LINE>So much she doteth on her Mortimer.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit GLENDOWER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>Fie, cousin Percy! how you cross my father!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I cannot choose: sometime he angers me</LINE>
<LINE>With telling me of the mouldwarp and the ant,</LINE>
<LINE>Of the dreamer Merlin and his prophecies,</LINE>
<LINE>And of a dragon and a finless fish,</LINE>
<LINE>A clip-wing'd griffin and a moulten raven,</LINE>
<LINE>A couching lion and a ramping cat,</LINE>
<LINE>And such a deal of skimble-skamble stuff</LINE>
<LINE>As puts me from my faith. I tell you what;</LINE>
<LINE>He held me last night at least nine hours</LINE>
<LINE>In reckoning up the several devils' names</LINE>
<LINE>That were his lackeys: I cried 'hum,' and 'well, go to,'</LINE>
<LINE>But mark'd him not a word. O, he is as tedious</LINE>
<LINE>As a tired horse, a railing wife;</LINE>
<LINE>Worse than a smoky house: I had rather live</LINE>
<LINE>With cheese and garlic in a windmill, far,</LINE>
<LINE>Than feed on cates and have him talk to me</LINE>
<LINE>In any summer-house in Christendom.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>In faith, he is a worthy gentleman,</LINE>
<LINE>Exceedingly well read, and profited</LINE>
<LINE>In strange concealments, valiant as a lion</LINE>
<LINE>And as wondrous affable and as bountiful</LINE>
<LINE>As mines of India. Shall I tell you, cousin?</LINE>
<LINE>He holds your temper in a high respect</LINE>
<LINE>And curbs himself even of his natural scope</LINE>
<LINE>When you come 'cross his humour; faith, he does:</LINE>
<LINE>I warrant you, that man is not alive</LINE>
<LINE>Might so have tempted him as you have done,</LINE>
<LINE>Without the taste of danger and reproof:</LINE>
<LINE>But do not use it oft, let me entreat you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>In faith, my lord, you are too wilful-blame;</LINE>
<LINE>And since your coming hither have done enough</LINE>
<LINE>To put him quite beside his patience.</LINE>
<LINE>You must needs learn, lord, to amend this fault:</LINE>
<LINE>Though sometimes it show greatness, courage, blood,--</LINE>
<LINE>And that's the dearest grace it renders you,--</LINE>
<LINE>Yet oftentimes it doth present harsh rage,</LINE>
<LINE>Defect of manners, want of government,</LINE>
<LINE>Pride, haughtiness, opinion and disdain:</LINE>
<LINE>The least of which haunting a nobleman</LINE>
<LINE>Loseth men's hearts and leaves behind a stain</LINE>
<LINE>Upon the beauty of all parts besides,</LINE>
<LINE>Beguiling them of commendation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Well, I am school'd: good manners be your speed!</LINE>
<LINE>Here come our wives, and let us take our leave.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter GLENDOWER with the ladies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>This is the deadly spite that angers me;</LINE>
<LINE>My wife can speak no English, I no Welsh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>My daughter weeps: she will not part with you;</LINE>
<LINE>She'll be a soldier too, she'll to the wars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>Good father, tell her that she and my aunt Percy</LINE>
<LINE>Shall follow in your conduct speedily.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Glendower speaks to her in Welsh, and she
answers him in the same</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>She is desperate here; a peevish self-wind harlotry,</LINE>
<LINE>one that no persuasion can do good upon.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The lady speaks in Welsh</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>I understand thy looks: that pretty Welsh</LINE>
<LINE>Which thou pour'st down from these swelling heavens</LINE>
<LINE>I am too perfect in; and, but for shame,</LINE>
<LINE>In such a parley should I answer thee.</LINE>
<STAGEDIR>The lady speaks again in Welsh</STAGEDIR>
<LINE>I understand thy kisses and thou mine,</LINE>
<LINE>And that's a feeling disputation:</LINE>
<LINE>But I will never be a truant, love,</LINE>
<LINE>Till I have learned thy language; for thy tongue</LINE>
<LINE>Makes Welsh as sweet as ditties highly penn'd,</LINE>
<LINE>Sung by a fair queen in a summer's bower,</LINE>
<LINE>With ravishing division, to her lute.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Nay, if you melt, then will she run mad.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The lady speaks again in Welsh</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>O, I am ignorance itself in this!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>She bids you on the wanton rushes lay you down</LINE>
<LINE>And rest your gentle head upon her lap,</LINE>
<LINE>And she will sing the song that pleaseth you</LINE>
<LINE>And on your eyelids crown the god of sleep.</LINE>
<LINE>Charming your blood with pleasing heaviness,</LINE>
<LINE>Making such difference 'twixt wake and sleep</LINE>
<LINE>As is the difference betwixt day and night</LINE>
<LINE>The hour before the heavenly-harness'd team</LINE>
<LINE>Begins his golden progress in the east.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>With all my heart I'll sit and hear her sing:</LINE>
<LINE>By that time will our book, I think, be drawn</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Do so;</LINE>
<LINE>And those musicians that shall play to you</LINE>
<LINE>Hang in the air a thousand leagues from hence,</LINE>
<LINE>And straight they shall be here: sit, and attend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Come, Kate, thou art perfect in lying down: come,</LINE>
<LINE>quick, quick, that I may lay my head in thy lap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Go, ye giddy goose.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The music plays</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Now I perceive the devil understands Welsh;</LINE>
<LINE>And 'tis no marvel he is so humorous.</LINE>
<LINE>By'r lady, he is a good musician.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Then should you be nothing but musical for you are</LINE>
<LINE>altogether governed by humours. Lie still, ye thief,</LINE>
<LINE>and hear the lady sing in Welsh.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I had rather hear Lady, my brach, howl in Irish.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Wouldst thou have thy head broken?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>No.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Then be still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Neither;'tis a woman's fault.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Now God help thee!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>To the Welsh lady's bed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>What's that?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Peace! she sings.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Here the lady sings a Welsh song</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Come, Kate, I'll have your song too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>Not mine, in good sooth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Not yours, in good sooth! Heart! you swear like a</LINE>
<LINE>comfit-maker's wife. 'Not you, in good sooth,' and</LINE>
<LINE>'as true as I live,' and 'as God shall mend me,' and</LINE>
<LINE>'as sure as day,'</LINE>
<LINE>And givest such sarcenet surety for thy oaths,</LINE>
<LINE>As if thou never walk'st further than Finsbury.</LINE>
<LINE>Swear me, Kate, like a lady as thou art,</LINE>
<LINE>A good mouth-filling oath, and leave 'in sooth,'</LINE>
<LINE>And such protest of pepper-gingerbread,</LINE>
<LINE>To velvet-guards and Sunday-citizens.</LINE>
<LINE>Come, sing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>I will not sing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>'Tis the next way to turn tailor, or be red-breast</LINE>
<LINE>teacher. An the indentures be drawn, I'll away</LINE>
<LINE>within these two hours; and so, come in when ye will.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>GLENDOWER</SPEAKER>
<LINE>Come, come, Lord Mortimer; you are as slow</LINE>
<LINE>As hot Lord Percy is on fire to go.</LINE>
<LINE>By this our book is drawn; we'll but seal,</LINE>
<LINE>And then to horse immediately.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTIMER</SPEAKER>
<LINE>With all my heart.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  London. The palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING HENRY IV, PRINCE HENRY, and others</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Lords, give us leave; the Prince of Wales and I</LINE>
<LINE>Must have some private conference; but be near at hand,</LINE>
<LINE>For we shall presently have need of you.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt Lords</STAGEDIR>
<LINE>I know not whether God will have it so,</LINE>
<LINE>For some displeasing service I have done,</LINE>
<LINE>That, in his secret doom, out of my blood</LINE>
<LINE>He'll breed revengement and a scourge for me;</LINE>
<LINE>But thou dost in thy passages of life</LINE>
<LINE>Make me believe that thou art only mark'd</LINE>
<LINE>For the hot vengeance and the rod of heaven</LINE>
<LINE>To punish my mistreadings. Tell me else,</LINE>
<LINE>Could such inordinate and low desires,</LINE>
<LINE>Such poor, such bare, such lewd, such mean attempts,</LINE>
<LINE>Such barren pleasures, rude society,</LINE>
<LINE>As thou art match'd withal and grafted to,</LINE>
<LINE>Accompany the greatness of thy blood</LINE>
<LINE>And hold their level with thy princely heart?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>So please your majesty, I would I could</LINE>
<LINE>Quit all offences with as clear excuse</LINE>
<LINE>As well as I am doubtless I can purge</LINE>
<LINE>Myself of many I am charged withal:</LINE>
<LINE>Yet such extenuation let me beg,</LINE>
<LINE>As, in reproof of many tales devised,</LINE>
<LINE>which oft the ear of greatness needs must hear,</LINE>
<LINE>By smiling pick-thanks and base news-mongers,</LINE>
<LINE>I may, for some things true, wherein my youth</LINE>
<LINE>Hath faulty wander'd and irregular,</LINE>
<LINE>Find pardon on my true submission.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>God pardon thee! yet let me wonder, Harry,</LINE>
<LINE>At thy affections, which do hold a wing</LINE>
<LINE>Quite from the flight of all thy ancestors.</LINE>
<LINE>Thy place in council thou hast rudely lost.</LINE>
<LINE>Which by thy younger brother is supplied,</LINE>
<LINE>And art almost an alien to the hearts</LINE>
<LINE>Of all the court and princes of my blood:</LINE>
<LINE>The hope and expectation of thy time</LINE>
<LINE>Is ruin'd, and the soul of every man</LINE>
<LINE>Prophetically doth forethink thy fall.</LINE>
<LINE>Had I so lavish of my presence been,</LINE>
<LINE>So common-hackney'd in the eyes of men,</LINE>
<LINE>So stale and cheap to vulgar company,</LINE>
<LINE>Opinion, that did help me to the crown,</LINE>
<LINE>Had still kept loyal to possession</LINE>
<LINE>And left me in reputeless banishment,</LINE>
<LINE>A fellow of no mark nor likelihood.</LINE>
<LINE>By being seldom seen, I could not stir</LINE>
<LINE>But like a comet I was wonder'd at;</LINE>
<LINE>That men would tell their children 'This is he;'</LINE>
<LINE>Others would say 'Where, which is Bolingbroke?'</LINE>
<LINE>And then I stole all courtesy from heaven,</LINE>
<LINE>And dress'd myself in such humility</LINE>
<LINE>That I did pluck allegiance from men's hearts,</LINE>
<LINE>Loud shouts and salutations from their mouths,</LINE>
<LINE>Even in the presence of the crowned king.</LINE>
<LINE>Thus did I keep my person fresh and new;</LINE>
<LINE>My presence, like a robe pontifical,</LINE>
<LINE>Ne'er seen but wonder'd at: and so my state,</LINE>
<LINE>Seldom but sumptuous, showed like a feast</LINE>
<LINE>And won by rareness such solemnity.</LINE>
<LINE>The skipping king, he ambled up and down</LINE>
<LINE>With shallow jesters and rash bavin wits,</LINE>
<LINE>Soon kindled and soon burnt; carded his state,</LINE>
<LINE>Mingled his royalty with capering fools,</LINE>
<LINE>Had his great name profaned with their scorns</LINE>
<LINE>And gave his countenance, against his name,</LINE>
<LINE>To laugh at gibing boys and stand the push</LINE>
<LINE>Of every beardless vain comparative,</LINE>
<LINE>Grew a companion to the common streets,</LINE>
<LINE>Enfeoff'd himself to popularity;</LINE>
<LINE>That, being daily swallow'd by men's eyes,</LINE>
<LINE>They surfeited with honey and began</LINE>
<LINE>To loathe the taste of sweetness, whereof a little</LINE>
<LINE>More than a little is by much too much.</LINE>
<LINE>So when he had occasion to be seen,</LINE>
<LINE>He was but as the cuckoo is in June,</LINE>
<LINE>Heard, not regarded; seen, but with such eyes</LINE>
<LINE>As, sick and blunted with community,</LINE>
<LINE>Afford no extraordinary gaze,</LINE>
<LINE>Such as is bent on sun-like majesty</LINE>
<LINE>When it shines seldom in admiring eyes;</LINE>
<LINE>But rather drowzed and hung their eyelids down,</LINE>
<LINE>Slept in his face and render'd such aspect</LINE>
<LINE>As cloudy men use to their adversaries,</LINE>
<LINE>Being with his presence glutted, gorged and full.</LINE>
<LINE>And in that very line, Harry, standest thou;</LINE>
<LINE>For thou has lost thy princely privilege</LINE>
<LINE>With vile participation: not an eye</LINE>
<LINE>But is a-weary of thy common sight,</LINE>
<LINE>Save mine, which hath desired to see thee more;</LINE>
<LINE>Which now doth that I would not have it do,</LINE>
<LINE>Make blind itself with foolish tenderness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I shall hereafter, my thrice gracious lord,</LINE>
<LINE>Be more myself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>For all the world</LINE>
<LINE>As thou art to this hour was Richard then</LINE>
<LINE>When I from France set foot at Ravenspurgh,</LINE>
<LINE>And even as I was then is Percy now.</LINE>
<LINE>Now, by my sceptre and my soul to boot,</LINE>
<LINE>He hath more worthy interest to the state</LINE>
<LINE>Than thou the shadow of succession;</LINE>
<LINE>For of no right, nor colour like to right,</LINE>
<LINE>He doth fill fields with harness in the realm,</LINE>
<LINE>Turns head against the lion's armed jaws,</LINE>
<LINE>And, being no more in debt to years than thou,</LINE>
<LINE>Leads ancient lords and reverend bishops on</LINE>
<LINE>To bloody battles and to bruising arms.</LINE>
<LINE>What never-dying honour hath he got</LINE>
<LINE>Against renowned Douglas! whose high deeds,</LINE>
<LINE>Whose hot incursions and great name in arms</LINE>
<LINE>Holds from all soldiers chief majority</LINE>
<LINE>And military title capital</LINE>
<LINE>Through all the kingdoms that acknowledge Christ:</LINE>
<LINE>Thrice hath this Hotspur, Mars in swathling clothes,</LINE>
<LINE>This infant warrior, in his enterprises</LINE>
<LINE>Discomfited great Douglas, ta'en him once,</LINE>
<LINE>Enlarged him and made a friend of him,</LINE>
<LINE>To fill the mouth of deep defiance up</LINE>
<LINE>And shake the peace and safety of our throne.</LINE>
<LINE>And what say you to this? Percy, Northumberland,</LINE>
<LINE>The Archbishop's grace of York, Douglas, Mortimer,</LINE>
<LINE>Capitulate against us and are up.</LINE>
<LINE>But wherefore do I tell these news to thee?</LINE>
<LINE>Why, Harry, do I tell thee of my foes,</LINE>
<LINE>Which art my near'st and dearest enemy?</LINE>
<LINE>Thou that art like enough, through vassal fear,</LINE>
<LINE>Base inclination and the start of spleen</LINE>
<LINE>To fight against me under Percy's pay,</LINE>
<LINE>To dog his heels and curtsy at his frowns,</LINE>
<LINE>To show how much thou art degenerate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Do not think so; you shall not find it so:</LINE>
<LINE>And God forgive them that so much have sway'd</LINE>
<LINE>Your majesty's good thoughts away from me!</LINE>
<LINE>I will redeem all this on Percy's head</LINE>
<LINE>And in the closing of some glorious day</LINE>
<LINE>Be bold to tell you that I am your son;</LINE>
<LINE>When I will wear a garment all of blood</LINE>
<LINE>And stain my favours in a bloody mask,</LINE>
<LINE>Which, wash'd away, shall scour my shame with it:</LINE>
<LINE>And that shall be the day, whene'er it lights,</LINE>
<LINE>That this same child of honour and renown,</LINE>
<LINE>This gallant Hotspur, this all-praised knight,</LINE>
<LINE>And your unthought-of Harry chance to meet.</LINE>
<LINE>For every honour sitting on his helm,</LINE>
<LINE>Would they were multitudes, and on my head</LINE>
<LINE>My shames redoubled! for the time will come,</LINE>
<LINE>That I shall make this northern youth exchange</LINE>
<LINE>His glorious deeds for my indignities.</LINE>
<LINE>Percy is but my factor, good my lord,</LINE>
<LINE>To engross up glorious deeds on my behalf;</LINE>
<LINE>And I will call him to so strict account,</LINE>
<LINE>That he shall render every glory up,</LINE>
<LINE>Yea, even the slightest worship of his time,</LINE>
<LINE>Or I will tear the reckoning from his heart.</LINE>
<LINE>This, in the name of God, I promise here:</LINE>
<LINE>The which if He be pleased I shall perform,</LINE>
<LINE>I do beseech your majesty may salve</LINE>
<LINE>The long-grown wounds of my intemperance:</LINE>
<LINE>If not, the end of life cancels all bands;</LINE>
<LINE>And I will die a hundred thousand deaths</LINE>
<LINE>Ere break the smallest parcel of this vow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>A hundred thousand rebels die in this:</LINE>
<LINE>Thou shalt have charge and sovereign trust herein.</LINE>
<STAGEDIR>Enter BLUNT</STAGEDIR>
<LINE>How now, good Blunt? thy looks are full of speed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>So hath the business that I come to speak of.</LINE>
<LINE>Lord Mortimer of Scotland hath sent word</LINE>
<LINE>That Douglas and the English rebels met</LINE>
<LINE>The eleventh of this month at Shrewsbury</LINE>
<LINE>A mighty and a fearful head they are,</LINE>
<LINE>If promises be kept on every hand,</LINE>
<LINE>As ever offer'd foul play in the state.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>The Earl of Westmoreland set forth to-day;</LINE>
<LINE>With him my son, Lord John of Lancaster;</LINE>
<LINE>For this advertisement is five days old:</LINE>
<LINE>On Wednesday next, Harry, you shall set forward;</LINE>
<LINE>On Thursday we ourselves will march: our meeting</LINE>
<LINE>Is Bridgenorth: and, Harry, you shall march</LINE>
<LINE>Through Gloucestershire; by which account,</LINE>
<LINE>Our business valued, some twelve days hence</LINE>
<LINE>Our general forces at Bridgenorth shall meet.</LINE>
<LINE>Our hands are full of business: let's away;</LINE>
<LINE>Advantage feeds him fat, while men delay.</LINE>
</SPEECH>
<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE>
<TITLE>Scene III  Eastcheap. The Boar's-Head Tavern.</TITLE>

<STAGEDIR>Enter FALSTAFF and BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Bardolph, am I not fallen away vilely since this last</LINE>
<LINE>action? do I not bate? do I not dwindle? Why my</LINE>
<LINE>skin hangs about me like an like an old lady's loose</LINE>
<LINE>gown; I am withered like an old apple-john. Well,</LINE>
<LINE>I'll repent, and that suddenly, while I am in some</LINE>
<LINE>liking; I shall be out of heart shortly, and then I</LINE>
<LINE>shall have no strength to repent. An I have not</LINE>
<LINE>forgotten what the inside of a church is made of, I</LINE>
<LINE>am a peppercorn, a brewer's horse: the inside of a</LINE>
<LINE>church! Company, villanous company, hath been the</LINE>
<LINE>spoil of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Sir John, you are so fretful, you cannot live long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, there is it: come sing me a bawdy song; make</LINE>
<LINE>me merry. I was as virtuously given as a gentleman</LINE>
<LINE>need to be; virtuous enough; swore little; diced not</LINE>
<LINE>above seven times a week; went to a bawdy-house once</LINE>
<LINE>in a quarter--of an hour; paid money that I</LINE>
<LINE>borrowed, three of four times; lived well and in</LINE>
<LINE>good compass: and now I live out of all order, out</LINE>
<LINE>of all compass.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Why, you are so fat, Sir John, that you must needs</LINE>
<LINE>be out of all compass, out of all reasonable</LINE>
<LINE>compass, Sir John.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Do thou amend thy face, and I'll amend my life:</LINE>
<LINE>thou art our admiral, thou bearest the lantern in</LINE>
<LINE>the poop, but 'tis in the nose of thee; thou art the</LINE>
<LINE>Knight of the Burning Lamp.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Why, Sir John, my face does you no harm.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No, I'll be sworn; I make as good use of it as many</LINE>
<LINE>a man doth of a Death's-head or a memento mori: I</LINE>
<LINE>never see thy face but I think upon hell-fire and</LINE>
<LINE>Dives that lived in purple; for there he is in his</LINE>
<LINE>robes, burning, burning. If thou wert any way</LINE>
<LINE>given to virtue, I would swear by thy face; my oath</LINE>
<LINE>should be 'By this fire, that's God's angel:' but</LINE>
<LINE>thou art altogether given over; and wert indeed, but</LINE>
<LINE>for the light in thy face, the son of utter</LINE>
<LINE>darkness. When thou rannest up Gadshill in the</LINE>
<LINE>night to catch my horse, if I did not think thou</LINE>
<LINE>hadst been an ignis fatuus or a ball of wildfire,</LINE>
<LINE>there's no purchase in money. O, thou art a</LINE>
<LINE>perpetual triumph, an everlasting bonfire-light!</LINE>
<LINE>Thou hast saved me a thousand marks in links and</LINE>
<LINE>torches, walking with thee in the night betwixt</LINE>
<LINE>tavern and tavern: but the sack that thou hast</LINE>
<LINE>drunk me would have bought me lights as good cheap</LINE>
<LINE>at the dearest chandler's in Europe. I have</LINE>
<LINE>maintained that salamander of yours with fire any</LINE>
<LINE>time this two and thirty years; God reward me for</LINE>
<LINE>it!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>'Sblood, I would my face were in your belly!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>God-a-mercy! so should I be sure to be heart-burned.</LINE>
<STAGEDIR>Enter Hostess</STAGEDIR>
<LINE>How now, Dame Partlet the hen! have you inquired</LINE>
<LINE>yet who picked my pocket?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Why, Sir John, what do you think, Sir John? do you</LINE>
<LINE>think I keep thieves in my house? I have searched,</LINE>
<LINE>I have inquired, so has my husband, man by man, boy</LINE>
<LINE>by boy, servant by servant: the tithe of a hair</LINE>
<LINE>was never lost in my house before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Ye lie, hostess: Bardolph was shaved and lost many</LINE>
<LINE>a hair; and I'll be sworn my pocket was picked. Go</LINE>
<LINE>to, you are a woman, go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Who, I? no; I defy thee: God's light, I was never</LINE>
<LINE>called so in mine own house before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Go to, I know you well enough.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>No, Sir John; You do not know me, Sir John. I know</LINE>
<LINE>you, Sir John: you owe me money, Sir John; and now</LINE>
<LINE>you pick a quarrel to beguile me of it: I bought</LINE>
<LINE>you a dozen of shirts to your back.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dowlas, filthy dowlas: I have given them away to</LINE>
<LINE>bakers' wives, and they have made bolters of them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Now, as I am a true woman, holland of eight</LINE>
<LINE>shillings an ell. You owe money here besides, Sir</LINE>
<LINE>John, for your diet and by-drinkings, and money lent</LINE>
<LINE>you, four and twenty pound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>He had his part of it; let him pay.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>He? alas, he is poor; he hath nothing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>How! poor? look upon his face; what call you rich?</LINE>
<LINE>let them coin his nose, let them coin his cheeks:</LINE>
<LINE>Ill not pay a denier. What, will you make a younker</LINE>
<LINE>of me? shall I not take mine case in mine inn but I</LINE>
<LINE>shall have my pocket picked? I have lost a</LINE>
<LINE>seal-ring of my grandfather's worth forty mark.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>O Jesu, I have heard the prince tell him, I know not</LINE>
<LINE>how oft, that ring was copper!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>How! the prince is a Jack, a sneak-cup: 'sblood, an</LINE>
<LINE>he were here, I would cudgel him like a dog, if he</LINE>
<LINE>would say so.</LINE>
<STAGEDIR>Enter PRINCE HENRY and PETO, marching, and FALSTAFF
meets them playing on his truncheon like a life</STAGEDIR>
<LINE>How now, lad! is the wind in that door, i' faith?</LINE>
<LINE>must we all march?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yea, two and two, Newgate fashion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>My lord, I pray you, hear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What sayest thou, Mistress Quickly? How doth thy</LINE>
<LINE>husband? I love him well; he is an honest man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, hear me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Prithee, let her alone, and list to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What sayest thou, Jack?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>The other night I fell asleep here behind the arras</LINE>
<LINE>and had my pocket picked: this house is turned</LINE>
<LINE>bawdy-house; they pick pockets.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What didst thou lose, Jack?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Wilt thou believe me, Hal? three or four bonds of</LINE>
<LINE>forty pound apiece, and a seal-ring of my</LINE>
<LINE>grandfather's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>A trifle, some eight-penny matter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>So I told him, my lord; and I said I heard your</LINE>
<LINE>grace say so: and, my lord, he speaks most vilely</LINE>
<LINE>of you, like a foul-mouthed man as he is; and said</LINE>
<LINE>he would cudgel you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What! he did not?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>There's neither faith, truth, nor womanhood in me else.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>There's no more faith in thee than in a stewed</LINE>
<LINE>prune; nor no more truth in thee than in a drawn</LINE>
<LINE>fox; and for womanhood, Maid Marian may be the</LINE>
<LINE>deputy's wife of the ward to thee. Go, you thing,</LINE>
<LINE>go</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Say, what thing? what thing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What thing! why, a thing to thank God on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>I am no thing to thank God on, I would thou</LINE>
<LINE>shouldst know it; I am an honest man's wife: and,</LINE>
<LINE>setting thy knighthood aside, thou art a knave to</LINE>
<LINE>call me so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say</LINE>
<LINE>otherwise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Say, what beast, thou knave, thou?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What beast! why, an otter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>An otter, Sir John! Why an otter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, she's neither fish nor flesh; a man knows not</LINE>
<LINE>where to have her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Thou art an unjust man in saying so: thou or any</LINE>
<LINE>man knows where to have me, thou knave, thou!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou sayest true, hostess; and he slanders thee most grossly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>So he doth you, my lord; and said this other day you</LINE>
<LINE>ought him a thousand pound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, do I owe you a thousand pound?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A thousand pound, Ha! a million: thy love is worth</LINE>
<LINE>a million: thou owest me thy love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Hostess</SPEAKER>
<LINE>Nay, my lord, he called you Jack, and said he would</LINE>
<LINE>cudgel you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Did I, Bardolph?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Indeed, Sir John, you said so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Yea, if he said my ring was copper.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I say 'tis copper: darest thou be as good as thy word now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare:</LINE>
<LINE>but as thou art prince, I fear thee as I fear the</LINE>
<LINE>roaring of a lion's whelp.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And why not as the lion?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>The king is to be feared as the lion: dost thou</LINE>
<LINE>think I'll fear thee as I fear thy father? nay, an</LINE>
<LINE>I do, I pray God my girdle break.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O, if it should, how would thy guts fall about thy</LINE>
<LINE>knees! But, sirrah, there's no room for faith,</LINE>
<LINE>truth, nor honesty in this bosom of thine; it is all</LINE>
<LINE>filled up with guts and midriff. Charge an honest</LINE>
<LINE>woman with picking thy pocket! why, thou whoreson,</LINE>
<LINE>impudent, embossed rascal, if there were anything in</LINE>
<LINE>thy pocket but tavern-reckonings, memorandums of</LINE>
<LINE>bawdy-houses, and one poor penny-worth of</LINE>
<LINE>sugar-candy to make thee long-winded, if thy pocket</LINE>
<LINE>were enriched with any other injuries but these, I</LINE>
<LINE>am a villain: and yet you will stand to if; you will</LINE>
<LINE>not pocket up wrong: art thou not ashamed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dost thou hear, Hal? thou knowest in the state of</LINE>
<LINE>innocency Adam fell; and what should poor Jack</LINE>
<LINE>Falstaff do in the days of villany? Thou seest I</LINE>
<LINE>have more flesh than another man, and therefore more</LINE>
<LINE>frailty. You confess then, you picked my pocket?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>It appears so by the story.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hostess, I forgive thee: go, make ready breakfast;</LINE>
<LINE>love thy husband, look to thy servants, cherish thy</LINE>
<LINE>guests: thou shalt find me tractable to any honest</LINE>
<LINE>reason: thou seest I am pacified still. Nay,</LINE>
<LINE>prithee, be gone.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Hostess</STAGEDIR>
<LINE>Now Hal, to the news at court: for the robbery,</LINE>
<LINE>lad, how is that answered?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O, my sweet beef, I must still be good angel to</LINE>
<LINE>thee: the money is paid back again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>O, I do not like that paying back; 'tis a double labour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I am good friends with my father and may do any thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Rob me the exchequer the first thing thou doest, and</LINE>
<LINE>do it with unwashed hands too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Do, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I have procured thee, Jack, a charge of foot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I would it had been of horse. Where shall I find</LINE>
<LINE>one that can steal well? O for a fine thief, of the</LINE>
<LINE>age of two and twenty or thereabouts! I am</LINE>
<LINE>heinously unprovided. Well, God be thanked for</LINE>
<LINE>these rebels, they offend none but the virtuous: I</LINE>
<LINE>laud them, I praise them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Bardolph!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Go bear this letter to Lord John of Lancaster, to my</LINE>
<LINE>brother John; this to my Lord of Westmoreland.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Bardolph</STAGEDIR>
<LINE>Go, Peto, to horse, to horse; for thou and I have</LINE>
<LINE>thirty miles to ride yet ere dinner time.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Peto</STAGEDIR>
<LINE>Jack, meet me to-morrow in the temple hall at two</LINE>
<LINE>o'clock in the afternoon.</LINE>
<LINE>There shalt thou know thy charge; and there receive</LINE>
<LINE>Money and order for their furniture.</LINE>
<LINE>The land is burning; Percy stands on high;</LINE>
<LINE>And either we or they must lower lie.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit PRINCE HENRY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Rare words! brave world! Hostess, my breakfast, come!</LINE>
<LINE>O, I could wish this tavern were my drum!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The rebel camp near Shrewsbury.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HOTSPUR, WORCESTER, and DOUGLAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Well said, my noble Scot: if speaking truth</LINE>
<LINE>In this fine age were not thought flattery,</LINE>
<LINE>Such attribution should the Douglas have,</LINE>
<LINE>As not a soldier of this season's stamp</LINE>
<LINE>Should go so general current through the world.</LINE>
<LINE>By God, I cannot flatter; I do defy</LINE>
<LINE>The tongues of soothers; but a braver place</LINE>
<LINE>In my heart's love hath no man than yourself:</LINE>
<LINE>Nay, task me to my word; approve me, lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Thou art the king of honour:</LINE>
<LINE>No man so potent breathes upon the ground</LINE>
<LINE>But I will beard him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Do so, and 'tis well.</LINE>
<STAGEDIR>Enter a Messenger with letters</STAGEDIR>
<LINE>What letters hast thou there?--I can but thank you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>These letters come from your father.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Letters from him! why comes he not himself?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>He cannot come, my lord; he is grievous sick.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>'Zounds! how has he the leisure to be sick</LINE>
<LINE>In such a rustling time? Who leads his power?</LINE>
<LINE>Under whose government come they along?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>His letters bear his mind, not I, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>I prithee, tell me, doth he keep his bed?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>He did, my lord, four days ere I set forth;</LINE>
<LINE>And at the time of my departure thence</LINE>
<LINE>He was much fear'd by his physicians.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>I would the state of time had first been whole</LINE>
<LINE>Ere he by sickness had been visited:</LINE>
<LINE>His health was never better worth than now.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Sick now! droop now! this sickness doth infect</LINE>
<LINE>The very life-blood of our enterprise;</LINE>
<LINE>'Tis catching hither, even to our camp.</LINE>
<LINE>He writes me here, that inward sickness--</LINE>
<LINE>And that his friends by deputation could not</LINE>
<LINE>So soon be drawn, nor did he think it meet</LINE>
<LINE>To lay so dangerous and dear a trust</LINE>
<LINE>On any soul removed but on his own.</LINE>
<LINE>Yet doth he give us bold advertisement,</LINE>
<LINE>That with our small conjunction we should on,</LINE>
<LINE>To see how fortune is disposed to us;</LINE>
<LINE>For, as he writes, there is no quailing now.</LINE>
<LINE>Because the king is certainly possess'd</LINE>
<LINE>Of all our purposes. What say you to it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Your father's sickness is a maim to us.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>A perilous gash, a very limb lopp'd off:</LINE>
<LINE>And yet, in faith, it is not; his present want</LINE>
<LINE>Seems more than we shall find it: were it good</LINE>
<LINE>To set the exact wealth of all our states</LINE>
<LINE>All at one cast? to set so rich a main</LINE>
<LINE>On the nice hazard of one doubtful hour?</LINE>
<LINE>It were not good; for therein should we read</LINE>
<LINE>The very bottom and the soul of hope,</LINE>
<LINE>The very list, the very utmost bound</LINE>
<LINE>Of all our fortunes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>'Faith, and so we should;</LINE>
<LINE>Where now remains a sweet reversion:</LINE>
<LINE>We may boldly spend upon the hope of what</LINE>
<LINE>Is to come in:</LINE>
<LINE>A comfort of retirement lives in this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>A rendezvous, a home to fly unto.</LINE>
<LINE>If that the devil and mischance look big</LINE>
<LINE>Upon the maidenhead of our affairs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>But yet I would your father had been here.</LINE>
<LINE>The quality and hair of our attempt</LINE>
<LINE>Brooks no division: it will be thought</LINE>
<LINE>By some, that know not why he is away,</LINE>
<LINE>That wisdom, loyalty and mere dislike</LINE>
<LINE>Of our proceedings kept the earl from hence:</LINE>
<LINE>And think how such an apprehension</LINE>
<LINE>May turn the tide of fearful faction</LINE>
<LINE>And breed a kind of question in our cause;</LINE>
<LINE>For well you know we of the offering side</LINE>
<LINE>Must keep aloof from strict arbitrement,</LINE>
<LINE>And stop all sight-holes, every loop from whence</LINE>
<LINE>The eye of reason may pry in upon us:</LINE>
<LINE>This absence of your father's draws a curtain,</LINE>
<LINE>That shows the ignorant a kind of fear</LINE>
<LINE>Before not dreamt of.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>You strain too far.</LINE>
<LINE>I rather of his absence make this use:</LINE>
<LINE>It lends a lustre and more great opinion,</LINE>
<LINE>A larger dare to our great enterprise,</LINE>
<LINE>Than if the earl were here; for men must think,</LINE>
<LINE>If we without his help can make a head</LINE>
<LINE>To push against a kingdom, with his help</LINE>
<LINE>We shall o'erturn it topsy-turvy down.</LINE>
<LINE>Yet all goes well, yet all our joints are whole.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>As heart can think: there is not such a word</LINE>
<LINE>Spoke of in Scotland as this term of fear.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter SIR RICHARD VERNON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>My cousin Vernon, welcome, by my soul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Pray God my news be worth a welcome, lord.</LINE>
<LINE>The Earl of Westmoreland, seven thousand strong,</LINE>
<LINE>Is marching hitherwards; with him Prince John.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>No harm: what more?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>And further, I have learn'd,</LINE>
<LINE>The king himself in person is set forth,</LINE>
<LINE>Or hitherwards intended speedily,</LINE>
<LINE>With strong and mighty preparation.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>He shall be welcome too. Where is his son,</LINE>
<LINE>The nimble-footed madcap Prince of Wales,</LINE>
<LINE>And his comrades, that daff'd the world aside,</LINE>
<LINE>And bid it pass?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>All furnish'd, all in arms;</LINE>
<LINE>All plumed like estridges that with the wind</LINE>
<LINE>Baited like eagles having lately bathed;</LINE>
<LINE>Glittering in golden coats, like images;</LINE>
<LINE>As full of spirit as the month of May,</LINE>
<LINE>And gorgeous as the sun at midsummer;</LINE>
<LINE>Wanton as youthful goats, wild as young bulls.</LINE>
<LINE>I saw young Harry, with his beaver on,</LINE>
<LINE>His cuisses on his thighs, gallantly arm'd</LINE>
<LINE>Rise from the ground like feather'd Mercury,</LINE>
<LINE>And vaulted with such ease into his seat,</LINE>
<LINE>As if an angel dropp'd down from the clouds,</LINE>
<LINE>To turn and wind a fiery Pegasus</LINE>
<LINE>And witch the world with noble horsemanship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>No more, no more: worse than the sun in March,</LINE>
<LINE>This praise doth nourish agues. Let them come:</LINE>
<LINE>They come like sacrifices in their trim,</LINE>
<LINE>And to the fire-eyed maid of smoky war</LINE>
<LINE>All hot and bleeding will we offer them:</LINE>
<LINE>The mailed Mars shall on his altar sit</LINE>
<LINE>Up to the ears in blood. I am on fire</LINE>
<LINE>To hear this rich reprisal is so nigh</LINE>
<LINE>And yet not ours. Come, let me taste my horse,</LINE>
<LINE>Who is to bear me like a thunderbolt</LINE>
<LINE>Against the bosom of the Prince of Wales:</LINE>
<LINE>Harry to Harry shall, hot horse to horse,</LINE>
<LINE>Meet and ne'er part till one drop down a corse.</LINE>
<LINE>O that Glendower were come!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>There is more news:</LINE>
<LINE>I learn'd in Worcester, as I rode along,</LINE>
<LINE>He cannot draw his power this fourteen days.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>That's the worst tidings that I hear of yet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Ay, by my faith, that bears a frosty sound.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>What may the king's whole battle reach unto?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>To thirty thousand.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Forty let it be:</LINE>
<LINE>My father and Glendower being both away,</LINE>
<LINE>The powers of us may serve so great a day</LINE>
<LINE>Come, let us take a muster speedily:</LINE>
<LINE>Doomsday is near; die all, die merrily.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Talk not of dying: I am out of fear</LINE>
<LINE>Of death or death's hand for this one-half year.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  A public road near Coventry.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter FALSTAFF and BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Bardolph, get thee before to Coventry; fill me a</LINE>
<LINE>bottle of sack: our soldiers shall march through;</LINE>
<LINE>we'll to Sutton Co'fil' tonight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Will you give me money, captain?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Lay out, lay out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>This bottle makes an angel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>An if it do, take it for thy labour; and if it make</LINE>
<LINE>twenty, take them all; I'll answer the coinage. Bid</LINE>
<LINE>my lieutenant Peto meet me at town's end.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>I will, captain: farewell.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>If I be not ashamed of my soldiers, I am a soused</LINE>
<LINE>gurnet. I have misused the king's press damnably.</LINE>
<LINE>I have got, in exchange of a hundred and fifty</LINE>
<LINE>soldiers, three hundred and odd pounds. I press me</LINE>
<LINE>none but good house-holders, yeoman's sons; inquire</LINE>
<LINE>me out contracted bachelors, such as had been asked</LINE>
<LINE>twice on the banns; such a commodity of warm slaves,</LINE>
<LINE>as had as lieve hear the devil as a drum; such as</LINE>
<LINE>fear the report of a caliver worse than a struck</LINE>
<LINE>fowl or a hurt wild-duck. I pressed me none but such</LINE>
<LINE>toasts-and-butter, with hearts in their bellies no</LINE>
<LINE>bigger than pins' heads, and they have bought out</LINE>
<LINE>their services; and now my whole charge consists of</LINE>
<LINE>ancients, corporals, lieutenants, gentlemen of</LINE>
<LINE>companies, slaves as ragged as Lazarus in the</LINE>
<LINE>painted cloth, where the glutton's dogs licked his</LINE>
<LINE>sores; and such as indeed were never soldiers, but</LINE>
<LINE>discarded unjust serving-men, younger sons to</LINE>
<LINE>younger brothers, revolted tapsters and ostlers</LINE>
<LINE>trade-fallen, the cankers of a calm world and a</LINE>
<LINE>long peace, ten times more dishonourable ragged than</LINE>
<LINE>an old faced ancient: and such have I, to fill up</LINE>
<LINE>the rooms of them that have bought out their</LINE>
<LINE>services, that you would think that I had a hundred</LINE>
<LINE>and fifty tattered prodigals lately come from</LINE>
<LINE>swine-keeping, from eating draff and husks. A mad</LINE>
<LINE>fellow met me on the way and told me I had unloaded</LINE>
<LINE>all the gibbets and pressed the dead bodies. No eye</LINE>
<LINE>hath seen such scarecrows. I'll not march through</LINE>
<LINE>Coventry with them, that's flat: nay, and the</LINE>
<LINE>villains march wide betwixt the legs, as if they had</LINE>
<LINE>gyves on; for indeed I had the most of them out of</LINE>
<LINE>prison. There's but a shirt and a half in all my</LINE>
<LINE>company; and the half shirt is two napkins tacked</LINE>
<LINE>together and thrown over the shoulders like an</LINE>
<LINE>herald's coat without sleeves; and the shirt, to say</LINE>
<LINE>the truth, stolen from my host at Saint Alban's, or</LINE>
<LINE>the red-nose innkeeper of Daventry. But that's all</LINE>
<LINE>one; they'll find linen enough on every hedge.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the PRINCE and WESTMORELAND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How now, blown Jack! how now, quilt!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What, Hal! how now, mad wag! what a devil dost thou</LINE>
<LINE>in Warwickshire? My good Lord of Westmoreland, I</LINE>
<LINE>cry you mercy: I thought your honour had already been</LINE>
<LINE>at Shrewsbury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>Faith, Sir John,'tis more than time that I were</LINE>
<LINE>there, and you too; but my powers are there already.</LINE>
<LINE>The king, I can tell you, looks for us all: we must</LINE>
<LINE>away all night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Tut, never fear me: I am as vigilant as a cat to</LINE>
<LINE>steal cream.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I think, to steal cream indeed, for thy theft hath</LINE>
<LINE>already made thee butter. But tell me, Jack, whose</LINE>
<LINE>fellows are these that come after?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Mine, Hal, mine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I did never see such pitiful rascals.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Tut, tut; good enough to toss; food for powder, food</LINE>
<LINE>for powder; they'll fill a pit as well as better:</LINE>
<LINE>tush, man, mortal men, mortal men.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>Ay, but, Sir John, methinks they are exceeding poor</LINE>
<LINE>and bare, too beggarly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Faith, for their poverty, I know not where they had</LINE>
<LINE>that; and for their bareness, I am sure they never</LINE>
<LINE>learned that of me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>No I'll be sworn; unless you call three fingers on</LINE>
<LINE>the ribs bare. But, sirrah, make haste: Percy is</LINE>
<LINE>already in the field.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What, is the king encamped?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>He is, Sir John: I fear we shall stay too long.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well,</LINE>
<LINE>To the latter end of a fray and the beginning of a feast</LINE>
<LINE>Fits a dull fighter and a keen guest.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  The rebel camp near Shrewsbury.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter HOTSPUR, WORCESTER, DOUGLAS, and VERNON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>We'll fight with him to-night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>It may not be.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>You give him then the advantage.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Not a whit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Why say you so? looks he not for supply?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>So do we.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>His is certain, ours is doubtful.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Good cousin, be advised; stir not tonight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Do not, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>You do not counsel well:</LINE>
<LINE>You speak it out of fear and cold heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Do me no slander, Douglas: by my life,</LINE>
<LINE>And I dare well maintain it with my life,</LINE>
<LINE>If well-respected honour bid me on,</LINE>
<LINE>I hold as little counsel with weak fear</LINE>
<LINE>As you, my lord, or any Scot that this day lives:</LINE>
<LINE>Let it be seen to-morrow in the battle</LINE>
<LINE>Which of us fears.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Yea, or to-night.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Content.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>To-night, say I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Come, come it nay not be. I wonder much,</LINE>
<LINE>Being men of such great leading as you are,</LINE>
<LINE>That you foresee not what impediments</LINE>
<LINE>Drag back our expedition: certain horse</LINE>
<LINE>Of my cousin Vernon's are not yet come up:</LINE>
<LINE>Your uncle Worcester's horse came but today;</LINE>
<LINE>And now their pride and mettle is asleep,</LINE>
<LINE>Their courage with hard labour tame and dull,</LINE>
<LINE>That not a horse is half the half of himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>So are the horses of the enemy</LINE>
<LINE>In general, journey-bated and brought low:</LINE>
<LINE>The better part of ours are full of rest.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>The number of the king exceedeth ours:</LINE>
<LINE>For God's sake. cousin, stay till all come in.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The trumpet sounds a parley</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter SIR WALTER BLUNT</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>I come with gracious offers from the king,</LINE>
<LINE>if you vouchsafe me hearing and respect.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Welcome, Sir Walter Blunt; and would to God</LINE>
<LINE>You were of our determination!</LINE>
<LINE>Some of us love you well; and even those some</LINE>
<LINE>Envy your great deservings and good name,</LINE>
<LINE>Because you are not of our quality,</LINE>
<LINE>But stand against us like an enemy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>And God defend but still I should stand so,</LINE>
<LINE>So long as out of limit and true rule</LINE>
<LINE>You stand against anointed majesty.</LINE>
<LINE>But to my charge. The king hath sent to know</LINE>
<LINE>The nature of your griefs, and whereupon</LINE>
<LINE>You conjure from the breast of civil peace</LINE>
<LINE>Such bold hostility, teaching his duteous land</LINE>
<LINE>Audacious cruelty. If that the king</LINE>
<LINE>Have any way your good deserts forgot,</LINE>
<LINE>Which he confesseth to be manifold,</LINE>
<LINE>He bids you name your griefs; and with all speed</LINE>
<LINE>You shall have your desires with interest</LINE>
<LINE>And pardon absolute for yourself and these</LINE>
<LINE>Herein misled by your suggestion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>The king is kind; and well we know the king</LINE>
<LINE>Knows at what time to promise, when to pay.</LINE>
<LINE>My father and my uncle and myself</LINE>
<LINE>Did give him that same royalty he wears;</LINE>
<LINE>And when he was not six and twenty strong,</LINE>
<LINE>Sick in the world's regard, wretched and low,</LINE>
<LINE>A poor unminded outlaw sneaking home,</LINE>
<LINE>My father gave him welcome to the shore;</LINE>
<LINE>And when he heard him swear and vow to God</LINE>
<LINE>He came but to be Duke of Lancaster,</LINE>
<LINE>To sue his livery and beg his peace,</LINE>
<LINE>With tears of innocency and terms of zeal,</LINE>
<LINE>My father, in kind heart and pity moved,</LINE>
<LINE>Swore him assistance and perform'd it too.</LINE>
<LINE>Now when the lords and barons of the realm</LINE>
<LINE>Perceived Northumberland did lean to him,</LINE>
<LINE>The more and less came in with cap and knee;</LINE>
<LINE>Met him in boroughs, cities, villages,</LINE>
<LINE>Attended him on bridges, stood in lanes,</LINE>
<LINE>Laid gifts before him, proffer'd him their oaths,</LINE>
<LINE>Gave him their heirs, as pages follow'd him</LINE>
<LINE>Even at the heels in golden multitudes.</LINE>
<LINE>He presently, as greatness knows itself,</LINE>
<LINE>Steps me a little higher than his vow</LINE>
<LINE>Made to my father, while his blood was poor,</LINE>
<LINE>Upon the naked shore at Ravenspurgh;</LINE>
<LINE>And now, forsooth, takes on him to reform</LINE>
<LINE>Some certain edicts and some strait decrees</LINE>
<LINE>That lie too heavy on the commonwealth,</LINE>
<LINE>Cries out upon abuses, seems to weep</LINE>
<LINE>Over his country's wrongs; and by this face,</LINE>
<LINE>This seeming brow of justice, did he win</LINE>
<LINE>The hearts of all that he did angle for;</LINE>
<LINE>Proceeded further; cut me off the heads</LINE>
<LINE>Of all the favourites that the absent king</LINE>
<LINE>In deputation left behind him here,</LINE>
<LINE>When he was personal in the Irish war.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>Tut, I came not to hear this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Then to the point.</LINE>
<LINE>In short time after, he deposed the king;</LINE>
<LINE>Soon after that, deprived him of his life;</LINE>
<LINE>And in the neck of that, task'd the whole state:</LINE>
<LINE>To make that worse, suffer'd his kinsman March,</LINE>
<LINE>Who is, if every owner were well placed,</LINE>
<LINE>Indeed his king, to be engaged in Wales,</LINE>
<LINE>There without ransom to lie forfeited;</LINE>
<LINE>Disgraced me in my happy victories,</LINE>
<LINE>Sought to entrap me by intelligence;</LINE>
<LINE>Rated mine uncle from the council-board;</LINE>
<LINE>In rage dismiss'd my father from the court;</LINE>
<LINE>Broke oath on oath, committed wrong on wrong,</LINE>
<LINE>And in conclusion drove us to seek out</LINE>
<LINE>This head of safety; and withal to pry</LINE>
<LINE>Into his title, the which we find</LINE>
<LINE>Too indirect for long continuance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>Shall I return this answer to the king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Not so, Sir Walter: we'll withdraw awhile.</LINE>
<LINE>Go to the king; and let there be impawn'd</LINE>
<LINE>Some surety for a safe return again,</LINE>
<LINE>And in the morning early shall my uncle</LINE>
<LINE>Bring him our purposes: and so farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>I would you would accept of grace and love.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>And may be so we shall.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>Pray God you do.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  York. The ARCHBISHOP'S palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter the ARCHBISHOP OF YORK and SIR MICHAEL</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>Hie, good Sir Michael; bear this sealed brief</LINE>
<LINE>With winged haste to the lord marshal;</LINE>
<LINE>This to my cousin Scroop, and all the rest</LINE>
<LINE>To whom they are directed. If you knew</LINE>
<LINE>How much they do to import, you would make haste.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR MICHAEL</SPEAKER>
<LINE>My good lord,</LINE>
<LINE>I guess their tenor.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>Like enough you do.</LINE>
<LINE>To-morrow, good Sir Michael, is a day</LINE>
<LINE>Wherein the fortune of ten thousand men</LINE>
<LINE>Must bide the touch; for, sir, at Shrewsbury,</LINE>
<LINE>As I am truly given to understand,</LINE>
<LINE>The king with mighty and quick-raised power</LINE>
<LINE>Meets with Lord Harry: and, I fear, Sir Michael,</LINE>
<LINE>What with the sickness of Northumberland,</LINE>
<LINE>Whose power was in the first proportion,</LINE>
<LINE>And what with Owen Glendower's absence thence,</LINE>
<LINE>Who with them was a rated sinew too</LINE>
<LINE>And comes not in, o'er-ruled by prophecies,</LINE>
<LINE>I fear the power of Percy is too weak</LINE>
<LINE>To wage an instant trial with the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR MICHAEL</SPEAKER>
<LINE>Why, my good lord, you need not fear;</LINE>
<LINE>There is Douglas and Lord Mortimer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>No, Mortimer is not there.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR MICHAEL</SPEAKER>
<LINE>But there is Mordake, Vernon, Lord Harry Percy,</LINE>
<LINE>And there is my Lord of Worcester and a head</LINE>
<LINE>Of gallant warriors, noble gentlemen.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>And so there is: but yet the king hath drawn</LINE>
<LINE>The special head of all the land together:</LINE>
<LINE>The Prince of Wales, Lord John of Lancaster,</LINE>
<LINE>The noble Westmoreland and warlike Blunt;</LINE>
<LINE>And moe corrivals and dear men</LINE>
<LINE>Of estimation and command in arms.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR MICHAEL</SPEAKER>
<LINE>Doubt not, my lord, they shall be well opposed.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>I hope no less, yet needful 'tis to fear;</LINE>
<LINE>And, to prevent the worst, Sir Michael, speed:</LINE>
<LINE>For if Lord Percy thrive not, ere the king</LINE>
<LINE>Dismiss his power, he means to visit us,</LINE>
<LINE>For he hath heard of our confederacy,</LINE>
<LINE>And 'tis but wisdom to make strong against him:</LINE>
<LINE>Therefore make haste. I must go write again</LINE>
<LINE>To other friends; and so farewell, Sir Michael.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  KING HENRY IV's camp near Shrewsbury.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter KING HENRY, PRINCE HENRY, Lord John of
LANCASTER, EARL OF WESTMORELAND, SIR WALTER BLUNT,
and FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>How bloodily the sun begins to peer</LINE>
<LINE>Above yon busky hill! the day looks pale</LINE>
<LINE>At his distemperature.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>The southern wind</LINE>
<LINE>Doth play the trumpet to his purposes,</LINE>
<LINE>And by his hollow whistling in the leaves</LINE>
<LINE>Foretells a tempest and a blustering day.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Then with the losers let it sympathize,</LINE>
<LINE>For nothing can seem foul to those that win.</LINE>
<STAGEDIR>The trumpet sounds</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter WORCESTER and VERNON</STAGEDIR>
<LINE>How now, my Lord of Worcester! 'tis not well</LINE>
<LINE>That you and I should meet upon such terms</LINE>
<LINE>As now we meet. You have deceived our trust,</LINE>
<LINE>And made us doff our easy robes of peace,</LINE>
<LINE>To crush our old limbs in ungentle steel:</LINE>
<LINE>This is not well, my lord, this is not well.</LINE>
<LINE>What say you to it? will you again unknit</LINE>
<LINE>This curlish knot of all-abhorred war?</LINE>
<LINE>And move in that obedient orb again</LINE>
<LINE>Where you did give a fair and natural light,</LINE>
<LINE>And be no more an exhaled meteor,</LINE>
<LINE>A prodigy of fear and a portent</LINE>
<LINE>Of broached mischief to the unborn times?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Hear me, my liege:</LINE>
<LINE>For mine own part, I could be well content</LINE>
<LINE>To entertain the lag-end of my life</LINE>
<LINE>With quiet hours; for I do protest,</LINE>
<LINE>I have not sought the day of this dislike.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>You have not sought it! how comes it, then?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Rebellion lay in his way, and he found it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Peace, chewet, peace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>It pleased your majesty to turn your looks</LINE>
<LINE>Of favour from myself and all our house;</LINE>
<LINE>And yet I must remember you, my lord,</LINE>
<LINE>We were the first and dearest of your friends.</LINE>
<LINE>For you my staff of office did I break</LINE>
<LINE>In Richard's time; and posted day and night</LINE>
<LINE>to meet you on the way, and kiss your hand,</LINE>
<LINE>When yet you were in place and in account</LINE>
<LINE>Nothing so strong and fortunate as I.</LINE>
<LINE>It was myself, my brother and his son,</LINE>
<LINE>That brought you home and boldly did outdare</LINE>
<LINE>The dangers of the time. You swore to us,</LINE>
<LINE>And you did swear that oath at Doncaster,</LINE>
<LINE>That you did nothing purpose 'gainst the state;</LINE>
<LINE>Nor claim no further than your new-fall'n right,</LINE>
<LINE>The seat of Gaunt, dukedom of Lancaster:</LINE>
<LINE>To this we swore our aid. But in short space</LINE>
<LINE>It rain'd down fortune showering on your head;</LINE>
<LINE>And such a flood of greatness fell on you,</LINE>
<LINE>What with our help, what with the absent king,</LINE>
<LINE>What with the injuries of a wanton time,</LINE>
<LINE>The seeming sufferances that you had borne,</LINE>
<LINE>And the contrarious winds that held the king</LINE>
<LINE>So long in his unlucky Irish wars</LINE>
<LINE>That all in England did repute him dead:</LINE>
<LINE>And from this swarm of fair advantages</LINE>
<LINE>You took occasion to be quickly woo'd</LINE>
<LINE>To gripe the general sway into your hand;</LINE>
<LINE>Forget your oath to us at Doncaster;</LINE>
<LINE>And being fed by us you used us so</LINE>
<LINE>As that ungentle hull, the cuckoo's bird,</LINE>
<LINE>Useth the sparrow; did oppress our nest;</LINE>
<LINE>Grew by our feeding to so great a bulk</LINE>
<LINE>That even our love durst not come near your sight</LINE>
<LINE>For fear of swallowing; but with nimble wing</LINE>
<LINE>We were enforced, for safety sake, to fly</LINE>
<LINE>Out of sight and raise this present head;</LINE>
<LINE>Whereby we stand opposed by such means</LINE>
<LINE>As you yourself have forged against yourself</LINE>
<LINE>By unkind usage, dangerous countenance,</LINE>
<LINE>And violation of all faith and troth</LINE>
<LINE>Sworn to us in your younger enterprise.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>These things indeed you have articulate,</LINE>
<LINE>Proclaim'd at market-crosses, read in churches,</LINE>
<LINE>To face the garment of rebellion</LINE>
<LINE>With some fine colour that may please the eye</LINE>
<LINE>Of fickle changelings and poor discontents,</LINE>
<LINE>Which gape and rub the elbow at the news</LINE>
<LINE>Of hurlyburly innovation:</LINE>
<LINE>And never yet did insurrection want</LINE>
<LINE>Such water-colours to impaint his cause;</LINE>
<LINE>Nor moody beggars, starving for a time</LINE>
<LINE>Of pellmell havoc and confusion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>In both your armies there is many a soul</LINE>
<LINE>Shall pay full dearly for this encounter,</LINE>
<LINE>If once they join in trial. Tell your nephew,</LINE>
<LINE>The Prince of Wales doth join with all the world</LINE>
<LINE>In praise of Henry Percy: by my hopes,</LINE>
<LINE>This present enterprise set off his head,</LINE>
<LINE>I do not think a braver gentleman,</LINE>
<LINE>More active-valiant or more valiant-young,</LINE>
<LINE>More daring or more bold, is now alive</LINE>
<LINE>To grace this latter age with noble deeds.</LINE>
<LINE>For my part, I may speak it to my shame,</LINE>
<LINE>I have a truant been to chivalry;</LINE>
<LINE>And so I hear he doth account me too;</LINE>
<LINE>Yet this before my father's majesty--</LINE>
<LINE>I am content that he shall take the odds</LINE>
<LINE>Of his great name and estimation,</LINE>
<LINE>And will, to save the blood on either side,</LINE>
<LINE>Try fortune with him in a single fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>And, Prince of Wales, so dare we venture thee,</LINE>
<LINE>Albeit considerations infinite</LINE>
<LINE>Do make against it. No, good Worcester, no,</LINE>
<LINE>We love our people well; even those we love</LINE>
<LINE>That are misled upon your cousin's part;</LINE>
<LINE>And, will they take the offer of our grace,</LINE>
<LINE>Both he and they and you, every man</LINE>
<LINE>Shall be my friend again and I'll be his:</LINE>
<LINE>So tell your cousin, and bring me word</LINE>
<LINE>What he will do: but if he will not yield,</LINE>
<LINE>Rebuke and dread correction wait on us</LINE>
<LINE>And they shall do their office. So, be gone;</LINE>
<LINE>We will not now be troubled with reply:</LINE>
<LINE>We offer fair; take it advisedly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt WORCESTER and VERNON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>It will not be accepted, on my life:</LINE>
<LINE>The Douglas and the Hotspur both together</LINE>
<LINE>Are confident against the world in arms.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Hence, therefore, every leader to his charge;</LINE>
<LINE>For, on their answer, will we set on them:</LINE>
<LINE>And God befriend us, as our cause is just!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt all but PRINCE HENRY and FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hal, if thou see me down in the battle and bestride</LINE>
<LINE>me, so; 'tis a point of friendship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Nothing but a colossus can do thee that friendship.</LINE>
<LINE>Say thy prayers, and farewell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I  would 'twere bed-time, Hal, and all well.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, thou owest God a death.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit PRINCE HENRY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Tis not due yet; I would be loath to pay him before</LINE>
<LINE>his day. What need I be so forward with him that</LINE>
<LINE>calls not on me? Well, 'tis no matter; honour pricks</LINE>
<LINE>me on. Yea, but how if honour prick me off when I</LINE>
<LINE>come on? how then? Can honour set to a leg? no: or</LINE>
<LINE>an arm? no: or take away the grief of a wound? no.</LINE>
<LINE>Honour hath no skill in surgery, then? no. What is</LINE>
<LINE>honour? a word. What is in that word honour? what</LINE>
<LINE>is that honour? air. A trim reckoning! Who hath it?</LINE>
<LINE>he that died o' Wednesday. Doth he feel it? no.</LINE>
<LINE>Doth he hear it? no. 'Tis insensible, then. Yea,</LINE>
<LINE>to the dead. But will it not live with the living?</LINE>
<LINE>no. Why? detraction will not suffer it. Therefore</LINE>
<LINE>I'll none of it. Honour is a mere scutcheon: and so</LINE>
<LINE>ends my catechism.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  The rebel camp.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter WORCESTER and VERNON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>O, no, my nephew must not know, Sir Richard,</LINE>
<LINE>The liberal and kind offer of the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>'Twere best he did.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>Then are we all undone.</LINE>
<LINE>It is not possible, it cannot be,</LINE>
<LINE>The king should keep his word in loving us;</LINE>
<LINE>He will suspect us still and find a time</LINE>
<LINE>To punish this offence in other faults:</LINE>
<LINE>Suspicion all our lives shall be stuck full of eyes;</LINE>
<LINE>For treason is but trusted like the fox,</LINE>
<LINE>Who, ne'er so tame, so cherish'd and lock'd up,</LINE>
<LINE>Will have a wild trick of his ancestors.</LINE>
<LINE>Look how we can, or sad or merrily,</LINE>
<LINE>Interpretation will misquote our looks,</LINE>
<LINE>And we shall feed like oxen at a stall,</LINE>
<LINE>The better cherish'd, still the nearer death.</LINE>
<LINE>My nephew's trespass may be well forgot;</LINE>
<LINE>it hath the excuse of youth and heat of blood,</LINE>
<LINE>And an adopted name of privilege,</LINE>
<LINE>A hair-brain'd Hotspur, govern'd by a spleen:</LINE>
<LINE>All his offences live upon my head</LINE>
<LINE>And on his father's; we did train him on,</LINE>
<LINE>And, his corruption being ta'en from us,</LINE>
<LINE>We, as the spring of all, shall pay for all.</LINE>
<LINE>Therefore, good cousin, let not Harry know,</LINE>
<LINE>In any case, the offer of the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>Deliver what you will; I'll say 'tis so.</LINE>
<LINE>Here comes your cousin.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter HOTSPUR and DOUGLAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>My uncle is return'd:</LINE>
<LINE>Deliver up my Lord of Westmoreland.</LINE>
<LINE>Uncle, what news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>The king will bid you battle presently.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Defy him by the Lord of Westmoreland.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Lord Douglas, go you and tell him so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Marry, and shall, and very willingly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>There is no seeming mercy in the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Did you beg any? God forbid!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>I told him gently of our grievances,</LINE>
<LINE>Of his oath-breaking; which he mended thus,</LINE>
<LINE>By now forswearing that he is forsworn:</LINE>
<LINE>He calls us rebels, traitors; and will scourge</LINE>
<LINE>With haughty arms this hateful name in us.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter the EARL OF DOUGLAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Arm, gentlemen; to arms! for I have thrown</LINE>
<LINE>A brave defiance in King Henry's teeth,</LINE>
<LINE>And Westmoreland, that was engaged, did bear it;</LINE>
<LINE>Which cannot choose but bring him quickly on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>The Prince of Wales stepp'd forth before the king,</LINE>
<LINE>And, nephew, challenged you to single fight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>O, would the quarrel lay upon our heads,</LINE>
<LINE>And that no man might draw short breath today</LINE>
<LINE>But I and Harry Monmouth! Tell me, tell me,</LINE>
<LINE>How show'd his tasking? seem'd it in contempt?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>VERNON</SPEAKER>
<LINE>No, by my soul; I never in my life</LINE>
<LINE>Did hear a challenge urged more modestly,</LINE>
<LINE>Unless a brother should a brother dare</LINE>
<LINE>To gentle exercise and proof of arms.</LINE>
<LINE>He gave you all the duties of a man;</LINE>
<LINE>Trimm'd up your praises with a princely tongue,</LINE>
<LINE>Spoke to your deservings like a chronicle,</LINE>
<LINE>Making you ever better than his praise</LINE>
<LINE>By still dispraising praise valued in you;</LINE>
<LINE>And, which became him like a prince indeed,</LINE>
<LINE>He made a blushing cital of himself;</LINE>
<LINE>And chid his truant youth with such a grace</LINE>
<LINE>As if he master'd there a double spirit.</LINE>
<LINE>Of teaching and of learning instantly.</LINE>
<LINE>There did he pause: but let me tell the world,</LINE>
<LINE>If he outlive the envy of this day,</LINE>
<LINE>England did never owe so sweet a hope,</LINE>
<LINE>So much misconstrued in his wantonness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Cousin, I think thou art enamoured</LINE>
<LINE>On his follies: never did I hear</LINE>
<LINE>Of any prince so wild a libertine.</LINE>
<LINE>But be he as he will, yet once ere night</LINE>
<LINE>I will embrace him with a soldier's arm,</LINE>
<LINE>That he shall shrink under my courtesy.</LINE>
<LINE>Arm, arm with speed: and, fellows, soldiers, friends,</LINE>
<LINE>Better consider what you have to do</LINE>
<LINE>Than I, that have not well the gift of tongue,</LINE>
<LINE>Can lift your blood up with persuasion.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter a Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>My lord, here are letters for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I cannot read them now.</LINE>
<LINE>O gentlemen, the time of life is short!</LINE>
<LINE>To spend that shortness basely were too long,</LINE>
<LINE>If life did ride upon a dial's point,</LINE>
<LINE>Still ending at the arrival of an hour.</LINE>
<LINE>An if we live, we live to tread on kings;</LINE>
<LINE>If die, brave death, when princes die with us!</LINE>
<LINE>Now, for our consciences, the arms are fair,</LINE>
<LINE>When the intent of bearing them is just.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter another Messenger</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Messenger</SPEAKER>
<LINE>My lord, prepare; the king comes on apace.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I thank him, that he cuts me from my tale,</LINE>
<LINE>For I profess not talking; only this--</LINE>
<LINE>Let each man do his best: and here draw I</LINE>
<LINE>A sword, whose temper I intend to stain</LINE>
<LINE>With the best blood that I can meet withal</LINE>
<LINE>In the adventure of this perilous day.</LINE>
<LINE>Now, Esperance! Percy! and set on.</LINE>
<LINE>Sound all the lofty instruments of war,</LINE>
<LINE>And by that music let us all embrace;</LINE>
<LINE>For, heaven to earth, some of us never shall</LINE>
<LINE>A second time do such a courtesy.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>The trumpets sound. They embrace, and exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Plain between the camps.</TITLE>
<STAGEDIR>KING HENRY enters with his power. Alarum to the
battle. Then enter DOUGLAS and SIR WALTER BLUNT</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>What is thy name, that in the battle thus</LINE>
<LINE>Thou crossest me? what honour dost thou seek</LINE>
<LINE>Upon my head?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Know then, my name is Douglas;</LINE>
<LINE>And I do haunt thee in the battle thus</LINE>
<LINE>Because some tell me that thou art a king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>They tell thee true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>The Lord of Stafford dear to-day hath bought</LINE>
<LINE>Thy likeness, for instead of thee, King Harry,</LINE>
<LINE>This sword hath ended him: so shall it thee,</LINE>
<LINE>Unless thou yield thee as my prisoner.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SIR WALTER BLUNT</SPEAKER>
<LINE>I was not born a yielder, thou proud Scot;</LINE>
<LINE>And thou shalt find a king that will revenge</LINE>
<LINE>Lord Stafford's death.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They fight. DOUGLAS kills SIR WALTER BLUNT.
Enter HOTSPUR</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>O Douglas, hadst thou fought at Holmedon thus,</LINE>
<LINE>never had triumph'd upon a Scot.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>All's done, all's won; here breathless lies the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Where?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>This, Douglas? no: I know this face full well:</LINE>
<LINE>A gallant knight he was, his name was Blunt;</LINE>
<LINE>Semblably furnish'd like the king himself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>A fool go with thy soul, whither it goes!</LINE>
<LINE>A borrow'd title hast thou bought too dear:</LINE>
<LINE>Why didst thou tell me that thou wert a king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>The king hath many marching in his coats.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Now, by my sword, I will kill all his coats;</LINE>
<LINE>I'll murder all his wardrobe, piece by piece,</LINE>
<LINE>Until I meet the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Up, and away!</LINE>
<LINE>Our soldiers stand full fairly for the day.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Alarum. Enter FALSTAFF, solus</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Though I could 'scape shot-free at London, I fear</LINE>
<LINE>the shot here; here's no scoring but upon the pate.</LINE>
<LINE>Soft! who are you? Sir Walter Blunt: there's honour</LINE>
<LINE>for you! here's no vanity! I am as hot as moulten</LINE>
<LINE>lead, and as heavy too: God keep lead out of me! I</LINE>
<LINE>need no more weight than mine own bowels. I have</LINE>
<LINE>led my ragamuffins where they are peppered: there's</LINE>
<LINE>not three of my hundred and fifty left alive; and</LINE>
<LINE>they are for the town's end, to beg during life.</LINE>
<LINE>But who comes here?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PRINCE HENRY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, stand'st thou idle here? lend me thy sword:</LINE>
<LINE>Many a nobleman lies stark and stiff</LINE>
<LINE>Under the hoofs of vaunting enemies,</LINE>
<LINE>Whose deaths are yet unrevenged: I prithee,</LINE>
<LINE>lend me thy sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>O Hal, I prithee, give me leave to breathe awhile.</LINE>
<LINE>Turk Gregory never did such deeds in arms as I have</LINE>
<LINE>done this day. I have paid Percy, I have made him sure.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>He is, indeed; and living to kill thee. I prithee,</LINE>
<LINE>lend me thy sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Nay, before God, Hal, if Percy be alive, thou get'st</LINE>
<LINE>not my sword; but take my pistol, if thou wilt.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Give it to me: what, is it in the case?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Ay, Hal; 'tis hot, 'tis hot; there's that will sack a city.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>PRINCE HENRY draws it out, and finds it to be a
bottle of sack</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What, is it a time to jest and dally now?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>He throws the bottle at him. Exit</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well, if Percy be alive, I'll pierce him. If he do</LINE>
<LINE>come in my way, so: if he do not, if I come in his</LINE>
<LINE>willingly, let him make a carbonado of me. I like</LINE>
<LINE>not such grinning honour as Sir Walter hath: give me</LINE>
<LINE>life: which if I can save, so; if not, honour comes</LINE>
<LINE>unlooked for, and there's an end.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit FALSTAFF</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  Another part of the field.</TITLE>
<STAGEDIR>Alarum. Excursions. Enter PRINCE HENRY, LORD JOHN
OF LANCASTER, and EARL OF WESTMORELAND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>I prithee,</LINE>
<LINE>Harry, withdraw thyself; thou bleed'st too much.</LINE>
<LINE>Lord John of Lancaster, go you with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LANCASTER</SPEAKER>
<LINE>Not I, my lord, unless I did bleed too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I beseech your majesty, make up,</LINE>
<LINE>Lest your retirement do amaze your friends.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>I will do so.</LINE>
<LINE>My Lord of Westmoreland, lead him to his tent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>WESTMORELAND</SPEAKER>
<LINE>Come, my lord, I'll lead you to your tent.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Lead me, my lord? I do not need your help:</LINE>
<LINE>And God forbid a shallow scratch should drive</LINE>
<LINE>The Prince of Wales from such a field as this,</LINE>
<LINE>Where stain'd nobility lies trodden on,</LINE>
<LINE>and rebels' arms triumph in massacres!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LANCASTER</SPEAKER>
<LINE>We breathe too long: come, cousin Westmoreland,</LINE>
<LINE>Our duty this way lies; for God's sake come.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt LANCASTER and WESTMORELAND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>By God, thou hast deceived me, Lancaster;</LINE>
<LINE>I did not think thee lord of such a spirit:</LINE>
<LINE>Before, I loved thee as a brother, John;</LINE>
<LINE>But now, I do respect thee as my soul.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>I saw him hold Lord Percy at the point</LINE>
<LINE>With lustier maintenance than I did look for</LINE>
<LINE>Of such an ungrown warrior.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O, this boy</LINE>
<LINE>Lends mettle to us all!</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter DOUGLAS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>Another king! they grow like Hydra's heads:</LINE>
<LINE>I am the Douglas, fatal to all those</LINE>
<LINE>That wear those colours on them: what art thou,</LINE>
<LINE>That counterfeit'st the person of a king?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>The king himself; who, Douglas, grieves at heart</LINE>
<LINE>So many of his shadows thou hast met</LINE>
<LINE>And not the very king. I have two boys</LINE>
<LINE>Seek Percy and thyself about the field:</LINE>
<LINE>But, seeing thou fall'st on me so luckily,</LINE>
<LINE>I will assay thee: so, defend thyself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF DOUGLAS</SPEAKER>
<LINE>I fear thou art another counterfeit;</LINE>
<LINE>And yet, in faith, thou bear'st thee like a king:</LINE>
<LINE>But mine I am sure thou art, whoe'er thou be,</LINE>
<LINE>And thus I win thee.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They fight. KING HENRY being in danger, PRINCE
HENRY enters</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Hold up thy head, vile Scot, or thou art like</LINE>
<LINE>Never to hold it up again! the spirits</LINE>
<LINE>Of valiant Shirley, Stafford, Blunt, are in my arms:</LINE>
<LINE>It is the Prince of Wales that threatens thee;</LINE>
<LINE>Who never promiseth but he means to pay.</LINE>
<STAGEDIR>They fight: DOUGLAS flies</STAGEDIR>
<LINE>Cheerly, my lord how fares your grace?</LINE>
<LINE>Sir Nicholas Gawsey hath for succor sent,</LINE>
<LINE>And so hath Clifton: I'll to Clifton straight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Stay, and breathe awhile:</LINE>
<LINE>Thou hast redeem'd thy lost opinion,</LINE>
<LINE>And show'd thou makest some tender of my life,</LINE>
<LINE>In this fair rescue thou hast brought to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>O God! they did me too much injury</LINE>
<LINE>That ever said I hearken'd for your death.</LINE>
<LINE>If it were so, I might have let alone</LINE>
<LINE>The insulting hand of Douglas over you,</LINE>
<LINE>Which would have been as speedy in your end</LINE>
<LINE>As all the poisonous potions in the world</LINE>
<LINE>And saved the treacherous labour of your son.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Make up to Clifton: I'll to Sir Nicholas Gawsey.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter HOTSPUR</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>If I mistake not, thou art Harry Monmouth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Thou speak'st as if I would deny my name.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>My name is Harry Percy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, then I see</LINE>
<LINE>A very valiant rebel of the name.</LINE>
<LINE>I am the Prince of Wales; and think not, Percy,</LINE>
<LINE>To share with me in glory any more:</LINE>
<LINE>Two stars keep not their motion in one sphere;</LINE>
<LINE>Nor can one England brook a double reign,</LINE>
<LINE>Of Harry Percy and the Prince of Wales.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>Nor shall it, Harry; for the hour is come</LINE>
<LINE>To end the one of us; and would to God</LINE>
<LINE>Thy name in arms were now as great as mine!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I'll make it greater ere I part from thee;</LINE>
<LINE>And all the budding honours on thy crest</LINE>
<LINE>I'll crop, to make a garland for my head.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>I can no longer brook thy vanities.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>They fight</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Well said, Hal! to it Hal! Nay, you shall find no</LINE>
<LINE>boy's play here, I can tell you.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter DOUGLAS; he fights with FALSTAFF,
who falls down as if he were dead, and exit
DOUGLAS. HOTSPUR is wounded, and falls</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>HOTSPUR</SPEAKER>
<LINE>O, Harry, thou hast robb'd me of my youth!</LINE>
<LINE>I better brook the loss of brittle life</LINE>
<LINE>Than those proud titles thou hast won of me;</LINE>
<LINE>They wound my thoughts worse than sword my flesh:</LINE>
<LINE>But thought's the slave of life, and life time's fool;</LINE>
<LINE>And time, that takes survey of all the world,</LINE>
<LINE>Must have a stop. O, I could prophesy,</LINE>
<LINE>But that the earthy and cold hand of death</LINE>
<LINE>Lies on my tongue: no, Percy, thou art dust</LINE>
<LINE>And food for--</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>For worms, brave Percy: fare thee well, great heart!</LINE>
<LINE>Ill-weaved ambition, how much art thou shrunk!</LINE>
<LINE>When that this body did contain a spirit,</LINE>
<LINE>A kingdom for it was too small a bound;</LINE>
<LINE>But now two paces of the vilest earth</LINE>
<LINE>Is room enough: this earth that bears thee dead</LINE>
<LINE>Bears not alive so stout a gentleman.</LINE>
<LINE>If thou wert sensible of courtesy,</LINE>
<LINE>I should not make so dear a show of zeal:</LINE>
<LINE>But let my favours hide thy mangled face;</LINE>
<LINE>And, even in thy behalf, I'll thank myself</LINE>
<LINE>For doing these fair rites of tenderness.</LINE>
<LINE>Adieu, and take thy praise with thee to heaven!</LINE>
<LINE>Thy ignominy sleep with thee in the grave,</LINE>
<LINE>But not remember'd in thy epitaph!</LINE>
<STAGEDIR>He spieth FALSTAFF on the ground</STAGEDIR>
<LINE>What, old acquaintance! could not all this flesh</LINE>
<LINE>Keep in a little life? Poor Jack, farewell!</LINE>
<LINE>I could have better spared a better man:</LINE>
<LINE>O, I should have a heavy miss of thee,</LINE>
<LINE>If I were much in love with vanity!</LINE>
<LINE>Death hath not struck so fat a deer to-day,</LINE>
<LINE>Though many dearer, in this bloody fray.</LINE>
<LINE>Embowell'd will I see thee by and by:</LINE>
<LINE>Till then in blood by noble Percy lie.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit PRINCE HENRY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Rising up</STAGEDIR>  Embowelled! if thou embowel me to-day,</LINE>
<LINE>I'll give you leave to powder me and eat me too</LINE>
<LINE>to-morrow. 'Sblood,'twas time to counterfeit, or</LINE>
<LINE>that hot termagant Scot had paid me scot and lot too.</LINE>
<LINE>Counterfeit? I lie, I am no counterfeit: to die,</LINE>
<LINE>is to be a counterfeit; for he is but the</LINE>
<LINE>counterfeit of a man who hath not the life of a man:</LINE>
<LINE>but to counterfeit dying, when a man thereby</LINE>
<LINE>liveth, is to be no counterfeit, but the true and</LINE>
<LINE>perfect image of life indeed. The better part of</LINE>
<LINE>valour is discretion; in the which better part I</LINE>
<LINE>have saved my life.'Zounds, I am afraid of this</LINE>
<LINE>gunpowder Percy, though he be dead: how, if he</LINE>
<LINE>should counterfeit too and rise? by my faith, I am</LINE>
<LINE>afraid he would prove the better counterfeit.</LINE>
<LINE>Therefore I'll make him sure; yea, and I'll swear I</LINE>
<LINE>killed him. Why may not he rise as well as I?</LINE>
<LINE>Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me.</LINE>
<LINE>Therefore, sirrah,</LINE>
<STAGEDIR>Stabbing him</STAGEDIR>
<LINE>with a new wound in your thigh, come you along with me.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Takes up HOTSPUR on his back</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Re-enter PRINCE HENRY and LORD JOHN OF LANCASTER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Come, brother John; full bravely hast thou flesh'd</LINE>
<LINE>Thy maiden sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LANCASTER</SPEAKER>
<LINE>But, soft! whom have we here?</LINE>
<LINE>Did you not tell me this fat man was dead?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I did; I saw him dead,</LINE>
<LINE>Breathless and bleeding on the ground. Art</LINE>
<LINE>thou alive?</LINE>
<LINE>Or is it fantasy that plays upon our eyesight?</LINE>
<LINE>I prithee, speak; we will not trust our eyes</LINE>
<LINE>Without our ears: thou art not what thou seem'st.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No, that's certain; I am not a double man: but if I</LINE>
<LINE>be not Jack Falstaff, then am I a Jack. There is Percy:</LINE>
<STAGEDIR>Throwing the body down</STAGEDIR>
<LINE>if your father will do me any honour, so; if not, let</LINE>
<LINE>him kill the next Percy himself. I look to be either</LINE>
<LINE>earl or duke, I can assure you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Why, Percy I killed myself and saw thee dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Didst thou? Lord, Lord, how this world is given to</LINE>
<LINE>lying! I grant you I was down and out of breath;</LINE>
<LINE>and so was he: but we rose both at an instant and</LINE>
<LINE>fought a long hour by Shrewsbury clock. If I may be</LINE>
<LINE>believed, so; if not, let them that should reward</LINE>
<LINE>valour bear the sin upon their own heads. I'll take</LINE>
<LINE>it upon my death, I gave him this wound in the</LINE>
<LINE>thigh: if the man were alive and would deny it,</LINE>
<LINE>'zounds, I would make him eat a piece of my sword.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LANCASTER</SPEAKER>
<LINE>This is the strangest tale that ever I heard.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>This is the strangest fellow, brother John.</LINE>
<LINE>Come, bring your luggage nobly on your back:</LINE>
<LINE>For my part, if a lie may do thee grace,</LINE>
<LINE>I'll gild it with the happiest terms I have.</LINE>
<STAGEDIR>A retreat is sounded</STAGEDIR>
<LINE>The trumpet sounds retreat; the day is ours.</LINE>
<LINE>Come, brother, let us to the highest of the field,</LINE>
<LINE>To see what friends are living, who are dead.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt PRINCE HENRY and LANCASTER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I'll follow, as they say, for reward. He that</LINE>
<LINE>rewards me, God reward him! If I do grow great,</LINE>
<LINE>I'll grow less; for I'll purge, and leave sack, and</LINE>
<LINE>live cleanly as a nobleman should do.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE V.  Another part of the field.</TITLE>
<STAGEDIR>The trumpets sound. Enter KING HENRY IV, PRINCE
HENRY, LORD JOHN LANCASTER, EARL OF WESTMORELAND,
with WORCESTER and VERNON prisoners</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Thus ever did rebellion find rebuke.</LINE>
<LINE>Ill-spirited Worcester! did not we send grace,</LINE>
<LINE>Pardon and terms of love to all of you?</LINE>
<LINE>And wouldst thou turn our offers contrary?</LINE>
<LINE>Misuse the tenor of thy kinsman's trust?</LINE>
<LINE>Three knights upon our party slain to-day,</LINE>
<LINE>A noble earl and many a creature else</LINE>
<LINE>Had been alive this hour,</LINE>
<LINE>If like a Christian thou hadst truly borne</LINE>
<LINE>Betwixt our armies true intelligence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>EARL OF WORCESTER</SPEAKER>
<LINE>What I have done my safety urged me to;</LINE>
<LINE>And I embrace this fortune patiently,</LINE>
<LINE>Since not to be avoided it falls on me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Bear Worcester to the death and Vernon too:</LINE>
<LINE>Other offenders we will pause upon.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt WORCESTER and VERNON, guarded</STAGEDIR>
<LINE>How goes the field?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>The noble Scot, Lord Douglas, when he saw</LINE>
<LINE>The fortune of the day quite turn'd from him,</LINE>
<LINE>The noble Percy slain, and all his men</LINE>
<LINE>Upon the foot of fear, fled with the rest;</LINE>
<LINE>And falling from a hill, he was so bruised</LINE>
<LINE>That the pursuers took him. At my tent</LINE>
<LINE>The Douglas is; and I beseech your grace</LINE>
<LINE>I may dispose of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>With all my heart.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Then, brother John of Lancaster, to you</LINE>
<LINE>This honourable bounty shall belong:</LINE>
<LINE>Go to the Douglas, and deliver him</LINE>
<LINE>Up to his pleasure, ransomless and free:</LINE>
<LINE>His valour shown upon our crests to-day</LINE>
<LINE>Hath taught us how to cherish such high deeds</LINE>
<LINE>Even in the bosom of our adversaries.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LANCASTER</SPEAKER>
<LINE>I thank your grace for this high courtesy,</LINE>
<LINE>Which I shall give away immediately.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>KING HENRY IV</SPEAKER>
<LINE>Then this remains, that we divide our power.</LINE>
<LINE>You, son John, and my cousin Westmoreland</LINE>
<LINE>Towards York shall bend you with your dearest speed,</LINE>
<LINE>To meet Northumberland and the prelate Scroop,</LINE>
<LINE>Who, as we hear, are busily in arms:</LINE>
<LINE>Myself and you, son Harry, will towards Wales,</LINE>
<LINE>To fight with Glendower and the Earl of March.</LINE>
<LINE>Rebellion in this land shall lose his sway,</LINE>
<LINE>Meeting the cheque of such another day:</LINE>
<LINE>And since this business so fair is done,</LINE>
<LINE>Let us not leave till all our own be won.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>
</ACT>
</PLAY>


<PLAY>
<TITLE>The Second Part of Henry the Fourth</TITLE>

<FM>
<P>ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1999.</P>
<P>The XML markup in this version is Copyright  1999 Jon Bosak.
This work may freely be distributed on condition that it not be
modified or altered in any way.</P>
</FM>

<PERSONAE>
<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>

<PERSONA>RUMOUR, the Presenter.</PERSONA>
<PERSONA>KING HENRY, the Fourth. </PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>PRINCE HENRY OF WALES afterwards KING HENRY V.</PERSONA>
<PERSONA>THOMAS, DUKE OF, CLARENCE</PERSONA>
<PERSONA>PRINCE HUMPHREY, OF GLOUCESTER</PERSONA>
<GRPDESCR>sons of King Henry.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>EARL OF WARWICK</PERSONA>
<PERSONA>EARL OF WESTMORELAND</PERSONA>
<PERSONA>EARL OF SURREY</PERSONA>
<PERSONA>GOWER</PERSONA>
<PERSONA>HARCOURT</PERSONA>
<PERSONA>BLUNT</PERSONA>
<PERSONA>Lord Chief-Justice of the King's Bench</PERSONA>
<PERSONA>A Servant of the Chief-Justice.</PERSONA>
<PERSONA>EARL OF NORTHUMBERLAND</PERSONA>
<PERSONA>SCROOP, ARCHBISHOP OF YORK</PERSONA>
<PERSONA>LORD MOWBRAY</PERSONA>
<PERSONA>LORD HASTINGS</PERSONA>
<PERSONA>LORD BARDOLPH</PERSONA>
<PERSONA>SIR JOHN COLEVILE</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>TRAVERS</PERSONA>
<PERSONA>MORTON</PERSONA>
<GRPDESCR>retainers of Northumberland.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>SIR JOHN FALSTAFF</PERSONA>
<PERSONA>His Page. </PERSONA>
<PERSONA>BARDOLPH</PERSONA>
<PERSONA>PISTOL</PERSONA>
<PERSONA>POINS</PERSONA>
<PERSONA>PETO</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>SHALLOW</PERSONA>
<PERSONA>SILENCE</PERSONA>
<GRPDESCR>country justices.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>DAVY, servant to Shallow.</PERSONA>

<PGROUP>
<PERSONA>MOULDY</PERSONA>
<PERSONA>SHADOW</PERSONA>
<PERSONA>WART</PERSONA>
<PERSONA>FEEBLE</PERSONA>
<PERSONA>BULLCALF</PERSONA>
<GRPDESCR>recruits.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PGROUP>
<PERSONA>FANG</PERSONA>
<PERSONA>SNARE</PERSONA>
<GRPDESCR>sheriff's officers.</GRPDESCR>
</PGROUP>

<PERSONA>LADY NORTHUMBERLAND</PERSONA>
<PERSONA>LADY PERCY</PERSONA>
<PERSONA>MISTRESS QUICKLY, hostess of a tavern in Eastcheap.</PERSONA>
<PERSONA>DOLL TEARSHEET</PERSONA>
<PERSONA>Lords and Attendants; Porter, Drawers, Beadles, Grooms, c.</PERSONA>
<PERSONA>A Dancer, speaker of the epilogue.</PERSONA>
</PERSONAE>

<SCNDESCR>SCENE  England.</SCNDESCR>

<PLAYSUBT>2 KING HENRY IV</PLAYSUBT>

<INDUCT><TITLE>INDUCTION</TITLE>
<STAGEDIR>Warkworth. Before the castle</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter RUMOUR, painted full of tongues</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>RUMOUR</SPEAKER>
<LINE>Open your ears; for which of you will stop</LINE>
<LINE>The vent of hearing when loud Rumour speaks?</LINE>
<LINE>I, from the orient to the drooping west,</LINE>
<LINE>Making the wind my post-horse, still unfold</LINE>
<LINE>The acts commenced on this ball of earth:</LINE>
<LINE>Upon my tongues continual slanders ride,</LINE>
<LINE>The which in every language I pronounce,</LINE>
<LINE>Stuffing the ears of men with false reports.</LINE>
<LINE>I speak of peace, while covert enmity</LINE>
<LINE>Under the smile of safety wounds the world:</LINE>
<LINE>And who but Rumour, who but only I,</LINE>
<LINE>Make fearful musters and prepared defence,</LINE>
<LINE>Whiles the big year, swoln with some other grief,</LINE>
<LINE>Is thought with child by the stern tyrant war,</LINE>
<LINE>And no such matter? Rumour is a pipe</LINE>
<LINE>Blown by surmises, jealousies, conjectures</LINE>
<LINE>And of so easy and so plain a stop</LINE>
<LINE>That the blunt monster with uncounted heads,</LINE>
<LINE>The still-discordant wavering multitude,</LINE>
<LINE>Can play upon it. But what need I thus</LINE>
<LINE>My well-known body to anatomize</LINE>
<LINE>Among my household? Why is Rumour here?</LINE>
<LINE>I run before King Harry's victory;</LINE>
<LINE>Who in a bloody field by Shrewsbury</LINE>
<LINE>Hath beaten down young Hotspur and his troops,</LINE>
<LINE>Quenching the flame of bold rebellion</LINE>
<LINE>Even with the rebel's blood. But what mean I</LINE>
<LINE>To speak so true at first? my office is</LINE>
<LINE>To noise abroad that Harry Monmouth fell</LINE>
<LINE>Under the wrath of noble Hotspur's sword,</LINE>
<LINE>And that the king before the Douglas' rage</LINE>
<LINE>Stoop'd his anointed head as low as death.</LINE>
<LINE>This have I rumour'd through the peasant towns</LINE>
<LINE>Between that royal field of Shrewsbury</LINE>
<LINE>And this worm-eaten hold of ragged stone,</LINE>
<LINE>Where Hotspur's father, old Northumberland,</LINE>
<LINE>Lies crafty-sick: the posts come tiring on,</LINE>
<LINE>And not a man of them brings other news</LINE>
<LINE>Than they have learn'd of me: from Rumour's tongues</LINE>
<LINE>They bring smooth comforts false, worse than</LINE>
<LINE>true wrongs.</LINE>
</SPEECH>
<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</INDUCT>

<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  The same.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter LORD BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Who keeps the gate here, ho?</LINE>
<STAGEDIR>The Porter opens the gate</STAGEDIR>
<LINE>Where is the earl?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Porter</SPEAKER>
<LINE>What shall I say you are?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Tell thou the earl</LINE>
<LINE>That the Lord Bardolph doth attend him here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Porter</SPEAKER>
<LINE>His lordship is walk'd forth into the orchard;</LINE>
<LINE>Please it your honour, knock but at the gate,</LINE>
<LINE>And he himself wilt answer.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter NORTHUMBERLAND</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Here comes the earl.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit Porter</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>What news, Lord Bardolph? every minute now</LINE>
<LINE>Should be the father of some stratagem:</LINE>
<LINE>The times are wild: contention, like a horse</LINE>
<LINE>Full of high feeding, madly hath broke loose</LINE>
<LINE>And bears down all before him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Noble earl,</LINE>
<LINE>I bring you certain news from Shrewsbury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Good, an God will!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>As good as heart can wish:</LINE>
<LINE>The king is almost wounded to the death;</LINE>
<LINE>And, in the fortune of my lord your son,</LINE>
<LINE>Prince Harry slain outright; and both the Blunts</LINE>
<LINE>Kill'd by the hand of Douglas; young Prince John</LINE>
<LINE>And Westmoreland and Stafford fled the field;</LINE>
<LINE>And Harry Monmouth's brawn, the hulk Sir John,</LINE>
<LINE>Is prisoner to your son: O, such a day,</LINE>
<LINE>So fought, so follow'd and so fairly won,</LINE>
<LINE>Came not till now to dignify the times,</LINE>
<LINE>Since Caesar's fortunes!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>How is this derived?</LINE>
<LINE>Saw you the field? came you from Shrewsbury?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>I spake with one, my lord, that came from thence,</LINE>
<LINE>A gentleman well bred and of good name,</LINE>
<LINE>That freely render'd me these news for true.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Here comes my servant Travers, whom I sent</LINE>
<LINE>On Tuesday last to listen after news.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter TRAVERS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>My lord, I over-rode him on the way;</LINE>
<LINE>And he is furnish'd with no certainties</LINE>
<LINE>More than he haply may retail from me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Now, Travers, what good tidings comes with you?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TRAVERS</SPEAKER>
<LINE>My lord, Sir John Umfrevile turn'd me back</LINE>
<LINE>With joyful tidings; and, being better horsed,</LINE>
<LINE>Out-rode me. After him came spurring hard</LINE>
<LINE>A gentleman, almost forspent with speed,</LINE>
<LINE>That stopp'd by me to breathe his bloodied horse.</LINE>
<LINE>He ask'd the way to Chester; and of him</LINE>
<LINE>I did demand what news from Shrewsbury:</LINE>
<LINE>He told me that rebellion had bad luck</LINE>
<LINE>And that young Harry Percy's spur was cold.</LINE>
<LINE>With that, he gave his able horse the head,</LINE>
<LINE>And bending forward struck his armed heels</LINE>
<LINE>Against the panting sides of his poor jade</LINE>
<LINE>Up to the rowel-head, and starting so</LINE>
<LINE>He seem'd in running to devour the way,</LINE>
<LINE>Staying no longer question.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Ha! Again:</LINE>
<LINE>Said he young Harry Percy's spur was cold?</LINE>
<LINE>Of Hotspur Coldspur? that rebellion</LINE>
<LINE>Had met ill luck?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>My lord, I'll tell you what;</LINE>
<LINE>If my young lord your son have not the day,</LINE>
<LINE>Upon mine honour, for a silken point</LINE>
<LINE>I'll give my barony: never talk of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Why should that gentleman that rode by Travers</LINE>
<LINE>Give then such instances of loss?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Who, he?</LINE>
<LINE>He was some hilding fellow that had stolen</LINE>
<LINE>The horse he rode on, and, upon my life,</LINE>
<LINE>Spoke at a venture. Look, here comes more news.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter MORTON</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Yea, this man's brow, like to a title-leaf,</LINE>
<LINE>Foretells the nature of a tragic volume:</LINE>
<LINE>So looks the strand whereon the imperious flood</LINE>
<LINE>Hath left a witness'd usurpation.</LINE>
<LINE>Say, Morton, didst thou come from Shrewsbury?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>I ran from Shrewsbury, my noble lord;</LINE>
<LINE>Where hateful death put on his ugliest mask</LINE>
<LINE>To fright our party.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>How doth my son and brother?</LINE>
<LINE>Thou tremblest; and the whiteness in thy cheek</LINE>
<LINE>Is apter than thy tongue to tell thy errand.</LINE>
<LINE>Even such a man, so faint, so spiritless,</LINE>
<LINE>So dull, so dead in look, so woe-begone,</LINE>
<LINE>Drew Priam's curtain in the dead of night,</LINE>
<LINE>And would have told him half his Troy was burnt;</LINE>
<LINE>But Priam found the fire ere he his tongue,</LINE>
<LINE>And I my Percy's death ere thou report'st it.</LINE>
<LINE>This thou wouldst say, 'Your son did thus and thus;</LINE>
<LINE>Your brother thus: so fought the noble Douglas:'</LINE>
<LINE>Stopping my greedy ear with their bold deeds:</LINE>
<LINE>But in the end, to stop my ear indeed,</LINE>
<LINE>Thou hast a sigh to blow away this praise,</LINE>
<LINE>Ending with 'Brother, son, and all are dead.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>Douglas is living, and your brother, yet;</LINE>
<LINE>But, for my lord your son--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Why, he is dead.</LINE>
<LINE>See what a ready tongue suspicion hath!</LINE>
<LINE>He that but fears the thing he would not know</LINE>
<LINE>Hath by instinct knowledge from others' eyes</LINE>
<LINE>That what he fear'd is chanced. Yet speak, Morton;</LINE>
<LINE>Tell thou an earl his divination lies,</LINE>
<LINE>And I will take it as a sweet disgrace</LINE>
<LINE>And make thee rich for doing me such wrong.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>You are too great to be by me gainsaid:</LINE>
<LINE>Your spirit is too true, your fears too certain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Yet, for all this, say not that Percy's dead.</LINE>
<LINE>I see a strange confession in thine eye:</LINE>
<LINE>Thou shakest thy head and hold'st it fear or sin</LINE>
<LINE>To speak a truth. If he be slain, say so;</LINE>
<LINE>The tongue offends not that reports his death:</LINE>
<LINE>And he doth sin that doth belie the dead,</LINE>
<LINE>Not he which says the dead is not alive.</LINE>
<LINE>Yet the first bringer of unwelcome news</LINE>
<LINE>Hath but a losing office, and his tongue</LINE>
<LINE>Sounds ever after as a sullen bell,</LINE>
<LINE>Remember'd tolling a departing friend.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>I cannot think, my lord, your son is dead.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>I am sorry I should force you to believe</LINE>
<LINE>That which I would to God I had not seen;</LINE>
<LINE>But these mine eyes saw him in bloody state,</LINE>
<LINE>Rendering faint quittance, wearied and out-breathed,</LINE>
<LINE>To Harry Monmouth; whose swift wrath beat down</LINE>
<LINE>The never-daunted Percy to the earth,</LINE>
<LINE>From whence with life he never more sprung up.</LINE>
<LINE>In few, his death, whose spirit lent a fire</LINE>
<LINE>Even to the dullest peasant in his camp,</LINE>
<LINE>Being bruited once, took fire and heat away</LINE>
<LINE>From the best temper'd courage in his troops;</LINE>
<LINE>For from his metal was his party steel'd;</LINE>
<LINE>Which once in him abated, all the rest</LINE>
<LINE>Turn'd on themselves, like dull and heavy lead:</LINE>
<LINE>And as the thing that's heavy in itself,</LINE>
<LINE>Upon enforcement flies with greatest speed,</LINE>
<LINE>So did our men, heavy in Hotspur's loss,</LINE>
<LINE>Lend to this weight such lightness with their fear</LINE>
<LINE>That arrows fled not swifter toward their aim</LINE>
<LINE>Than did our soldiers, aiming at their safety,</LINE>
<LINE>Fly from the field. Then was the noble Worcester</LINE>
<LINE>Too soon ta'en prisoner; and that furious Scot,</LINE>
<LINE>The bloody Douglas, whose well-labouring sword</LINE>
<LINE>Had three times slain the appearance of the king,</LINE>
<LINE>'Gan vail his stomach and did grace the shame</LINE>
<LINE>Of those that turn'd their backs, and in his flight,</LINE>
<LINE>Stumbling in fear, was took. The sum of all</LINE>
<LINE>Is that the king hath won, and hath sent out</LINE>
<LINE>A speedy power to encounter you, my lord,</LINE>
<LINE>Under the conduct of young Lancaster</LINE>
<LINE>And Westmoreland. This is the news at full.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>For this I shall have time enough to mourn.</LINE>
<LINE>In poison there is physic; and these news,</LINE>
<LINE>Having been well, that would have made me sick,</LINE>
<LINE>Being sick, have in some measure made me well:</LINE>
<LINE>And as the wretch, whose fever-weaken'd joints,</LINE>
<LINE>Like strengthless hinges, buckle under life,</LINE>
<LINE>Impatient of his fit, breaks like a fire</LINE>
<LINE>Out of his keeper's arms, even so my limbs,</LINE>
<LINE>Weaken'd with grief, being now enraged with grief,</LINE>
<LINE>Are thrice themselves. Hence, therefore, thou nice crutch!</LINE>
<LINE>A scaly gauntlet now with joints of steel</LINE>
<LINE>Must glove this hand: and hence, thou sickly quoif!</LINE>
<LINE>Thou art a guard too wanton for the head</LINE>
<LINE>Which princes, flesh'd with conquest, aim to hit.</LINE>
<LINE>Now bind my brows with iron; and approach</LINE>
<LINE>The ragged'st hour that time and spite dare bring</LINE>
<LINE>To frown upon the enraged Northumberland!</LINE>
<LINE>Let heaven kiss earth! now let not Nature's hand</LINE>
<LINE>Keep the wild flood confined! let order die!</LINE>
<LINE>And let this world no longer be a stage</LINE>
<LINE>To feed contention in a lingering act;</LINE>
<LINE>But let one spirit of the first-born Cain</LINE>
<LINE>Reign in all bosoms, that, each heart being set</LINE>
<LINE>On bloody courses, the rude scene may end,</LINE>
<LINE>And darkness be the burier of the dead!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>TRAVERS</SPEAKER>
<LINE>This strained passion doth you wrong, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Sweet earl, divorce not wisdom from your honour.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>The lives of all your loving complices</LINE>
<LINE>Lean on your health; the which, if you give o'er</LINE>
<LINE>To stormy passion, must perforce decay.</LINE>
<LINE>You cast the event of war, my noble lord,</LINE>
<LINE>And summ'd the account of chance, before you said</LINE>
<LINE>'Let us make head.' It was your presurmise,</LINE>
<LINE>That, in the dole of blows, your son might drop:</LINE>
<LINE>You knew he walk'd o'er perils, on an edge,</LINE>
<LINE>More likely to fall in than to get o'er;</LINE>
<LINE>You were advised his flesh was capable</LINE>
<LINE>Of wounds and scars and that his forward spirit</LINE>
<LINE>Would lift him where most trade of danger ranged:</LINE>
<LINE>Yet did you say 'Go forth;' and none of this,</LINE>
<LINE>Though strongly apprehended, could restrain</LINE>
<LINE>The stiff-borne action: what hath then befallen,</LINE>
<LINE>Or what hath this bold enterprise brought forth,</LINE>
<LINE>More than that being which was like to be?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>We all that are engaged to this loss</LINE>
<LINE>Knew that we ventured on such dangerous seas</LINE>
<LINE>That if we wrought our life 'twas ten to one;</LINE>
<LINE>And yet we ventured, for the gain proposed</LINE>
<LINE>Choked the respect of likely peril fear'd;</LINE>
<LINE>And since we are o'erset, venture again.</LINE>
<LINE>Come, we will all put forth, body and goods.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MORTON</SPEAKER>
<LINE>'Tis more than time: and, my most noble lord,</LINE>
<LINE>I hear for certain, and do speak the truth,</LINE>
<LINE>The gentle Archbishop of York is up</LINE>
<LINE>With well-appointed powers: he is a man</LINE>
<LINE>Who with a double surety binds his followers.</LINE>
<LINE>My lord your son had only but the corpse,</LINE>
<LINE>But shadows and the shows of men, to fight;</LINE>
<LINE>For that same word, rebellion, did divide</LINE>
<LINE>The action of their bodies from their souls;</LINE>
<LINE>And they did fight with queasiness, constrain'd,</LINE>
<LINE>As men drink potions, that their weapons only</LINE>
<LINE>Seem'd on our side; but, for their spirits and souls,</LINE>
<LINE>This word, rebellion, it had froze them up,</LINE>
<LINE>As fish are in a pond. But now the bishop</LINE>
<LINE>Turns insurrection to religion:</LINE>
<LINE>Supposed sincere and holy in his thoughts,</LINE>
<LINE>He's followed both with body and with mind;</LINE>
<LINE>And doth enlarge his rising with the blood</LINE>
<LINE>Of fair King Richard, scraped from Pomfret stones;</LINE>
<LINE>Derives from heaven his quarrel and his cause;</LINE>
<LINE>Tells them he doth bestride a bleeding land,</LINE>
<LINE>Gasping for life under great Bolingbroke;</LINE>
<LINE>And more and less do flock to follow him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>I knew of this before; but, to speak truth,</LINE>
<LINE>This present grief had wiped it from my mind.</LINE>
<LINE>Go in with me; and counsel every man</LINE>
<LINE>The aptest way for safety and revenge:</LINE>
<LINE>Get posts and letters, and make friends with speed:</LINE>
<LINE>Never so few, and never yet more need.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  London. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter FALSTAFF, with his Page bearing his sword
and buckler</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, you giant, what says the doctor to my water?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>He said, sir, the water itself was a good healthy</LINE>
<LINE>water; but, for the party that owed it, he might</LINE>
<LINE>have more diseases than he knew for.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Men of all sorts take a pride to gird at me: the</LINE>
<LINE>brain of this foolish-compounded clay, man, is not</LINE>
<LINE>able to invent anything that tends to laughter, more</LINE>
<LINE>than I invent or is invented on me: I am not only</LINE>
<LINE>witty in myself, but the cause that wit is in other</LINE>
<LINE>men. I do here walk before thee like a sow that</LINE>
<LINE>hath overwhelmed all her litter but one. If the</LINE>
<LINE>prince put thee into my service for any other reason</LINE>
<LINE>than to set me off, why then I have no judgment.</LINE>
<LINE>Thou whoreson mandrake, thou art fitter to be worn</LINE>
<LINE>in my cap than to wait at my heels. I was never</LINE>
<LINE>manned with an agate till now: but I will inset you</LINE>
<LINE>neither in gold nor silver, but in vile apparel, and</LINE>
<LINE>send you back again to your master, for a jewel,--</LINE>
<LINE>the juvenal, the prince your master, whose chin is</LINE>
<LINE>not yet fledged. I will sooner have a beard grow in</LINE>
<LINE>the palm of my hand than he shall get one on his</LINE>
<LINE>cheek; and yet he will not stick to say his face is</LINE>
<LINE>a face-royal: God may finish it when he will, 'tis</LINE>
<LINE>not a hair amiss yet: he may keep it still at a</LINE>
<LINE>face-royal, for a barber shall never earn sixpence</LINE>
<LINE>out of it; and yet he'll be crowing as if he had</LINE>
<LINE>writ man ever since his father was a bachelor. He</LINE>
<LINE>may keep his own grace, but he's almost out of mine,</LINE>
<LINE>I can assure him. What said Master Dombledon about</LINE>
<LINE>the satin for my short cloak and my slops?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>He said, sir, you should procure him better</LINE>
<LINE>assurance than Bardolph: he would not take his</LINE>
<LINE>band and yours; he liked not the security.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Let him be damned, like the glutton! pray God his</LINE>
<LINE>tongue be hotter! A whoreson Achitophel! a rascally</LINE>
<LINE>yea-forsooth knave! to bear a gentleman in hand,</LINE>
<LINE>and then stand upon security! The whoreson</LINE>
<LINE>smooth-pates do now wear nothing but high shoes, and</LINE>
<LINE>bunches of keys at their girdles; and if a man is</LINE>
<LINE>through with them in honest taking up, then they</LINE>
<LINE>must stand upon security. I had as lief they would</LINE>
<LINE>put ratsbane in my mouth as offer to stop it with</LINE>
<LINE>security. I looked a' should have sent me two and</LINE>
<LINE>twenty yards of satin, as I am a true knight, and he</LINE>
<LINE>sends me security. Well, he may sleep in security;</LINE>
<LINE>for he hath the horn of abundance, and the lightness</LINE>
<LINE>of his wife shines through it: and yet cannot he</LINE>
<LINE>see, though he have his own lanthorn to light him.</LINE>
<LINE>Where's Bardolph?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>He's gone into Smithfield to buy your worship a horse.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I bought him in Paul's, and he'll buy me a horse in</LINE>
<LINE>Smithfield: an I could get me but a wife in the</LINE>
<LINE>stews, I were manned, horsed, and wived.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Lord Chief-Justice and Servant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Sir, here comes the nobleman that committed the</LINE>
<LINE>Prince for striking him about Bardolph.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Wait, close; I will not see him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What's he that goes there?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Falstaff, an't please your lordship.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>He that was in question for the robbery?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>He, my lord: but he hath since done good service at</LINE>
<LINE>Shrewsbury; and, as I hear, is now going with some</LINE>
<LINE>charge to the Lord John of Lancaster.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What, to York? Call him back again.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Sir John Falstaff!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Boy, tell him I am deaf.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>You must speak louder; my master is deaf.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>I am sure he is, to the hearing of any thing good.</LINE>
<LINE>Go, pluck him by the elbow; I must speak with him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Sir John!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What! a young knave, and begging! Is there not</LINE>
<LINE>wars? is there not employment? doth not the king</LINE>
<LINE>lack subjects? do not the rebels need soldiers?</LINE>
<LINE>Though it be a shame to be on any side but one, it</LINE>
<LINE>is worse shame to beg than to be on the worst side,</LINE>
<LINE>were it worse than the name of rebellion can tell</LINE>
<LINE>how to make it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>You mistake me, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Why, sir, did I say you were an honest man? setting</LINE>
<LINE>my knighthood and my soldiership aside, I had lied</LINE>
<LINE>in my throat, if I had said so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>I pray you, sir, then set your knighthood and our</LINE>
<LINE>soldiership aside; and give me leave to tell you,</LINE>
<LINE>you lie in your throat, if you say I am any other</LINE>
<LINE>than an honest man.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I give thee leave to tell me so! I lay aside that</LINE>
<LINE>which grows to me! if thou gettest any leave of me,</LINE>
<LINE>hang me; if thou takest leave, thou wert better be</LINE>
<LINE>hanged. You hunt counter: hence! avaunt!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Servant</SPEAKER>
<LINE>Sir, my lord would speak with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Sir John Falstaff, a word with you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My good lord! God give your lordship good time of</LINE>
<LINE>day. I am glad to see your lordship abroad: I heard</LINE>
<LINE>say your lordship was sick: I hope your lordship</LINE>
<LINE>goes abroad by advice. Your lordship, though not</LINE>
<LINE>clean past your youth, hath yet some smack of age in</LINE>
<LINE>you, some relish of the saltness of time; and I must</LINE>
<LINE>humbly beseech your lordship to have a reverent care</LINE>
<LINE>of your health.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Sir John, I sent for you before your expedition to</LINE>
<LINE>Shrewsbury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>An't please your lordship, I hear his majesty is</LINE>
<LINE>returned with some discomfort from Wales.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>I talk not of his majesty: you would not come when</LINE>
<LINE>I sent for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>And I hear, moreover, his highness is fallen into</LINE>
<LINE>this same whoreson apoplexy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, God mend him! I pray you, let me speak with</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>This apoplexy is, as I take it, a kind of lethargy,</LINE>
<LINE>an't please your lordship; a kind of sleeping in the</LINE>
<LINE>blood, a whoreson tingling.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What tell you me of it? be it as it is.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>It hath its original from much grief, from study and</LINE>
<LINE>perturbation of the brain: I have read the cause of</LINE>
<LINE>his effects in Galen: it is a kind of deafness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>I think you are fallen into the disease; for you</LINE>
<LINE>hear not what I say to you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Very well, my lord, very well: rather, an't please</LINE>
<LINE>you, it is the disease of not listening, the malady</LINE>
<LINE>of not marking, that I am troubled withal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>To punish you by the heels would amend the</LINE>
<LINE>attention of your ears; and I care not if I do</LINE>
<LINE>become your physician.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I am as poor as Job, my lord, but not so patient:</LINE>
<LINE>your lordship may minister the potion of</LINE>
<LINE>imprisonment to me in respect of poverty; but how</LINE>
<LINE>should I be your patient to follow your</LINE>
<LINE>prescriptions, the wise may make some dram of a</LINE>
<LINE>scruple, or indeed a scruple itself.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>I sent for you, when there were matters against you</LINE>
<LINE>for your life, to come speak with me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>As I was then advised by my learned counsel in the</LINE>
<LINE>laws of this land-service, I did not come.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, the truth is, Sir John, you live in great infamy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>He that buckles him in my belt cannot live in less.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Your means are very slender, and your waste is great.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I would it were otherwise; I would my means were</LINE>
<LINE>greater, and my waist slenderer.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>You have misled the youthful prince.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>The young prince hath misled me: I am the fellow</LINE>
<LINE>with the great belly, and he my dog.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, I am loath to gall a new-healed wound: your</LINE>
<LINE>day's service at Shrewsbury hath a little gilded</LINE>
<LINE>over your night's exploit on Gad's-hill: you may</LINE>
<LINE>thank the unquiet time for your quiet o'er-posting</LINE>
<LINE>that action.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>But since all is well, keep it so: wake not a</LINE>
<LINE>sleeping wolf.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>To wake a wolf is as bad as to smell a fox.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What! you are as a candle, the better part burnt</LINE>
<LINE>out.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A wassail candle, my lord, all tallow: if I did say</LINE>
<LINE>of wax, my growth would approve the truth.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>There is not a white hair on your face but should</LINE>
<LINE>have his effect of gravity.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>His effect of gravy, gravy, gravy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>You follow the young prince up and down, like his</LINE>
<LINE>ill angel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Not so, my lord; your ill angel is light; but I hope</LINE>
<LINE>he that looks upon me will take me without weighing:</LINE>
<LINE>and yet, in some respects, I grant, I cannot go: I</LINE>
<LINE>cannot tell. Virtue is of so little regard in these</LINE>
<LINE>costermonger times that true valour is turned</LINE>
<LINE>bear-herd: pregnancy is made a tapster, and hath</LINE>
<LINE>his quick wit wasted in giving reckonings: all the</LINE>
<LINE>other gifts appertinent to man, as the malice of</LINE>
<LINE>this age shapes them, are not worth a gooseberry.</LINE>
<LINE>You that are old consider not the capacities of us</LINE>
<LINE>that are young; you do measure the heat of our</LINE>
<LINE>livers with the bitterness of your galls: and we</LINE>
<LINE>that are in the vaward of our youth, I must confess,</LINE>
<LINE>are wags too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Do you set down your name in the scroll of youth,</LINE>
<LINE>that are written down old with all the characters of</LINE>
<LINE>age? Have you not a moist eye? a dry hand? a</LINE>
<LINE>yellow cheek? a white beard? a decreasing leg? an</LINE>
<LINE>increasing belly? is not your voice broken? your</LINE>
<LINE>wind short? your chin double? your wit single? and</LINE>
<LINE>every part about you blasted with antiquity? and</LINE>
<LINE>will you yet call yourself young? Fie, fie, fie, Sir John!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord, I was born about three of the clock in the</LINE>
<LINE>afternoon, with a white head and something a round</LINE>
<LINE>belly. For my voice, I have lost it with halloing</LINE>
<LINE>and singing of anthems. To approve my youth</LINE>
<LINE>further, I will not: the truth is, I am only old in</LINE>
<LINE>judgment and understanding; and he that will caper</LINE>
<LINE>with me for a thousand marks, let him lend me the</LINE>
<LINE>money, and have at him! For the box of the ear that</LINE>
<LINE>the prince gave you, he gave it like a rude prince,</LINE>
<LINE>and you took it like a sensible lord. I have</LINE>
<LINE>chequed him for it, and the young lion repents;</LINE>
<LINE>marry, not in ashes and sackcloth, but in new silk</LINE>
<LINE>and old sack.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, God send the prince a better companion!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>God send the companion a better prince! I cannot</LINE>
<LINE>rid my hands of him.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, the king hath severed you and Prince Harry: I</LINE>
<LINE>hear you are going with Lord John of Lancaster</LINE>
<LINE>against the Archbishop and the Earl of</LINE>
<LINE>Northumberland.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Yea; I thank your pretty sweet wit for it. But look</LINE>
<LINE>you pray, all you that kiss my lady Peace at home,</LINE>
<LINE>that our armies join not in a hot day; for, by the</LINE>
<LINE>Lord, I take but two shirts out with me, and I mean</LINE>
<LINE>not to sweat extraordinarily: if it be a hot day,</LINE>
<LINE>and I brandish any thing but a bottle, I would I</LINE>
<LINE>might never spit white again. There is not a</LINE>
<LINE>dangerous action can peep out his head but I am</LINE>
<LINE>thrust upon it: well, I cannot last ever: but it</LINE>
<LINE>was alway yet the trick of our English nation, if</LINE>
<LINE>they have a good thing, to make it too common. If</LINE>
<LINE>ye will needs say I am an old man, you should give</LINE>
<LINE>me rest. I would to God my name were not so</LINE>
<LINE>terrible to the enemy as it is: I were better to be</LINE>
<LINE>eaten to death with a rust than to be scoured to</LINE>
<LINE>nothing with perpetual motion.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Well, be honest, be honest; and God bless your</LINE>
<LINE>expedition!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Will your lordship lend me a thousand pound to</LINE>
<LINE>furnish me forth?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Not a penny, not a penny; you are too impatient to</LINE>
<LINE>bear crosses. Fare you well: commend me to my</LINE>
<LINE>cousin Westmoreland.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt Chief-Justice and Servant</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>If I do, fillip me with a three-man beetle. A man</LINE>
<LINE>can no more separate age and covetousness than a'</LINE>
<LINE>can part young limbs and lechery: but the gout</LINE>
<LINE>galls the one, and the pox pinches the other; and</LINE>
<LINE>so both the degrees prevent my curses. Boy!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Sir?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What money is in my purse?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Seven groats and two pence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I can get no remedy against this consumption of the</LINE>
<LINE>purse: borrowing only lingers and lingers it out,</LINE>
<LINE>but the disease is incurable. Go bear this letter</LINE>
<LINE>to my Lord of Lancaster; this to the prince; this</LINE>
<LINE>to the Earl of Westmoreland; and this to old</LINE>
<LINE>Mistress Ursula, whom I have weekly sworn to marry</LINE>
<LINE>since I perceived the first white hair on my chin.</LINE>
<LINE>About it: you know where to find me.</LINE>
<STAGEDIR>Exit Page</STAGEDIR>
<LINE>A pox of this gout! or, a gout of this pox! for</LINE>
<LINE>the one or the other plays the rogue with my great</LINE>
<LINE>toe. 'Tis no matter if I do halt; I have the wars</LINE>
<LINE>for my colour, and my pension shall seem the more</LINE>
<LINE>reasonable. A good wit will make use of any thing:</LINE>
<LINE>I will turn diseases to commodity.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  York. The Archbishop's palace.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter the ARCHBISHOP OF YORK, the Lords HASTINGS,
MOWBRAY, and BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>Thus have you heard our cause and known our means;</LINE>
<LINE>And, my most noble friends, I pray you all,</LINE>
<LINE>Speak plainly your opinions of our hopes:</LINE>
<LINE>And first, lord marshal, what say you to it?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MOWBRAY</SPEAKER>
<LINE>I well allow the occasion of our arms;</LINE>
<LINE>But gladly would be better satisfied</LINE>
<LINE>How in our means we should advance ourselves</LINE>
<LINE>To look with forehead bold and big enough</LINE>
<LINE>Upon the power and puissance of the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>Our present musters grow upon the file</LINE>
<LINE>To five and twenty thousand men of choice;</LINE>
<LINE>And our supplies live largely in the hope</LINE>
<LINE>Of great Northumberland, whose bosom burns</LINE>
<LINE>With an incensed fire of injuries.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>The question then, Lord Hastings, standeth thus;</LINE>
<LINE>Whether our present five and twenty thousand</LINE>
<LINE>May hold up head without Northumberland?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>With him, we may.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yea, marry, there's the point:</LINE>
<LINE>But if without him we be thought too feeble,</LINE>
<LINE>My judgment is, we should not step too far</LINE>
<LINE>Till we had his assistance by the hand;</LINE>
<LINE>For in a theme so bloody-faced as this</LINE>
<LINE>Conjecture, expectation, and surmise</LINE>
<LINE>Of aids incertain should not be admitted.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>'Tis very true, Lord Bardolph; for indeed</LINE>
<LINE>It was young Hotspur's case at Shrewsbury.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>It was, my lord; who lined himself with hope,</LINE>
<LINE>Eating the air on promise of supply,</LINE>
<LINE>Flattering himself in project of a power</LINE>
<LINE>Much smaller than the smallest of his thoughts:</LINE>
<LINE>And so, with great imagination</LINE>
<LINE>Proper to madmen, led his powers to death</LINE>
<LINE>And winking leap'd into destruction.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>But, by your leave, it never yet did hurt</LINE>
<LINE>To lay down likelihoods and forms of hope.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yes, if this present quality of war,</LINE>
<LINE>Indeed the instant action: a cause on foot</LINE>
<LINE>Lives so in hope as in an early spring</LINE>
<LINE>We see the appearing buds; which to prove fruit,</LINE>
<LINE>Hope gives not so much warrant as despair</LINE>
<LINE>That frosts will bite them. When we mean to build,</LINE>
<LINE>We first survey the plot, then draw the model;</LINE>
<LINE>And when we see the figure of the house,</LINE>
<LINE>Then must we rate the cost of the erection;</LINE>
<LINE>Which if we find outweighs ability,</LINE>
<LINE>What do we then but draw anew the model</LINE>
<LINE>In fewer offices, or at last desist</LINE>
<LINE>To build at all? Much more, in this great work,</LINE>
<LINE>Which is almost to pluck a kingdom down</LINE>
<LINE>And set another up, should we survey</LINE>
<LINE>The plot of situation and the model,</LINE>
<LINE>Consent upon a sure foundation,</LINE>
<LINE>Question surveyors, know our own estate,</LINE>
<LINE>How able such a work to undergo,</LINE>
<LINE>To weigh against his opposite; or else</LINE>
<LINE>We fortify in paper and in figures,</LINE>
<LINE>Using the names of men instead of men:</LINE>
<LINE>Like one that draws the model of a house</LINE>
<LINE>Beyond his power to build it; who, half through,</LINE>
<LINE>Gives o'er and leaves his part-created cost</LINE>
<LINE>A naked subject to the weeping clouds</LINE>
<LINE>And waste for churlish winter's tyranny.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>Grant that our hopes, yet likely of fair birth,</LINE>
<LINE>Should be still-born, and that we now possess'd</LINE>
<LINE>The utmost man of expectation,</LINE>
<LINE>I think we are a body strong enough,</LINE>
<LINE>Even as we are, to equal with the king.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>What, is the king but five and twenty thousand?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>To us no more; nay, not so much, Lord Bardolph.</LINE>
<LINE>For his divisions, as the times do brawl,</LINE>
<LINE>Are in three heads: one power against the French,</LINE>
<LINE>And one against Glendower; perforce a third</LINE>
<LINE>Must take up us: so is the unfirm king</LINE>
<LINE>In three divided; and his coffers sound</LINE>
<LINE>With hollow poverty and emptiness.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>That he should draw his several strengths together</LINE>
<LINE>And come against us in full puissance,</LINE>
<LINE>Need not be dreaded.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>If he should do so,</LINE>
<LINE>He leaves his back unarm'd, the French and Welsh</LINE>
<LINE>Baying him at the heels: never fear that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LORD BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Who is it like should lead his forces hither?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>The Duke of Lancaster and Westmoreland;</LINE>
<LINE>Against the Welsh, himself and Harry Monmouth:</LINE>
<LINE>But who is substituted 'gainst the French,</LINE>
<LINE>I have no certain notice.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>ARCHBISHOP OF YORK</SPEAKER>
<LINE>Let us on,</LINE>
<LINE>And publish the occasion of our arms.</LINE>
<LINE>The commonwealth is sick of their own choice;</LINE>
<LINE>Their over-greedy love hath surfeited:</LINE>
<LINE>An habitation giddy and unsure</LINE>
<LINE>Hath he that buildeth on the vulgar heart.</LINE>
<LINE>O thou fond many, with what loud applause</LINE>
<LINE>Didst thou beat heaven with blessing Bolingbroke,</LINE>
<LINE>Before he was what thou wouldst have him be!</LINE>
<LINE>And being now trimm'd in thine own desires,</LINE>
<LINE>Thou, beastly feeder, art so full of him,</LINE>
<LINE>That thou provokest thyself to cast him up.</LINE>
<LINE>So, so, thou common dog, didst thou disgorge</LINE>
<LINE>Thy glutton bosom of the royal Richard;</LINE>
<LINE>And now thou wouldst eat thy dead vomit up,</LINE>
<LINE>And howl'st to find it. What trust is in</LINE>
<LINE>these times?</LINE>
<LINE>They that, when Richard lived, would have him die,</LINE>
<LINE>Are now become enamour'd on his grave:</LINE>
<LINE>Thou, that threw'st dust upon his goodly head</LINE>
<LINE>When through proud London he came sighing on</LINE>
<LINE>After the admired heels of Bolingbroke,</LINE>
<LINE>Criest now 'O earth, yield us that king again,</LINE>
<LINE>And take thou this!' O thoughts of men accursed!</LINE>
<LINE>Past and to come seems best; things present worst.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MOWBRAY</SPEAKER>
<LINE>Shall we go draw our numbers and set on?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>HASTINGS</SPEAKER>
<LINE>We are time's subjects, and time bids be gone.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

</ACT>

<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>

<SCENE><TITLE>SCENE I.  London. A street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter MISTRESS QUICKLY, FANG and his Boy with her,
and SNARE following.</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Master Fang, have you entered the action?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>It is entered.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Where's your yeoman? Is't a lusty yeoman?</LINE>
<LINE>Will a' stand to 't?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, where's Snare?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>O Lord, ay! good Master Snare.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNARE</SPEAKER>
<LINE>Here, here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>Snare, we must arrest Sir John Falstaff.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Yea, good Master Snare; I have entered him</LINE>
<LINE>and all.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>SNARE</SPEAKER>
<LINE>It may chance cost some of us our lives, for</LINE>
<LINE>he will stab.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Alas the day! take heed of him; he stabbed</LINE>
<LINE>me in mine own house, and that most beastly: in good faith, he</LINE>
<LINE>cares not what mischief he does. If his weapon be</LINE>
<LINE>out: he will foin like any devil; he will spare neither</LINE>
<LINE>man, woman, nor child.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>If I can close with him, I care not for his</LINE>
<LINE>thrust.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>No, nor I neither: I'll be at your elbow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>An I but fist him once; an a' come but</LINE>
<LINE>within my vice,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>I am undone by his going; I warrant you,</LINE>
<LINE>he's an infinitive thing upon my score. Good Master</LINE>
<LINE>Fang, hold him sure: good Master Snare, let him</LINE>
<LINE>not 'scape. A' comes continuantly to Pie-corner</LINE>
<LINE>--saving your manhoods--to buy a saddle; and he is</LINE>
<LINE>indited to dinner to the Lubber's-head in Lumbert</LINE>
<LINE>street, to Master Smooth's the silkman: I pray ye,</LINE>
<LINE>since my exion is entered and my case so openly</LINE>
<LINE>known to the world, let him be brought in to his</LINE>
<LINE>answer. A hundred mark is a long one for a poor lone</LINE>
<LINE>woman to bear: and I have borne, and borne, and</LINE>
<LINE>borne, and have been fubbed off, and fubbed off, and</LINE>
<LINE>fubbed off, from this day to that day, that it is a</LINE>
<LINE>shame to be thought on. There is no honesty in such</LINE>
<LINE>dealing; unless a woman should be made an ass and a</LINE>
<LINE>beast, to bear every knave's wrong.</LINE>
<LINE>Yonder he comes; and that errant malmsey-nose knave,</LINE>
<LINE>Bardolph, with him. Do your offices, do your</LINE>
<LINE>offices: Master Fang and Master Snare, do me, do me,</LINE>
<LINE>do me your offices.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>[Enter FALSTAFF, Page, and BARDOLPH]</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>How now! whose mare's dead? what's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Away, varlets! Draw, Bardolph: cut me off the</LINE>
<LINE>villain's head: throw the quean in the channel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Throw me in the channel! I'll throw thee in the</LINE>
<LINE>channel. Wilt thou? wilt thou? thou bastardly</LINE>
<LINE>rogue! Murder, murder! Ah, thou honeysuckle</LINE>
<LINE>villain! wilt thou kill God's officers and the</LINE>
<LINE>king's? Ah, thou honey-seed rogue! thou art a</LINE>
<LINE>honey-seed, a man-queller, and a woman-queller.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Keep them off, Bardolph.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FANG</SPEAKER>
<LINE>A rescue! a rescue!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Good people, bring a rescue or two. Thou wo't, wo't</LINE>
<LINE>thou? Thou wo't, wo't ta? do, do, thou rogue! do,</LINE>
<LINE>thou hemp-seed!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Away, you scullion! you rampallion! You</LINE>
<LINE>fustilarian! I'll tickle your catastrophe.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter the Lord Chief-Justice, and his men</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What is the matter? keep the peace here, ho!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to me.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>How now, Sir John! what are you brawling here?</LINE>
<LINE>Doth this become your place, your time and business?</LINE>
<LINE>You should have been well on your way to York.</LINE>
<LINE>Stand from him, fellow: wherefore hang'st upon him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>O most worshipful lord, an't please your grace, I am</LINE>
<LINE>a poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>For what sum?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>It is more than for some, my lord; it is for all,</LINE>
<LINE>all I have. He hath eaten me out of house and home;</LINE>
<LINE>he hath put all my substance into that fat belly of</LINE>
<LINE>his: but I will have some of it out again, or I</LINE>
<LINE>will ride thee o' nights like the mare.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I think I am as like to ride the mare, if I have</LINE>
<LINE>any vantage of ground to get up.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>How comes this, Sir John? Fie! what man of good</LINE>
<LINE>temper would endure this tempest of exclamation?</LINE>
<LINE>Are you not ashamed to enforce a poor widow to so</LINE>
<LINE>rough a course to come by her own?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What is the gross sum that I owe thee?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Marry, if thou wert an honest man, thyself and the</LINE>
<LINE>money too. Thou didst swear to me upon a</LINE>
<LINE>parcel-gilt goblet, sitting in my Dolphin-chamber,</LINE>
<LINE>at the round table, by a sea-coal fire, upon</LINE>
<LINE>Wednesday in Wheeson week, when the prince broke</LINE>
<LINE>thy head for liking his father to a singing-man of</LINE>
<LINE>Windsor, thou didst swear to me then, as I was</LINE>
<LINE>washing thy wound, to marry me and make me my lady</LINE>
<LINE>thy wife. Canst thou deny it? Did not goodwife</LINE>
<LINE>Keech, the butcher's wife, come in then and call me</LINE>
<LINE>gossip Quickly? coming in to borrow a mess of</LINE>
<LINE>vinegar; telling us she had a good dish of prawns;</LINE>
<LINE>whereby thou didst desire to eat some; whereby I</LINE>
<LINE>told thee they were ill for a green wound? And</LINE>
<LINE>didst thou not, when she was gone down stairs,</LINE>
<LINE>desire me to be no more so familiarity with such</LINE>
<LINE>poor people; saying that ere long they should call</LINE>
<LINE>me madam? And didst thou not kiss me and bid me</LINE>
<LINE>fetch thee thirty shillings? I put thee now to thy</LINE>
<LINE>book-oath: deny it, if thou canst.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord, this is a poor mad soul; and she says up</LINE>
<LINE>and down the town that the eldest son is like you:</LINE>
<LINE>she hath been in good case, and the truth is,</LINE>
<LINE>poverty hath distracted her. But for these foolish</LINE>
<LINE>officers, I beseech you I may have redress against them.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Sir John, Sir John, I am well acquainted with your</LINE>
<LINE>manner of wrenching the true cause the false way. It</LINE>
<LINE>is not a confident brow, nor the throng of words</LINE>
<LINE>that come with such more than impudent sauciness</LINE>
<LINE>from you, can thrust me from a level consideration:</LINE>
<LINE>you have, as it appears to me, practised upon the</LINE>
<LINE>easy-yielding spirit of this woman, and made her</LINE>
<LINE>serve your uses both in purse and in person.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Yea, in truth, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Pray thee, peace. Pay her the debt you owe her, and</LINE>
<LINE>unpay the villany you have done her: the one you</LINE>
<LINE>may do with sterling money, and the other with</LINE>
<LINE>current repentance.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord, I will not undergo this sneap without</LINE>
<LINE>reply. You call honourable boldness impudent</LINE>
<LINE>sauciness: if a man will make courtesy and say</LINE>
<LINE>nothing, he is virtuous: no, my lord, my humble</LINE>
<LINE>duty remembered, I will not be your suitor. I say</LINE>
<LINE>to you, I do desire deliverance from these officers,</LINE>
<LINE>being upon hasty employment in the king's affairs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>You speak as having power to do wrong: but answer</LINE>
<LINE>in the effect of your reputation, and satisfy this</LINE>
<LINE>poor woman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Come hither, hostess.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter GOWER</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Now, Master Gower, what news?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GOWER</SPEAKER>
<LINE>The king, my lord, and Harry Prince of Wales</LINE>
<LINE>Are near at hand: the rest the paper tells.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>As I am a gentleman.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Faith, you said so before.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>As I am a gentleman. Come, no more words of it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>By this heavenly ground I tread on, I must be fain</LINE>
<LINE>to pawn both my plate and the tapestry of my</LINE>
<LINE>dining-chambers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Glasses, glasses is the only drinking: and for thy</LINE>
<LINE>walls, a pretty slight drollery, or the story of</LINE>
<LINE>the Prodigal, or the German hunting in water-work,</LINE>
<LINE>is worth a thousand of these bed-hangings and these</LINE>
<LINE>fly-bitten tapestries. Let it be ten pound, if thou</LINE>
<LINE>canst. Come, an 'twere not for thy humours, there's</LINE>
<LINE>not a better wench in England. Go, wash thy face,</LINE>
<LINE>and draw the action. Come, thou must not be in</LINE>
<LINE>this humour with me; dost not know me? come, come, I</LINE>
<LINE>know thou wast set on to this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles: i'</LINE>
<LINE>faith, I am loath to pawn my plate, so God save me,</LINE>
<LINE>la!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Let it alone; I'll make other shift: you'll be a</LINE>
<LINE>fool still.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Well, you shall have it, though I pawn my gown. I</LINE>
<LINE>hope you'll come to supper. You'll pay me all together?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Will I live?</LINE>
<STAGEDIR>To BARDOLPH</STAGEDIR>
<LINE>Go, with her, with her; hook on, hook on.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No more words; let's have her.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt MISTRESS QUICKLY, BARDOLPH, Officers and Boy</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>I have heard better news.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>What's the news, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Where lay the king last night?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GOWER</SPEAKER>
<LINE>At Basingstoke, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>I hope, my lord, all's well: what is the news, my lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Come all his forces back?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GOWER</SPEAKER>
<LINE>No; fifteen hundred foot, five hundred horse,</LINE>
<LINE>Are marched up to my lord of Lancaster,</LINE>
<LINE>Against Northumberland and the Archbishop.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Comes the king back from Wales, my noble lord?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>You shall have letters of me presently:</LINE>
<LINE>Come, go along with me, good Master Gower.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>My lord!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What's the matter?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Master Gower, shall I entreat you with me to dinner?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>GOWER</SPEAKER>
<LINE>I must wait upon my good lord here; I thank you,</LINE>
<LINE>good Sir John.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Sir John, you loiter here too long, being you are to</LINE>
<LINE>take soldiers up in counties as you go.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Will you sup with me, Master Gower?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>What foolish master taught you these manners, Sir John?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Master Gower, if they become me not, he was a fool</LINE>
<LINE>that taught them me. This is the right fencing</LINE>
<LINE>grace, my lord; tap for tap, and so part fair.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Lord Chief-Justice</SPEAKER>
<LINE>Now the Lord lighten thee! thou art a great fool.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE II.  London. Another street.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter PRINCE HENRY and POINS</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Before God, I am exceeding weary.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Is't come to that? I had thought weariness durst not</LINE>
<LINE>have attached one of so high blood.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Faith, it does me; though it discolours the</LINE>
<LINE>complexion of my greatness to acknowledge it. Doth</LINE>
<LINE>it not show vilely in me to desire small beer?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Why, a prince should not be so loosely studied as</LINE>
<LINE>to remember so weak a composition.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Belike then my appetite was not princely got; for,</LINE>
<LINE>by my troth, I do now remember the poor creature,</LINE>
<LINE>small beer. But, indeed, these humble</LINE>
<LINE>considerations make me out of love with my</LINE>
<LINE>greatness. What a disgrace is it to me to remember</LINE>
<LINE>thy name! or to know thy face to-morrow! or to</LINE>
<LINE>take note how many pair of silk stockings thou</LINE>
<LINE>hast, viz. these, and those that were thy</LINE>
<LINE>peach-coloured ones! or to bear the inventory of thy</LINE>
<LINE>shirts, as, one for superfluity, and another for</LINE>
<LINE>use! But that the tennis-court-keeper knows better</LINE>
<LINE>than I; for it is a low ebb of linen with thee when</LINE>
<LINE>thou keepest not racket there; as thou hast not done</LINE>
<LINE>a great while, because the rest of thy low</LINE>
<LINE>countries have made a shift to eat up thy holland:</LINE>
<LINE>and God knows, whether those that bawl out the ruins</LINE>
<LINE>of thy linen shall inherit his kingdom: but the</LINE>
<LINE>midwives say the children are not in the fault;</LINE>
<LINE>whereupon the world increases, and kindreds are</LINE>
<LINE>mightily strengthened.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>How ill it follows, after you have laboured so hard,</LINE>
<LINE>you should talk so idly! Tell me, how many good</LINE>
<LINE>young princes would do so, their fathers being so</LINE>
<LINE>sick as yours at this time is?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Shall I tell thee one thing, Poins?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Yes, faith; and let it be an excellent good thing.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>It shall serve among wits of no higher breeding than thine.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Go to; I stand the push of your one thing that you</LINE>
<LINE>will tell.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Marry, I tell thee, it is not meet that I should be</LINE>
<LINE>sad, now my father is sick: albeit I could tell</LINE>
<LINE>thee, as to one it pleases me, for fault of a</LINE>
<LINE>better, to call my friend, I could be sad, and sad</LINE>
<LINE>indeed too.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Very hardly upon such a subject.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>By this hand thou thinkest me as far in the devil's</LINE>
<LINE>book as thou and Falstaff for obduracy and</LINE>
<LINE>persistency: let the end try the man. But I tell</LINE>
<LINE>thee, my heart bleeds inwardly that my father is so</LINE>
<LINE>sick: and keeping such vile company as thou art</LINE>
<LINE>hath in reason taken from me all ostentation of sorrow.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>The reason?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What wouldst thou think of me, if I should weep?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>I would think thee a most princely hypocrite.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>It would be every man's thought; and thou art a</LINE>
<LINE>blessed fellow to think as every man thinks: never</LINE>
<LINE>a man's thought in the world keeps the road-way</LINE>
<LINE>better than thine: every man would think me an</LINE>
<LINE>hypocrite indeed. And what accites your most</LINE>
<LINE>worshipful thought to think so?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Why, because you have been so lewd and so much</LINE>
<LINE>engraffed to Falstaff.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And to thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>By this light, I am well spoke on; I can hear it</LINE>
<LINE>with my own ears: the worst that they can say of</LINE>
<LINE>me is that I am a second brother and that I am a</LINE>
<LINE>proper fellow of my hands; and those two things, I</LINE>
<LINE>confess, I cannot help. By the mass, here comes Bardolph.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter BARDOLPH and Page</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And the boy that I gave Falstaff: a' had him from</LINE>
<LINE>me Christian; and look, if the fat villain have not</LINE>
<LINE>transformed him ape.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>God save your grace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And yours, most noble Bardolph!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Come, you virtuous ass, you bashful fool, must you</LINE>
<LINE>be blushing? wherefore blush you now? What a</LINE>
<LINE>maidenly man-at-arms are you become! Is't such a</LINE>
<LINE>matter to get a pottle-pot's maidenhead?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>A' calls me e'en now, my lord, through a red</LINE>
<LINE>lattice, and I could discern no part of his face</LINE>
<LINE>from the window: at last I spied his eyes, and</LINE>
<LINE>methought he had made two holes in the ale-wife's</LINE>
<LINE>new petticoat and so peeped through.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Has not the boy profited?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Away, you whoreson upright rabbit, away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Away, you rascally Althaea's dream, away!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Instruct us, boy; what dream, boy?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Marry, my lord, Althaea dreamed she was delivered</LINE>
<LINE>of a fire-brand; and therefore I call him her dream.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>A crown's worth of good interpretation: there 'tis,</LINE>
<LINE>boy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>O, that this good blossom could be kept from</LINE>
<LINE>cankers! Well, there is sixpence to preserve thee.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>An you do not make him hanged among you, the</LINE>
<LINE>gallows shall have wrong.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>And how doth thy master, Bardolph?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Well, my lord. He heard of your grace's coming to</LINE>
<LINE>town: there's a letter for you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Delivered with good respect. And how doth the</LINE>
<LINE>martlemas, your master?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>In bodily health, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Marry, the immortal part needs a physician; but</LINE>
<LINE>that moves not him: though that be sick, it dies</LINE>
<LINE>not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>I do allow this wen to be as familiar with me as my</LINE>
<LINE>dog; and he holds his place; for look you how be writes.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'John Falstaff, knight,'--every man must</LINE>
<LINE>know that, as oft as he has occasion to name</LINE>
<LINE>himself: even like those that are kin to the king;</LINE>
<LINE>for they never prick their finger but they say,</LINE>
<LINE>'There's some of the king's blood spilt.' 'How</LINE>
<LINE>comes that?' says he, that takes upon him not to</LINE>
<LINE>conceive. The answer is as ready as a borrower's</LINE>
<LINE>cap, 'I am the king's poor cousin, sir.'</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Nay, they will be kin to us, or they will fetch it</LINE>
<LINE>from Japhet. But to the letter.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'Sir John Falstaff, knight, to the son of</LINE>
<LINE>the king, nearest his father, Harry Prince of</LINE>
<LINE>Wales, greeting.' Why, this is a certificate.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Peace!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'I will imitate the honourable Romans in</LINE>
<LINE>brevity:' he sure means brevity in breath,</LINE>
<LINE>short-winded. 'I commend me to thee, I commend</LINE>
<LINE>thee, and I leave thee. Be not too familiar with</LINE>
<LINE>Poins; for he misuses thy favours so much, that he</LINE>
<LINE>swears thou art to marry his sister Nell. Repent</LINE>
<LINE>at idle times as thou mayest; and so, farewell.</LINE>
<LINE>Thine, by yea and no, which is as much as to</LINE>
<LINE>say, as thou usest him, JACK FALSTAFF with my</LINE>
<LINE>familiars, JOHN with my brothers and sisters,</LINE>
<LINE>and SIR JOHN with all Europe.'</LINE>
<LINE>My lord, I'll steep this letter in sack and make him eat it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>That's to make him eat twenty of his words. But do</LINE>
<LINE>you use me thus, Ned? must I marry your sister?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>God send the wench no worse fortune! But I never said so.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Well, thus we play the fools with the time, and the</LINE>
<LINE>spirits of the wise sit in the clouds and mock us.</LINE>
<LINE>Is your master here in London?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yea, my lord.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Where sups he? doth the old boar feed in the old frank?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>At the old place, my lord, in Eastcheap.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What company?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Ephesians, my lord, of the old church.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sup any women with him?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>None, my lord, but old Mistress Quickly and</LINE>
<LINE>Mistress Doll Tearsheet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>What pagan may that be?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>A proper gentlewoman, sir, and a kinswoman of my master's.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Even such kin as the parish heifers are to the town</LINE>
<LINE>bull. Shall we steal upon them, Ned, at supper?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>I am your shadow, my lord; I'll follow you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, you boy, and Bardolph, no word to your</LINE>
<LINE>master that I am yet come to town: there's for</LINE>
<LINE>your silence.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>I have no tongue, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>And for mine, sir, I will govern it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>Fare you well; go.</LINE>
<STAGEDIR>Exeunt BARDOLPH and Page</STAGEDIR>
<LINE>This Doll Tearsheet should be some road.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>I warrant you, as common as the way between Saint</LINE>
<LINE>Alban's and London.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>How might we see Falstaff bestow himself to-night</LINE>
<LINE>in his true colours, and not ourselves be seen?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>POINS</SPEAKER>
<LINE>Put on two leathern jerkins and aprons, and wait</LINE>
<LINE>upon him at his table as drawers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PRINCE HENRY</SPEAKER>
<LINE>From a God to a bull? a heavy decension! it was</LINE>
<LINE>Jove's case. From a prince to a prentice? a low</LINE>
<LINE>transformation! that shall be mine; for in every</LINE>
<LINE>thing the purpose must weigh with the folly.</LINE>
<LINE>Follow me, Ned.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE III.  Warkworth. Before the castle.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter NORTHUMBERLAND, LADY NORTHUMBERLAND, and LADY PERCY</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, loving wife, and gentle daughter,</LINE>
<LINE>Give even way unto my rough affairs:</LINE>
<LINE>Put not you on the visage of the times</LINE>
<LINE>And be like them to Percy troublesome.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>I have given over, I will speak no more:</LINE>
<LINE>Do what you will; your wisdom be your guide.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Alas, sweet wife, my honour is at pawn;</LINE>
<LINE>And, but my going, nothing can redeem it.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>O yet, for God's sake, go not to these wars!</LINE>
<LINE>The time was, father, that you broke your word,</LINE>
<LINE>When you were more endeared to it than now;</LINE>
<LINE>When your own Percy, when my heart's dear Harry,</LINE>
<LINE>Threw many a northward look to see his father</LINE>
<LINE>Bring up his powers; but he did long in vain.</LINE>
<LINE>Who then persuaded you to stay at home?</LINE>
<LINE>There were two honours lost, yours and your son's.</LINE>
<LINE>For yours, the God of heaven brighten it!</LINE>
<LINE>For his, it stuck upon him as the sun</LINE>
<LINE>In the grey vault of heaven, and by his light</LINE>
<LINE>Did all the chivalry of England move</LINE>
<LINE>To do brave acts: he was indeed the glass</LINE>
<LINE>Wherein the noble youth did dress themselves:</LINE>
<LINE>He had no legs that practised not his gait;</LINE>
<LINE>And speaking thick, which nature made his blemish,</LINE>
<LINE>Became the accents of the valiant;</LINE>
<LINE>For those that could speak low and tardily</LINE>
<LINE>Would turn their own perfection to abuse,</LINE>
<LINE>To seem like him: so that in speech, in gait,</LINE>
<LINE>In diet, in affections of delight,</LINE>
<LINE>In military rules, humours of blood,</LINE>
<LINE>He was the mark and glass, copy and book,</LINE>
<LINE>That fashion'd others. And him, O wondrous him!</LINE>
<LINE>O miracle of men! him did you leave,</LINE>
<LINE>Second to none, unseconded by you,</LINE>
<LINE>To look upon the hideous god of war</LINE>
<LINE>In disadvantage; to abide a field</LINE>
<LINE>Where nothing but the sound of Hotspur's name</LINE>
<LINE>Did seem defensible: so you left him.</LINE>
<LINE>Never, O never, do his ghost the wrong</LINE>
<LINE>To hold your honour more precise and nice</LINE>
<LINE>With others than with him! let them alone:</LINE>
<LINE>The marshal and the archbishop are strong:</LINE>
<LINE>Had my sweet Harry had but half their numbers,</LINE>
<LINE>To-day might I, hanging on Hotspur's neck,</LINE>
<LINE>Have talk'd of Monmouth's grave.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Beshrew your heart,</LINE>
<LINE>Fair daughter, you do draw my spirits from me</LINE>
<LINE>With new lamenting ancient oversights.</LINE>
<LINE>But I must go and meet with danger there,</LINE>
<LINE>Or it will seek me in another place</LINE>
<LINE>And find me worse provided.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>O, fly to Scotland,</LINE>
<LINE>Till that the nobles and the armed commons</LINE>
<LINE>Have of their puissance made a little taste.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>LADY PERCY</SPEAKER>
<LINE>If they get ground and vantage of the king,</LINE>
<LINE>Then join you with them, like a rib of steel,</LINE>
<LINE>To make strength stronger; but, for all our loves,</LINE>
<LINE>First let them try themselves. So did your son;</LINE>
<LINE>He was so suffer'd: so came I a widow;</LINE>
<LINE>And never shall have length of life enough</LINE>
<LINE>To rain upon remembrance with mine eyes,</LINE>
<LINE>That it may grow and sprout as high as heaven,</LINE>
<LINE>For recordation to my noble husband.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>NORTHUMBERLAND</SPEAKER>
<LINE>Come, come, go in with me. 'Tis with my mind</LINE>
<LINE>As with the tide swell'd up unto his height,</LINE>
<LINE>That makes a still-stand, running neither way:</LINE>
<LINE>Fain would I go to meet the archbishop,</LINE>
<LINE>But many thousand reasons hold me back.</LINE>
<LINE>I will resolve for Scotland: there am I,</LINE>
<LINE>Till time and vantage crave my company.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
</SCENE>

<SCENE><TITLE>SCENE IV.  London. The Boar's-head Tavern in Eastcheap.</TITLE>
<STAGEDIR>Enter two Drawers</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Drawer</SPEAKER>
<LINE>What the devil hast thou brought there? apple-johns?</LINE>
<LINE>thou knowest Sir John cannot endure an apple-john.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Drawer</SPEAKER>
<LINE>Mass, thou sayest true. The prince once set a dish</LINE>
<LINE>of apple-johns before him, and told him there were</LINE>
<LINE>five more Sir Johns, and, putting off his hat, said</LINE>
<LINE>'I will now take my leave of these six dry, round,</LINE>
<LINE>old, withered knights.' It angered him to the</LINE>
<LINE>heart: but he hath forgot that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Drawer</SPEAKER>
<LINE>Why, then, cover, and set them down: and see if</LINE>
<LINE>thou canst find out Sneak's noise; Mistress</LINE>
<LINE>Tearsheet would fain hear some music. Dispatch: the</LINE>
<LINE>room where they supped is too hot; they'll come in straight.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Drawer</SPEAKER>
<LINE>Sirrah, here will be the prince and Master Poins</LINE>
<LINE>anon; and they will put on two of our jerkins and</LINE>
<LINE>aprons; and Sir John must not know of it: Bardolph</LINE>
<LINE>hath brought word.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Drawer</SPEAKER>
<LINE>By the mass, here will be old Utis: it will be an</LINE>
<LINE>excellent stratagem.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Second Drawer</SPEAKER>
<LINE>I'll see if I can find out Sneak.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Enter MISTRESS QUICKLY and DOLL TEARSHEET</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>I' faith, sweetheart, methinks now you are in an</LINE>
<LINE>excellent good temperality: your pulsidge beats as</LINE>
<LINE>extraordinarily as heart would desire; and your</LINE>
<LINE>colour, I warrant you, is as red as any rose, in good</LINE>
<LINE>truth, la! But, i' faith, you have drunk too much</LINE>
<LINE>canaries; and that's a marvellous searching wine,</LINE>
<LINE>and it perfumes the blood ere one can say 'What's</LINE>
<LINE>this?' How do you now?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Better than I was: hem!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Why, that's well said; a good heart's worth gold.</LINE>
<LINE>Lo, here comes Sir John.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter FALSTAFF</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE><STAGEDIR>Singing</STAGEDIR>  'When Arthur first in court,'</LINE>
<LINE>--Empty the jordan.</LINE>
<STAGEDIR>Exit First Drawer</STAGEDIR>
<STAGEDIR>Singing</STAGEDIR>
<LINE>--'And was a worthy king.' How now, Mistress Doll!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Sick of a calm; yea, good faith.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>So is all her sect; an they be once in a calm, they are sick.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>You muddy rascal, is that all the comfort you give me?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>You make fat rascals, Mistress Doll.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>I make them! gluttony and diseases make them; I</LINE>
<LINE>make them not.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>If the cook help to make the gluttony, you help to</LINE>
<LINE>make the diseases, Doll: we catch of you, Doll, we</LINE>
<LINE>catch of you; grant that, my poor virtue grant that.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Yea, joy, our chains and our jewels.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>'Your broaches, pearls, and ouches:' for to serve</LINE>
<LINE>bravely is to come halting off, you know: to come</LINE>
<LINE>off the breach with his pike bent bravely, and to</LINE>
<LINE>surgery bravely; to venture upon the charged</LINE>
<LINE>chambers bravely,--</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Hang yourself, you muddy conger, hang yourself!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>By my troth, this is the old fashion; you two never</LINE>
<LINE>meet but you fall to some discord: you are both,</LINE>
<LINE>i' good truth, as rheumatic as two dry toasts; you</LINE>
<LINE>cannot one bear with another's confirmities. What</LINE>
<LINE>the good-year! one must bear, and that must be</LINE>
<LINE>you: you are the weaker vessel, as they say, the</LINE>
<LINE>emptier vessel.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Can a weak empty vessel bear such a huge full</LINE>
<LINE>hogshead? there's a whole merchant's venture of</LINE>
<LINE>Bourdeaux stuff in him; you have not seen a hulk</LINE>
<LINE>better stuffed in the hold. Come, I'll be friends</LINE>
<LINE>with thee, Jack: thou art going to the wars; and</LINE>
<LINE>whether I shall ever see thee again or no, there is</LINE>
<LINE>nobody cares.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter First Drawer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>First Drawer</SPEAKER>
<LINE>Sir, Ancient Pistol's below, and would speak with</LINE>
<LINE>you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Hang him, swaggering rascal! let him not come</LINE>
<LINE>hither: it is the foul-mouthed'st rogue in England.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>If he swagger, let him not come here: no, by my</LINE>
<LINE>faith; I must live among my neighbours: I'll no</LINE>
<LINE>swaggerers: I am in good name and fame with the</LINE>
<LINE>very best: shut the door; there comes no swaggerers</LINE>
<LINE>here: I have not lived all this while, to have</LINE>
<LINE>swaggering now: shut the door, I pray you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dost thou hear, hostess?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Pray ye, pacify yourself, Sir John: there comes no</LINE>
<LINE>swaggerers here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Dost thou hear? it is mine ancient.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Tilly-fally, Sir John, ne'er tell me: your ancient</LINE>
<LINE>swaggerer comes not in my doors. I was before Master</LINE>
<LINE>Tisick, the debuty, t'other day; and, as he said to</LINE>
<LINE>me, 'twas no longer ago than Wednesday last, 'I'</LINE>
<LINE>good faith, neighbour Quickly,' says he; Master</LINE>
<LINE>Dumbe, our minister, was by then; 'neighbour</LINE>
<LINE>Quickly,' says he, 'receive those that are civil;</LINE>
<LINE>for,' said he, 'you are in an ill name:' now a'</LINE>
<LINE>said so, I can tell whereupon; 'for,' says he, 'you</LINE>
<LINE>are an honest woman, and well thought on; therefore</LINE>
<LINE>take heed what guests you receive: receive,' says</LINE>
<LINE>he, 'no swaggering companions.' There comes none</LINE>
<LINE>here: you would bless you to hear what he said:</LINE>
<LINE>no, I'll no swaggerers.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>He's no swaggerer, hostess; a tame cheater, i'</LINE>
<LINE>faith; you may stroke him as gently as a puppy</LINE>
<LINE>greyhound: he'll not swagger with a Barbary hen, if</LINE>
<LINE>her feathers turn back in any show of resistance.</LINE>
<LINE>Call him up, drawer.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exit First Drawer</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Cheater, call you him? I will bar no honest man my</LINE>
<LINE>house, nor no cheater: but I do not love</LINE>
<LINE>swaggering, by my troth; I am the worse, when one</LINE>
<LINE>says swagger: feel, masters, how I shake; look you,</LINE>
<LINE>I warrant you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>So you do, hostess.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Do I? yea, in very truth, do I, an 'twere an aspen</LINE>
<LINE>leaf: I cannot abide swaggerers.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter PISTOL, BARDOLPH, and Page</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>God save you, Sir John!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge</LINE>
<LINE>you with a cup of sack: do you discharge upon mine hostess.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>I will discharge upon her, Sir John, with two bullets.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>She is Pistol-proof, sir; you shall hardly offend</LINE>
<LINE>her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Come, I'll drink no proofs nor no bullets: I'll</LINE>
<LINE>drink no more than will do me good, for no man's</LINE>
<LINE>pleasure, I.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Then to you, Mistress Dorothy; I will charge you.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Charge me! I scorn you, scurvy companion. What!</LINE>
<LINE>you poor, base, rascally, cheating, lack-linen</LINE>
<LINE>mate! Away, you mouldy rogue, away! I am meat for</LINE>
<LINE>your master.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>I know you, Mistress Dorothy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Away, you cut-purse rascal! you filthy bung, away!</LINE>
<LINE>by this wine, I'll thrust my knife in your mouldy</LINE>
<LINE>chaps, an you play the saucy cuttle with me. Away,</LINE>
<LINE>you bottle-ale rascal! you basket-hilt stale</LINE>
<LINE>juggler, you! Since when, I pray you, sir? God's</LINE>
<LINE>light, with two points on your shoulder? much!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>God let me not live, but I will murder your ruff for this.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>No more, Pistol; I would not have you go off here:</LINE>
<LINE>discharge yourself of our company, Pistol.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>No, Good Captain Pistol; not here, sweet captain.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Captain! thou abominable damned cheater, art thou</LINE>
<LINE>not ashamed to be called captain? An captains were</LINE>
<LINE>of my mind, they would truncheon you out, for</LINE>
<LINE>taking their names upon you before you have earned</LINE>
<LINE>them. You a captain! you slave, for what? for</LINE>
<LINE>tearing a poor whore's ruff in a bawdy-house? He a</LINE>
<LINE>captain! hang him, rogue! he lives upon mouldy</LINE>
<LINE>stewed prunes and dried cakes. A captain! God's</LINE>
<LINE>light, these villains will make the word as odious</LINE>
<LINE>as the word 'occupy;' which was an excellent good</LINE>
<LINE>word before it was ill sorted: therefore captains</LINE>
<LINE>had need look to 't.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Pray thee, go down, good ancient.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Hark thee hither, Mistress Doll.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Not I I tell thee what, Corporal Bardolph, I could</LINE>
<LINE>tear her: I'll be revenged of her.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>Pray thee, go down.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>I'll see her damned first; to Pluto's damned lake,</LINE>
<LINE>by this hand, to the infernal deep, with Erebus and</LINE>
<LINE>tortures vile also. Hold hook and line, say I.</LINE>
<LINE>Down, down, dogs! down, faitors! Have we not</LINE>
<LINE>Hiren here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Good Captain Peesel, be quiet; 'tis very late, i'</LINE>
<LINE>faith: I beseek you now, aggravate your choler.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>These be good humours, indeed! Shall pack-horses</LINE>
<LINE>And hollow pamper'd jades of Asia,</LINE>
<LINE>Which cannot go but thirty mile a-day,</LINE>
<LINE>Compare with Caesars, and with Cannibals,</LINE>
<LINE>And Trojan Greeks? nay, rather damn them with</LINE>
<LINE>King Cerberus; and let the welkin roar.</LINE>
<LINE>Shall we fall foul for toys?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>By my troth, captain, these are very bitter words.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Be gone, good ancient: this will grow to abrawl anon.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Die men like dogs! give crowns like pins! Have we</LINE>
<LINE>not Heren here?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>O' my word, captain, there's none such here. What</LINE>
<LINE>the good-year! do you think I would deny her? For</LINE>
<LINE>God's sake, be quiet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Then feed, and be fat, my fair Calipolis.</LINE>
<LINE>Come, give's some sack.</LINE>
<LINE>'Si fortune me tormente, sperato me contento.'</LINE>
<LINE>Fear we broadsides? no, let the fiend give fire:</LINE>
<LINE>Give me some sack: and, sweetheart, lie thou there.</LINE>
<STAGEDIR>Laying down his sword</STAGEDIR>
<LINE>Come we to full points here; and are etceteras nothing?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Pistol, I would be quiet.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Sweet knight, I kiss thy neaf: what! we have seen</LINE>
<LINE>the seven stars.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>For God's sake, thrust him down stairs: I cannot</LINE>
<LINE>endure such a fustian rascal.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>Thrust him down stairs! know we not Galloway nags?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Quoit him down, Bardolph, like a shove-groat</LINE>
<LINE>shilling: nay, an a' do nothing but speak nothing,</LINE>
<LINE>a' shall be nothing here.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Come, get you down stairs.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>PISTOL</SPEAKER>
<LINE>What! shall we have incision? shall we imbrue?</LINE>
<STAGEDIR>Snatching up his sword</STAGEDIR>
<LINE>Then death rock me asleep, abridge my doleful days!</LINE>
<LINE>Why, then, let grievous, ghastly, gaping wounds</LINE>
<LINE>Untwine the Sisters Three! Come, Atropos, I say!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Here's goodly stuff toward!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Give me my rapier, boy.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, Jack, I pray thee, do not draw.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Get you down stairs.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Drawing, and driving PISTOL out</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping</LINE>
<LINE>house, afore I'll be in these tirrits and frights.</LINE>
<LINE>So; murder, I warrant now. Alas, alas! put up</LINE>
<LINE>your naked weapons, put up your naked weapons.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Exeunt PISTOL and BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>I pray thee, Jack, be quiet; the rascal's gone.</LINE>
<LINE>Ah, you whoreson little valiant villain, you!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>MISTRESS QUICKLY</SPEAKER>
<LINE>He you not hurt i' the groin? methought a' made a</LINE>
<LINE>shrewd thrust at your belly.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Re-enter BARDOLPH</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Have you turned him out o' doors?</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>BARDOLPH</SPEAKER>
<LINE>Yea, sir. The rascal's drunk: you have hurt him,</LINE>
<LINE>sir, i' the shoulder.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A rascal! to brave me!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Ah, you sweet little rogue, you! alas, poor ape,</LINE>
<LINE>how thou sweatest! come, let me wipe thy face;</LINE>
<LINE>come on, you whoreson chops: ah, rogue! i'faith, I</LINE>
<LINE>love thee: thou art as valorous as Hector of Troy,</LINE>
<LINE>worth five of Agamemnon, and ten times better than</LINE>
<LINE>the Nine Worthies: ah, villain!</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>A rascally slave! I will toss the rogue in a blanket.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>Do, an thou darest for thy heart: an thou dost,</LINE>
<LINE>I'll canvass thee between a pair of sheets.</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter Music</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>Page</SPEAKER>
<LINE>The music is come, sir.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Let them play. Play, sirs. Sit on my knee, Doll.</LINE>
<LINE>A rascal bragging slave! the rogue fled from me</LINE>
<LINE>like quicksilver.</LINE>
</SPEECH>

<SPEECH>
<SPEAKER>DOLL TEARSHEET</SPEAKER>
<LINE>I' faith, and thou followedst him like a church.</LINE>
<LINE>Thou whoreson little tidy Bartholomew boar-pig,</LINE>
<LINE>when wilt thou leave fighting o' days and foining</LINE>
<LINE>o' nights, and begin to patch up thine old body for heaven?</LINE>
</SPEECH>

<STAGEDIR>Enter, behind, PRINCE HENRY and POINS, disguised</STAGEDIR>

<SPEECH>
<SPEAKER>FALSTAFF</SPEAKER>
<LINE>Peac
