<?xml version="1.0"?>
<linuxdoc><article opts="null"><titlepag><title>Polish HOWTO</title><author><name>Sergiusz Pawlowicz, <tt>ser@arch.pwr.wroc.pl</tt></name></author><date>v2.1, 8 February 1999</date><abstract>Jak to zrobic w Linuxie? Pomoc zlozona z niektorych Linux-HOWTO oraz
empirii, dostosowana do polskich warunkow i potrzeb. Wersja ta jest
pozbawiona polskich liter ze wzgledu na standard LDP.  Oryginal mozna
znalezc w <url url="http://serek.arch.pwr.wroc.pl/linux/Polish-HOWTO/" name="ent"></url>. </abstract></titlepag><toc></toc><sect><heading>Wstep.</heading><p></p><p></p><p></p><sect1><heading>Informacje ogolne o Polish-HOWTO.</heading><p></p><p>Krotki podrecznik Linuxa po polsku? Mozliwe, ze dzieki pomocy wielu ludzi
sie to uda.  Chwilowo jednak mam zamiar opisac typowo polskie problemy: 
gdzie znalezc w Polsce zrodla i dystrybucje Linuxa, jak uzyskac polskie
litery pod konsola Linuxa oraz w X11, jak prawidlowo przesylac i
odczytywac poczte z polskimi literami, gdzie w Polsce uzyskac pomoc (grupy
dyskusyjne usenet, pocztowe), gdzie znalezc dobra dokumentacje
angielska...  Uwaga: Autor nie bierze odpowiedzialnosci za ewentualne
uszkodzenia mienia poprzez zastosowanie sie do rad zawartych w podreczniku
:)).</p><p></p><p></p></sect1><sect1><heading>Jak pomoc w rozwinieciu podrecznika?</heading><p></p><p>Nie jestem w stanie opisac po polsku wszystkiego, co dotyczy Linuxa.
Wszelkie materialy, ktore wydaja sie wam ciekawe, prosze przesylac na
adres <tt>ser@arch.pwr.wroc.pl</tt>.  Najlepiej w formacie SGML, ale
czyste ascii lub tekst w kodzie ISO-8859-2 rowniez z checia przyjme.</p><p></p><p>Oto lista (kolejnosc chronologiczna) osob, ktore pomogly w rozny sposob przy 
powstawaniu Polish-HOWTO:
<itemize><item>Linus Torvalds :), tworca Linuxa, <tt>linus@linux.helsinki.fi</tt></item><item>Wojciech Myszka, prekursor internetu wroclawskiego, <tt>myszka@immt.pwr.wroc.pl</tt></item><item>Adam Tlal/ka, Politechnika Gdanska, <tt>atlka@pg.gda.pl</tt></item><item>Jaroslaw Strzalkowski, <tt>js@arrow.uci.agh.edu.pl</tt>, Piotr Piatkowski, <tt>kompas@uci.agh.edu.pl</tt>, za Polska Strone Ogonkowa.</item><item>Rafal Maszkowski, PDI, <tt>rzm@torun.pdi.net</tt>.</item></itemize></p><p></p><p>A oto lista najbardziej potrzebnych dokumentacji do opracowania po polsku:
<itemize><item>Jak zainstalowac Linuxa? Odpowiednik Install-HOWTO, obejmujacy RedHat, 
Debian, Slackware, PLD. </item><item>Jak zadbac o bezpieczenstwo systemu?</item></itemize></p><p></p><p></p></sect1><sect1><heading>Jak czytac aktualna wersje Polish-HOWTO?</heading><p> </p><p>Wersja HTML (do przegladania na www) tego tekstu znajduje sie pod:  <url url="http://serek.arch.pwr.wroc.pl/linux/Polish-HOWTO/" name="ent"></url>.  Tutaj zawsze
jest najnowsza postac podrecznika, jest to wersja eksportowa :-), pisana
do SunSite w USA na potrzeby Linux Documentation Project. </p><p></p><p> Poza tym, wersja ascii dokumentu jest umieszczana czasmi na newsach, w
grupach <url url="news:pl.answers" name="ent"></url>, <url url="news:pl.comp.os.linux" name="ent"></url>. </p><p></p><p></p></sect1></sect><sect><heading>Zrodla Linuxa w Polsce.</heading><p></p><p></p><p></p><sect1><heading>Pliki binarne i zrodlowe Linuxa.</heading><sect2><heading>Dystubucje Linuxa czyli cos, co latwo zainstalowac nawet laikowi.</heading><p> </p><p>Podstawowe dytrybucje Linuxa mozna znalezc w wiekszosci polskich sieci
metropolitalnych, prosze wybierac zawsze miejsce najblizsze:</p><p><itemize><item><bf>Wroclaw:</bf> Politechnika Wroclawska <itemize><item>RedHat: <url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/redhat/" name="ent"></url></item><item>SlackWare: <url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/INSTALL/" name="ent"></url></item><item>PLD: <url url="ftp://ftp.arch.pwr.wroc.pl/pub/linux/PLD/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Szczecin:</bf> Politechnika Szczecinska <itemize><item>PLD: <url url="ftp://ftp.ps.pl/pub/Linux/PLD/" name="ent"></url> </item></itemize>
</item><item><bf>Poznan:</bf> Poznan Metropolitan Area Network <itemize><item>Slackware:<url url="ftp://ftp.man.poznan.pl/pub/linux/Slackware/" name="ent"></url></item><item>RedHat:<url url="ftp://ftp.man.poznan.pl/pub/linux/redhat/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Gdansk:</bf> Politechnika Gdanska <itemize><item>RedHat:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/redhat/" name="ent"></url></item><item>SlackWare:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/slackware/" name="ent"></url></item><item>Debian:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/debian/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Warszawa:</bf> Interdyscyplinarne Centrum Modelowania<itemize><item>RedHat:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/redhat/" name="ent"></url></item><item>SlackWare:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/slackware/" name="ent"></url></item><item>Debian:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/debian/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Krakow:</bf> Cyfronet <itemize><item>RedHat: <url url="ftp://ftp.cyf-kr.edu.pl/pub/linux/redhat/" name="ent"></url> </item></itemize>
</item></itemize></p><p></p><p>Piszac: podstawowe, mam na mysli:
<itemize><item><bf>RedHat Linux.</bf> </item><item><bf>Slackware.</bf></item><item><bf>Debian.</bf></item><item><bf>PLD - Polish(ed) Linux Distribution.</bf></item></itemize></p><p></p><p></p></sect2><sect2><heading>Nowe wersje jadra systemu Linux.</heading><p><bf>Najnowsza wersje jadra, aktualizowane co godzine</bf>, znajdziecie w:
<url url="ftp://serek.arch.pwr.wroc.pl/pub/CVSROOT/linux/" name="ent"></url>.</p><p>Natomiast jadra oficjalne, spakowane, mirror <tt>ftp.cs.helsinki.fi</tt>, na:
<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/kernel/" name="ent"></url>.</p><p></p><p></p></sect2><sect2><heading>X-Free</heading><p><bf>Wersje X-11</bf> dla Linuxa mozna sciagnac z SunSite, <url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/XFree86/" name="ent"></url></p><p></p><p></p></sect2><sect2><heading>Archiwa programow na Linuxa.</heading><p>Prosze wybierac zawsze miejsce najblizsze:
<itemize><item><bf>Wroclaw:</bf> Politechnika Wroclawska <itemize><item><url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Szczecin:</bf> Academic Centre of Informatics <itemize><item><url url="ftp://ftp.man.szczecin.pl/pub/Linux/" name="ent"></url></item></itemize>
</item><item><bf>Gdansk:</bf> Politechnika Gdanska <itemize><item><url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/" name="ent"></url></item></itemize>


</item></itemize></p><p></p></sect2><sect2><heading>Pewne miejsce do szukania zbiorow linuxowych.</heading><p> Jezeli tych zrodel nie jestescie w stanie znalezc u siebie,
znajdziecie je na pewno na <bf>SunSite Polska</bf> (Warszawa,
Interdyscyplinarne Centrum Modelowania):  
<itemize><item><url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/" name="ent"></url></item></itemize> 
Jest to <bf>najwieksze polskie</bf> archiwum anomimowego ftp. </p><p></p><p></p></sect2></sect1><sect1><heading>Dokumentacje po angielsku i polsku.</heading><p> Dokumentacje Linuxa sa prawie w calosci po angielsku. Dobry zbior
dokumentacji zgromadzil Greg Hankins, <tt>gregh@sunsite.unc.edu</tt>:
<bf>Linux Documentation Project</bf>.  Pomoc, ktora czytasz, jest czescia tego
projektu.  Oficjalne (i aktualne) kopie dokumentacji mozna znalezc w: </p><p><itemize><item><bf>SunSite</bf> Polska, ICM Warszawa, 
<url url="http://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/Documentation/" name="ent"></url></item></itemize></p><p></p><p>Polska dokumentacja stricte do Linuxa w sieci to przede wszystkim
<itemize><item><bf>Jak To Zrobic</bf>, <url url="http://www.jtz.org.pl/" name="ent"></url>,</item></itemize>
opiekunem projektu jest Bartek Maruszewski, <url url="mailto:bart@jtz.org.pl" name="ent"></url>.</p><p></p><p> </p><p>Dokumentacja po polsku, dotyczaca <bf>nie tylko Linuxa</bf>, ale sieci w
ogole, jest takze w: 
<itemize><item><url url="http://www.immt.pwr.wroc.pl/export_hp/tool/tool.html" name="ent"></url>.<p>Autor: Wojciech Myszka, <tt>myszka@immt.pwr.wroc.pl</tt>.</p></item></itemize></p><p></p></sect1></sect><sect><heading>Jezyk polski i Linux.</heading><p> Uzyskanie polskich liter pod Linuxem jest proste.  Kiedys trudno bylo
znalezc standard, ktory odpowiadalby wszystkim, teraz pewne jest, ze
przyjal sie oficjalny standard ISO, ISO-8859-2.  Dokladniejszych
informacji o problemach z polskimi literami mozna szukac na <bf>Polskiej
Stronie Ogonkowej</bf>: <url url="http://www.agh.edu.pl/ogonki/" name="ent"></url>.</p><p></p><p></p><sect1><heading>Programy pocztowe, ktorym polskie litery nie przeszkadzaja.</heading><p> </p><p>Calkowicie spolszczonym programem pocztowym, ktorego uzywam, jest Mutt.
Oprocz tego, ze dobrze wyswietla polskie litery, ma mozliwosc podania
strony kodowej, w naszej sytuacji jest to iso-8859-2. Jesli list napisany
w moim Mutcie`ie dojdzie do uzytkownika uzywajacego innej strony kodowej,
wyswietli mu sie informacja, ze moze nie zobaczyc poprawnie czesci liter. 
Jesli natomiast posluguje sie nasza strona kodowa, list bedzie wyswietlany
bez uwag i z polskimi literami.</p><p></p></sect1><sect1><heading>Programy do czytania newsow, ktorym polskie litery nie przeszkadzaja.</heading><p> Do czytania i pisania news po polsku nadaje sie tin-beta-unoff, do
sciagniecia z:  <itemize><item><url url="ftp://ftp.akk.uni-karlsruhe.de/pub/tin/" name="ent"></url> </item><item><url url="ftp://ftp.onet.pl/pub/unix/tin/" name="ent"></url> </item></itemize></p><p></p></sect1><sect1><heading>Komunikaty programow po polsku.</heading><p>Od ponad dwoch lat dziala grupa tlumaczaca komunikaty programow GNU.
Wiecej informacji o tym projekcie znajdziesz pod adresem <url url="http://www.ceti.com.pl/~kravietz/gnu/gnu_tp.html" name="ent"></url>.
Archiwum przetlumaczonego oprogramowania:
<itemize><item><url url="ftp://ftp.arch.pwr.wroc.pl/pub/nls/" name="ent"></url></item></itemize>
Opiekunem grupy tlumaczy jest Rafal Maszkowski, <url url="mailto:rzm@icm.edu.pl" name="ent"></url>. Zapraszamy do tlumaczenia, na potrzeby
tlumaczy dziala serwer CVS.</p><p></p><p> 
Aby uzywac programow z polskimi komunikatami nalezy nadac srodowisku
powloki zmienna LANG=plentPL. Jesli dystrybucja z pudelka nie ma
przygotowanej wersji miedzynarodowej, trzeba samemu skompilowac wersje
miedzynarodowa pakietu, umieszczajac w podkatalogu 'po' plik pl.po dla
danego pakietu (chyba ze juz tam jest, ale w pakiecie moze byc starsza
wersja).  Pakiet mozna zainstalowac dla wybranych jezykow - p. instrukcje
instalacji pakietow miedzynarodowych GNU. Jezeli w danym pakiecie nie bylo
jeszcze pl.po moze byc potrzebne dopisanie w zmiennej LINGUAS w skrypcie
configure 'pl', pamietajac potem o odpowiednim ustawieniu zmiennych.</p><p></p><p>Chetni do wziecia udzialu w pracy nad tlumaczeniami musza wypelnic
zobowiazanie przekazujace prawa autorskie do tlumaczen na Free Software
Foundation. Oryginalne archiwum 'GNU translation project':
<itemize><item><url url="ftp://alpha.gnu.ai.mit.edu/gnu/po/" name="ent"></url></item></itemize>
Adres grupy tlumaczacej: <tt>pl@li.org</tt> (via majordomo).</p><p></p><p></p></sect1></sect><sect><heading>Gdzie zapytac, gdy czegos nie wiemy.</heading><p></p><p></p><p></p><sect1><heading>Grupa pocztowa i UseNet news.</heading><p>Wlasciwie lista pocztowa i UseNet`owa to jedno i to samo, gdyz listy 
wyslane na liste pocztowa, trafiaja na newsy i odwrotnie.</p><p></p><p>Aby zajrzec na UseNet news, nalezy dostac sie do grupy:
<url url="news:pl.comp.os.linux" name="ent"></url></p><p></p><p> Aby zapisac sie na liste pocztowa, prosze wyslac list bez subjectu o
tresci:  <tscreen><verb> sub linux Imie Nazwisko </verb></tscreen> na
adres <tt>listserv@sprocket.ict.pwr.wroc.pl</tt>. Lista utrzymywana jest na
komputerze linuxowym znajdujacym sie w Instytucie Cybernetyki Technicznej
Politechniki Wroclawskiej.  Archiwum listy od kwietnia 1995 roku mozna
obejrzec na <url url="http://www.ict.pwr.wroc.pl/listserv/linux/" name="ent"></url></p><p></p></sect1></sect><sect><heading>Zycie Linuxa w Polsce</heading><p></p><p></p><sect1><heading>PLUG - Polish Linux Users Group. </heading><p> Polska Grupa Uzytkownikow Linuxa, wiecej informacji mozna znalezc na:
<url url="http://www.linux.org.pl/" name="ent"></url>,
<itemize><item>oddzial krakowski: <url url="http://www.krakow.linux.org.pl/" name="ent"></url>,</item><item>odzial wroclawski: <url url="http://www.wroclaw.linux.org.pl/" name="ent"></url>,</item><item>oddzial slaski: <url url="http://www.silesia.linux.org.pl/" name="ent"></url>, </item><item>oddzial torunski: <url url="http://eris.phys.uni.torun.pl/Linux/" name="ent"></url>,</item><item>oddzial poznanski: <url url="http://www.poznan.linux.org.pl/" name="ent"></url>. </item></itemize></p><p></p><p> Polish(ed) Linux Distribution - polska grupa majaca na celu
przygotowanie bezpiecznej dystrybucji Linuxa, wyposazonej w nowinki,
czyli IPv6 oraz kerberosa, glibc-2.1, ssh, nowe jadra Linuxa; wiecej
informacji na <url url="http://www.pld.org.pl/" name="ent"></url>.</p><p></p></sect1><sect1><heading>Licznik polskich uzytkownikow Linuxa.</heading><p>Uruchomiono licznik uzytkownikow Linuxa w Polsce.</p><p>Tak wiec, kazdy, kto uzywa na swoim PC (Digitalu, IBMie, SUNie, Amidze,
Macintoshu etc.)  systemu operacyjnego Linux, jest proszony o wyslanie
listu na adres: </p><p><tt>licznik@arch.pwr.wroc.pl</tt></p><p>Wystarczy wiec napisac w swoim systemie nastepujaca komende:
<tscreen><verb>mail licznik@arch.pwr.wroc.pl ent /dev/null</verb></tscreen>
Jezeli komus chcialoby sie wiecej napisac, nie ma sprawy, wszystkie
zgloszenia beda starannie analizowane. Powstanie z tego mapa Linuxow
w Polsce, mozna wiec w listach do "licznika" przesylac URLe serwerow
www posadzonych na zglaszanych przez siebie Linuxach.
Listy przyslane na powyzszy adres sa archiwizowane i jak tylko 
nabierze to sensu, udostepniane pod adresem:
<url url="http://licznik.arch.pwr.wroc.pl/" name="ent"></url>.</p><p>Dziekuje z gory za listy inicjator polish-howto -
Sergiusz Pawlowicz, <tt>ser@arch.pwr.wroc.pl</tt></p><p></p><p></p></sect1></sect></article></linuxdoc>

